User Manual for TOYZ models including: Farm

TOYZ FARM PIANO manual pl eng de

DOWNLOAD MANUAL Jucarie educationala Toyz PIANO FARM

Jucarie educationala Toyz PIANO FARM

TOYZ FARM PIANO manual pl eng de

Index of /images/CARETERO/

Pobierz plik: Instrukcja użytkowania

Pianinko Farma - Toyz.pl


File Info : application/pdf, 12 Pages, 6.50MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

TOYZ FARM PIANO manual pl eng de
Produkt zgodny z normami: EN71, EN62115 Product complies with: EN71, EN62115 Produkt konform mit den Normen: EN71, EN62115
INSTRUKCJA UYTKOWANIA/ USER MANUAL/ BEDIENUNGSANLEITUNG
STOLIK INTERAKTYWNY BABY ENTERTAINER SPIELTISCH
FARM
WANE! Prosimy o uwane przeczytanie niniejszej instrukcji uytkowania przed pierwszym uyciem produktu. Instrukcj naley zachowa na wypadek potrzeby ponownego z niej skorzystania. IMPORTANT! Please read these instructions carefully before the first use of the product. This manual should be kept for future use. WICHTIG! Wir bitten um genaues Durchlesen dieser Bedienungsanleitung vor der ersten Anwendung des Produkts. Die Bedienungsanleitung ist für den Fall der Notwendigkeit ihrer erneuten Nutzung aufzubewahren.

Dzikujemy za zakup stolika interaktywnego Toyz by Caretero FARM. Kupili Pastwo nowoczesny produkt wysokiej jakoci. Jestemy przekonani, e zapewni on Pastwa maluchowi bezpieczestwo i pomoe w jego harmonijnym rozwoju. Zachcamy do zapoznania si z nasz kompletn ofert na stronie www.toyz.pl. Czekamy równie na wszelkie uwagi dotyczce uytkowania naszych produktów.
Zespól marki Toyz by Caretero.
Thank you for choosing the Toyz by Caretero FARM baby entertainer. You bought a modern, high quality product. We are sure it will help your child in safe, harmonious growth. We encourage you to learn about our full offer on our website: www.toyz.pl Should you have any remarks about this product, feel free to share them with us.
Toyz by Caretero TEAM.
Wir danken Ihnen für den Kauf des SpielTisches Toyz by Caretero FARM. Sie haben ein modernes Produkt von hoher Qualität erworben. Wir sind überzeugt, dass es Ihrem Kind Sicherheit garantiert und es bei der harmonischen Entwicklung unterstützt. Wir laden Sie herzlich dazu ein, sich mit unserem vollständigen Angebot auf der Website www.toyz.pl bekannt zu machen. Außerdem nehmen wir gern Anmerkungen und Hinweise zur Nutzung unserer Produkte entgegen.
Toyz by Caretero MANNSCHAFT.

PL FUNKCJE STOLICZKA
UWAGA: Przed montaem stolika, prosimy o sprawdzenie, czy wszystkie czci znajduj si w zestawie.
PL INSTRUKCJA UYTKOWANIA STOLIKA
Aby wlczy zabawk, niezbdne jest wloenie 2 baterii AA do kieszeni na baterie znajdujcej si od spodu blatu stoliczka zgodnie z oznaczeniami biegunów. baterie nie s dolczone do zestawu. Po wloeniu baterii, przesu przelcznik na pozycj ON. Jest to ten sam przycisk, który sluy do regulacji glonoci. Regulacja glonoci odbywa si poprzez przesuwanie przelcznika w gór lub w dól. Po kilkunastu sekundach bezczynnoci zabawka przechodzi w tryb upienia. Aby wybudzi zabawk, naley nacisn dowolny przycisk.
PL BEZPIECZESTWO
Przed rozpoczciem montau, naley dokladnie przeczyta niniejsz instrukcj i zachowa j w celu powolywania si na ni w przyszloci. Jeli instrukcja nie bdzie przestrzegana, dziecko moe dozna urazów. Stolik przeznaczony jest dla dzieci od 18 miesica ycia. Nie naley uywa stolika kiedy podloe jest wilgotne lub liskie oraz na nieutwardzonych podloach.
4

PL UWAGI DO UYWANIA BATERII
UWAGA: Nie pozostawia baterii ani ewentualnych narzdzi w zasigu rki dzieci. UWAGA: Nie wystawia nierozwanie wyrobu na dzialanie deszczu - woda i wilgo niszcz obwody elektryczne. UWAGA: Usuwa zawsze wyczerpane baterie z produktu, aby unikn ewentualnych wycieków, które moglyby uszkodzi produkt. UWAGA: Usuwa zawsze baterie, jeli produkt nie jest uywany przez dlugi okres. UWAGA: Naley stosowa baterie alkaliczne jednakowe lub podobne do baterii zalecanych dla tego produktu. UWAGA: Nie miesza rónych rodzajów baterii, ani baterii wyczerpanych z nowymi. UWAGA: Nie wrzuca wyczerpanych baterii do ognia, ani nie wyrzuca ich do otoczenia. Naley je wyrzuca do specjalnych pojemników selektywnej zbiórki odpadów. UWAGA: Nie powodowa zwarcia na zaciskach prdowych. UWAGA: Nie próbowa ladowa baterii, których nie mona ponownie ladowa. Mog one wybuchn. UWAGA: Zaleca si nie stosowa baterii dajcych si ponownie ladowa; moglyby one spowodowa gorsze funkcjonowanie zabawki. UWAGA: W przypadku wycieku plynu naley natychmiast wymieni baterie, dokladnie wyczyci wnk na baterie i w razie kontaktu z plynem starannie umy rce. UWAGA: W razie uycia baterii, które mona wielokrotnie ladowa, przed przystpieniem do ich ladowania, naley je wyj z zabawki i przeprowadzi ladowanie tylko pod nadzorem osoby doroslej.
PL OSTRZEENIA
· Nigdy nie pozostawia dziecka bez opieki; · Zapobiega dostpowi do schodów, stopni i nierównych powierzchni; · Stosowa instrukcje rutynowej konserwacji i czyszczenia; · Nie pozawala dziecku na wkladanie do buzi malych elementów; · Dla zapewnienia bezpieczestwa naley z miejsca zabawy dziecka usun wszelkie plastikowe torby; · Nie uywa w pobliu zbiorników wodnych (rzek, basenów itp.) oraz innych przeszkód; · Opakowanie trzyma z daleka od dzieci, aby unik uduszenia; · Przed kadym uyciem naley sprawdzi, czy wszystkie elementy s odpowiednio przymocowane; · Uywa tylko z dolczonymi akcesoriami; · Produkt przechowywa w cieplym i bezpiecznym miejscu. W niskich temperaturach materialy plastikowe trac odporno i mog pka; · Nie ustawia w urzdzeniu maksymalnej glonoci na dlugi czas; · Nie pozwala dzieciom na siadanie, stanie, zabaw lub wspinanie si na stolik. W przeciwnym razie produkt utraci swoj stabilno; · Monta stolika moe przeprowadzi tylko i wylcznie osoba dorosla;
PL KONSERWACJA I CZYSZCZENIE STOLIKA
Naley regularnie kontrolowa i ewentualnie dopasowywa poszczególne elementy stolika. Przed kadym uytkowaniem stolika naley sprawdzi, czy wszystkie elementy s odpowiednio zamontowane. W przypadku zuycia niektórych czci, naley wymieni je na nowe. Stolik naley czyci przy pomocy wilgotnej ciereczki. Nie wolno uywa detergentów opartych na amoniaku, olejów, rozpuszczalników i innych silnych rodków chemicznych. Jeli konieczna jest wymiana jakiegokolwiek pracujcego elementu stolika, naley zawsze uywa oryginalnych czci dostarczonych przez producenta.
PL OGRANICZENIA GWARANCJI
Gwarancja nie obejmuje zniszczenia lub zgubienia poszczególnych elementów stolika na skutek upadku, otarcia, nieprawidlowego montau, uytkowania niezgodnego z instrukcj, brutalnego traktowania stolika, zaniechania regularnego konserwowania, uytkowania nieoryginalnych czci lub dodatkowych czci.
5

EN TABLE FUNCTIONS
WARNING: Before assembling the table, please check if all parts are present in the box.
EN USING THE TABLE
To turn on the toy, it is necessary to insert 2 AA batteries into the battery compartment located at the bottom of the table top according to the polarity markings. After inserting the batteries, slide the switch to the ON position. This is the same button that is used to adjust the volume. The volume is adjusted by moving the switch up or down. After several seconds of inactivity, the toy goes into sleep mode. Press any button to wake up the toy.
EN SAFETY
Read the instructions carefully before use and keep safe for later reference! There is a risk of injury to the child if the instructions are not observed! The table is intended for children from 18 months. Do not use the table when the ground is wet or slippery or on unpaved surfaces.
6

EN NOTES ON USING THE BATTERIES
WARNING: The batteries must always be replaced by and adult person. WARNING: Never leave batteries or tools within the baby's reach. WARNING: Never leave this product exposed to rain - water and humidity may damage the electrical circuits. WARNING: Always remove worn out batteries from this product, to eliminate possible leaks that may damage the product. WARNING: Remove the batteries if this product is not used for a longer period of time. WARNING: Alkaline batteries are recommended for use with this product. WARNING: Never use different battery types at the same time, nor use old and new batteries at the same time.
EN WARNINGS
· Never leave your child unattended; · Avoid access to stairs, steps and uneven surfaces; · Follow the instructions for routine maintenance and cleaning; · Do not allow your baby to put small items in his mouth; · To ensure safety, remove all plastic bags from the child's play area; · Do not use near water bodies (rivers, swimming pools, etc.) and other obstacles; · Keep the packaging away from children to avoid suffocation; · Before each use, check that all components are properly attached; · Use only with supplied accessories; · Store the product in a warm and safe place. Plastic materials lose resistance at low temperatures and may break; · Do not let children sit, stand, play or climb onto a table. Otherwise, the product will lose its stability; · Do not use the device at maximum volume for a long time; · The table may only be assembled by an adult;;
EN MAINTENANCE AND CLEANING
Individual components of the table should be checked regularly and possibly adjusted. Before each use of the table, check that all components are properly mounted. If some parts are worn out, replace them with new ones. The table should be cleaned with a damp cloth. Do not use ammonia-based detergents, oils, solvents, and other strong chemicals. If it is necessary to replace any working stage element, always use original parts provided by the manufacturer.
EN WARRANTY LIMITATIONS
The warranty does not cover destruction or losing any parts of this table due to falls, abrasions, improper assembly, usage without accordance to this manual, lack of maintenance, using non-original or additional parts.
7

DE TABELLENFUNKTIONEN
ACHTUNG: Bitte prüfen Sie vor der Montage des SpielTisches, ob alle genannten Teile vorhanden sind.
DE VERWENDUNG DER TABELLE
Um das Spielzeug einzuschalten, müssen 2 AA-Batterien gemäß den Polaritätsmarkierungen in das Batteriefach am unteren Rand der Tischplatte eingelegt werden. Schieben Sie den Schalter nach dem Einlegen der Batterien in die Position ON. Dies ist dieselbe Taste, mit der die Lautstärke eingestellt wird. Die Lautstärke wird durch Bewegen des Schalters nach oben oder unten eingestellt. Nach einigen Sekunden Inaktivität wechselt das Spielzeug in den Schlafmodus. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Spielzeug aufzuwecken.
DE SICHERHEIT
Lesen Sie die Anweisungen vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf! Es besteht Verletzungsgefahr für das Kind, wenn die Anweisungen nicht beachtet werden! Der Tisch ist für Kinder ab 18 Monaten gedacht. Verwenden Sie den Tisch nicht, wenn der Boden nass oder rutschig ist oder auf unbefestigten Oberflächen.
8

DE HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER BATTERIE
VORSICHT: Lassen Sie den Akku und keine Werkzeuge in Reichweite von Kindern. ACHTUNG: Setzen Sie das Produkt nicht unachtsam Regen aus - Wasser und Feuchtigkeit zerstören die Stromkreise. HINWEIS: Entfernen Sie immer verbrauchte Batterien aus dem Produkt, um mögliche Leckagen zu vermeiden, die das Produkt beschädigen könnten. HINWEIS: Entfernen Sie immer die Batterien, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird. HINWEIS: Verwenden Sie Alkalibatterien des gleichen oder eines ähnlichen Typs wie für dieses Produkt empfohlen. HINWEIS: Mischen Sie keine verschiedenen Batterietypen oder leere Batterien mit neuen. VORSICHT: Werfen Sie verbrauchte Batterien nicht ins Feuer und werfen Sie sie nicht in die Umwelt. Sie sollten in speziellen Behältern zur selektiven Abfallsammlung entsorgt werden. HINWEIS: Schließen Sie die Stromklemmen nicht kurz. HINWEIS: Versuchen Sie nicht, nicht wiederaufladbare Batterien aufzuladen. Sie können explodieren. HINWEIS: Es wird empfohlen, keine wiederaufladbaren Batterien zu verwenden. Sie könnten die Funktion des Spielzeugs beeinträchtigen. HINWEIS: Im Falle eines Flüssigkeitslecks die Batterien sofort austauschen, das Batteriefach gründlich reinigen und die Hände gründlich waschen, wenn sie mit Flüssigkeit in Kontakt kommen. HINWEIS: Wenn Sie wiederaufladbare Batterien verwenden, nehmen Sie diese aus dem Spielzeug und laden Sie sie nur unter Aufsicht von Erwachsenen auf, bevor Sie sie aufladen.
DE WARNHINWEISE
· Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt. · Vermeiden Sie den Zugang zu Treppen, Stufen und unebenen Oberflächen. · Befolgen Sie die Anweisungen zur routinemäßigen Wartung und Reinigung. · Lassen Sie Ihr Baby keine kleinen Gegenstände in den Mund nehmen. · Um die Sicherheit zu gewährleisten, entfernen Sie alle Plastiktüten aus dem Kinderspielbereich. · Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Gewässern (Flüssen, Schwimmbädern usw.) und anderen Hindernissen. · Halten Sie die Verpackung von Kindern fern, um Erstickungsgefahr zu vermeiden. · Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob alle Komponenten ordnungsgemäß angebracht sind. · Nur mit mitgeliefertem Zubehör verwenden. · Bewahren Sie das Produkt an einem warmen und sicheren Ort auf. Kunststoffe verlieren bei niedrigen Temperaturen an Beständigkeit und können brechen. · Lassen Sie Kinder nicht sitzen, stehen, spielen oder auf einen Tisch klettern. Andernfalls verliert das Produkt seine Stabilität.
DE WARTUNG UND REINIGUNG
Einzelne Bestandteile der Tabelle sollten regelmäßig überprüft und möglicherweise angepasst werden. Überprüfen Sie vor jeder Verwendung der Tabelle, ob alle Komponenten ordnungsgemäß montiert sind. Wenn einige Teile abgenutzt sind, ersetzen Sie sie durch neue. Der Tisch sollte mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Öle, Lösungsmittel und andere starke Chemikalien auf Ammoniakbasis. Wenn ein Arbeitsstufenelement ausgetauscht werden muss, verwenden Sie immer die vom Hersteller bereitgestellten Originalteile.
DE GARANTIEBESCHRÄNKUNGEN
Die Garantie gilt nicht für die Zerstörung oder den Verlust von Teilen dieser Tabelle aufgrund von Stürzen, Abrieb, unsachgemäßer Montage, Verwendung ohne dieses Handbuch, mangelnder Wartung, Verwendung von nicht originalen oder zusätzlichen Teilen.
9

PL KARTA GWARANCYJNA
Imi: Nazwisko: Kod pocztowy: Miejscowo: Telefon (wraz z kierunkowym): Adres e-mail: Produkt: Model: Kolor/wzór: Akcesoria: Data zakupu: Kupujcy (podpis): Sprzedawca:
Dowiedz si wicej o tym produkcie i marce Toyz by Caretero. DYSTRYBUTOR: IKS 2 Mucha Sp. J. ul. Rybnicka 9, 43-190 Mikolów, Polska +48 32 226 06 06 e-mail: toyz@toyz.pl, www.toyz.pl

PL WARUNKI GWARANCJI

1. IKS 2 Mucha Sp. J. udziela gwarancji na zakupiony produkt w okresie 24 miesicy od daty zakupu.
2. Gwarant zapewnia nabywcy prawidlowe dzialanie produktu przy uytkowaniu zgodnym z jego przeznaczeniem i instrukcj uytkowania.
3. Wady produktu wykryte w okresie gwarancji bd bezplatnie usuwane w terminie 21 dni od daty dostarczenia go, za porednictwem Sprzedawcy, do Serwisu. Okres gwarancji zostanie przedluony o czas naprawy.
4. W przypadku wykrycia wady lub wystpienia problemów z uytkowaniem, naley zwróci si do punktu sprzeday detalicznej z reklamowanym produktem, wypelnion kart gwarancyjn oraz przypitym paragonem lub innym dowodem zakupu.
5. Reklamowany produkt naley odda do naprawy w stanie czystym.
6. Podstawowym sposobem zalatwienia reklamacji jest naprawa produktu przywracajca jego warto uytkow.
7. Fakt i dat wykonania naprawy gwarancyjnej Serwis powiadcza na uniwersalnej karcie gwarancyjnej.
8. Gwarancja obowizuje na terenie Rzeczypospolitej Polskiej.
9. Gwarancja przysluguje jedynie pierwotnemu nabywcy i nie podlega przeniesieniu na inne osoby lub podmioty.
10. Gwarancja na sprzedany produkt nie wylcza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnie kupujcego wynikajcych z niezgodnoci towaru z umow.
11. Wszelkie inne sprawy i spory bd rozstrzygane przez odpowiedni sd.
12. Zalecamy przechowywanie oryginalnego opakowania w celu zabezpieczenia produktu przed uszkodzeniami mogcymi nastpi podsczas transportu do Serwisu.
13. Gwarancja nie obejmuje: · uszkodze powstalych w wyniku niewlaciwego przechowywania · uszkodze mechanicznych i termicznych powstalych w wyniku niewlaciwego uytkowania, bd uytkowania niezgodnego z instrukcj uytkowania · zmiany koloru (odbarwienia) tkaniny przy silnym naslonecznieniu lub stosowaniu niewlaciwych rodków chemicznych · rozdarcia tkaniny wynikajcego z winy nabywcy · naturalnego zuycia elementów bdcego wynikiem eksploatacji · sytuacji, w której produkt nie zostal dostarczony do Serwisu w komplecie z oryginalnym dowodem zakupu · uszkodze powstalych w wyniku upadku · prób naprawy produktu lub jakichkolwiek zmian konstrukcyjnych wykonywanych przez osoby trzecie

data zgloszenia

data naprawy

opis uszkodzenia

piecztka serwisu

data sprzeday

piecztka i podpis sprzedawcy

Dowiedz si wicej o tym produkcie i marce Toyz by Caretero DYSTRYBUTOR: IKS 2 - Centrum Dystrybucji Artykulów Dziecicych ul. Rybnicka 9, 43-190 Mikolów, Polska +48 32 226 06 06 e-mail: toyz@toyz.pl, www.toyz.pl Learn more about brand Toyz by Caretero. DISTRIBUTOR: IKS 2 - Children's Goods Distribution Centre 9 Rybnicka Street, 43-190 Mikolow, Poland +48 32 226 06 06 e-mail: toyz@toyz.pl, www.toyz.pl
Erfahren Sie mehr über das Produkt und die Marke! VERTREIBER: IKS 2 - Children's Goods Distribution Centre 9 Rybnicka Str., 43-190 Mikolow, Polen +48 32 226 06 06 e-mail: toyz@toyz.pl, www.toyz.pl
www.facebook.com/ToyzBrand · www.youtube.com/ToyzChannel



References

Adobe PDF library 16.07 Adobe Illustrator 27.0 (Windows)