Instruction Manual for IKEA models including: 204.979.28 NORBERG Wall Mount Drop Leaf tbl w Storage, 204.979.28, NORBERG Wall Mount Drop Leaf tbl w Storage, Mount Drop Leaf tbl w Storage, Leaf tbl w Storage, Storage

Assembly instruction

ИКЕА НОРБЕРГ

ІКЕА NORBERG / KARLJAN, 794.808.36, Стіл 2 стільці, білий, Кабуса темно-сірий, в Києві, Харкові, Дніпропетровську, Одесі, Запоріжжі, Львові. HOME CLUB

Montaj Kılavuzu

NORBERG/NISSE mutfak masası takımı, beyaz

NORBERG طاولة حائطية بجناح يطوى مع تخزين204.979.28

NORBERG طاولة حائطية بجناح يطوى مع تخزين, أبيض, ‎64x60 سم‏ - IKEA


File Info : application/pdf, 20 Pages, 2.12MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

norberg-wall-mount-drop-leaf-tbl-w-storage-white AA-2292839-5-2
NORBERG

English
The assembly should be carried out by a qualified person due to the fact that wrong assembly can lead to that the furniture/object topples or falls resulting in personal injury or damage.
NOTE! Screws or fittings to fix the furniture/ object to the wall/ceiling are not included. Always choose screws and fittings that are specially suited to the material in your wall/ceiling and have sufficient holding power. If you are uncertain, contact your local specialised retailer.
Deutsch Fachkundige Montage erforderlich. Unsachgemäße Montage kann zu Unfällen führen; Möbel/Gegenstand könnte kippen oder umfallen.
WICHTIG! Schrauben oder Beschläge zur Wand-/ Deckenbefestigung sind nicht beigepackt. Achten Sie darauf, dass Sie Schrauben/Beschläge entsprechend der Wand-/Deckenbeschaffenheit und mit ausreichender Tragfähigkeit verwenden. Erkundigen Sie sich gfs. beim Eisenwarenfachhandel.
Français
Le montage doit être effectué par une personne compétente. Un montage mal effectué peut provoquer la chute du meuble/de l'objet et blesser quelqu'un.
ATTENTION! Les vis et ferrures pour fixer le meuble/l'objet au mur ou au plafond ne sont pas incluses. Adaptez les vis et ferrures au matériau du mur/plafond et au poids de l'objet. En cas de doute, demandez conseil à un vendeur spécialisé.
Nederlands De montage dient te worden uitgevoerd door een vakbekwaam iemand. Foutieve montage kan er toe leiden dat het meubel/voorwerp kantelt of omvalt en iets beschadigt resp. iemand bezeert.
N.B. Schroeven of beslag om het meubel/ voorwerp in de wand/het plafond vast te zetten, zijn niet inbegrepen. Denk er aan dat de schroeven of het beslag die je kiest geschikt moeten zijn voor de wand/het plafond waarin ze vastgezet moeten worden, en voldoende draagkracht moeten hebben. Neem bij twijfel contact op met de lokale vakhandel.
Dansk
Monteringen skal udføres af en kvalificeret person, da fejlmontering kan betyde, at møblet vælter og laver skade på mennesker eller ting.
BEMÆRK! Der findes mange forskellige væg- og loftmaterialer, og derfor medfølger der ikke skruer til væg-/loftmontering. Vælg altid skruer og rawlplugs, der egner sig til det pågældende væg-/loftmateriale, og som har tilstrækkelig bæreevne. Hvis du har brug for råd om forskellige skruer og rawlplugs, skal du kontakte en uddannet forhandler.
Íslenska
Húsgagnið getur oltið um koll og valdið meiðslum eða skemmdum ef það er vitlaust sett saman. Því ætti að vanda til samsetningarinnar.
ATHUGIÐ! Skrúfur og festingar til að festa húsgagnið/hlutinn við vegginn/loftið fylgja ekki. Veljið skrúfur sem henta efninu í veggjum/loftum heimilisins og hafa næga burðargetu. Leitaðu ráða í byggingavöruverslun ef þú ert í vafa.
Norsk Monteringen skal utføres av en kyndig person, da feilmontering kan føre til at møbelet/objektet kan tippe eller falle og skade noe eller noen.
OBS! Skruer eller festebeslag til å feste møbelet/ objektet til veggen/taket med følger ikke med. Pass på at du velger skruer/festebeslag som er beregnet på det materialet de skal festes i, samt at de har tilstrekkelig bærekraft. Kontakt din lokale faghandel dersom du er i tvil.

Suomi Asennuksen saa tehdä vain asiantunteva henkilö, koska virheasennus voi aiheuttaa huonekalun/esineen tippumisen tai kaatumisen ja vahingoittaa siten ihmisiä tai omaisuutta.
HUOM! Ruuvit/kiinnikkeet huonekalun/esineen seinään/kattoon kiinnittämistä varten eivät sisälly pakkaukseen. Ruuveja/kiinnikkeitä valitessasi ota huomioon seinän/katon materiaali ja kiinnikkeiden kantavuus. Jos olet epävarma, ota yhteyttä paikalliseen rautakauppaan.
Svenska Monteringen ska utföras av kunnig person, då felmontering kan leda till att möbeln/föremålet tippar eller faller och skadar någon eller något.
OBS! Skruvar eller fästbeslag att fästa möbeln/ föremålet i väggen/taket medföljer ej. Tänk på att skruvarna eller fästbeslagen du väljer ska vara avsedda för väggen/taket de ska fästa i, samt ha tillräcklig bärkraft. Är du osäker kontakta din lokala fackhandel.
Cesky Montáz by ml provést kvalifikovaný odborník. Spatná montáz mze zpsobit pevázení nebo pád nábytku/vcí a zpsobit tak zranní ci skody.
UPOZORNNÍ! Srouby nebo kování, které jsou nutné k pipevnní nábytku/vcí ke stn/stropu, nejsou soucástí balení. Pouzijte pouze srouby nebo kování, které jsou vhodné do dané stny ci stropu a mají dostatecnou nosnost. Nejste-li si jisti, obrate se na specializovaný obchod.
Español
El montaje lo debe realizar una persona experta, pues si no se procede correctamente el mueble/ elemento se puede caer y causar daños a personas u objetos.
¡ATENCIÓN! No se incluyen los tornillos o herrajes para sujetar el mueble/elemento en la pared/el techo. Recuerda que los tornillos o herrajes que elijas deben ser los adecuados para la pared/ el techo en donde irán sujetos, y que tenga la resistencia suficiente. Si no estás seguro, ponte en contacto con tu tienda especializada.
Italiano
Il montaggio deve essere effettuato da una persona competente. Se non viene effettuato correttamente, il prodotto può ribaltarsi o cadere, danneggiando persone o cose.
N.B. Le viti e gli accessori per fissare il prodotto alla parete/al soffitto non sono inclusi. Scegli viti e accessori di fissaggio in grado di sostenere il peso del prodotto in questione e adatti alla parete/al soffitto a cui l'articolo va fissato. Se hai dei dubbi, rivolgiti a un rivenditore specializzato.
Magyar Az összeszerelést lehetleg hozzáért személy végezze, mert nem megfelel, hibás össze-, ill. felszerelés esetén a bútor feldlhet, leszakadhat a falról, ezzel személyi sérülést vagy balesetet okozva.
FIGYELEM! A bútor fali / mennyezeti rögzítéséhez szükséges csavarokat, szerelvényeket külön kell megvásárolnod. Válassz olyan csavart, tiplit mely leginkább alkalmas az otthonodban található fal / mennyezet anyagához és teherbíró képessége is megfelel. Ha bizonytalan vagy bármely kérdésben, fordulj a szakképzett eladóhoz az IKEA- ban.

Polski
Monta powinien by przeprowadzany przez osob odpowiednio wykwalifikowan. W przeciwnym razie le zmontowany mebel/ obiekt moe si przewróci lub rozpa wyrzdzajc krzywd wlacicielowi.
UWAGA! Komplet nie zawiera wkrtów ani zamocowa potrzebnych do przymocowania mebla/obiektu do ciany/sufitu. Zawsze wybieraj wkrty i zamocowania odpowiednie do twojej ciany/sufitu i odpowiednio wytrzymale. W przypadku jakichkolwiek wtpliwoci naley kontaktowa si z lokalnym sprzedawc.
Eesti
Paigaldama peaks kvalifitseeritud isik. Vale paigaldamine võib muuta mööbli/objekti ebastabiilseks ning kaasneda võivad vigastused või kahjustused.
TÄHELEPANU! Tootega pole kaasas kruvisid ega muid kinnitusvahendeid (mööbli)esemete seinale/ lakke kinnitamiseks. Valige alati kinnitusvahendid, mis sobivad teie seina-/laematerjaliga ning millel on piisav kandevõime. Asjakohase informatsiooni saamiseks pöörduge tööriistapoodi.
Latviesu
Montza jveic pieredzjusai personai, jo nepareizas montzas gadjum mbeles/ prieksmeti var izjukt un izraist traumas vai preces bojjumus.
UZMANBU! Skrves mbeu/prieksmetu piestiprinsanai pie sienas/griestiem nav iekautas komplekt, jo ts jizvlas atkarb no konkrt sienu/griestu materila. Izvlieties skrves un stiprinjumus, kas ir piemroti konkrtajam sienu/griestu materilam un spj izturt tiem paredzto slodzi. Saubu gadjum konsultjieties ar specilistu.
Lietuvi Surinkimo darbus turi atlikti kvalifikuotas asmuo, nes surinkus netinkamai, baldai/gaminiai gali virsti, kristi ar lzti ir suzaloti.
DMESIO! Bald/gamini tvirtinimo prie sien/ lub varztai ar tvirtinimo detals nepridedami. Visada rinkits varztus ir tvirtinimo detales pagal sien/lub apdailos medziagas ir laikomj gali. Jei abejojate, kreipkits  vietos specializuot pardavj.
Portugues O móvel deve ser montado por uma pessoa especializada, porque se não for montado correctamente, pode cair e causar danos.
ATENÇÃO! Os parafusos e ferragens para fixar o móvel à parede/tecto não estão incluídos. Escolha sempre os parafusos e ferragens apropriados para o material da sua parede/tecto e que tenham a suficiente capacidade de suporte. Se tiver dúvidas, contacte com um especialista.
Româna
Se recomand ca montarea s fie realizat de o persoan calificat; asamblarea greit poate determina desprinderea mobilierului, deteriorarea lui i chiar producerea de accidente.
ATENIE! uruburile i accesoriile pentru fixarea mobilei/obiectului pe perete/plafon nu sunt incluse. Alege întotdeauna uruburi i accesorii de fixare în funcie de materialul din care e construit peretele/plafonul i de puterea lui de susinere. Contacteaz dealer-ul tu local pentru consiliere.

2

AA-2292839-5

Slovensky Montáz by mala vykona kvalifikovaná osoba. Pri nesprávnej montázi môze dôjs k prevrhnutiu alebo pádu nábytku/objektu a k prípadnému zraneniu osôb alebo poskodeniu majetku.
UPOZORNENIE! Skrutky alebo kovanie na upevnenie nábytku/objektu na stenu/strop nie sú súcasou balenia. Pouzite skrutky a kovanie, ktoré sú vhodné na pouzitie do materiálu danej steny/ stropu a majú dostatocnú nosnos. Ak si nie ste istí, obráte sa na specializovaného predajcu.
       ,                 .
!       /   .     ,       /     .   ,     .
Hrvatski
Sastavljati treba kvalificirana osoba jer pogresno sastavljanje moze dovesti do prevrtanja ili pada namjestaja/predmeta i moze izazvati ozljede i stetu.
NAPOMENA! Vijci i okovi za pricvrsivanje namjestaja/predmeta na zid/strop nisu prilozeni. Uvijek odaberite vijke i okove koji tocno odgovaraju vrsti zida/stropa i koji imaju dovoljnu nosivost. Ako niste sigurni, kontaktirajte svoju lokalnu specijaliziranu prodavaonicu.
          ,      ,          /     .
 !          /     ,  -.    ,                  ,      .    ,            .
    ,         /,         .
!      /  /   .    ,      /      .   -      .
Y    ,          /,    .
.      /  /  .     ,     /    .     ,     .

Srpski Sastavljanje treba poveriti kvalifikovanoj osobi, jer se pogresno sastavljen namestaj/predmet moze prevrnuti ili pasti te izazvati nastanak povrede ili osteenja.
NAPOMENA! Zavrtnji ili spone za fiksiranje namestaja/predmeta u zid/tavanicu ne dobijaju se uz proizvod. Uvek biraj zavrtnje ili spone koji odgovaraju materijalu od kog je zid/tavanica i one dovoljne nosivosti. Ukoliko si u nedoumici, raspitaj se u specijalizovanoj radnji.
Slovenscina Izdelek naj sestavlja za to usposobljena oseba, saj se lahko nepravilno sestavljeno pohistvo/predmet prevrne ali zrusi in povzroci telesne poskodbe ali materialno skodo.
POMNI! Okovje ali vijaki za pritrjevanje pohistva/ predmeta na steno/strop niso prilozeni. Izberi take vijake in zidne vlozke, ki ustrezajo sestavi stene/stropa in imajo primerno nosilno moc. Za nasvet se obrni na najblizjo specializirano trgovino.
Türkçe Montaj, yetkili bir kii tarafindan yapilmalidir. Çünkü yanli montaj mobilyanin dümesine ve yaralanma veya zarar görmeye sebep olabilir.
NOT! Mobilyayi/eyayi duvara/tavana sabitlemek için gerekli vida ve balantilar dahil deildir. Her zaman duvar/tavaniniza uygun ve yeterli taima gücü olan vida ve balantilari seçin. Emin deilseniz ilgili araç-gereçleri satan dükkanlara bavurunuz.
   
! //  
  
!    IKEA 
             .
!   /       .  /         .     .
     
!     
Bahasa Indonesia Pemasangan harus dilakukan oleh orang yang berpengalaman, pemasangan tidak benar dapat menyebabkan perabot/objek roboh dan mengakibatkan cedera ataupun kerusakan.
CATATAN! Sekrup maupun kelengkapan untuk menetapkan perabot/objek pada dinding/langitlangit tidak disertakan. Pilihlah selalu sekrup atau kelengkapan yang sesuai dengan bahan dinding/ langit-langit anda dan cukup mampu untuk menahan beban. Bila anda ragu, hubungi dealer spesialis di tempat anda.

Bahasa Malaysia Pemasangan perlu dilakukan oleh orang yang berkelayakan kerana pemasangan yang salah akan menyebabkan perabot/objek rebah atau jatuh dan menyebabkan kecederaan atau kerosakan.
NOTA! Skru atau pelengkap untuk memasang perabot/objek ke dinding/siling tidak disertakan. Sentiasa pilih skru dan pelengkap yang paling sesuai dengan bahan binaan dinding/siling dan mempunyai kuasa mengampu yang mencukupi. Jika anda tidak pasti, hubungi wakil penjual khusus di kawasan anda.

   .       /        
.  
/    !    .   /   /      .        .

                       
!                                            
Ting Vit Vic lp ráp phi c thc hin bi ngi có chuyên môn. Vic lp ráp sai có th làm  ni tht b ngã /ri xung và gây thng tích hoc tn tht.
LU Ý! c vít hoc ph kin lp ráp  gn  ni tht/vt dng vào tng/trn nhà không i kèm vi sn phm. Hãy chn c vít và ph kin lp ráp phù hp vi tng/trn nhà ca bn và có  kh nng chu lc. Nu bn không chc chn, hãy liên h vi ca hàng chuyên doanh ti a phng.

3

4

AA-2292839-5

5

1x

3x

109111 100001

2x

103693 115753

2x

115754

2x

16x

4x

2x

30x

4x

100214 100372 108445 101350 101577

1
2x

100372 115753

6

AA-2292839-5

2 4x 100372

3

2x

100372

7

4

4x

101350

5
6x

8

100372

AA-2292839-5

100372

6
3x
109111

7

3x

109111

100372

9

100372

8 2x

9

4x

100214

10

100001

AA-2292839-5

103693

10
2x
11

11

2x

12

AA-2292839-5

12
4x
13

13

14

AA-2292839-5

14
2x
15
1x
15

16

17
16

AA-2292839-5

18 19

4x
101577
12x
101577

17

20
2x
21
18

108445

AA-2292839-5

19

20

© Inter IKEA Systems B.V. 2021

2022-03-11

AA-2292839-5


Adobe PDF Library 15.0 Adobe InDesign 15.0 (Macintosh)