
User Guide for nedis models including: WIFICI21CGY SmartLife Indoor IP Camera, WIFICI21CGY, SmartLife Indoor IP Camera, Indoor IP Camera, IP Camera, Camera
Telecamera interna SmartLife | Wi-Fi | Full HD 1080p | Controllo Pan-tilt PTZ | Cloud Storage (opzionale) / microSD (non inclusa) | Con sensore di movimento | Visione notturna | Bianco / Grigio Scuro
SmartLife Innenkamera | Wi-Fi | Full HD 1080p | Pan tilt | Cloud Storage (optional) / microSD (not enthalten) | mit Bewegungssensor | Nachtsicht | Dunkelgrau / Weiss
File Info : application/pdf, 24 Pages, 1.09MB
DocumentDocumentWIFICI21CGY
Quick Start Guide (EN) Verkorte handleiding (NL)
Kurzanleitung (DE) Guía de inicio rápido (ES) Guide de démarrage rapide (FR)
Guida rapida (IT) Guia de iniciação rápida (PT)
Hurtigstartsguide (DA) Hurtigstartsguide (NO)
Snabbstartsguide (SV) Pikaopas (FI)
(EL) Krótki przewodnik (PL)
Rychlá pírucka (CS) Gyors útmutató (HU)
Ghid rapid (RO) Hizli balangiç kilavuzu (TR)
Indoor IP camera
1
4
3
2
5
2
!
3
English
WIFICI21CGY
Indoor IP camera
Description
1. Status indicator 2. Reset button 3. Speaker 4. Memory card slot (microSD) 5. Power input (USB Type-C)
Use
1. Download and install the app "Nedis SmartLife" from Apple App Store or Google Play Store on your mobile device.
2. Launch the app "Nedis SmartLife". 3. Create a new account or log in to your existing
account. 4. Tap "+" to add the device. 5. Select "Security Camera" from the list of products. 6. Insert the memory card into the memory card slot. 7. Use the USB cable to connect the power adapter to
the device. Insert the mains plug of the power adapter into the wall socket. 8. If the status indicator does not flash: Press and hold the reset button for 6 seconds. If the status indicator flashes: Confirm in the app. 9. Confrm the Wi-Fi network and password. 10. Enter the device name. Note: The device name will also be used for push notifications. 11. Place the camera on the desired location or use the included mount (and adhesive pad) to attach it.
Safety
· To reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized technician when service is required.
· Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should occur.
· Read the manual carefully before use. Keep the manual for future reference.
· Only use the device for its intended purposes. Do not use the device for other purposes than described in the manual.
· Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or defective, replace the device immediately.
· The device is suitable for indoor use only. Do not use the device outdoors.
· Do not expose the product to water or moisture.
Cleaning and maintenance
Warning!
· Do not use cleaning solvents or abrasives. · Do not clean the inside of the device. · Do not attempt to repair the device. If the device
does not operate correctly, replace it with a new device.
· Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
Support
If you need further help or have comments or suggestions please visit www.nedis.com/support
4
Nederlands
WIFICI21CGY
IP-camera voor binnenshuis
Beschrijving
1. Statusindicator 2. Resetknop 3. Speaker 4. Geheugenkaartsleuf (microSD) 5. Voedingsingang (USB Type-C)
Gebruik
1. Download en installeer de "Nedis SmartLife" app uit de Apple App Store of Google Play Store op uw mobiele apparaat.
2. Activeer de "Nedis SmartLife" app. 3. Maak een nieuw account aan of log in op uw
bestaande account. 4. Tip "+" aan om het apparaat toe te voegen. 5. Selecteer "Security Camera" uit de productenlijst. 6. Plaats de geheugenkaart in de geheugenkaartsleuf. 7. Gebruik de USB-kabel om de voedingsadapter op het
apparaat aan te sluiten. Plaats de netstekker van de stroomadapter in het stopcontact. 8. Als de statusindicator niet knippert: Houd de resetknop 6 seconden ingedrukt. Als de statusindicator knippert: Bevestig in de app. 9. Bevestig het wifi-netwerk en het wachtwoord. 10. Voer de naam van het apparaat in. Opmerking: De naam van het apparaat zal ook voor push-meldingen worden gebruikt. 11. Plaats de camera op de gewenste locatie of gebruik de meegeleverde montagebeugel (en kleefpad) om deze te monteren.
Veiligheid
· Dit product mag voor onderhoud uitsluitend door een erkende technicus worden geopend om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
· Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als zich problemen voordoen.
· Lees voor gebruik de handleiding zorgvuldig door. Bewaar de handleiding voor latere raadpleging.
· Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan beschreven in de handleiding.
· Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd of defect apparaat onmiddellijk.
· Het apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis. Gebruik het apparaat niet buitenshuis.
· Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing!
· Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen. · Reinig niet de binnenzijde van het apparaat. · Probeer het apparaat niet te repareren. Indien het
apparaat niet juist werkt, vervang het dan door een nieuw apparaat.
· Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, vochtige doek.
Support
Breng voor hulp of als u een opmerking of suggestie heeft een bezoek aan www.nedis.com/support
5
Deutsch
WIFICI21CGY
Innenraum-IP-Kamera
Beschreibung
1. Statusanzeige 2. Reset-Taste 3. Lautsprecher 4. Speicherkartenschlitz (Micro-SD) 5. Stromeingang (USB Type-C)
Gebrauch
1. Laden Sie die App "Nedis SmartLife" vom Apple App Store oder Google Play Store auf Ihr Mobilgerät herunter und installieren Sie sie.
2. Starten Sie die App "Nedis SmartLife". 3. Erstellen Sie ein neues Konto oder melden Sie sich
bei Ihrem bestehenden Konto an. 4. Tippen Sie auf "+", um das Gerät hinzuzufügen. 5. Wählen Sie "Security Camera" aus der Produktliste. 6. Setzen Sie die Speicherkarte in den
Speicherkartenschlitz ein. 7. Verwenden Sie das USB-Kabel, um den Netzadapter
mit dem Gerät zu verbinden. Stecken Sie den Netzstecker des Netzadapters in die Wandsteckdose. 8. Wenn die Statusanzeige nicht blinkt: Drücken und halten Sie die Reset-Taste 6 Sekunden lang. Wenn die Statusanzeige blinkt: Bestätigen Sie in der App. 9. Bestätigen Sie das Wi-Fi-Netzwerk und das Passwort. 10. Geben Sie den Gerätenamen ein. Hinweis: Der Gerätename wird auch für Push-Benachrichtigungen verwendet. 11. Stellen Sie die Kamera an der gewünschten Stelle auf oder benutzen Sie die im Lieferumfang enthaltene Befestigung (und das Klebepad) zum Befestigen.
Sicherheit
· Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei erforderlichen Servicearbeiten ausschließlich von einem autorisierten Techniker geöffnet werden.
· Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten.
· Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung zur späteren Bezugnahme auf.
· Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck.
· Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein Teil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät beschädigt oder defekt, erneuern Sie es unverzüglich.
· Das Gerät eignet sich nur zur Verwendung in Innenräumen. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
· Setzen Sie das Gerät keinem Wasser und keiner Feuchtigkeit aus.
Reinigung und Pflege
Warnung!
· Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel. · Reinigen Sie das Gerät nicht von innen. · Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Falls das
Gerät nicht einwandfrei arbeitet, tauschen Sie es gegen ein neues aus.
· Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feuchten Tuch.
Hilfe
Wenn Sie weitere Hilfe benötigen oder Kommentare oder Vorschläge für uns haben, gehen Sie bitte auf www.nedis.com/support
6
Español
WIFICI21CGY
Cámara IP de interior
Descripción
1. Indicador de estado 2. Botón de reinicio 3. Altavoz 4. Ranura de tarjeta de memoria (microSD) 5. Entrada de alimentación (USB Type-C)
Uso
1. Descargue e instale la aplicación "Nedis SmartLife" de Apple App Store o Google Play Store en su dispositivo móvil.
2. Ejecute la aplicación "Nedis SmartLife". 3. Cree una cuenta nueva o inicie sesión en su cuenta
existente. 4. Toque "+" para agregar el dispositivo. 5. Seleccione "Security Camera" de la lista de productos. 6. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura de tarjeta
de memoria. 7. Utilice el cable USB para conectar el adaptador de
alimentación al dispositivo. Inserte el enchufe de red del adaptador de alimentación en la toma de pared. 8. Si el indicador de estado no parpadea: Pulse y mantenga pulsado el botón de reinicio durante 6 segundos. Si el indicador de estado parpadea: Confirme en la aplicación. 9. Confirme la red Wi-Fi y la contraseña. 10. Introduzca el nombre del dispositivo. Nota: El nombre del dispositivo también se utilizará para notificaciones push. 11. Coloque la cámara en la ubicación deseada o use el soporte incluido (y la almohadilla adhesiva) para fijarla.
Seguridad
· Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto sólo debería abrirlo un técnico autorizado cuando necesite reparación.
· Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema.
· Lea el manual detenidamente antes del uso. Conserve el manual en caso de futura necesidad.
· Utilice el dispositivo únicamente para su uso previsto. No utilice el dispositivo con una finalidad distinta a la descrita en el manual.
· No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido daños o tiene un defecto. Si el dispositivo ha sufrido daños o tiene un defecto, sustitúyalo inmediatamente.
· El dispositivo sólo es apto para uso en interiores. No utilice el dispositivo en exteriores.
· No exponga el producto al agua ni a la humedad.
Limpieza y mantenimiento
¡Advertencia!
· No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
· No limpie el interior del dispositivo. · No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no
funciona correctamente, sustitúyalo por uno nuevo.
· Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave humedecido.
Apoyo
Si necesita ayuda adicional o si tiene comentarios o sugerencias, visite www.nedis.com/support
7
Français
WIFICI21CGY
Caméra IP d'intérieur
Description
1. Indicateur d'état 2. Bouton de réinitialisation 3. Haut-parleur 4. Logement de carte mémoire (microSD) 5. Entrée d'alimentation (USB Type-C)
Usage
1. Téléchargez et installez l'app "Nedis SmartLife" sur Apple App Store ou Google Play Store dans votre dispositif mobile.
2. Lancez l'app "Nedis SmartLife". 3. Créez un nouveau compte ou connectez-vous à votre
compte existant. 4. Touchez "+" pour ajouter l'appareil. 5. Sélectionnez "Security Camera" dans la liste des
produits. 6. Insérez la carte mémoire dans le logement prévu. 7. Utilisez le câble USB pour relier l'adaptateur
d'alimentation à l'appareil. Insérez la fiche secteur de l'adaptateur d'alimentation dans la prise murale. 8. Si l'indicateur de statut ne clignote pas : Appuyez sur le bouton de réinitialisation sans le relâcher pendant 6 secondes. Si l'indicateur de statut clignote : Confirmez l'app. 9. Confirmez le réseau Wi-Fi et le mot de passe. 10. Saisissez le nom d'appareil. Remarque : Le nom d'appareil doit aussi être utilisé pour les notifications push. 11. Placer la caméra à l'emplacement souhaité ou utiliser le support inclus (avec la bande adhésive) pour la fixer.
Sécurité
· Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit doit être ouvert uniquement par un technicien qualifié si une réparation s'impose.
· Débranchez l'appareil et les autres équipements du secteur s'il y a un problème.
· Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le manuel pour toute référence ultérieure.
· Utilisez l'appareil uniquement pour son usage prévu. N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans le manuel.
· N'utilisez pas l'appareil si une pièce quelconque est endommagée ou défectueuse. Si l'appareil est endommagé ou défectueux, remplacez-le immédiatement.
· L'appareil est conçu exclusivement pour une utilisation en intérieur. N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
· N'exposez pas l'appareil à l'eau ou à l'humidité.
Nettoyage et entretien
Avertissement !
· N'utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs. · Ne nettoyez pas l'intérieur de l'appareil. · Ne tentez pas de réparer l'appareil. Si l'appareil
fonctionne mal, remplacez-le par un neuf.
· Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux et humide.
Support
Si vous avez des commentaires, des suggestions ou besoin d'aide, veuillez visiter www.nedis.com/support
8
Italiano
WIFICI21CGY
Videocamera IP da interno
Descrizione
1. Indicatore di stato 2. Pulsante di reset 3. Altoparlante 4. Slot della scheda di memoria (microSD) 5. Ingresso di alimentazione (USB Type-C)
Uso
1. Scaricare e installare l'app "Nedis SmartLife" da Apple App Store o Google Play Store sul dispositivo mobile.
2. Avviare l'app "Nedis SmartLife". 3. Creare un nuovo account o accedere all'account
esistente. 4. Toccare "+" per aggiungere il dispositivo. 5. Selezionare "Security Camera" dall'elenco dei
prodotti. 6. Inserire una scheda di memoria nell'apposito slot. 7. Utilizzare il cavo USB per connettere l'adattatore al
dispositivo. Collegare la spina dell'adattatore di alimentazione alla presa a parete. 8. Se l'indicatore di stato non lampeggia: Tenere premuto il pulsante di reset per 6 secondi. Se l'indicatore di stato lampeggia: Confermare nell'app. 9. Confermare rete e password Wi-Fi. 10. Immettere il nome del dispositivo. Nota: Il nome del dispositivo sarà utilizzato anche per il push delle notifiche. 11. Fissa la videocamera nella posizione desiderata oppure utilizza il supporto di montaggio (e l'adesivo) in dotazione per montarla.
Sicurezza
· Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presente prodotto deve essere aperto solo da un tecnico autorizzato, nel caso sia necessario ripararlo.
· Scollegare il prodotto dall'alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema.
· Leggere il manuale con attenzione prima dell'uso. Conservare il manuale per riferimenti futuri.
· Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti. Non utilizzare il dispositivo per scopi diversi da quelli descritti nel manuale.
· Non utilizzare il dispositivo se presenta parti difettose. Se il dispositivo è danneggiato o difettoso, sostituirlo immediatamente.
· Questo dispositivo è adatto solo per uso in ambienti interni. Non utilizzare il dispositivo all'aperto.
· Non esporre il prodotto ad acqua o umidità.
Pulizia e manutenzione
Attenzione!
· Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi. · Non pulire l'interno del dispositivo. · Non cercare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo
non funziona correttamente, sostituirlo con uno nuovo.
· Pulire l'esterno del dispositivo con un panno morbido e umido.
Assistenza
Per ulteriore assistenza o per fornire commenti o suggerimenti visitare il sito www.nedis.com/support
9
Português
WIFICI21CGY
Câmara IP para interior
Descrição
1. Indicador de estado 2. Botão de repor 3. Altifalante 4. Ranhura para cartão de memória (microSD) 5. Entrada de potência (USB Type-C)
Utilização
1. Transfira e instale a aplicação "Nedis SmartLife" da Apple App Store ou da Google Play Store no seu dispositivo móvel.
2. Inicie a aplicação "Nedis SmartLife". 3. Crie uma nova conta ou inicie sessão na conta que já
possui. 4. Toque em "+" para adicionar o dispositivo. 5. Selecione "Security Camera" na lista de produtos. 6. Insira o cartão de memória na respetiva ranhura. 7. Utilize o cabo USB para ligar o adaptador de corrente
ao dispositivo. Insira a ficha do adaptador de corrente na tomada de parede. 8. Se o indicador de estado não piscar: Prima e mantenha o botão de reposição premido durante 6 segundos. Se o indicador de estado piscar: Confirme na aplicação. 9. Confirme a rede Wi-Fi e a palavra-passe. 10. Introduza o nome do dispositivo. Nota: O nome do dispositivo também será utilizado para notificações push. 11. Coloque a câmara no local pretendido ou utilize o suporte incluído (e o adesivo) para a fixar.
Segurança
· Quando necessitar de reparação e para reduzir o risco de choque elétrico, este produto deve apenas ser aberto por um técnico autorizado.
· Desligue o produto da tomada de alimentação e outro equipamento se ocorrer um problema.
· Leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar. Guarde o manual para consulta futura.
· Utilize o dispositivo apenas para a finalidade a que se destina. Não utilize o dispositivo para outras finalidades além das descritas no manual.
· Não utilize o dispositivo caso tenha alguma peça danificada ou com defeito. Se o dispositivo estiver danificado ou tenha defeito, substitua imediatamente o dispositivo.
· O dispositivo destina-se apenas a utilização no interior. Não utilize o dispositivo no exterior.
· Não exponha o produto à água ou humidade.
Limpeza e manutenção
Aviso!
· Não utilize solventes de limpeza ou produtos abrasivos.
· Não limpe o interior do dispositivo. · Não tente reparar o dispositivo. Se o dispositivo não
funcionar corretamente, substitua-o por um dispositivo novo.
· Limpe o exterior do dispositivo utilizando um pano húmido macio.
Suporte
Se necessitar de ajuda adicional ou tiver comentários ou sugestões, por favor visite www.nedis.com/support
10
Dansk
WIFICI21CGY
Indendørs IP-kamera
Beskrivelse
1. Statusindikator 2. Nulstillingsknap 3. Højttaler 4. Slot til hukommelseskort (microSD) 5. Strøm-indgang (USB Type-C)
Anvendelse
1. Hent og installer app'en "Nedis SmartLife" fra Apple App Store eller Google Play Store på din mobile enhed.
2. Start app'en "Nedis SmartLife". 3. Opret en ny konto eller log ind med din nuværende
konto. 4. Tryk på "+" for at tilføje enheden. 5. Vælg "sikkerhedskamera" fra listen af produkter. 6. Sæt hukommelseskortet ind i sprækken til
hukommelseskort. 7. Brug USB-porten til at tilslutte strømadapteren til
enheden. Sæt strømadapterens netstik i stikkontakten. 8. Hvis statusindikatoren ikke blinker: Tryk og hold nulstillingsknappen nede i 6 sekunder. Hvis statusindikatoren blinker: Bekræft i app'en. 9. Bekræft Wi-Fi-netværket og adgangskoden. 10. Indtast enhedens navn. Bemærk: Enhedens navn bliver også brugt til push-meddelelser. 11. Placer kameraet på den ønskede placering eller brug det medfølgende beslag (og selvklæbende pude) til at fastgøre det.
Sikkerhed
· For at nedsætte risikoen for elektrisk stød, må dette produkt kun åbnes af en autoriseret tekniker, når service er nødvendig.
· Tag produktet ud af stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår et problem.
· Læs vejledningen omhyggeligt før brug. Gem vejledningen til fremtidig brug.
· Brug kun enheden til de tilsigtede formål. Brug ikke enheden til andre formål end dem, som er beskrevet i vejledningen.
· Brug ikke enheden, hvis den har beskadigede eller defekte dele. Hvis enheden er beskadiget eller defekt, skal den omgående udskiftes.
· Enheden er kun beregnet til indendørs brug. Brug ikke enheden udendørs.
· Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel!
· Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.
· Rengør ikke enheden indvendigt. · Forsøg ikke at reparere enheden. Hvis enheden ikke
fungerer korrekt, skal den udskiftes med en ny enhed.
· Rengør enheden udvendigt med en blød, fugtig klud.
Support
Hvis du har brug for yderligere hjælp, eller hvis du har kommentarer eller forslag, beder vi dig besøge www.nedis.com/support
11
Norsk
WIFICI21CGY
Innendørs IP-kamera
Beskrivelse
1. Statusindikator 2. Nullstillingsknapp 3. Høyttaler 4. Minnekortspor (microSD) 5. Strøminngang (USB Type-C)
Bruk
1. Last ned og installer applikasjonen "Nedis SmartLife" fra Apple App Store eller Google Play Store på din mobile enhet.
2. Start appen "Nedis SmartLife". 3. Opprett en ny konto eller logg inn på din
eksisterende konto. 4. Trykk på "+" for å legge til enheten. 5. Velg "Security Camera" fra produktlisten. 6. Sett inn et minnekort i minnekortsporet. 7. Bruk USB-kabelen til å koble strømadapteren til
PC-en. Sett støpselet til strømadapteren inn i stikkontakten. 8. Hvis statusindikatoren ikke blinker: Hold inne nullstillingsknappen i 6 sekunder. Hvis statusindikatoren blinker: Bekreft i appen. 9. Bekreft Wi-Fi-nettverk og passord. 10. Skriv inn enhetsnavn. Merk: Enhetsnavnet vil også bli brukt til push-varsler. 11. Plasser kameraet på ønsket plass, eller bruk det medfølgende festet (og den selvklebende puten) for å feste det.
Sikkerhet
· For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet bare åpnes av en autorisert tekniker når vedlikehold er nødvendig.
· Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår.
· Les bruksanvisningen nøye før bruk. Oppbevar bruksanvisningen for fremtidig bruk.
· Bruk bare enheten for det tiltenkte formålet. Ikke bruk enheten til andre formål enn det som er beskrevet i bruksanvisningen.
· Ikke bruk enheten hvis noen del er skadet eller defekt. Enheten må erstattes umiddelbart hvis den er skadet eller defekt.
· Enheten er kun ment for innendørs bruk. Ikke bruk enheten utendørs.
· Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
· Ikke bruk rensemidler eller skuremidler. · Ikke rengjør innsiden av enheten. · Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke
fungerer som den skal, erstatt den med en ny enhet.
· Rengjør utsiden av enheten med en myk, fuktig klut.
Support
Hvis du trenger ytterligere hjelp eller har kommentarer eller forslag, vennligst gå inn på www.nedis.com/ support
12
Svenska
WIFICI21CGY
IP-kamera för inomhusbruk
Beskrivning
1. Statusindikator 2. Återställningsknapp 3. Högtalare 4. Minneskortsplats (microSD) 5. Strömingång (USB Type-C)
Användning
1. Ladda ned och installera appen "Nedis SmartLife" från Apple App Store eller Google Play Store på din mobila enhet.
2. Starta appen "Nedis SmartLife". 3. Skapa ett nytt konto eller logga in på ditt befintliga
konto. 4. Peka på "+" för att lägga till enheten. 5. Välj "Security Camera" från produktlistan. 6. Sätt minneskortet i minneskortsplatsen. 7. Använd USB-kablen för att ansluta strömadaptern till
enheten. Sätt i strömadapterns stickkontakt i vägguttaget. 8. Om statusindikatorn inte blinkar: Tryck och håll ned återställningsknapp i 6 sekunder. Om statusindikatorn blinkar: Bekräfta i appen. 9. Bekräfta Wi-Fi-nätverket och lösenordet. 10. Ange enhetsnamnet. OBS: Enhetsnamnet kommer också att användas för push-meddelanden. 11. Placera kameran på önskad plats eller använd det medföljande fästet (och fästdynan) för att fästa den.
Säkerhet
· För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt endast öppnas av behörig tekniker när service behövs.
· Dra ut nätkabeln från vägguttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå.
· Läs bruksanvisningen noga innan användning. Behåll bruksanvisningen för att kunna använda den igen.
· Använd endast enheten för dess avsedda syfte. Använd inte enheten till andra ändamål än dem som beskrivs i denna bruksanvisning.
· Använd inte enheten om någon del är skadad eller felaktig. Om enheten är skadad eller felaktig ska den bytas ut omedelbart.
· Enheten är bara avsedd för inomhusanvändning. Använd inte enheten utomhus.
· Utsätt inte produkten för vatten eller fukt.
Rengöring och underhåll
Varning!
· Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.
· Rengör inte enhetens insida. · Försök inte att reparera enheten. Byt ut enheten mot
en ny om den inte fungerar som den ska.
· Rengör enhetens utsida med en mjuk fuktad trasa.
Support
Om du behöver mer hjälp eller har kommentarer eller förslag, besök www.nedis.com/support
13
Suomi
WIFICI21CGY
IP-sisäkamera
Kuvaus
1. Tilan merkkivalo 2. Nollauspainike 3. Kovaääninen 4. Muistikorttipaikka (SD) 5. Virtatulo (USB Type-C)
Käyttö
1. Lataa ja asenna "Nedis SmartLife" -sovellus Apple App Storesta tai Google Play Storesta mobiililaitteeseesi.
2. Käynnistä "Nedis SmartLife" -sovellus. 3. Luo uusi tili tai kirjaudu sisään nykyiseen tiliisi. 4. Lisää laite napauttamalla + kuvaketta. 5. Valitse "Security Camera" tuoteluettelosta. 6. Työnnä muistikortti muistikorttipaikkaan. 7. Liitä verkkolaite laitteeseen USB-kaapelia käyttäen.
Työnnä verkkolaitteen virtapistoke pistorasiaan. 8. Jos tilamerkkivalo ei vilku: Pidä nollauspainiketta
painettuna 6 sekuntia. Jos tilamerkkivalo vilkkuu: Vahvista sovelluksessa. 9. Vahvista Wi-Fi-verkko ja salasana. 10. Syötä laitteen nimi. Huomaa: Laitteen nimeä käytetään myös työntöilmoituksiin. 11. Aseta kamera haluttuun paikkaan tai kiinnitä se mukana toimitetulla kiinnikkeellä (tarratyyny).
Turvallisuus
· Sähköiskun riskin pienentämiseksi, ainoastaan valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa varten.
· Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista.
· Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
· Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Älä käytä laitetta muuhun kuin käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen.
· Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on vioittunut tai viallinen. Jos laite on vioittunut tai viallinen, vaihda laite välittömästi.
· Laite sopii vain sisäkäyttöön. Älä käytä laitetta ulkona. · Älä altista laitetta vedelle ja kosteudelle.
Puhdistus ja huolto
Varoitus!
· Älä käytä liuottimia tai hankausaineita. · Älä puhdista laitteen sisäpuolta. · Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi
asianmukaisesti, vaihda se uuteen.
· Puhdista laite ulkopuolelta pehmeällä, kostealla liinalla.
Tuki
Jos tarvitset apua tai jos sinulla on kommentteja tai ehdotuksia, käy osoitteessa: www.nedis.com/support
14
WIFICI21CGY
IP
1. 2. 3. 4. (microSD) 5. (USB Type-C)
1. "Nedis SmartLife" Apple App Store Google Play Store .
2. "Nedis SmartLife". 3.
. 4. "+" . 5. "Security Camera"
. 6.
. 7. USB
. . 8. : 6 . : . 9. Wi-Fi . 10. . : push. 11. ( ) .
· , ().
· .
· . .
· . .
· , . , .
· . .
· .
!
· . · . · .
, .
· , .
, www.nedis.com/support
15
Polski
WIFICI21CGY
Wewntrzna kamera IP
Opis
1. Wskanik stanu 2. Przycisk resetowania 3. Glonik 4. Gniazdo karty pamici (microSD) 5. Wejcie zasilania (USB Type-C)
Uytkowanie
1. Pobierz z witryny sklepu Apple App Store lub Google Play Store aplikacj ,,Nedis SmartLife" na urzdzenie przenone.
2. Uruchom aplikacj ,,Nedis SmartLife". 3. Utwórz nowe konto lub zaloguj si do istniejcego
konta. 4. Dotknij ,,+", aby doda urzdzenie. 5. Wybierz ,,Security Camera" z listy produktów. 6. Wló kart pamici do gniazda karty pamici. 7. Skorzystaj z kabla USB, aby podlczy zasilacz
sieciowy do urzdzenia. Umie wtyczk zasilacza sieciowego w gniedzie elektrycznym. 8. Jeli wskanik stanu nie miga: Nacinij i przytrzymaj przycisk resetowania przez 6 sekund. Jeli wskanik stanu miga: Potwierd w aplikacji. 9. Potwierd sie Wi-Fi i haslo. 10. Wprowad nazw urzdzenia. Uwaga: Nazwa urzdzenia bdzie równie uywane do przekazywania powiadomie. 11. Umieci kamer w danym miejscu lub zamocowa j za pomoc dolczonego wspornika (i podkladki samoprzylepnej).
Bezpieczestwo
· W celu zmniejszenia ryzyka poraenia prdem elektrycznym, niniejsze urzdzenie powinno by otwierane wylcznie przez osob z odpowiednimi uprawnieniami, kiedy wymagane jest przeprowadzenie przegldu.
· W przypadku wystpienia problemu odlczy urzdzenie od sieci i innego sprztu.
· Przed rozpoczciem korzystania z urzdzenia naley dokladnie przeczyta instrukcj. Zachowaj instrukcj do wykorzystania w przyszloci.
· Urzdzenie powinno by uywane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie naley uywa urzdzenia w celach innych ni okrelono w instrukcji.
· Nie wolno korzysta z urzdzenia, jeli jakakolwiek cz jest uszkodzona lub wadliwa. Jeli urzdzenie jest uszkodzone lub wadliwe, naley niezwlocznie wymieni urzdzenie.
· Urzdzenie nadaje si wylcznie do uytku wewntrznego. Nie uywa urzdzenia na zewntrz.
· Nie wystawia urzdzenia na dzialanie wody lub wilgoci.
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeenie!
· Nie uywa do czyszczenia rozpuszczalników ani materialów ciernych.
· Nie czyci wewntrznej strony urzdzenia. · Nie podejmowa prób naprawy urzdzenia. Jeli
urzdzenie nie dziala poprawnie, naley wymieni je na nowe urzdzenie.
· Zewntrzn stron urzdzenia czyci mikk, wilgotn szmatk.
Wsparcie
Jeli potrzebujesz dalszej pomocy lub masz uwagi lub sugestie, prosz odwied stron www.nedis.com/support
16
Cesky
WIFICI21CGY
Vnitní IP kamera
Popis
1. Indikátor stavu 2. Tlacítko reset 3. Reproduktor 4. Zdíka na pamovou kartu (microSD) 5. Vstupní píkon (USB Type-C)
Pouzití
1. Stáhnte si a nainstalujte aplikaci "Nedis SmartLife" z obchodu Apple App Store nebo Google Play Store do svého mobilního zaízení.
2. Spuste aplikaci "Nedis SmartLife". 3. Vytvote si nový úcet nebo se pihlaste do svého
stávajícího úctu. 4. Zaízení pidejte poklepáním na ikonu "+". 5. Ze seznamu produkt vyberte polozku "Security
Camera". 6. Pamovou kartu zasute do slotu pamové karty. 7. USB kabel pouzijte pro pipojení napájecího adaptéru
k zaízení. Zástrcku napájecího adaptéru zasute do síové zásuvky. 8. Pokud indikátor stavu nebliká: Stisknte a podrzte stisknuté tlacítko reset po dobu 6 sekund. Pokud indikátor stavu bliká: Potvrte v aplikaci. 9. Potvrte sí Wi-Fi a heslo. 10. Zadejte název zaízení. Poznámka: Název zaízení bude pouzit i pro push notifikace. 11. Umístte fotoaparát na pozadované místo, nebo pro upevnní pouzijte pilozený drzák (a samolepicí podlozku).
Bezpecnost
· Abyste snízili riziko úrazu elektrickým proudem, ml by být v pípad poteby tento výrobek oteven pouze autorizovaným technikem.
· Dojde-li k závad, odpojte výrobek ze sít a od jiných zaízení.
· Ped pouzitím si pozorn pectte pírucku. Pírucku uschovejte pro pozdjsí pouzití.
· Zaízení pouzívejte pouze k jeho zamýsleným úcelm. Nepouzívejte zaízení k jiným úcelm, nez je popsáno v pírucce.
· Nepouzívejte zaízení, pokud je jakákoli cást poskozená nebo vadná. Pokud je zaízení poskozené nebo vadné, okamzit jej vymte.
· Toto zaízení je urceno pouze pro pouzití v místnosti. Nepouzívejte zaízení v exteriérech.
· Nevystavujte zaízení psobení vody nebo vlhkosti.
Cistní a údrzba
Upozornní!
· Nepouzívejte cisticí rozpoustdla ani abrazivní cisticí prostedky.
· Necistte vnitek zaízení. · Nepokousejte se zaízení opravovat. Pokud zaízení
nepracuje správn, vymte jej za nové zaízení.
· Venek zaízení ocistte mkkým, suchým hadíkem.
Podpora
Pokud potebujete dalsí pomoc nebo máte návrhy nebo pipomínky, navstivte www.nedis.com/support
17
Magyar
WIFICI21CGY
Beltéri IP kamera
Megnevezés
1. Állapotjelz 2. Visszaállító gomb 3. Hangszóró 4. Memóriakártya-foglalat (microSD) 5. Tápfeszültség bemenet (USB Type-C)
Használat
1. Töltse le és telepítse a ,,Nedis Smart Life" alkalmazást a mobileszközre az Apple App Store vagy Google Play Store áruházból.
2. Indítsa el a ,,Nedis Smart Life" alkalmazást. 3. Hozzon létre új fiókot, vagy jelentkezzen be a
meglévbe. 4. A készülék hozzáadásához koppintson a ,,+" ikonra. 5. A terméklistából válassza ki a ,,Security Camera"
elemet. 6. Helyezzen egy memóriakártyát a memóriakártya-
foglalatba. 7. Az USB-kábel a tápadapter és a készülék
összeköttetésére szolgál. Csatlakoztassa a tápadapter vezetékét az aljzathoz. 8. Ha az állapotjelz nem villog: Nyomja meg és tartsa 6 másodpercig lenyomva a memóriatörl gombot. Ha az állapotjelz villog: Ersítse meg az alkalmazásban. 9. Ersítse meg a wifi-hálózatot és a jelszót. 10. Írja be az eszköz nevét. Megjegyzés: Az eszköz nevének használatával érkeznek majd az azonnali értesítések. 11. Helyezze a kívánt helyre a kamerát vagy használja a mellékelt konzolt (és öntapadós tartót) a rögzítéshez.
Biztonság
· Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket kizárólag a márkaszerviz képviselje nyithatja fel.
· Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekrl.
· A használat eltt figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegye el a kézikönyvet, hogy szükség esetén belenézhessen.
· Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben feltüntetettl eltér célra.
· Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült vagy meghibásodott készüléket azonnal javíttassa meg, vagy cseréltesse ki.
· A termék csak beltéri használatra készült. Ne használja a terméket kültérben.
· Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség.
Tisztítás és karbantartás
Figyelmeztetés!
· Tisztító- és súrolószerek használatát mellzze. · Ne tisztítsa a készülék belsejét. · Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék
nem mködik megfelelen, cserélje le egy új készülékre.
· Törölje át a készülék küls felületeit egy puha, nedves törlkendvel.
Támogatás
Ha további segítségre van szüksége, illetve megjegyzése vagy javaslata lenne, keresse fel a www.nedis.com/support weboldalt
18
Român
WIFICI21CGY
Camer IP interioar
Descrierea
1. Indicator de stare 2. Buton resetare 3. Difuzor 4. Slot card memorie (microSD) 5. Intrare alimentare (USB Type-C)
Utilizarea
1. Descrcai i instalai aplicaia ,,Nedis SmartLife" din Apple App Store sau Google Play Store pe dispozitivul dvs. mobil.
2. Lansai aplicaia ,,Nedis SmartLife". 3. Creai un nou cont sau conectai-v la contul dvs.
existent. 4. Atingei ,,+" pentru a aduga dispozitivul. 5. Selectai ,,Security Camera" din lista de produse. 6. Introducei cardul de memorie în slotul cardului de
memorie. 7. Utilizai cablul USB pentru a conecta adaptorul de
alimentare la dispozitiv. Introducei tecrul adaptorului în priza de perete. 8. Indicatorul de stare nu clipete intermitent: Apsai i inei apsat butonul de resetare timp de 6 secunde. Dac indicatorul de stare clipete: Confirmai în aplicaie. 9. Confirmai reeaua Wi-Fi i parola. 10. Introducei numele dispozitivului. Not: Numele dispozitivului va fi utilizat i pentru notificri push. 11. Amplasai camera în locaia dorit sau utilizai suportul inclus (sau pad-ul adeziv) pentru a o ataa.
Siguran
· Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi desfcut numai de ctre un tehnician avizat, când este necesar depanarea.
· Deconectai produsul de la priza de reea sau alte echipamente în cazul apariiei unei probleme.
· Citii manualul cu atenie înainte de utilizare. Pstrai manualul pentru consultri ulterioare.
· Utilizai dispozitivul numai în scopurile prevzute. Nu utilizai dispozitivul în alte scopuri decât cele descrise în manual.
· Nu utilizai dispozitivul dac are piese deteriorate sau defecte. Dac dispozitivul este deteriorat sau defect, înlocuii imediat dispozitivul.
· Dispozitivul este potrivit doar pentru utilizare în interior. Nu utilizai dispozitivul în spaii exterioare.
· Nu expunei produsul apei sau umezelii.
Curarea i întreinerea
Avertisment!
· Nu folosii solveni sau ageni de curare abrazivi. · Nu curai interiorul dispozitivului. · Nu încercai s reparai dispozitivul. Dac dispozitivul
nu funcioneaz corect, înlocuii-l cu unul nou.
· Curai exteriorul dispozitivul cu o cârp umed i moale.
Suport
Dac avei în continuare nevoie de asisten sau avei comentarii sau sugestii, vizitai www.nedis.com/support
19
WIFICI10CWT
IP-
1. 2. 3. 4. (microSD) 5. (USB Type-C) 6.
1. «Nedis SmartLife» Apple App Store Google Play Store.
2. «Nedis SmartLife». 3.
. 4. «+» . 5. «Security Camera». 6. . 7. . 8.
USB-. . 9. : 6 . : . 10. Wi-Fi . 11. . : push-. 12. : (a) , . (b) . . 13. .
· .
· .
· . .
· . .
· . .
· . .
· .
!
· .
· .
· . .
· .
www.nedis.com/support,
20
Türkçe
WIFICI21CGY
ç mekan IP kamerasi
Açiklama
1. Durum göstergesi 2. Sifirlama dümesi 3. Hoparlör 4. Bellek karti yuvasi (microSD) 5. Güç girii (USB Type-C)
Kullanim
1. Mobil cihaziniza Apple App Store'dan ya da Google Play Store'dan "Nedis SmartLife" uygulamasini indirin ve kurun.
2. "Nedis SmartLife" uygulamasini balatin. 3. Yeni bir hesap oluturun veya mevcut hesabinizla
oturum açin. 4. Cihazi eklemek için "+" simgesine dokunun. 5. Ürün listesinden "Security Camera" öesini seçin. 6. Bellek kartini bellek karti yuvasina takin. 7. Güç adaptörünü cihaza balamak için USB kablosunu
kullanin. Güç adaptörünün ebeke fiini prize takin. 8. Durum göstergesi yanip sönmüyorsa: Sifirlama
dümesini 6 saniye boyunca basili tutun. Durum göstergesi yanip sönüyorsa: Uygulamadan onaylayin. 9. Wi-Fi aini ve parolayi onaylayin. 10. Cihaz adini girin. Not: Cihaz adi anlik bildirimler için de kullanilacaktir. 11. Kamerayi istenilen konuma yerletirin veya takmak için ürüne dahil montaj düzeneini (ve yapikan pedi) kullanin.
Güvenlik
· Elektrik çarpma riskini azaltmak için servis gerekli olduunda bu ürün sadece yetkili bir teknisyen tarafindan açilmalidir.
· Bir sorun meydana geldiinde ürünün elektrikle ve dier aygitlarla olan balantisini kesin.
· Kullanmadan önce kilavuzu dikkatli bir ekilde okuyun. Kilavuzu daha sonra bavurmak için saklayin.
· Cihazi sadece tasarlanan amaci için kullanin. Cihazi kilavuzda açiklanan amaçlarin diindaki amaçlar için kullanmayin.
· Herhangi bir parçasi hasarli veya kusurlu ise cihazi kullanmayin. Cihaz hasarli veya kusurlu ise cihazi derhal deitirin.
· Cihaz sadece iç mekan kullanimi için uygundur. Cihazi di mekanda kullanmayin.
· Ürünü suya veya rutubete maruz birakmayin.
Temizlik ve bakim
Uyari!
· Temizlik solventleri veya aindiricilar kullanmayin. · Cihazin içini temizlemeyin. · Cihazi onarmaya çalimayin. Cihaz doru ekilde
çalimiyorsa, yeni bir cihazla deitirin.
· Cihazin di tarafini yumuak, nemli bir bezle silin.
Destek
Daha fazla yardima ihtiyaç duyarsaniz veya yorumunuz ya da öneriniz varsa lütfen www.nedis.com/support adresini ziyaret edin
21
22
23
T:
+31 (0)73-5993965
E:
service@nedis.com
W:
www.nedis.com/contact
NEDIS B.V. De Tweeling 28 5215 MC 's-Hertogenbosch THE NETHERLANDS