Installation Guide for SAMSUNG models including: Soundbar, HW-Q700AXN

01 USING THE REMOTE CONTROL 02 INSTALLING THE SOUNDBAR 01 ...

Samsung HW-Q700A/XN (878867) Manual

Samsung HW-Q700A/XN

Installing the Wall Mount 01 USING THE REMOTE CONTROL

English Deutsch 01 USING THE REMOTE CONTROL VOL WOOFER SOUNDBAR SOUND MODE PAIR 1 2 3 4 5 7 9 10 6 8 1 Power 2 (Source) Press to select a source connected to the ...


File Info : application/pdf, 2 Pages, 3.28MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

samsung-hw-q700axn
Installing the Wall Mount

01 USING THE REMOTE CONTROL

1 Power

1

2

(Source) Press to select a source connected to the Soundbar.

X 2

X 2

X 2

(M4 x L10)

A

B

C

D

3

Bluetooth PAIR Switch the Soundbar to Bluetooth pairing mode.

2

3

1.

4 Up/Down/Left/Right

PAIR
4
5

5

(Play / Pause)

6

(Mute)

SOUND MODE 7 You can select the desired sound mode by choosing STANDARD, SURROUND,
GAME PRO, or ADAPTIVE SOUND.

4.
B 5 cm or more

6

8

7
SOUND MODE

(Sound Control)

8

When pressed, the setting items such as TREBLE, BASS, SYNC, CENTER LEVEL, FRONT TOP LEVEL, and VIRTUAL ON/OFF are displayed in sequence. The

desired item can be adjusted using the Up/Down buttons.

9 VOLUME

Centre Line A

WOOFER (BASS) LEVEL

10 Push the button up or down to adjust the level of the woofer (bass) to -12 or

9 VOL 10 WOOFER

between -6 to +6.

2.

(not supplied)

02 INSTALLING THE SOUNDBAR

Installation Precautions

· · ·
·

Install on a vertical wall only. Do not install in a place with high temperature or humidity. Verify whether the wall is strong enough to support the product's weight. If not, reinforce the wall or choose another installation point. Purchase and use the fixing screws or anchors appropriate for the kind of wall you have (plaster board, iron board, wood, etc.). If possible, fix the support screws into wall studs.

·
· ·

Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you want to mount the Soundbar on. · Diameter: M5 · Length: 35 mm or longer recommended. Connect cables from the unit to external devices before you install the Soundbar on the wall. Make sure the unit is turned off and unplugged before you install it. Otherwise, it may cause an electric shock.

Installing the Soundbar above a TV Stand

Rubber-Foot

B 3.
C D
Rear of Soundbar

D B

D

NOTE · Make sure the Soundbar is placed on a flat and solid surface. · Insufficient gap from the TV may cause acoustic problems. · As illustrated in the image, align the centre of the Soundbar with the centre of the TV, carefully place the Soundbar onto
the TV stand.

English

Right end of Soundbar

01 VERWENDEN DER FERNBEDIENUNG

Montieren der Wandhalterung

1 Stromversorgung

1

2

(Quelle)

Drücken Sie hier, um eine Quelle, die mit der Soundbar verbunden ist, auszuwählen.

3

Bluetooth PAIR

Schalten Sie die Soundbar in den Bluetooth-Kopplungs-Modus.

2

3

4 Oben/Unten/Links/Rechts 1.

PAIR
4

5

(Wiedergabe/Pause)

6

(Ton aus)

5

TONMODUS

7 Sie können den gewünschten Tonmodus auswählen, indem Sie STANDARD,

SURROUND, GAME PRO oder ADAPTIVE SOUND auswählen.

6

8

7

SOUND MODE

(Tonsteuerung)

8

Wenn Sie diese Taste drücken, werden die Einstelloptionen wie TREBLE, BASS, SYNC, CENTER LEVEL, FRONT TOP LEVEL und VIRTUAL ON/OFF nacheinander angezeigt. Die

gewünschte Option kann mit den Tasten Oben/Unten eingestellt werden.

9 LAUTSTÄRKE

X 2

X 2

X 2

(M4 x L10)

A

B

C

D

4.

B 5 cm oder mehr
Mittellinie A

LAUTSTÄRKE TIEFTÖNER (BASS) 10 Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Stufe des Tieftöners (Bass) auf

9 VOL 10 WOOFER

-12 oder auf -6 bis +6 einzustellen.

2.
02 MONTAGE DER SOUNDBAR

(nicht im Lieferumfang enthalten)

Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage

· Die Montage darf nur an einer vertikalen Wand erfolgen.

· Kaufen Sie Wandmontageschrauben entsprechend der Art

· Montieren Sie das Gerät nicht an einem Ort mit hohen

und Dicke der Wand, an der Sie die Soundbar befestigen

Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit.

möchten.

· Prüfen Sie, ob die Wand stark genug ist, um das Gewicht des

· Durchmesser: M5

Produkts zu tragen. Wenn nicht, verstärken Sie die Wand

· Länge: 35 mm oder länger werden empfohlen.

oder wählen Sie einen anderen Installationsort.

· Schließen Sie die Kabel vom Gerät an die externen Geräte an,

· Kaufen und verwenden Sie die Befestigungsschrauben oder

bevor Sie die Soundbar an der Wand installieren.

Dübel, die für die Art Ihrer Wand geeignet sind (Gipsplatte, · Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet und vom

Eisenplatte, Holz, etc.). Wenn möglich befestigen Sie die

Stromnetz getrennt ist, bevor Sie es montieren. Andernfalls

Stützschrauben an Wandpfosten.

kann es zu einem elektrischen Schlag kommen.

Montieren der Soundbar über einem TV-Standfuß

Gummifuß

B 3.
C D

D B

Rückseite der Soundbar

D

HINWEIS · Achten Sie darauf, dass die Soundbar auf einer flachen und stabilen Oberfläche platziert ist. · Ein unzureichender Abstand von dem Fernsehgerät könnte Probleme bei der Akustik verursachen. · Richten Sie wie auf der Abbildung dargestellt die Mitte der Soundbar auf die Mitte des Fernsehers aus und positionieren Sie die
Soundbar vorsichtig auf dem Fernsehständer.
Deutsch

Rechtes Ende der Soundbar

01 DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN

1

2

3

PAIR
4
5

6

8

7

SOUND MODE

9 VOL 10 WOOFER

1 Stroom

2

(Bron)

Druk hierop om een met de Soundbar verbonden bron te selecteren.

3

Bluetooth PAIR

Schakel de Soundbar naar de Bluetooth-koppelingsmodus.

4 Omhoog/Omlaag/Links/Rechts

5

(Afspelen / Pauzeren)

6

(Dempen)

SOUND MODE 7 U kunt de gewenste geluidsmodus selecteren door STANDARD, SURROUND, GAME
PRO of ADAPTIVE SOUND te kiezen.

(Geluidsregeling)

8

Wanneer dit is ingedrukt, worden instelitems als TREBLE, BASS, SYNC, CENTER LEVEL, FRONT TOP LEVEL, en VIRTUAL ON/OFF in volgorde weergegeven. Het

gewenste item kan worden aangepast met de knoppen Omhoog/Omlaag.

9 VOLUME

WOOFER (BASS) NIVEAU 10 Druk op de knop omhoog of omlaag om het niveau van de woofer (bas) in te stellen
op -12 of tussen -6 en +6.

02 DE SOUNDBAR INSTALLEREN

Voorzorgsmaatregelen bij de installatie

· Installeer uitsluitend op een verticale wand. · Installeer niet op een plaats met hoge temperaturen en een

·

hoge luchtvochtigheidsgraad.

· Controleer of de wand voldoende sterk is om het gewicht

van het product te ondersteunen. Als dat niet het geval is, versterk de wand dan of kies een andere installatieplaats.

·

·

Koop en gebruik de bevestigingsschroeven of verankeringen die geschikt zijn voor uw type wand (gipsplaat,

·

ijzeren wand, hout enz.). Bevestig indien mogelijk de

ondersteuningsschroeven in muurtapeinden.

De Soundbar installeren boven een tv-voet

Koop wandmontageschroeven volgens het type en de dikte van de wand waarop u de Soundbar wilt monteren. · Diameter: M5 · Lengte: 35 mm of langer aanbevolen. Sluit kabels van het toestel op externe apparaten aan voordat u de Soundbar aan de wand monteert. Zorg ervoor dat het toestel is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is voordat u het installeert. Anders kan dit leiden tot een elektrische schok.

Rubberen voet

Installeren van de wandmontage
A 1.

X 2 B
4.

X 2 (M4 x L10)
C

B 5 cm of meer
Centrale lijn A

2.
3. C
D

(niet meegeleverd) B

D B

Achterkant van de Soundbar D

OPMERKING · Zorg ervoor dat de Soundbar op een vlakke en stevige ondergrond staat. · Onvoldoende afstand tot de tv kan leiden tot problemen met het geluid. · Zoals de afbeelding laat zien, moet u het midden van de Soundbar uitlijnen met het midden van de tv en de Soundbar voorzichtig
op de tv-voet plaatsen.

Rechteruiteinde van de Soundbar

Nederlands

01 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE

1

2

3

PAIR
4
5

6

8

7

SOUND MODE

9 VOL 10 WOOFER

1 Alimentation

2

(Source)

Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une source connectée au Soundbar.

3

ASSOCIATION Bluetooth

Basculez le Soundbar en mode association Bluetooth.

4 Haut/Bas/Gauche/Droite

5

(Lecture / Pause)

6

(Silence)

MODE SON 7 Vous pouvez sélectionner le mode de son : STANDARD, SURROUND, GAME PRO ou
ADAPTIVE SOUND.

(Commande du son)

8

Lorsque vous appuyez sur ce bouton, les éléments de réglage tels que TREBLE, BASS, SYNC, CENTER LEVEL, FRONT TOP LEVEL et VIRTUAL ON/OFF s'affichent dans cet

ordre. L'élément souhaité peut être ajusté à l'aide des boutons Haut/Bas.

9 VOLUME

NIVEAU DU CAISSON DE BASSES 10 Appuyez sur le bouton vers le haut ou le bas pour régler le niveau du caisson de
basses à -12 ou entre -6 et +6.

02 INSTALLATION DU SOUNDBAR
Précautions d'installation

· Procédez à l'installation sur un mur vertical uniquement.

· Achetez des vis de montage mural en fonction du type et

· N'installez pas le produit dans un endroit où la température ou

de l'épaisseur du mur sur lequel vous souhaitez installer le

le taux d'humidité est élevé.

Soundbar.

· Vérifiez que le mur est suffisamment solide pour supporter le

· Diamètre : M5

poids du produit. Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre

· Longueur : 35 mm ou plus recommandé.

point d'installation.

· Connectez les câbles de l'unité aux appareils externes avant

· Achetez et utilisez des vis de fixation ou des ancrages convenant d'installer le Soundbar sur le mur.

au type de mur (plaque de plâtre, plaque de fer, bois, etc.). Si

· Assurez-vous que l'unité est éteinte et débranchée avant de

possible, fixez les vis de support dans les poteaux muraux.

l'installer. Sinon, cela pourrait provoquer un choc électrique.

Installation du Soundbar au-dessus d'un support de téléviseur

Pied en caoutchouc

Installation du support mural
A 1.

5 cm ou plus Ligne centrale
A

2.
3. C
D

(non fourni) B

Arrière du Soundbar D

REMARQUE · Assurez-vous que le Soundbar est placé sur une surface plane et solide. · Un espace insuffisant par rapport au téléviseur peut entraîner des problèmes d'ordre acoustique. · Comme illustré sur l'image, alignez le centre du Soundbar avec le centre du téléviseur, puis placez soigneusement le Soundbar sur
le support du téléviseur.
Français

Extrémité droite du Soundbar

X 2 B
4.

X 2 (M4 x L10)
C

B

D B

X 2 D
X 2 D
AH81-13902G-00 NSPBI00940A-00


Adobe PDF Library 15.0 Adobe InDesign CC 2015 (Windows)