User Manual for HIKVISION models including: DS-PDCL12DT-EG2, Wired Dual-Tech Ceiling Detector, Dual-Tech Ceiling Detector, Ceiling Detector, DS-PDCL12DT-EG2, Detector
DS-PDCL12DT-EG2 - Wired Detectors - Hikvision
HIKVISION DS-PDCL12DT-EG2 Wired ceiling detector 360° Indoor, Intrusion, Outdoor detection, PIR Detectors, IR Detectors, HIKVISION
Hikvision AX PRO Wired dual indoor PIR and MW detector, ceiling, 12m
1 DS-PDCL12DT-EG2 Wired Dual-Tech Ceiling Detector User Manual 120.0 mm EN 50131-2-4:2020 EN 50131-1+A1+A2+A3 Environment Class II Security Grade2 Tested by TÜV Rheinland English Appearance 1. PIR sensitivity jumper 2. LED jumper 3. Alarm EOL pin 4. Terminals 5. Tamper EOL pin 6. Tamper 7. PIR sensor 8. LED indicator 9. Microwave sensor Installation Resistor Wiring Relay Status Normal PIR & Microwave Alarm PIR Fault Microwave Fault Tamper Alarm Relay Close Open Open Close Close 2 Tamper Relay Close Close Close Close Open Method 1: Use the jumper to select EOL (End of Line) resistance on 1 TAMPER/ALARM EOL pins. Method 2: Add the resistor to TAMPER/ALARM wiring ports. Note: If EOL wiring is not used, leave the jumpers OFF. Do not force the jumper if it is not matched the pin. Method 1 & 2 should not be used on the ALARM/TAMPER at the same time. a. Alarm Resistance: 1K, 2K2, 4K7, 5K6, 6K8 b. Tamper Resistance: 1K, 2K2, 4K7, 5K6 Connection Type Note: The resistor must be connected in series with one end of the detector. a. Normally Closed b. Single End of Line Wiring c. Double End of Line Wiring 5 Detection Range 3 6 Powering On After powering on, the indicator flashes rapidly. Once the detector self test is completed, the LED indicator will go out until the detector detects movement. Specification 33.2 mm 2 KA3 × 25 2 1 LED ON LED OFF AUTO (Default) LOW 3 9 1K, 2K2, 4K7, 5K6, 6K8 8 7 4 6 5 1K,2K2, 4K7,5K6 3 a ALARM 1K - + TAMPER ALARM 2K2 4K7 = EOL EOL 5K6 6K8 2.2K b TAMPER 1K - + TAMPER ALARM EOL EOL 2K2 4K7 5K6 = Detection method Passive Infrared, Microwave Detection range 12 m Detection angle 360° Detection zones 172 Detectable speed 0.3 to 2 m/s Sensitivity Auto, Low White light filter 6500 lux Microwave frequency 24 GHz (24.15 to 24.25 GHz) Digital temperature compensation Support Creep zone protection Support Digital processing Support Sealed optics Support Tamper protection Front LED indicator Power consumption Power supply Typical voltage Operation temperature Storage temperature Operation humidity Dimension Weight Mounting height Mounting method Application scenario Green(PIR), Red(Microwave), Blue(Alarm) 100 mA Max 9 to 16 VDC 12 VDC -10 °C to 55 °C (14 °F to 131 °F) -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F) 10% to 90% 120 mm x 33.2 mm 138 g 2.4 to 4 m Ceiling Indoor 4 a +- 2.2K 2.2K TAMPER 1K 2K2 4K7 5K6 TAMPER EOL - + ALARM EOL ALARM 1K 2K2 4K7 5K6 6K8 c COM ZONE2 COM ZONE1 COM ZONE2 COM ZONE1 COM ZONE2 COM ZONE1 5 b +- 6m TAMPER 1K TAMPER EOL - + ALARM EOL ALARM 1K 4m 2K2 2K2 4K7 4K7 2m 5K6 5K6 6K8 0m 2m +- 4m Zone:172 Plane:3 2.2K Please use the power supplies comply with the requirements of EN 50131-6 at the appropriate grade and environmental class. Please use the power adapter complianting with LPS. The recommended power adapter is made by Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. Please do not obscure the detector's field of view partially or completely. UD26464B-A TAMPER 1K 2K2 4K7 5K6 TAMPER EOL - + ALARM EOL ALARM 1K 2K2 4K7 5K6 6K8 6m 6m 4m 2m 0m 2m 4m 6m 8m 2.4m 3m 4m 10m 12m Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China Français Apparence 1. Cavalier de sensibilité d'infrarouge passif 2. Cavalier du voyant 3. Broche de fin de ligne de l'alarme 4. Bornes 5. Broche de fin de ligne d'antisabotage 6. Antisabotage 7. Capteur infrarouge passif 8. Indicateur LED 9. Capteur à micro-ondes Installation Câblage des résistances État du relais Normale Alarme Infrarouge passif et Micro-ondes Panne PIR Relais d'alarme Fermer Ouvert Ouvert Défaillance Micro-ondes Fermer Antisabotage Fermer Relais antisabotage Fermer Fermer Fermer Fermer Ouvert Méthode 1 : Utilisez le cavalier pour sélectionner la résistance de fin de ligne des broches de fin de ligne d'ANTISABOTAGE/d'ALARME. Méthode 2 : ajoutez la résistance aux ports de câsblage ANTISABOTAGE/ ALARME. Remarque : si vous n'utilisez pas de câblage EOL, les cavaliers doivent rester désactivés. Ne forcez pas sur le cavalier s'il n'est pas adapté à la broche. Les méthodes 1 et 2 ne doivent pas être utilisées en même temps sur l'ALARME/ANTISABOTAGE. a. Résistance d'alarme : 1 k, 2,2 k, 4,7 k, 5,6 k, 6,8 k b. Résistance antisabotage : 1 k, 2,2 k, 4,7 k, 5,6 k Type de connexion Remarque : la résistance doit être connectée en série à une des extrémités du détecteur. a. Normalement fermé b. Câblage d'une seule extrémité de ligne c. Câblage d'une double extrémité de ligne 5 Plage de détection 6 Mise sous tension Une fois allumé, le voyant clignote rapidement. À la fin de l'autodiagnostic du détecteur, le voyant s'éteint jusqu'à ce qu'un mouvement soit détecté. Spécification Deutsch Aufbau 1. PIR-Empfindlichkeitsteckbrücke 2. LED-Steckbrücke 3. Alarm-EOL-Kontaktstift 4. Anschlussklemmen 5. Sabotage-EOL-Kontaktstift 6. Sabotage 7. PIR-Sensor 8. LED-Anzeige 9. Mikrowellensensor Installation Widerstandsverdrahtung Relaisstatus Normal Alarmrelais Schließen PIR- und MikrowellenAlarm Öffnen PIR-Fehler Mikrowellenfehler Sabotage Öffnen Schließen Schließen Sabotagerelais Schließen Schließen Schließen Schließen Öffnen Methode 1: Verwenden Sie die Steckbrücke, um LeitungsabschlussWiderstand (EOL) an SABOTAGE/ALARM EOL-Kontaktstiften zu wählen. Methode 2: Schließen Sie den Widerstand an den SABOTAGE/ALARMVerdrahtungsanschlüssen an. Hinweis: Verwenden Sie KEINE Steckbrücken, wenn EOL-Verdrahtung nicht genutzt wird. Die Steckbrücke darf nicht gewaltsam aufgesteckt werden, wenn sie nicht auf den Kontaktstift passt. Methode 1 und 2 dürfen nicht gleichzeitig auf den ALARM/SABOTAGE-Stiftleisten verwendet werden. a. Alarmwiderstand: 1K, 2K2, 4K7, 5K6, 6K8 b. Sabotagewiderstand: 1K, 2K2, 4K7, 5K6 Anschlussart Hinweis: Der Widerstand muss mit einem Kontakt des Melders in Reihe geschaltet werden. a. Normal geschlossen b. Einzel-Leitungsabschlussverdrahtung c. Doppel-Leitungsabschlussverdrahtung 5 Erkennungsbereich 6 Einschalten Nach dem Einschalten blinkt die LED schnell. Sobald der Selbsttest des Melders abgeschlossen ist, erlischt die LED-Anzeige, bis der Melder eine Bewegung erkennt. Technische Daten Español Esquema 1. Puente de sensibilidad PIR 2. Puente LED 3. Pin de alarma EOL 4. Terminales 5. Pin de seguridad EOL 6. Interruptor de seguridad 7. Sensor PIR 8. Indicador LED 9. Sensor de microondas Instalación Cableado de Resistencias Estado de Relés Normal Relé de Alarma Cierre Relé de Seguridad Cierre Alarma PIR y de Microondas Abierto Cierre Fallo de PIR Abierto Cierre Fallo de Interruptor de Microondas seguridad Cierre Cierre Cierre Abierto Método 1: Utilice el puente para seleccionar la resistencia EOL (Fin de Línea) en los pines de SEGURIDAD/ALARMA EOL. Método 2: Agregue la resistencia a los puertos de cableado de SEGURIDAD/ALARMA. Nota: Si no se utiliza el cableado EOL, deje los puentes en APAGADO. No fuerce el puente si no coincide con el pin. Los métodos 1 y 2 no deben utilizarse en ALARMA/SEGURIDAD al mismo tiempo. a. Resistencia de alarma: 1K, 2K2, 4K7, 5K6, 6K8 b. Resistencia de interruptor de seguridad: 1K, 2K2, 4K7, 5K6 Tipo de conexión Nota: La resistencia debe conectarse en serie con un extremo del detector. a. Normalmente cerrado b. Cableado sencillo de fin de línea c. Cableado doble de fin de línea 5 Rango de detección 6 Encendido Después de encender, el indicador parpadea rápidamente. Una vez que finalizada la autoprueba del detector, el indicador LED se apagará hasta que el detector detecte movimiento. Especificaciones Italiano Aspetto 1. Ponticello sensibilità PIR 2. Ponticello LED 3. Pin fine linea allarme 4. Terminali 5. Pin fine linea manomissione 6. Manomissione 7. Sensore PIR 8. Indicatore LED 9. Sensore microonde Installazione Cablaggio della resistenza Stato relè Normale Allarme PIR e microonde Guasto PIR Guasto microonde Manomissione Relè di allarme Relè di manomissione Chiudi Chiudi Aperto Chiudi Aperto Chiudi Chiudi Chiudi Chiudi Aperto Metodo 1: utilizzare il ponticello per selezionare la resistenza di fine linea (EOL) sui pin EOL MANOMISSIONE/ALLARME. Metodo 2: aggiungere la resistenza alle porte di cablaggio MANOMISSIONE/ALLARME. Nota: se non si utilizza il cablaggio EOL, lasciare i ponticelli DISINSERITI. Non forzare i ponticelli se non si trovano in corrispondenza dei perni. Il primo e il secondo metodo non devono essere utilizzati contemporaneamente. a. Resistenza allarme: 1K, 2K2, 4K7, 5K6, 6K8 b. Resistenza antimanomissione: 1K, 2K2, 4K7, 5K6 Tipo di collegamento Nota: Il resistore deve essere collegato in serie con un terminale del rilevatore. a. Normalmente chiuso b. Cablaggio di fine linea singolo c. Cablaggio di fine linea doppio 5 Campo di rilevamento 6 Accensione Quando si accende il rilevatore, l'indicatore lampeggerà rapidamente. Al termine dei test autodiagnostici, l'indicatore LED si spegne finché viene rilevato un movimento. Specifiche Português (Brasil) Apresentação 1. Jumper de sensibilidade PIR 2. Jumper de LED 3. Pino EOL de alarme 4. Terminais 5. Pino EOL de violação 6. Violação 7. Sensor PIR 8. Indicador LED 9. Sensor de micro-ondas Instalação Conexão do resistor Status do relé Normal Relé de alarme Fechar Relé de violação Fechar Alarme de PIR e micro-ondas Abrir Fechar Falha de PIR Abrir Fechar Falha de micro-ondas Fechar Fechar Violação Fechar Abrir Método 1: Utilize o jumper para selecionar a resistência EOL (fim de linha) nos pinos VIOLAÇÃO/EOL DE ALARME. Método 2: Adicione o resistor às portas de fiação VIOLAÇÃO/ALARME. Observação: se a fiação EOL não for usada, deixe os jumpers desligados. Não force o jumper se ele não corresponder ao pino. Os métodos 1 e 2 não devem ser usados em ALARME/VIOLAÇÃO ao mesmo tempo. a. Resistência do alarme: 1K, 2K2, 4K7, 5K6, 6K8 b. Resistência de antiviolação: 1K, 2K2, 4K7, 5K6 Tipo de conexão Observação: o resistor deve ser conectado em série com uma extremidade do detector. a. Normalmente fechado b. Fiação de fim de linha único c. Fiação de fim de linha duplo 5 Faixa de detecção 6 Ligar Após ligado, o indicador piscará rapidamente. Quando o autoteste do detector estiver concluído, o indicador de LED apagará até que o detector detecte um movimento. Especificações Méthode de détection Plage de détection Angle de détection Zones de détection Vitesse détectable Sensibilité Filtre de lumière blanche Fréquence des micro-ondes Compensation numérique de la température Protection de zone au ras du mur Traitement numérique Optiques scellées Protection antisabotage Indicateur LED Consommation électrique Alimentation électrique Tension typique Température de fonctionnement Température de stockage Humidité de fonctionnement Dimensions Poids Hauteur de montage Méthode de montage Scénario d'application Infrarouge passif, micro-ondes 12 m 360° 172 0,3 à 2 m/s Automatique, Faible 6 500 lux 24 GHz (24,15 à 24,25 GHz) Pris en charge Pris en charge Pris en charge Pris en charge Vue de face Vert (infrarouge passif), rouge (micro-ondes), bleu (alarme) 100 mA max. 9 à 16 V CC 12 V CC -10 °C à 55 °C -20 °C à 60 °C 10 à 90 % 120 mm x 33,2 mm 138 g 2,4 à 4 m Plafond À l'intérieur Erkennungsmethode Erkennungsbereich12 m Erkennungswinkel Erfassungsbereiche Erfassungsgeschwindigkeit Empfindlichkeit Weißlichtfilter Mikrowellenfrequenz Digitaler Temperaturkompensation Kriechzonenschutz Digitale Verarbeitung Versiegelte Optik SabotageschutzVorderseite LED-Anzeige Leistungsaufnahme Spannungsversorgung Typische Spannung Betriebstemperatur Lagertemperatur Betriebsfeuchtigkeit Abmessungen Gewicht Befestigungshöhe Montagemethode Anwendungsszenario Passives Infrarot, Mikrowelle 12 m 360° 172 0,3 bis 2 m/s Auto, Niedrig 6500 Lux 24 GHz (24,15 bis 24,25 GHz) Unterstützt Unterstützt Unterstützt Unterstützt Vorderseite Grün (PIR), Rot (Mikrowelle), Blau (Alarm) max. 100 mA 9 bis 16 V DC 12 V DC -10 °C bis 55 °C -20 °C bis +60 °C 10 % bis 90 % 120 mm x 33,2 mm 138 g 2,4 bis 4 m Decke Innen Método de detección Rango de detección Ángulo de detección Zonas de detección Velocidad detectable Sensibilidad Filtro de luz blanca Frecuencia de microondas Compensación digital de temperatura Protección de zona contra intrusos Procesamiento digital Óptica sellada Protección de seguridad Indicador LED Consumo de energía Fuente de alimentación Voltaje típico Temperatura de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad de funcionamiento Dimensión Peso Altura de Montaje Método de montaje Escenario de aplicación Infrarrojo Pasivo, Microondas 12 m 360° 172 De 0.3 a 2 m/s Automática, Baja 6500 lux 24 GHz (De 24.15 a 24.25 GHz) Soporte Soporte Soporte Soporte Frente Verde (PIR), Rojo (Microondas), Azul (Alarma) 100 mA Máx. De 9 a 16 V CC 12 V CC De -10°C a 55°C De -20°C a 60°C De 10% a 90% 120 mm x 33.2 mm 138 g De 2.4 a 4 m Techo Interior Metodo di rilevamento Infrarosso passivo, microonde Campo di rilevamento 12 m Angolo di rilevamento 360° Zone di rilevamento 172 Velocità rilevabile 0,3-2 m/s Sensibilità Automatica, bassa Filtro luce bianca 6500 lux Frequenza microonde 24 GHz (24,15-24,25 GHz) Compensazione digitale della temperatura Supporto Protezione zona antistrisciamento Supporto Elaborazione digitale Supporto Componenti ottici sigillati Supporto Protezione antimanomissione Parte anteriore Indicatore LED Verde (PIR), Rosso (Microonde), Blu (Allarme) Consumo energetico Alimentazione Tensione tipica Temperatura di esercizio Temperatura di stoccaggio Umidità di esercizio Dimensioni Peso Altezza di montaggio Metodo di montaggio Scenario dell'applicazione Max 100 mA Da 9 a 16 V CC 12 V CC Da -10 °C a 55 °C Da -20 °C a 60 °C Da 10% a 90% 120 mm x 33,2 mm 138 g Da 2,4 a 4 m Soffitto Interno Veuillez utiliser les alimentations électriques conformes aux exigences de la norme EN 50131-6 selon le niveau et la classe environnementale appropriés. Veuillez utiliser l'adaptateur secteur conforme à la norme LPS. L'adaptateur secteur recommandé est fabriqué par Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. Veuillez ne pas obscurcir partiellement ou complètement le champ de vision du détecteur. Verwenden Sie nur Stromversorgungen, die den Anforderungen der EN 50131-6 in der entsprechenden Güte- und Umweltklasse entsprechen. Bitte verwenden Sie ein LPS-konformes Netzteil (mit begrenzter Leistung). Das empfohlene Netzteil wird von Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. hergestellt. Verdecken Sie das Sichtfeld des Detektors weder teilweise noch vollständig. Por favor, utilice fuentes de alimentación que cumplan con los requisitos de la norma EN 50131-6 en el grado y clase ambiental adecuados. Por favor, utilice un adaptador de corriente que cumple con la norma LPS. El adaptador de corriente recomendado es fabricado por Shenzhen Honor Electronic Co. Por favor, no obstruya parcial o totalmente el campo de visión del detector. Assicurarsi che l'alimentazione soddisfi i requisti nella normativa EN 50131-6 in merito alla classe ambientale e al grado appropriato. Utilizzare un alimentatore conforme allo standard LPS. L'alimentatore raccomandato è prodotto da Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. Non oscurare in parte o completamente il campo visivo del rilevatore. Método de detecção Faixa de detecção Ângulo de detecção Zonas de detecção Velocidade detectável Sensibilidade Filtro de luz branca Frequência de micro-ondas Compensação de temperatura digital Proteção da zona de rastejamento Processamento digital Óptica selada Proteção antiviolação Infravermelho passivo, micro-ondas 12 m 360° 172 0,3 a 2 m/s Automática, baixa 6.500 lux 24 GHz (24,15 a 24,25 GHz) Suporte Suporte Suporte Suporte Parte dianteira Indicador LED Verde (PIR), vermelho (micro-ondas), azul (alarme) Consumo de energia Máx. de 100 mA Fonte de alimentação 9 a 16 VCC Tensão típica 12 VCC Temperatura de operação -10 °C a 55 °C Temperatura de armazenamento -20 °C a 60 °C Umidade de operação 10% a 90% Dimensões Ø120 mm x 33,2 mm Peso 138 g Altura de montagem 2,4 a 4 m Método de montagem Teto Cenário de aplicação Interior Utilize fontes de alimentação em conformidade com os requisitos da EN 50131-6, no grau e na classe ambiental apropriados. Use o adaptador de energia compatível com LPS. O adaptador de energia recomendado é fabricado pela Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. Não obscureça o campo de visão do detector parcialmente ou em sua totalidade. Português Aspeto 1. Comutador da sensibilidade do PIR 2. Comutador do LED 3. Pino EOL do alarme 4. Terminais 5. Pino EOL de adulteração 6. Adulteração 7. Sensor PIR 8. Indicador LED 9. Sensor de micro-ondas Instalação Cablagem da resistência Estado do relé Normal Reencaminhamento de alarme Fechar Relé de adulteração Fechar Alarme de PIR e micro-ondas Aberta Fechar Falha no PIR Falha de micro-ondas Aberta Fechar Fechar Fechar Adulteração Fechar Aberta Método 1: utilize o comutador para selecionar a resistência EOL ("End of Line" ou fim de linha) nos pinos EOL DE AULTERAÇÃO/ALARME. Método 2: adicione a resistência às portas de cablagem de ADULTERAÇÃO/ALARME. Nota: se não utilizar cablagem EOL, deixe os comutadores DESLIGADOS. Não force o comutador se este não coincidir com o pino. Os métodos 1 e 2 não devem ser utilizados no ALARME/ADULTERAÇÃO ao mesmo tempo. a. Resistência de alarme: 1K, 2K2, 4K7, 5K6, 6K8 b. Resistência de adulteração: 1K, 2K2, 4K7, 5K6 Tipo de ligação Nota: a resistência deve ser ligada em série com outra extremidade do detetor. a. Normalmente fechado b. Cablagem "fim de linha" simples c. Cablagem "fim de linha" dupla 5 Alcance de deteção 6 Arranque Após o arranque, o indicador pisca rapidamente. Assim que o autoteste do detetor é concluído, o indicador LED desliga-se até o detetor detetar movimento. Especificações Método de deteção Alcance de deteção Ângulo de deteção Zonas de deteção Velocidade detetável Sensibilidade Filtro de luz branca Frequência de micro-ondas Compensação digital de temperatura Proteção de zona de fluência Processamento digital Lentes seladas Proteção contra adulteração Indicador LED Consumo de energia Alimentação elétrica Tensão típica Temperatura de funcionamento Temperatura de armazenamento Humidade de funcionamento Dimensões Peso Altura de montagem Método de montagem Cenário de aplicação Infravermelhos passivos, micro-ondas 12 m 360° 172 0,3 a 2 m/s Auto, Baixa 6500 lux 24 GHz (24,15 a 24,25 GHz) Suporte Suporte Suporte Suporte Dianteira Verde (PIR), Vermelho (micro-ondas), Azul (alarme) 100 mA máx. 9 a 16 Vcc 12 V CC -10 °C a 55 °C (14 °F a 131 °F) -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F) 10% a 90% 120 mm x 33,2 mm 138 g 2,4 a 4 m Teto Interior Utilize acessórios de alimentação elétrica em conformidade com a norma EN 50131-6, com o grau e classe ambiental adequados. Utilize um adaptador de alimentação em conformidade com o LPS. Recomendamos um adaptador de alimentação fabricado pela Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. Não cubra parcial ou totalmente o campo de visão do detetor. 1. - 2. 3. 4. 5. 6. 7. - 8. 9. - - 1: / . 2: /. . , . , . 1 2 / . a. : 1 , 2,2 , 4,7 , 5,6 , 6,8 b. : 1 , 2,2 , 4,7 , 5,6 . . a. b. c. 5 6 . , . 12 360° 172 0,3 2 / , 6500 24 (24,1524,25 ) ( -), (), ( ) . 100 9 16 . 12 . -10 °C 55 °C -20 °C 60 °C 10 90% 120 x 33,2 138 2,4 4 , EN 50131-6 . , LPS. Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. , . Nederlands Verschijningsvorm 1. PIR-gevoeligheidsjumper 2. Led-jumper 3. EOL alarmpin 4. Aansluitingen 5. EOL sabotagepin 6. Saboteren 7. PIR-sensor 8. Led-indicator 9. Microgolfsensor Installatie Bedrading van weerstand Relaisstatus Normaal Alarmrelais Sluiten Sabotagerelais Sluiten PIR- en microgolfalarm Openen Sluiten PIR-fout Openen Sluiten Fout microgolf Sluiten Sluiten Saboteren Sluiten Openen Methode 1: Gebruik de jumper om de EOL (End of Line)-weerstand op de EOL SABOTAGE/ALARM-pinnen te selecteren. Methode 2: Voeg de weerstand toe aan de SABOTAGE-/ALARMbedradingspoorten. Opmerking: Als EOL-bedrading niet wordt gebruikt, laat u de jumpers uit. Forceer de jumper niet als deze niet overeenkomt met de pin. Methode 1 & 2 mogen niet worden gebruikt op het ALARM/SABOTAGE tegelijkertijd. a. Alarmweerstand: 1K, 2K2, 4K7, 5K6, 6K8 b. Sabotageweerstand: 1K, 2K2, 4K7, 5K6 Verbindingstype Opmerking: De weerstand moet verbonden zijn in series met een eind van de detector. a. Normaal gesloten b. Enkele End of Line-bedrading c. Dubbele End of Line-bedrading 5 Detectiebereik 6 Inschakelen Na het opstarten knippert de indicator snel. Zodra de zelftest van de detector is voltooid, gaat de led-indicator uit totdat de detector beweging detecteert. Specificatie Detectiemethode Detectiebereik Detectiehoek Detectiezones Detecteerbare snelheid Gevoeligheid Witlichtfilter Microgolffrequentie Digitale temperatuurcompensatie Kruipzonebescherming Digitale verwerking Afgedichte optica Sabotagebescherming Led-indicator Stroomverbruik Stroomvoorziening Typische spanning Bedrijfstemperatuur Opslagtemperatuur Luchtvochtigheid tijdens bedrijf Afmetingen Gewicht Montagehoogte Montagemethode Toepassingsscenario Passief infrarood, microgolf 12 m 360° 172 0,3 tot 2 m/s Automatisch, laag 6500 lux 24 GHz (24,15 tot 24,25 GHz) Ondersteuning Ondersteuning Ondersteuning Ondersteuning Voorzijde Groen (PIR), rood (microgolf), blauw (alarm) Max. 100 mA 9 tot 16 VDC 12 VDC -10°C tot 55°C -20 °C tot 60 °C 10% tot 90% 120 mm x 33,2 mm 138 g 2,4 tot 4 m Plafond Binnenshuis Gebruik voedingen die voldoen aan de vereisten van EN 50131-6 in de juiste graad en milieuklasse. Gebruik een voedingsadapter die voldoet aan de LPS. De aanbevolen voedingsadapter wordt gemaakt door Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. Verduister het gezichtsveld van de detector niet geheel of gedeeltelijk. Türkçe Görünüm 1. PIR duyarlilik köprüsü 2. LED köprüsü 3. Alarm EOL pini 4. Terminaller 5. Kurcalama EOL pini 6. Kurcalama 7. PIR sensörü 8. LED göstergesi 9. Mikrodalga sensörü Kurulum Rezistans Kablolari Röle Durumu Normal Alarm Rölesi Kapat Kurcalama Rölesi Kapat PIR ve Mikrodalga Alarmi Aç Kapat PIR Arizasi Mikrodalga Arizasi Kurcalama Aç Kapat Kapat Kapat Kapat Aç Yöntem 1: KURCALAMA/ALARM EOL pinlerinde EOL (Hat Sonu) direncini seçmek için jumper'i kullanin. Yöntem 2: Direnci KURCALAMA/ALARM kablolama balanti noktalarina ekleyin. Not: EOL kablolari kullanilmiyorsa, atlama tellerini KAPALI birakin. Pime uymuyorsa atlama telini zorlamayin. Yöntem 1 ve 2, ALARM/KURCALAMA üzerinde ayni anda kullanilmamalidir. a. Alarm Direnci: 1K, 2K2, 4K7, 5K6, 6K8 b. Kurcalama Direnci: 1K, 2K2, 4K7, 5K6 Balanti Tipi Not: Direnç, dedektörün bir ucu ile seri balanmalidir. a. Normalde Kapali b. Tek Hat Sonu Kablolamasi c. Çift Hat Sonu Kablolamasi 5 Algilama aralii 6 Gücü Açma Açtiktan sonra gösterge hizli bir ekilde yanip söner. Dedektör otomatik testi tamamlandiktan sonra dedektör hareket algilayana kadar LED göstergesi söner. Özellikler Algilama yöntemi Algilama aralii Algilama açisi Algilama bölgeleri Algilanabilir hiz Hassasiyet Beyaz iik filtresi Mikrodalga frekansi Dijital sicaklik telafisi Sürünme bölgesi korumasi Dijital ileme Mühürlü optikler Kurcalama korumasi LED göstergesi Güç tüketimi Güç kaynai Genel gerilim Çalima sicaklii Depolama sicaklii Çalima nemi Boyut Airlik Montaj yükseklii Montaj yöntemi Uygulama senaryosu Pasif Kizilötesi, Mikrodalga 12 m 360° 172 0,3 - 2 m/sn Otomatik,Düük 6500 lux 24 GHz (24,15 ila 24,25 GHz) Destek Destek Destek Destek Ön Taraf Yeil(PIR), Kirmizi(Mikrodalga), Mavi(Alarm) 100 mA Maks 9 ila 16 VDC 12 VDC -10 °C ila 55 °C -20 °C ila 60 °C %10 ila %90 120 mm x 33,2 mm 138 g 2,4 ila 4 m Tavan ç mekan Lütfen EN 50131-6 gereksinimlerine uygun güç kaynaklarini uygun sinif ve çevre sinifinda kullanin. Lütfen LPS ile uyumlu güç adaptörünü kullanin. Önerilen güç adaptörü Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. tarafindan yapilmaktadir. Lütfen dedektörün görü alanini kismen veya tamamen engellemeyin. Cestina Vzhled 1. Propojka citlivosti PIR 2. Propojka LED 3. Pin alarmu EOL 4. Svorky 5. Pin neoprávnné manipulace EOL 6. Detektor sabotáze 7. Senzor PIR 8. Indikátor LED 9. Mikrovlnný senzor Montáz Zapojení rezistoru Stav relé Normální Relé alarmu Zavít Relé neoprávnné manipulace Zavít Alarm PIR a mikrovlnný alarm Otevení Zavít Porucha PIR Mikrovlnná závada Detektor sabotáze Otevení Zavít Zavít Zavít Zavít Otevení Metoda 1: K výbru odporu EOL (na konci linky) na pinech NEOPRÁVNNÉ MANIPULACE / ALARMU pouzijte propojku. Metoda 2: Doplte odpor na otvory pro kabeláz NEOPRÁVNNÁ MANIPULACE / ALARM. Poznámka: Pokud není pouzito zapojení EOL, ponechejte propojky VYPNUTÉ. Pokud propojka nesedí na kolíky, netlacte na ni silou. Metoda 1 a metoda 2 nesmí být na detektoru ALARM / NEOPRÁVNNÁ MANIPULACE pouzity soucasn. a. Odpor alarmu: 1K, 2K2, 4K7, 5K6, 6K8 b. Odpor neoprávnné manipulace: 1K, 2K2, 4K7, 5K6 Typ pipojení Poznámka: Odpor musí být zapojen do série s jedním koncem detektoru. a. Normáln uzaveno b. Jednoduché zapojení konce linky c. Dvojité zapojení konce linky 5 Rozsah detekce 6 Zapnutí Po zapnutí indikátor rychle bliká. Po dokoncení autotestu detektoru indikátor LED zhasne, dokud detektor nezjistí pohyb. Technické údaje Zpsob detekce Rozsah detekce Úhel detekce Detekcní zóny Detekovatelná rychlost Citlivost Filtr bílého svtla Frekvence mikrovlnného záení Digitální kompenzace teploty Zóna ochrany proti plízení Digitální zpracování Uzavená optika Ochrana proti neoprávnné manipulaci Indikátor LED Píkon Napájení Typické naptí Provozní teplota Skladovací teplota Provozní vlhkost Rozmry Hmotnost Výska montáze Zpsob montáze Scéná pouzití Pasivní infracervené záení, mikrovlnné záení 12 m 360° 172 0,3 az 2 m/s Automatická, nízká 6 500 lx 24 GHz (24,15 az 24,25 GHz) Podpora Podpora Podpora Podpora Pední Zelený (PIR), cervený (mikrovlnný), modrý (alarm) Max. 100 mA 9 az 16 V DC 12 V DC -10 °C az 55 °C -20 °C az 60 °C 10 % az 90 % 120 × 33,2 mm 138 g 2,4 az 4 m Na strop Zevnit Pouzijte napájecí zdroje splující pozadavky normy EN 50131-6 na píslusné úrovni a tídu ochrany zivotního prostedí. Pouzívejte napájecí adaptér vyhovující standardu LPS. Doporucený napájecí adaptér vyrábí spolecnost Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. Neblokujte cástecn ani zcela zorné pole detektoru. Dansk Magyar Polski Român Slovencina Udseende 1. PIR-følsomhedsjumper 2. LED-jumper 3. Ben for EOL alarm 4. Terminaler 5. Ben for EOL manipulation 6. Manipulation 7. PIR-sensor 8. LED-kontrollampe 9. Mikrobølgesensor Installation Kabelføring af modstand Relæstatus Normal PIR- og mikrobølgealarm Alarmrelæ Luk Åbn Manipulationsrelæ Luk Luk PIR-fejl Åbn Luk Mikrobølgefejl Manipulation Luk Luk Luk Åbn Metode 1: Brug jumperen til at vælge EOL (End of Line)-modstand på benene for MANIPULATION/ALARM. Metode 2: Føj modstanden til kabelportene MANIPULATION/ALARM. Bemærk: Hvis EOL-kabelføring ikke anvendes, skal jumperne IKKE sættes på. Tving ikke jumperen, hvis den ikke passer med benet. Metode 1 og 2 bør ikke anvendes på ALARM/MANIPULATION samtidig. a. Alarmmodstand: 1K, 2K2, 4K7, 5K6, 6K8 b. Manipulationsmodstand: 1K, 2K2, 4K7, 5K6 Forbindelsestype Bemærk: Modstanden skal serieforbindes med detektorens ene ende. a. Normalt lukket b. Enkelt EOL-kabelføring c. Dobbelt EOL-kabelføring 5 Detektionsrækkevidde 6 Tænding Når enheden er tændt, blinker kontrollampen hurtigt. Når detektoren har udført selvtesten, slukker LED-kontrollampen, indtil detektoren registrerer bevægelse. Küls megjelenés 1. PIR érzékenységjumper 2. LED jumper 3. Riasztás EOL t 4. Csatlakozók 5. Szabotázs EOL t 6. Szabotázs 7. PIR érzékel 8. LED kijelzk 9. Mikrohullámú érzékel Telepítés Ellenállás bekötése Relé állapota Riasztórelé Szabotázsrelé Normál Bezárás Bezárás PIR és mikrohullámú riasztás Nyitás Bezárás PIR hiba Mikrohullámú érzékel meghibásodása Szabotázs Nyitás Bezárás Bezárás Bezárás Bezárás Nyitás 1. módszer: A jumperrel válassza ki az EOL (vonal vége) ellenállást az SZABOTÁZS/ RIASZTÁS EOL tkön. 2. módszer: Csatlakoztassa az ellenállást a SZABOTÁZS/RIASZTÁS huzalcsatlakozókra. Megjegyzés: Ha nem az EOL bekötést használja, akkor a jumpereket hagyja KI állásban. Ne erltesse a jumpert, ha az nem illik a thöz. Az RIASZTÁS/ SZABOTÁZS érintkezn az 1. és a 2. módszer nem használható egyszerre. a. Riasztás-ellenállás: 1k, 2k2, 4k7, 5k6, 6k8 b. Szabotázs-ellenállás: 1k, 2k2, 4k7, 5k6 Csatlakozás típusa Megjegyzés: Az ellenállást sorosan kell csatlakoztatni az érzékel egyik végéhez. a. Nyitóérintkez b. Vonalhuzalozás egyszeres vége c. Vonalhuzalozás dupla vége 5 Észlelési tartomány 6 Bekapcsolás Bekapcsolás után a jelzfény gyorsan villog. Miután a detektor öntesztje befejezdött, a LED kialszik, amíg a detektor mozgást nem észlel. Elementy urzdzenia 1. Zworka czuloci czujnika PIR 2. Zworka wskanika 3. Kocówka EOL alarmu 4. Zlcze 5. Kocówka EOL zabezpieczenia antysabotaowego 6. Sabota 7. Pasywny czujnik podczerwieni (PIR) 8. Wskanik 9. Czujnik mikrofalowy Instalacja Podlczenie rezystora Stan przekanika Prawidlowe Alarm czujnika PIR i mikrofalowego Przekanik alarmowy Zamknite Otwarte Przekanik zabezpieczenia Zamknite antysabotaowego Zamknite Usterka czujnika PIR Otwarte Zamknite Usterka czujnika mikrofalowego Zamknite Zamknite Sabota Zamknite Otwarte Metoda 1: Ustawienie rezystancji EOL (End of Line) przy uyciu zworki na kocówkach SABOTA / EOL ALARMU. Metoda 2: Podlczenie rezystora do zacisków SABOTA/ALARM. Uwaga: Jeeli konfiguracja polcze EOL nie jest uywana, naley usun zworki. Nie wolno dociska zworki, jeeli nie pasuje ona do kocówek. Nie wolno uywa metod 1 i 2 równoczenie do wykonania polcze ALARM/ SABOTA. a. Rezystancja alarmu: 1k, 2k2, 4k7, 5k6, 6k8 b. Rezystancja detekcji sabotau: 1k, 2k2, 4k7, 5k6 Typ polczenia Uwaga: Rezystor musi by podlczony szeregowo do jednego ze zlczy detektora. a. Rozwierne b. Polczenia SEOL c. Polczenia DEOL 5 Zasig detekcji 6 Wlczanie zasilania Po wlczeniu zasilania wskanik miga szybko. Po ukoczeniu automatycznego testu detektora wskanik jest wylczony do chwili, gdy detektor wykryje ruch. Aspect 1. Jumper sensibilitate PIR 2. Jumper LED 3. Pin de alarm EOL 4. Terminale 5. Pin de forare EOL 6. Modificare 7. Senzor PIR 8. Indicator LED 9. Senzor pentru microunde Instalare Cablarea reziatenei Stare releu Normal PIR i Alarm microunde Eroare PIR Eroare microunde Modificare Releu de alarm Închidere Deschidere Deschidere Închidere Închidere Releu alterare Închidere Închidere Închidere Închidere Deschidere Metoda 1: Utilizai jumperul pentru a selecta rezistena EOL (End of Line) pe pinii ALTERARE/ALARM EOL. Metoda 2: Adugai rezistorul la porturile de cabluri ALTERARE/ALARM. Not: Dac cablajul EOL nu este utilizat, lsai fixatorii OPRII. Nu forai fixatorul dac nu se potrivete cu tiftul. Metoda 1 i 2 nu trebuie utilizat simultan pe ALARM/ALTERARE. a. Rezisten alarm: 1K, 2K2, 4K7, 5K6, 6K8 b. Rezisten alterare: 1K, 2K2, 4K7, 5K6 Tipul conexiunii Not: Rezistorul trebuie conectat în serie cu un capt al detectorului. a. Normal închis b. Cablare cu un singur capt de linie c. Cablarea cu capt dublu de linie 5 Interval de detectare 6 Pornire Dup pornire, indicatorul clipete rapid. Dup ce autotestarea detectorului este finalizat, indicatorul LED se va stinge pân când detectorul detecteaz micarea. Vzhad 1. Prepojka citlivosti PIR 2. Prepojka LED 3. Svorka alarmu EOL 4. Svorky 5. Svorka zásahu EOL 6. Zásah 7. Pasívny infracervený snímac (PIR) 8. Indikátor LED 9. Mikrovlnný snímac Montáz Zapojenie odporníka Stav relé Poplasné relé Normálna Alarm PIR a mikrovlny Chyba PIR Chyba mikrovlného systému Zásah Zatvori Otvorené Otvorené Zatvori Zatvori Relé zariadenia proti neoprávnenému Zatvori vstupu Zatvori Zatvori Zatvori Otvorené 1. spôsob: Pomocou prepojky zvote koncový odpor EOL (End of Line) na svorkách EOL ZÁSAH/ALARM. 2. spôsob: K napájacím svorkám ZÁSAH/ALARM zarate rezistor. Poznámka: Ak nepouzívate zapojenie EOL, nechajte prepojky VYPNUTÉ. Netlacte na prepojku, ak nie je prepojená s capom. Nepouzívajte súcasne zapojenie spôsobom 1 a spôsobom 2 pre ALARM/ZÁSAH. a. Odpor alarmu: 1K, 2K2, 4K7, 5K6, 6K8 b. Odpor zásahu: 1K, 2K2, 4K7, 5K6 Typ pripojenia Poznámka: Odporník musí by zapojený do série s jedným koncom detektora. a. Normálne prepojenie b. Jednoduché zapojenie konca vedenia c. Dvojité zapojenie konca vedenia 5 Rozsah detekcie 6 Zapnutie Po zapnutí bude indikátor rýchlo blika. Po dokoncení automatického testu detektora LED indikátor zhasne, kým detektor nezistí nejaký pohyb. Specifikation Specifikáció Specyfikacje Specificaii Specifikácie Detektionsmetode Detektionsrækkevidde Detektionsvinkel Detektionszoner Detektionshastighed Følsomhed Filter med hvidt lys Mikrobølgefrekvens Digital temperaturkompensering Krybezonebeskyttelse Digital behandling Forseglet optik Manipulationsbeskyttelse LED-kontrollampe Strømforbrug Strømforsyning Typisk spænding Driftstemperatur Opbevaringstemperatur Fugtighed ved drift Mål Vægt Monteringshøjde Monteringsmetode Anvendelsessted Passiv infrarød, mikrobølge 12 m 360° 172 0,3-2 m/s Auto, lav 6500 lux 24 GHz (24,15-24,25 GHz) Support Support Support Support Forside Grøn (PIR), Rød (mikrobølge), Blå (alarm) 100 mA Maks. 9-16 V jævnstrøm 12 V jævnstrøm -10 °C til 55 °C -20 °C til 60 °C 10 til 90 % 120 mm x 33,2 mm 138 g 2,4 til 4 m Loft Indendørs Érzékelési módszer Észlelési tartomány Észlelési szögtartomány Érzékelési zónák Érzékelhet sebesség Érzékenység Fehérfény-szr Mikrohullám frekvenciája Digitális hmérséklet-kompenzáció Kúszóáram-védelmi zóna Digitális feldolgozás Tömített optika Szabotázsvédelem LED kijelzk Teljesítményfelvétel Tápellátás Tipikus feszültség Üzemi hmérséklet Tárolási hmérséklet Üzemi páratartalom Méretek Súly Rögzítési magasság Rögzítési mód Alkalmazási helyzet Passzív infravörös, mikrohullámú 12 m 360° 172 0,3 2 m/s Automatikus, alacsony 6500 lux 24 GHz (24,15 24,25 GHz) Támogatás Támogatás Támogatás Támogatás Elüls Zöld (PIR), Piros (mikrohullám), Kék (riasztás) Max. 100 mA 9 16 V DC 12 V DC -10 °C 55 °C -20 °C 60 °C 10% 90% 120 mm x 33,2 mm 138 gramm 2,4 4 m Mennyezeti Beltér Metoda detekcji Zasig detekcji Kt detekcji Strefy detekcji Wykrywana prdko Czulo Filtr wiatla bialego Czstotliwo mikrofal Cyfrowa kompensacja temperatury Ochrona strefy podejcia Przetwarzanie cyfrowe Hermetyczny uklad optyczny Zabezpieczenie antysabotaowe Wskanik Pobór mocy Zasilanie Typowe napicie Temperatura (uytkowanie) Temperatura (przechowywanie) Wilgotno (uytkowanie) Wymiary Waga Wysoko montau Metoda montau Zastosowanie Pasywny czujnik podczerwieni, czujnik mikrofalowy 12 m 360° 172 0,3 2,0 m/s Automatycznie, niska 6500 lx 24 GHz (24,15 24,25 GHz) Obslugiwane Obslugiwane Obslugiwane Obslugiwane Przód Zielony (PIR), czerwony (mikrofale), niebieski (alarm) Maks. 100 mA Od 9 do 16 V DC 12 V DC Od 10°C do +55°C Od 20°C do +60°C Od 10% do 90% 120 mm (red.) × 33,2 mm 138 g Od 2,4 do 4 m Sufitowy W budynkach Metoda de detectare Interval de detectare Unghi de detectare Zone de detectare Vitez detectabil Sensibilitate Filtru de lumin alb Frecven microunde Compensarea digital a temperaturii Protecie zon furiare Prelucrare digital Optic sigilat Protecie împotriva manipulrii Indicator LED Consum de energie Alimentare electric Tensiune tipic Temperatura de funcionare Temperatura de depozitare Umiditatea de funcionare Dimensiuni Greutate Înlime de montare Metod de montare Scenariu de aplicare Infrarou pasiv, microunde 12 m 360° 172 0,3 la 2 m/s Auto, sczut 6500 lux 24 GHz (între 24,15 i 24,25 GHz) Asisten Asisten Asisten Asisten Frontal Verde (PIR), Rou (Microunde), Albastru (Alarm) Max. 100 mA De la 9 pân la 16 VDC 12 VDC De la -10 °C pân la 55 °C De la -20 °C pân la 60 °C De la 10% pân la 90% 120 mm x 33,2 mm 138 g De la 2,4 pân la 4 m Tavan Interior Metóda detekcie Rozsah detekcie Detekcný uhol Zóny detekcie Zistitená rýchlos Citlivos Filter bieleho svetla Mikrovlnná frekvencia Digitálna kompenzácia teploty Ochrana zóny lezenia Digitálne spracovanie Utesnená optika Ochrana pred manipuláciou Indikátor LED Spotreba energie Zdroj napájania Typické napätie Prevádzková teplota Teplota skladovania Prevádzková vlhkos Rozmery Hmotnos Montázna výska Spôsob montáze Scenár aplikácie Pasívny infracervený, mikrovlnný snímac 12 m 360° 172 0,3 az 2 m/s Automat., Nízka 6500 luxov 24 GHz (24,15 az 24,25 GHz) Technická podpora Technická podpora Technická podpora Technická podpora Predný Zelená (PIR), cervená (mikrovlny), modrá (alarm) 100 mA max. 9 az 16 V DC 12 V DC -10 °C az 55 °C -20 °C az 60 °C 10 % az 90 % 120 mm x 33,2 mm 138 g 2,4 az 4 m Strop Vnútorné prostredie Brug en strømforsyning, der overholder kravene i EN 50131-6 for den passende klasse og miljøklasse. Brug en strømadapter, der overholder kravene til begrænset strømforsyning (LPS). Den anbefalede strømadapter er fremstillet af Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. Undlad at sløre detektorens udsyn helt eller delvist. Kérjük használjon megfelel minség és környezetvédelmi besorolású, az EN 50131-6 elírásainak megfelel áramforrást. Kérjük, használjon az LPS elírásoknak megfelel hálózati adaptert. Javasolt a Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. Által gyártott hálózati adaptert használni. Kérjük, ne akadályozza az érzékel látóterét sem részlegesen, sem teljesen. Naley korzysta wylcznie z zasilaczy zgodnych z norm EN 50131-6 z odpowiednim stopniem bezpieczestwa i klas rodowiskow. Naley uywa zasilacza spelniajcego wymagania dotyczce ródel zasilania z wlasnym ograniczeniem (LPS). Zalecany jest zasilacz produkowany przez firm Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. Nie wolno czciowo lub calkowicie przeslania pola widzenia detektora. V rugm s utilizai sursele de alimentare care respect cerinele EN 50131-6 din categoria i clasa de mediu corespunztoare. V rugm s utilizai un adaptor de alimentare care corespunde cerinelor LPS. Adaptorul de alimentare recomandat este fabricat de Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. V rugm s nu obturai parial sau complet câmpul vizual al detectorului. Pouzívajte zdroje napájania, ktoré vyhovujú poziadavkám normy EN 50131-6 a sú vhodnej technickej a environmentálnej triedy. Pouzite napájací adaptér kompatibilný s LPS. Odporúcaný napájací adaptér vyrába spolocnos Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. Neprekrývajte zorné pole detektora ani ciastocne ani úplne. 1. PIR 2. LED 3. EOL 4. 5. EOL 6. 7. PIR 8. LED 9. PIR & PIR 1: (End of Line, EOL) / EOL. 2: /. : EOL, . , . 1 2 /. . : 1K, 2K2, 4K7, 5K6, 6K8 . : 1K, 2K2, 4K7, 5K6 : . a. b. c. 5 6 , . - , LED . Hrvatski Izgled 1. Kratkospojnik osjetljivosti za PIR 2. Kratkospojnik LED-a 3. Iglica alarma za EOL 4. Terminali 5. Iglica za neovlastenu izmjenu za EOL 6. Neovlastena izmjena 7. PIR senzor 8. LED indikator 9. Mikrovalni senzor Postavljanje Ozicenje otpornika Status releja Relej alarma Relej neovlastene izmjene Uobicajeno PIR i mikrovalni alarm PIR pogreska Mikrovalna greska Neovlastena izmjena Zatvori Otvori Otvori Zatvori Zatvori Zatvori Zatvori Zatvori Zatvori Otvori 1. nacin: S pomou kratkospojnika odaberite EOL (krajni) otpor na iglicama za NEOVLASTENU IZMJENU/ALARM. 2. nacin: Umetnite otpornik u prikljucke za NEOVLASTENU IZMJENU/ALARM. Napomena: Ako ne koristite ozicenje EOL, otpornik ostavite u funkciji ISKLJUCENO. Ne upotrebljavajte kratkospojnik ako na njega nije spojena iglica. 1. i 2. nacin ne bi trebalo istovremeno koristiti za ALARM/ NEOVLASTENU IZMJENU. a. Otpor alarma: 1K, 2K2, 4K7, 5K6, 6K8 b. Otpor neovlastene izmjene: 1K, 2K2, 4K7, 5K6 Vrsta veze Napomena: Otpornik mora biti povezan u seriju s jednim krajem detektora. a. Obicno zatvoreno b. Jednostruko EOL ozicenje c. Dvostruko EOL ozicenje 5 Raspon detekcije 6 Ukljucivanje Nakon ukljucivanja indikator e poceti brzo treptati. Kad zavrsi samotestiranje detektora, LED indikator e se ugasiti sve dok detektor ne otkrije kretanje. Specifikacija 1. - 2. 3. 4. ' 5. 6. 7. - 8. 9. - - 1: /. 2: ' / . : , . , . 1 2 ' / . a. ' : 1 , 2,2 , 4,7 , 5,6 , 6,8 b. ' : 1 , 2,2 , 4,7 , 5,6 ' : ' . a. b. c. 5 6 . , . Slovenscina Pregled naprave 1. Mosticek za obcutljivost PIR 2. LED-mosticek 3. Nozica za alarm EOL 4. Terminali 5. Nozica za nedovoljeno poseganje EOL 6. Nedovoljeno poseganje 7. Senzor PIR 8. Indikator LED 9. Mikrovalovni senzor Namestitev Ozicenje upora Stanje releja Normalno Alarm za PIR in mikroval Rele alarma Zaprto Odprto PIR napaka Napaka mikrovala Nedovoljeno poseganje Odprto Zaprto Zaprto Tamper rele Zaprto Zaprto Zaprto Zaprto Odprto Metoda 1: Uporabite mosticek za izbiro EOL (End of Line) upora na nozicah EOL za NEDOVOLJENO POSEGANJE/ALARM. Metoda 2: Dodajte upor v vrata za ozicenje NEDOVOLJENO POSEGANJE/ ALARM. Opomba: Ce ozicenje EOL ni uporabljeno, pustite mosticke IZKLOPLJENE. Ne pritiskajte mosticka na silo, ce se ne ujema z zaticem. Metode 1 in 2 ne smete uporabljati hkrati na ALARM/NEDOVOLJENO POSEGANJE. a. Upor za alarm: 1K, 2K2, 4K7, 5K6, 6K8 b. Upor za nedovoljeno poseganje: 1K, 2K2, 4K7, 5K6 Vrsta povezave Opomba: Upor mora biti zaporedno vezan z enim koncem detektorja. a. Obicajno zaprto b. Enojno ozicenje End of Line c. Dvojno ozicenje End of Line 5 Obmocje zaznavanja 6 Vklop napajanja Po vklopu indikator hitro utripa. Ko je samotestiranje detektorja koncano, LED-indikator ugasne, dokler detektor ne zazna gibanja. Tehnicni podatki Srpski Izgled 1. Kratkospojnik za osetljivost PIR-a 2. Kratkospojnik za LED 3. EOL iglica alarma 4. Kleme 5. EOL iglica prekidaca 6. Prekidac 7. PIR senzor 8. LED indikator 9. Mikrotalasni senzor Instalacija Ozicenje otpornika Status releja Relej alarma Normalno Alarm za PIR i mikrotalasni senzor Zatvoren Otvoren Relej prekidaca Zatvoren Zatvoren Greska na PIR-u Greska na mikrotalasnom senzoru Prekidac Otvoren Zatvoren Zatvoren Zatvoren Zatvoren Otvoren 1. metod: Pomou kratkospojnika odaberite zavrsni (EOL) otpor na EOL iglicama PREKIDACA/ALARMA. 2. metod: Dodajte otpornik na konektore ozicenja PREKIDACA/ALARMA. Napomena: Ako se ne koristi EOL ozicenje, kratkospojnici moraju ostati ISKLJUCENI. Nemojte na silu postavljati kratkospojnik na iglicu koja mu ne odgovara. 1. i 2. metod ne treba koristiti istovremeno na ALARMU/ PREKIDACU. a. Otpor alarma: 1K, 2K2, 4K7, 5K6, 6K8 b. Otpor prekidaca: 1K, 2K2, 4K7, 5K6 Tip veze Napomena: Otpornik mora biti povezan u nizu sa jednim krajem detektora. a. Normalno zatvoren b. Jednostruko zavrsno ozicenje c. Dvostruko zavrsno ozicenje 5 Opseg detekcije 6 Ukljucivanje Kad se ureaj ukljuci, indikator brzo zatreperi. Kad detektor zavrsi testiranje samog sebe, LED indikator ostaje iskljucen dok detektor ne detektuje pokret. Specifikacija LED , 12 m 360° 172 0,3 2 m/s , 6500 lux 24 GHz (24,15 24,25 GHz) (PIR), (), () 100 mA Max 9 16 VDC 12 VDC -10 °C 55 °C (14 °F 131 °F) -20 °C 60 °C (-4 °F 140 °F) 10% 90% 120 mm x 33,2 mm 138 g 2,4 4 m Metoda detekcije Raspon detekcije Kut detekcije pokreta Zone detekcije pokreta Brzina koju je mogue detektirati Osjetljivost Filtar bijelog svjetla Mikrovalna frekvencija Digitalna kompenzacija temperature Zastita zone puzanja Digitalna obrada Zatvoren opticki sustav Zastita od neovlastene izmjene LED indikator Potrosnja energije Napajanje Uobicajeni napon Ogranicenje temperature Temperatura skladistenja Ogranicenje vlage Dimenzije Tezina Visina montaze Nacin montaze Scenarij upotrebe Pasivni infracrveni senzor, mikrovalni 12 m 360° 172 0,3 do 2 m/s Automatski, nisko 6500 lux-a 24 GHz (24,15 do 24,25 GHz) Podrska Podrska Podrska Podrska Prednja Zeleno (PIR), crveno (mikrovalno), plavo (alarm) 100 mA Maks. 9 do 16 V istosmjerne struje 12 V istosmjerne struje -10 °C do 55 °C -20 °C do 60 °C 10 % do 90 % 120 mm x 33,2 mm 138 g 2,4 do 4 m Strop U zatvorenom prostoru , 12 360° 172 , 0,3 2 / , 6500 24 (24,15 24,25 ) (), (), () 100 . 9 16 12 -10 °C 55 °C -20 °C 60 °C 10% 90% ø120 x 33,2 138 2,4 4 Nacin zaznavanja Obmocje zaznavanja Kot zaznavanja Obmocja zaznavanja Hitrost zaznavanja Obcutljivost Filter bele svetlobe Frekvenca mikrovalov Digitalna temperaturna kompenzacija Zascita pred plazilnim obmocjem Digitalna obdelava Zaprta optika Zascita pred nedovoljenimi posegi Indikator LED Poraba moci Napajanje Tipicna napetost Operativna temperatura Temperatura skladiscenja Operativna vlaznost Dimenzije Teza Visina namestitve Metoda namestitve Scenarij uporabe Pasivno infrardece, mikrovalovno 12 m 360° 172 Od 0,3 do 2 m/s Samodejna, nizka 6500 luksov 24 GHz (od 24,15 do 24,25 GHz) Podpora Podpora Podpora Podpora Spredaj Zelena (PIR), rdeca (mikroval), modra (alarm) Najvec 100 mA Od 9 do 16 VDC 12 VDC Od -10 °C do 55 °C Od -20 °C do 60 °C Od 10 do 90 % 120 mm x 33,2 mm 138 g Od 2,4 do 4 m Strop Notranji prostor Nacin detekcije Opseg detekcije Ugao detekcije Zone detekcije Brzina koja se moze detektovati Osetljivost Filter za belo svetlo Frekvencija mikrotalasa Digitalna kompenzacija temperature Zastita zone puzanja Digitalna obrada Zapecaena optika Zastita od neovlasenih izmena LED indikator Potrosnja struje Napajanje Tipicna voltaza Radna temperatura Temperatura skladistenja Radna vlaznost Dimenzije Tezina Visina montiranja Metoda montiranja Scenario upotrebe Pasivni infracrveni, mikrotalasni 12 m 360° 172 Od 0,3 do 2 m/s Automatska, niska 6500 lux 24 GHz (od 24,15 do 24,25 GHz) Podrska Podrska Podrska Podrska NAPRED Zeleno (PIR), crveno (mikrotalasni senzor), plavo (alarm) Maksimalno 100 mA Od 9 do 16 VDC 12 VDC Od -10 °C do 55 °C Od -20 °C do 60 °C Od 10 % do 90 % 120 mm x 33,2 mm 138 g Od 2,4 do 4 m Plafon U zatvorenom prostoru EN 50131-6 . LPS ( ). Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. . Rabite napajanje u skladu sa zahtjevima norme EN 50131-6 odgovarajueg stupnja i klase zastite okolisa. Upotrijebite prilagodnik napajanja sukladan LPS-u. Preporuceni prilagodnik napajanja proizvodi Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. Nemojte djelomicno ili potpuno zaklanjati vidno polje detektora. , EN 50131-6 . LPS . Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. . Uporabljajte napajalnike, ki so skladni z zahtevami standarda EN 50131-6, in ustrezne stopnje in okoljskega razreda. Uporabite napajalnik, ki je skladen z LPS. Priporoceni napajalnik izdeluje Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. Ne zakrivajte vidnega polja detektorja, delno ali povsem. Koristite napajanje odreenog stepena i ekoloske klase u skladu sa zahtevima EN 50131-6. Koristite strujni adapter u skladu sa LPS-om. Preporucuje se strujni adapter koji proizvodi Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. Ne zaklanjajte vidno polje detektora delimicno niti potpuno. Svenska Utseende 1. PIR-känslighetsbygel 2. LED-bygel 3. Larm, EOL-stift 4. Kopplingsplintar 5. Sabotage, EOL-stift 6. Sabotage 7. PIR-sensor 8. Lysdiodsindikering 9. Mikrovågssensor Montering Inkoppling av resistor Relästatus Larmrelä Sabotagerelä Normalt Stäng Stäng PIR- och mikrovågslarm Öppen Stäng PIR-fel Öppen Stäng Mikrovågsfel Stäng Stäng Sabotage Stäng Öppen Metod 1: Använd bygeln för att välja EOL-motstånd (End of Line) på SABOTAGE/LARM EOL-stift. Metod 2: Lägg till resistorn på inkopplingspunkterna för SABOTAGE/LARM. Obs! Om inkoppling av ändmotstånd används, ska byglarna vara i läge AV. Tvinga inte på byglarna om de inte passar på stiften. Metod 1 och 2 får inte användas för LARM/SABOTAGE samtidigt. a. Resistans vid larm: 1 K, 2,2 K, 4,7 K, 5,6 K, 6,8 K b. Resistans vid sabotage: 1 K, 2,2 K, 4,7 K, 5,6 K Typ av anslutning Obs! Resistorn måste anslutas i serie med den ena änden av detektorn. a. Normalt sluten b. Inkoppling för enkelbalansering c. Inkoppling för dubbelbalansering 5 Detekteringsområde 6 Startar Efter start blinkar indikatorn snabbt. När detektorns självtest är färdigt slocknar LED-indikatorn och förblir släckt tills detektorn känner av rörelse. Norsk Utseende 1. PIR-følsomhetsjumper 2. LED-jumper 3. Alarm EOL-pinne 4. Terminaler 5. Sabotasje EOL-pinne 6. Sabotasje 7. PIR-sensor 8. LED-indikator 9. Mikrobølgesensor Installasjon Resistorkabling Reléstatus Alarmrelé Sabotasjerelé Normal Lukk Lukk PIR- og mikrobølgealarm Åpne Lukk PIR-feil Åpne Lukk Mikrobølgefeil Lukk Lukk Sabotasje Lukk Åpne Metode 1: Bruk jumperen til å velge EOL (End of Line) -motstand på SABOTASJE/ALARM EOL-pinnene. Metode 2: Legg til resistoren på TAMPER/ALARM-kablingsportene. Merknad: Hvis EOL-kabling ikke brukes, må IKKE koblingene kobles til. Ikke bruk makt på koblingen hvis den ikke stemmer med pinnen. Metode 1 og 2 bør ikke brukes på ALARM/TAMPER samtidig. a. Alarmmotstand: 1K, 2K2, 4K7, 5K6, 6K8 b. Sabotasjemotstand: 1K, 2K2, 4K7, 5K6 Tilkoblingstype Merknad: Resistoren må være seriekoblet med den ene enden på detektoren. a. Vanligvis lukket b. Enkel ende på linjekablingen c. Dobbel ende på linjekablingen 5 Deteksjonsområde 6 Skru på Etter påslåing, blinker indikatoren raskt. Når detektorens selvtest er fullført, vil LED-indikatoren gå ut til detektoren oppdager bevegelse. 1. PIR 2. 3. EOL 4. 5. EOL 6. 7. PIR 8. 9. PIR & PIR 1: , EOL ( ) / EOL. 2: / . : EOL , . , . 1 2 /. a. : 1K, 2K2, 4K7, 5K6, 6K8 b. : 1K, 2K2, 4K7, 5K6 : . a. b. c. 5 6 . , , . Specifikationer Spesifikasjon Detekteringsmetod Detekteringsområde Detekteringsvinkel Detekteringsområden Detekterbar hastighet Känslighet Filter för vitt ljus Mikrovågsfrekvens Digital temperaturkompensation Krypzonsskydd Digital bearbetning Förseglad optik Sabotageskydd Lysdiodsindikering Effektförbrukning Strömförsörjning Normal spänning Drifttemperatur Förvaringstemperatur Luftfuktighet vid drift Mått Vikt Monteringshöjd Monteringsmetod Tillämpningsscenario Passivt infrarött ljus, mikrovåg 12 m 360° 172 0,3 till 2 m/s Auto, låg 6 500 lux 24 GHz (24,15 till 24,25 GHz) Stöd Stöd Stöd Stöd Framsida Grön (PIR), röd (mikrovåg), blå (larm) Max 100 mA 9 till 16 VDC 12 VDC -10 °C till 55 °C (14 °F till 131 °F) -20 °C till 60 °C (-4 °F till 140 °F) 10 till 90 % 120 mm x 33,2 mm 138 g 2,4 till 4 m Tak Inomhus Använd strömförsörjning som uppfyller kraven i EN 50131-6 med lämplig klass och miljöklass. Använd en strömförsörjning som uppfyller LPS. Den rekommenderade nätadaptern tillverkas av Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. Skym inte detektorns synfält helt eller delvis. Deteksjonsmetode Deteksjonsområde Deteksjonsvinkel Deteksjonssoner Deteksjonshastighet Sensitivitet Hvitt lys-filter Mikrobølgefrekvens Digital temperaturkompensasjon Beskyttelse mot krypsone Digital behandling Forseglet optikk Sabotasjebeskyttelse LED-indikator Strømforbruk Strømforsyning Vanlig spenning Driftstemperatur Oppbevaringstemperatur Driftsluftfuktighet Mål Vekt Monteringshøyde Monteringsmetode Bruksscenario Passiv infrarød, mikrobølge 12 m 360° 172 0,3 til 2 m/s Auto, lav 6 500 lux 24 GHz (24,15 til 24,25 GHz) Støttet Støttet Støttet Støttet Foran Grønn (PIR), rød (mikrobølge), blå (alarm) Maks 100 mA 9 til 16 VDC 12 VDC -10 °C til 55 °C -20 °C til 60 °C 10 % til 90 % 120 mm x 33,2 mm 138 g 2,4 til 4 m Tak Innvendig Bruk en strømforsyning som samsvarer med kravene til EN 50131-6 med riktig grad og miljøklasse. Bruk strømadapteren som er i samsvar med LPS. Den anbefalte strømadapteren produseres av Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. Detektorens synsvidde må ikke dekkes til delvis eller fullstendig. , 12 360° 172 0,3 2 / , 6500 lux 24 GHz ( 24,15 24,25 GHz) (PIR), (), () 100 mA Max 9 16 VDC 12 VDC -10°C 55°C (14°F 131°F) -20°C 60°C (-4°F 140°F) 10% 90% 120 x 33,2 138 2,4 4 EN 50131-6 . , LPS. Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. . 1. PIR 2. LED 3. EOL 4. 5. EOL 6. 7. PIR 8. LED 9. PIR PIR 1- / EOL EOL () 2- / - EOL 1 2 / a. - 1K 2K2 4K7 5K6 6K8 b. - 1K 2K2 4K7 5K6 - a. b. c. 5 6 LED LED 12 m 360° 172 0.3 2 m/s 6500 lux 24 GHz (24.15 24.25 GHz) (PIR) () () 100 mA 9 16 VDC 12 VDC -10 °C 55 °C -20 °C 60 °C 10% 90% 120 mm x 33.2 mm 138 g 2.4 4 m EN 50131-6 LPS Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd. English ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. All rights reserved. About this Manual The Manual includes instructions for using and managing the Product. Pictures, charts, images and all other information hereinafter are for description and explanation only. The information contained in the Manual is subject to change, without notice, due to firmware updates or other reasons. Please find the latest version of this Manual at the Hikvision website (https://www.hikvision.com/). Please use this Manual with the guidance and assistance of professionals trained in supporting the Product. and other Hikvision's trademarks and logos are the properties of Hikvision in various jurisdictions. Other trademarks and logos mentioned are the properties of their respective owners. Disclaimer TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS MANUAL AND THE PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, ARE PROVIDED "AS IS" AND "WITH ALL FAULTS AND ERRORS". HIKVISION MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE USE OF THE PRODUCT BY YOU IS AT YOUR OWN RISK. IN NO EVENT WILL HIKVISION BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA, CORRUPTION OF SYSTEMS, OR LOSS OF DOCUMENTATION, WHETHER BASED ON BREACH OF CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCT LIABILITY, OR OTHERWISE, IN CONNECTION WITH THE USE OF THE PRODUCT, EVEN IF HIKVISION HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES OR LOSS. YOU ACKNOWLEDGE THAT THE NATURE OF THE INTERNET PROVIDES FOR INHERENT SECURITY RISKS, AND HIKVISION SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITIES FOR ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER-ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INFECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER, HIKVISION WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED. YOU AGREE TO USE THIS PRODUCT IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS, AND YOU ARE SOLELY RESPONSIBLE FOR ENSURING THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW. ESPECIALLY, YOU ARE RESPONSIBLE, FOR USING THIS PRODUCT IN A MANNER THAT DOES NOT INFRINGE ON THE RIGHTS OF THIRD PARTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, RIGHTS OF PUBLICITY, INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS, OR DATA PROTECTION AND OTHER PRIVACY RIGHTS. YOU SHALL NOT USE THIS PRODUCT FOR ANY PROHIBITED END-USES, INCLUDING THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF WEAPONS OF MASS DESTRUCTION, THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF CHEMICAL OR BIOLOGICAL WEAPONS, ANY ACTIVITIES IN THE CONTEXT RELATED TO ANY NUCLEAR EXPLOSIVE OR UNSAFE NUCLEAR FUEL-CYCLE, OR IN SUPPORT OF HUMAN RIGHTS ABUSES. IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THIS MANUAL AND THE APPLICABLE LAW, THE LATTER PREVAILS. This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply therefore with the applicable harmonized European standards listed under the RE Directive 2014/53/EU, the EMC Directive 2014/30/EU, the LVD Directive 2014/35/EU, the RoHS Directive 2011/65/EU 2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. For proper recycling, return this product to your local supplier upon the purchase of equivalent new equipment, or dispose of it at designated collection points. For more information see: www.recyclethis.info 2006/66/EC (battery directive): This product contains a battery that cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. See the product documentation for specific battery information. The battery is marked with this symbol, which may include lettering to indicate cadmium (Cd), lead (Pb), or mercury (Hg). For proper recycling, return the battery to your supplier or to a designated collection point. For more information see: www.recyclethis.info FCC Information Please take attention that changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. FCC compliance: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: --Reorient or relocate the receiving antenna. --Increase the separation between the equipment and receiver. --Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. --Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help FCC Conditions This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. INSTALLATION CAUTION 1. Install the equipment according to the instructions in this manual. 2. To prevent injury, this equipment must be securely attached to the floor/wall in accordance with the installation instructions. Português (Brasil) ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos os direitos reservados. Acerca deste Manual O Manual inclui instruções para utilizar e gerir o produto. As fotografias, os gráficos, as imagens e todas as outras informações doravante apresentadas destinam-se apenas a fins de descritivos e informativos. As informações que constam do Manual estão sujeitas a alteração, sem aviso prévio, devido a atualizações de firmware ou a outros motivos. Encontre a versão mais recente deste Manual no site da Hikvision (https://www.hikvision.com/). Utilize este Manual sob orientação e com a assistência de profissionais formados neste Produto. e outras marcas registradas e logotipos da Hikvision são propriedade da Hikvision em diversas jurisdições. Outras marcas comerciais e logótipos mencionados são propriedade dos respetivos proprietários. Aviso legal NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, ESTE MANUAL E O PRODUTO DESCRITO, COM O SEU HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS "TAL COMO ESTÃO" E "COM TODAS AS SUAS FALHAS E ERROS". A HIKVISION EXCLUI, DE FORMA EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, GARANTIAS DE, INCLUINDO E SEM LIMITAÇÃO, COMERCIABILIDADE, QUALIDADE DO SERVIÇO OU ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. A SUA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO É FEITA POR SUA CONTA E RISCO. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A HIKVISION SERÁ RESPONSÁVEL POR SI EM RELAÇÃO A QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, DANOS PELA PERDA DE LUCROS COMERCIAIS, INTERRUPÇÃO DA ATIVIDADE, PERDA DE DADOS, CORRUPÇÃO DE SISTEMAS OU PERDA DE DOCUMENTAÇÃO SEJA COM BASE NUMA VIOLAÇÃO DO CONTRATO, ATOS ILÍCITOS (INCLUÍNDO NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE PELO PRODUTO OU, DE OUTRO MODO, RELACIONADA COM A UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA QUE A HIKVISION TENHA SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU PERDAS. O UTILIZADOR RECONHECE QUE A NATUREZA DA INTERNET OFERECE RISCOS DE SEGURANÇA INERENTES E QUE A HIKVISION NÃO SERÁ RESPONSABILIZADA POR UM FUNCIONAMENTO ANORMAL, PERDA DE PRIVACIDADE OU OUTROS DANOS RESULTANTES DE ATAQUES INFORMÁTICOS, ATAQUES DE PIRATARIA, INFEÇÃO POR VÍRUS OU OUTROS RISCOS ASSOCIADOS À SEGURANÇA DA INTERNET. NO ENTANTO, A HIKVISION PRESTARÁ APOIO TÉCNICO ATEMPADO, SE SOLICITADO. O UTILIZADOR ACEITA UTILIZAR ESTE PRODUTO EM CONFORMIDADE COM TODAS AS LEIS APLICÁVEIS E SER O ÚNICO RESPONSÁVEL POR GARANTIR QUE A SUA UTILIZAÇÃO É CONFORME À LEI APLICÁVEL. PARTICULARMENTE, O UTILIZADOR É O RESPONSÁVEL PELA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO DE MODO QUE NÃO INFRINJA OS DIREITOS DE TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, OS DIREITOS DE PUBLICIDADE, DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL OU DE PROTEÇÃO DE DADOS, OU QUAISQUER OUTROS DIREITOS DE PRIVACIDADE. O UTILIZADOR NÃO PODERÁ UTILIZAR ESTE PRODUTO PARA QUAISQUER UTILIZAÇÕES FINAIS PROIBIDAS, INCLUINDO O DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE ARMAS DE DESTRUIÇÃO MACIÇA, DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE QUÍMICOS OU ARMAS BIOLÓGICAS, QUAISQUER ATIVIDADES DESENVOLVIDAS NO ÂMBITO DE EXPLOSIVOS NUCLEARES OU CICLOS DE COMBUSTÍVEL NUCLEAR INSEGURO OU PARA APOIAR ABUSOS AOS DIREITOS HUMANOS. NA EVENTUALIDADE DA OCORRÊNCIA DE ALGUM CONFLITO ENTRE ESTE MANUAL E A LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, ESTA ÚLTIMA PREVALECE. Este produto e, se aplicável, também os acessórios fornecidos estão marcados com "CE" e, portanto, em conformidade com os padrões europeus harmonizados aplicáveis listados na Diretiva RE 2014/53/EU, Diretiva EMC 2014/30/EU, Diretiva LVD 2014/35/EU e Diretiva RoHS 2011/65/EU 2012/19/EU (Diretiva WEEE): os produtos marcados com este símbolo não podem ser descartados como rejeitos municipais não classificados na União Europeia. Para a reciclagem adequada, retorne este produto ao seu fornecedor local ao comprar um novo equipamento equivalente ou descarte-o em pontos de coleta designados. Para obter mais informações, acesse: www.recyclethis.info. 2006/66/EC (diretiva sobre baterias): este produto contém uma bateria que não pode ser descartada como um rejeito municipal não classificado na União Europeia. Refira-se à documentação do produto para informações específicas sobre baterias. A bateria é marcada com este símbolo, que poderá incluir letras para indicar cádmio (Cd), chumbo (Pb) ou mercúrio (Hg). Para a reciclagem adequada, devolva a bateria ao fornecedor ou encaminhe-a a um ponto de coleta designado. Para obter mais informações, acesse: www.recyclethis.info. CUIDADOS NA INSTALAÇÃO 1. Instale o equipamento de acordo com as instruções neste manual. 2. Para prevenir lesões, este equipamento deve ser fixado de forma segura ao piso/parede, de acordo com as instruções de instalação. Nederlands ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Alle rechten voorbehouden. Over deze handleiding De handleiding bevat instructies voor het gebruik en beheer van het product. Foto's, grafieken, afbeeldingen en alle andere informatie hierna worden verstrekt voor beschrijving en uitleg. De informatie in de handleiding is onderhevig aan verandering, zonder voorafgaande kennisgeving, als gevolg van firmware-updates of andere redenen. U kunt de nieuwste versie van deze handleiding vinden op de Hikvision-website (https:// www.hikvision.com/). Gebruik deze handleiding onder begeleiding en ondersteuning van professionals die zijn opgeleid voor het ondersteunen van het product. en andere handelsmerken en logo's van Hikvision zijn eigendom van Hikvision in de verschillende jurisdicties. Andere handelsmerken en logo's zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren. Vrijwaringsclausule VOOR ZOVER MAXIMAAL TOEGESTAAN OP GROND VAN HET TOEPASSELIJK RECHT, WORDEN DEZE HANDLEIDING EN HET OMSCHREVEN PRODUCT, INCLUSIEF HARDWARE, SOFTWARE EN FIRMWARE, GELEVERD `ZOALS ZE ZIJN', INCLUSIEF `FOUTEN EN GEBREKEN'. HIKVISION GEEFT GEEN GARANTIES, EXPLICIET NOCH IMPLICIET, INCLUSIEF ZONDER BEPERKING OMTRENT VERKOOPBAARHEIED, TEVREDENHEID OMTRENT KWALITEIT OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT DOOR U IS OP EIGEN RISICO. IN GEEN GEVAL IS HIKVISION VERANTWOORDELIJK VOOR SPECIALE, BIJKOMENDE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE, WAARONDER, ONDER ANDERE, SCHADE VAN VERLIES AAN ZAKELIJKE WINST, ZAKELIJKE ONDERBREKING OF VERLIES VAN GEGEVENS, CORRUPTIE OF SYSTEMEN, OF VERLIES VAN DOCUMENTATIE, ONGEACHT OF DIT VOORTVLOEIT UIT CONTRACTBREUK, BENADELING (INCLUSIEF NALATIGHEID), PRODUCTAANSPRAAKELIJKHEID OF ANDERS, MET BETREKKING TOT HET PRODUCT, ZELFS ALS HIKVISION OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN ZULKE SCHADE OF VERLIES. U ERKENT DAT DE AARD VAN INTERNET INHERENTE VEILIGHEIDSRISICO'S MET ZICH MEE BRENGT, EN HIKVISION GEEN ENKELE VERANTWOORDELIJKHEID NEEMT VOOR ABNORMALE WERKING, PRIVACYLEKKEN OF ANDERE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT CYBERAANVAL, HACKERAANVAL, VIRUSINFECTIE, OF ANDERE INTERNETVEILIGHEIDSRISICO'S; HIKVISION BIEDT INDIEN NODIG ECHTER TIJDELIJK TECHNISCHE ONDERSTEUNING. U GAAT AKKOORD MET HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT IN OVEREENSTEMMING MET ALLE TOEPASBARE WETTEN EN UITSLUITEND U BENT VERANTWOORDELIJK VOOR DE GARANTIE DAT UW GEBRUIK OVEREENSTEMT MET DE TOEPASBARE WET. U BENT VOORAL VERANTWOORDELIJK DAT HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT GEEN INBREUK MAAKT OP DE RECHTEN VAN DERDEN, INCLUSIEF EN ZONDER BEPERKING DE RECHTEN VAN PUBLICITEIT, INTELLECTUEEL EIGENDOM, OF GEGEVENSBESCHERMING EN ANDERE PRIVACYRECHTEN. U MAG DIT PRODUCT NIET GEBRUIKEN VOOR ENIGE ONWETTIG EINDGEBRUIK, MET INBEGRIP VAN DE ONTWIKKELING OF DE PRODUCTIE VAN MASSAVERNIETIGINGSWAPENS, DE ONTWIKKELING OF DE PRODUCTIE VAN CHEMISCHE OF BIOLOGISCHE WAPENS, ALLE ACTIVITEITEN IN HET KADER VAN EVENTUELE NUCLEAIRE EXPLOSIEVEN OF ONVEILIGE NUCLEAIRE BRANDSTOFCYCLUS, OF TER ONDERSTEUNING VAN MENSENRECHTENSCHENDINGEN. IN HET GEVAL VAN ENIGE CONFLICTEN TUSSEN DEZE HANDLEIDING EN DE TOEPASSELIJKE WETGEVING, PREVALEERT DE LAATSTE. Dit product en, indien van toepassing ook de meegeleverde accessoires, zijn gemarkeerd met "CE" en voldoen daarom aan de toepasselijke geharmoniseerde Europese normen, zoals vermeld in de Richtlijn radioapparatuur 2014/53/EU, de Richtlijn elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU, de Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU 2012/19/EU (WEEE-richtlijn): Producten die met dit symbool zijn gemarkeerd mogen binnen de Europese Unie niet worden weggegooid als ongesorteerd huishoudelijk afval. Lever dit product voor een juiste recycling in bij uw plaatselijke leverancier bij aankoop van soortgelijke nieuwe apparatuur, of breng het naar daarvoor aangewezen inzamelpunten. Raadpleeg www.recyclethis.info voor meer informatie. 2006/66/EG (Batterijrichtlijn): Dit product bevat een batterij die binnen de Europese Unie niet mag worden weggegooid als ongesorteerd huishoudelijk afval. Zie de productdocumentatie voor specifieke informatie over de batterij. De batterij is gemarkeerd met dit symbool, dat letters kan bevatten die cadmium (Cd), lood (Pb) of kwik (Hg) aanduiden. Lever de batterij voor een juiste recycling in bij uw leverancier of bij een daarvoor aangewezen inzamelpunt. Raadpleeg www.recyclethis.info voor meer informatie. INSTALLATIEWAARSCHUWING 1. Installeer de apparatuur volgens de instructies in deze handleiding. 2. Om letsel te voorkomen moet deze apparatuur in overeenstemming met de installatie-instructies stevig aan de grond of muur worden bevestigd. Dansk ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Alle rettigheder forbeholdes. Om denne vejledning Vejledningen indeholder anvisninger om brug og håndtering af produktet. Billeder, diagrammer, illustrationer og alle øvrige oplysninger herefter tjener kun som beskrivelse og forklaring. Oplysningerne i vejledningen er med forbehold for ændring uden varsel på grund af opdateringer af firmware eller andre årsager. Du kan finde den seneste udgave af vejledning på Hikvisions websted (https://www.hikvision.com/). Brug brugervejledningen under vejledning af og med hjælp fra fagfolk, der er uddannet i understøttelse af produktet. og andre af Hikvisions varemærker og logoer tilhører Hikvision i forskellige jurisdiktioner. Andre nævnte varemærker og logoer tilhører deres respektive ejere. Ansvarsfraskrivelse VEJLEDNINGEN OG DET HERI BESKREVNE PRODUKT, INKL. HARDWARE, SOFTWARE OG FIRMWARE, LEVERES I STØRST MULIGT OMFANG, DER ER TILLADT VED LOV, "SOM DET ER OG FOREFINDES" OG "MED ALLE DEFEKTER OG FEJL". HIKVISION UDSTEDER INGEN GARANTIER, UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE, INKL. UDEN BEGRÆNSNING, VEDRØRENDE SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. DIN BRUG AF PRODUKTET SKER PÅ DIN EGEN RISIKO. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ER HIKVISION ANSVARLIG OVER FOR DIG FOR SÆRLIGE SKADER, HÆNDELIGE SKADER, FØLGESKADER ELLER INDIREKTE SKADER, INKL. BL.A., SKADER SOM FØLGE AF DRIFTSTAB, DRIFTSFORSTYRRELSER ELLER TAB AF DATA, BESKADIGELSE AF SYSTEMER ELLER TAB AF DOKUMENTATION, UANSET OM DET ER BASERET PÅ KONTRAKTBRUD, SKADEVOLDENDE HANDLINGER (HERUNDER UAGTSOMHED), PRODUKTANSVAR ELLER PÅ ANDEN MÅDE I FORBINDELSE MED BRUGEN AF PRODUKTET, SELVOM HIKVISION ER BLEVET UNDERRETTET OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER. DU ANERKENDER, AT INTERNETTET INDEHOLDER INDBYGGEDE SIKKERHEDSRISICI. HIKVISION PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR UNORMAL DRIFT, LÆKAGE AF PERSONLIGE OPLYSNINGER ELLER ANDRE SKADER SOM FØLGE AF CYBERANGREB, HACKERANGREB, VIRUSANGREB ELLER ANDRE INTERNETSIKKERHEDSRISICI. HIKVISION VIL DOG YDE EVENTUEL NØDVENDIG OG RETTIDIG TEKNISK BISTAND. DU ERKLÆRER DIG INDFORSTÅET MED AT BRUGE PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED ALLE GÆLDENDE LOVE, OG DU ER ENEANSVARLIG FOR AT SIKRE, AT DIN BRUG OVERHOLDER AL GÆLDENDE LOVGIVNING. DU ER ISÆR ANSVARLIG FOR AT BRUGE PRODUKTET PÅ EN MÅDE, DER IKKE KRÆNKER TREDJEPARTERS RETTIGHEDER, HERUNDER, UDEN BEGRÆNSNINGER, RETTIGHEDER VEDRØRENDE OFFENTLIG OMTALE, INTELLEKTUELLE EJENDOMSRETTIGHEDER ELLER RETTIGHEDER VEDRØRENDE DATABESKYTTELSE OG ANDRE RETTIGHEDER VEDRØRENDE PERSONLIGE OPLYSNINGER. DU MÅ IKKE BRUGE PRODUKTET TIL FORBUDTE SLUTANVENDELSER, HERUNDER UDVIKLING ELLER FREMSTILLING AF MASSEØDELÆGGELSESVÅBEN, UDVIKLING ELLER PRODUKTION AF KEMISKE ELLER BIOLOGISKE VÅBEN, AKTIVITETER I DEN KONTEKST, DER ER KNYTTET TIL ATOMBOMBER ELLER USIKKERT REAKTORBRÆNDSEL, ELLER SOM STØTTE TIL OVERTRÆDELSE AF MENNESKERETTIGHEDER. I TILFÆLDE AF UOVERENSSTEMMELSE MELLEM VEJLEDNINGEN OG GÆLDENDE LOVGIVNING GÆLDER SIDSTNÆVNTE. Produktet og eventuelt medfølgende tilbehør er mærket "CE" og opfylder derfor gældende harmoniserede europæiske standarder anført i RE-direktivet 2014/53/EU, EMC-direktivet 2014/30/EU, LVD-direktivet 2014/35/EU og RoHS-direktivet 2011/65/EU. 2012/19/EU (WEEE-direktivet): Produkter, der er mærket med dette symbol, kan ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald i EU. Med henblik på korrekt genbrug skal du aflevere produktet til din lokale leverandør ved køb af tilsvarende nyt udstyr eller aflevere det på et dertil indrettet indleveringssted. For yderligere oplysninger se: www.recyclethis.info. 2006/66/EF (batteridirektivet): Dette produkt indeholder et batteri, som ikke kan bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald i EU. Find specifikke oplysninger om batteriet i produktdokumentationen. Batteriet er mærket med dette symbol, som kan indeholde bogstaver, der indikerer indhold af kadmium (Cd), bly (Pb) eller kviksølv (Hg). Med henblik på korrekt genbrug skal du aflevere batteriet til din leverandør eller til et dertil indrettet indleveringssted. For yderligere oplysninger se: www.recyclethis.info. ADVARSEL OM INSTALLATION 1. Installér udstyret i overensstemmelse med anvisningerne i vejledningen. 2. For at undgå personskade skal udstyret fastgøres forsvarligt til gulvet/væggen i overensstemmelse med installationsvejledningen. Français ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Tous droits réservés. À propos de ce manuel Ce manuel fournit des instructions d'utilisation et de gestion du produit. Les images, les tableaux, les figures et toutes les autres informations ci-après ne sont donnés qu'à titre de description et d'explication. Les informations contenues dans ce manuel sont modifiables sans préavis, en raison d'une mise à jour d'un micrologiciel ou pour d'autres raisons. Veuillez trouver la dernière version de ce manuel sur le site Internet de Hikvision (https://www.hikvision.com/). Veuillez utiliser ce mode d'emploi avec les conseils et l'assistance de professionnels spécialement formés dans la prise en charge de ce produit. et les autres marques et logos de Hikvision sont la propriété de Hikvision dans diverses juridictions. Toutes les autres marques et tous les logos mentionnés appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Clause d'exclusion de responsabilité DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI EN VIGUEUR, LE PRÉSENT MANUEL ET LE PRODUIT DÉCRIT, AINSI QUE SON MATÉRIEL, SES LOGICIELS ET SES MICROLOGICIELS, SONT FOURNIS « EN L'ÉTAT » ET « AVEC TOUS LES DÉFAUTS ET ERREURS ». HIKVISION NE FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ SATISFAISANTE, OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. VOUS UTILISEZ LE PRODUIT À VOS PROPRES RISQUES. EN AUCUN CAS HIKVISION NE SERA TENU RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, CONSÉCUTIF, ACCESSOIRE OU INDIRECT, Y COMPRIS, ENTRE AUTRES, LES DOMMAGES RELATIFS À LA PERTE DE PROFITS D'ENTREPRISE, À L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉS COMMERCIALES, OU LA PERTE DES DONNÉES, LA CORRUPTION DES SYSTÈMES, OU LA PERTE DES DOCUMENTS, S'ILS SONT BASÉS SUR UNE VIOLATION DE CONTRAT, UNE FAUTE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), LA RESPONSABILITÉ EN MATIÈRE DE PRODUITS, OU AUTRE, EN RAPPORT AVEC L'UTILISATION DU PRODUIT, MÊME SI HIKVISION A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ D'UN TEL DOMMAGE OU D'UNE TELLE PERTE. VOUS RECONNAISSEZ QUE LA NATURE D'INTERNET EST SOURCE DE RISQUES DE SÉCURITÉ INHÉRENTS, ET HIKVISION SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL, DIVULGATION D'INFORMATIONS CONFIDENTIELLES OU AUTRES DOMMAGES DÉCOULANT D'UNE CYBERATTAQUE, D'UN PIRATAGE INFORMATIQUE, D'UNE INFECTION PAR DES VIRUS, OU AUTRES RISQUES DE SÉCURITÉ LIÉS À INTERNET ; TOUTEFOIS, HIKVISION FOURNIRA UNE ASSISTANCE TECHNIQUE DANS LES DÉLAIS, LE CAS ÉCHÉANT. VOUS ACCEPTEZ D'UTILISER CE PRODUIT CONFORMÉMENT À L'ENSEMBLE DES LOIS EN VIGUEUR. IL EST DE VOTRE RESPONSABILITÉ EXCLUSIVE DE VEILLER À CE QUE VOTRE UTILISATION SOIT CONFORME À LA LOI APPLICABLE. IL VOUS APPARTIENT SURTOUT D'UTILISER CE PRODUIT D'UNE MANIÈRE QUI NE PORTE PAS ATTEINTE AUX DROITS DE TIERS, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES DROITS DE PUBLICITÉ, LES DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE, OU LA PROTECTION DES DONNÉES ET D'AUTRES DROITS À LA VIE PRIVÉE. VOUS NE DEVEZ PAS UTILISER CE PRODUIT POUR TOUTE UTILISATION FINALE INTERDITE, NOTAMMENT LA MISE AU POINT OU LA PRODUCTION D'ARMES DE DESTRUCTION MASSIVE, LA MISE AU POINT OU LA FABRICATION D'ARMES CHIMIQUES OU BIOLOGIQUES, LES ACTIVITÉS DANS LE CONTEXTE LIÉ AUX EXPLOSIFS NUCLÉAIRES OU AU CYCLE DU COMBUSTIBLE NUCLÉAIRE DANGEREUX, OU SOUTENANT LES VIOLATIONS DES DROITS DE L'HOMME. EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE MANUEL ET LES LOIS EN VIGUEUR, CES DERNIÈRES PRÉVALENT. Ce produit et, le cas échéant, les accessoires fournis portent la marque « CE » attestant leur conformité aux normes européennes harmonisées en vigueur regroupées sous la directive sur les équipements radioélectriques 2014/53/UE, la directive sur les émissions électromagnétiques 2014/30/EU, la directive sur les basses tensions 2014/35/EU et la directive RoHS 2011/65/EU. 2012/19/UE (directive DEEE) : Dans l'Union européenne, les produits portant ce pictogramme ne doivent pas être déposés dans une décharge municipale où le tri des déchets n'est pas pratiqué. Pour un recyclage adéquat, remettez ce produit à votre revendeur lors de l'achat d'un nouvel équipement équivalent, ou déposez-le dans un lieu de collecte prévu à cet effet. Pour de plus amples informations, consultez : www.recyclethis.info. 2006/66/CE (directive sur les batteries) : Ce produit renferme une batterie qui ne doit pas être déposée dans une décharge municipale où le tri des déchets n'est pas pratiqué, dans l'Union européenne. Pour plus de précisions sur la batterie, reportez-vous à sa documentation. La batterie porte le pictogramme ci-contre, qui peut inclure la mention Cd (cadmium), Pb (plomb) ou Hg (mercure). Pour la recycler correctement, renvoyez la batterie à votre revendeur ou déposez-la dans un point de collecte prévu à cet effet. Pour de plus amples informations, consultez : www.recyclethis.info. PRÉCAUTION D'INSTALLATION 1. Installez l'équipement conformément aux instructions de ce manuel. 2. Afin d'éviter tout accident, cet appareil doit être correctement attaché sur le sol/mur conformément aux instructions d'installation. Español ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co. Ltd. Todos los derechos reservados. Acerca de este Manual El Manual incluye instrucciones para el uso y manejo del Producto. Las fotografías, cuadros, imágenes y cualquier otra información provista a continuación tienen fines descriptivos y explicativos únicamente. La información incluida en el Manual está sujeta a cambios sin previo aviso, por motivos de actualización de firmware u otros motivos. Por favor, encuentre la última versión de este manual en la página web de Hikvision (https:// www.hikvision.com/). Por favor, utilice este Manual con la orientación y asistencia de profesionales capacitados en el soporte del Producto. y otras marcas y logotipos de Hikvision son propiedad de Hikvision en varias jurisdicciones. Las demás marcas y logotipos mencionados son propiedad de sus respectivos dueños. Descargo de responsabilidad EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, ESTE MANUAL Y EL PRODUCTO DESCRITO, CON SU HARDWARE, SOFTWARE Y FIRMWARE, SE SUMINISTRAN "TAL CUAL" Y "CON TODAS LAS FALLAS Y ERRORES". HIKVISION NO OFRECE GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LA COMERCIABILIDAD, LA CALIDAD SATISFACTORIA O LA IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EL USO DEL PRODUCTO ES BAJO SU PROPIO RIESGO. EN NINGÚN CASO HIKVISION SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, CONSECUENTE, INCIDENTAL O INDIRECTO, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LOS DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS COMERCIALES, INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL O PÉRDIDA DE DATOS, CORRUPCIÓN DE SISTEMAS O PÉRDIDA DE DOCUMENTACIÓN, YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD POR EL PRODUCTO O DE OTRO TIPO, EN RELACIÓN CON EL USO DEL PRODUCTO, INCLUSO SI HIKVISION HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS O PÉRDIDAS. RECONOCE QUE LA NATURALEZA DE INTERNET CONLLEVA RIESGOS DE SEGURIDAD INHERENTES Y HIKVISION NO ASUMIRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD POR EL FUNCIONAMIENTO ANORMAL, LA FILTRACIÓN DE DATOS DE PRIVACIDAD U OTROS PERJUICIOS RESULTANTES DE UN CIBERATAQUE, UN ATAQUE DE PIRATAS INFORMÁTICOS, UN ATAQUE DE VIRUS U OTROS RIESGOS DE SEGURIDAD DE INTERNET; NO OBSTANTE, HIKVISION PROPORCIONARÁ ASISTENCIA TÉCNICA OPORTUNA SI ES NECESARIO. ACEPTA UTILIZAR ESTE PRODUCTO DE CONFORMIDAD CON TODAS LAS LEYES APLICABLES Y ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE GARANTIZAR QUE SU USO SE AJUSTE A LA LEGISLACIÓN VÁLIDA. ESPECIALMENTE, USTED ES RESPONSABLE DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO DE MANERA QUE NO INFRINJA LOS DERECHOS DE TERCEROS, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LOS DERECHOS DE PUBLICIDAD, LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL O LA PROTECCIÓN DE DATOS Y OTROS DERECHOS DE PRIVACIDAD. NO UTILIZARÁ ESTE PRODUCTO PARA NINGÚN USO FINAL PROHIBIDO, INCLUIDO EL DESARROLLO O LA PRODUCCIÓN DE ARMAS DE DESTRUCCIÓN MASIVA, EL DESARROLLO O LA PRODUCCIÓN DE ARMAS QUÍMICAS O BIOLÓGICAS, CUALQUIER ACTIVIDAD EN EL CONTEXTO RELACIONADO CON CUALQUIER EXPLOSIVO NUCLEAR O CICLO DE COMBUSTIBLE NUCLEAR INSEGURO O EN APOYO DE ABUSOS DE DERECHOS HUMANOS. EN CASO DE CONFLICTO ENTRE ESTE MANUAL Y LA LEGISLACIÓN VÁLIDA, PREVALECE ESTA ÚLTIMA. Este producto y, si corresponde, los accesorios suministrados también están marcados con "CE" y cumplen, por lo tanto, con las normas europeas armonizadas válidas enumeradas en la Directriz RE 2014/53/EU, la Directriz EMC 2014/30/EU, la Directriz LVD 2014/35/EU, la Directriz RoHS 2011/65/EU 2012/19/EU (Directriz WEEE): Los productos que llevan este símbolo no pueden desecharse como residuos municipales no clasificados en la Unión Europea. Para un reciclado adecuado, devuelva el producto a su proveedor local cuando adquiera un nuevo equipo de igual funcionalidad o deséchelo en los puntos de recolección designados. Para más información, consulte: www.recyclethis.info 2006/66/EC (directriz de batería): Este producto contiene una batería que no puede desecharse como un residuo municipal no clasificado en la Unión Europea. Consulte la documentación del producto para obtener información específica de la batería. La batería lleva este símbolo, que puede incluir una letra que indica cadmio (Cd), plomo (Pb) o mercurio (Hg). Para un reciclado adecuado, devuelva la batería a su proveedor o al centro de recolección designado. Para más información, consulte: www.recyclethis.info PRECAUCIÓN EN LA INSTALACIÓN 1. Instale el equipo según las instrucciones de este manual. 2. Para evitar lesiones, este equipo debe fijarse firmemente al suelo/pared de acuerdo con las instrucciones de instalación. Português ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos os direitos reservados. Acerca deste Manual O Manual inclui instruções para utilizar e gerir o produto. As fotografias, os gráficos, as imagens e todas as outras informações doravante apresentadas destinam-se apenas a fins de descritivos e informativos. As informações que constam do Manual estão sujeitas a alteração, sem aviso prévio, devido a atualizações de firmware ou a outros motivos. Pode encontrar a versão mais recente deste Manual no website da Hikvision (https://www.hikvision.com/). Utilize este Manual sob orientação e com a assistência de profissionais formados neste Produto. e outros logótipos e marcas comerciais da Hikvision são propriedade da Hikvision em vários territórios. Outras marcas comerciais e logótipos mencionados são propriedade dos respetivos proprietários. Aviso legal NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, ESTE MANUAL E O PRODUTO DESCRITO, COM O SEU HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS "TAL COMO ESTÃO" E "COM TODAS AS SUAS FALHAS E ERROS". A HIKVISION EXCLUI, DE FORMA EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, GARANTIAS DE, INCLUINDO E SEM LIMITAÇÃO, COMERCIABILIDADE, QUALIDADE DO SERVIÇO OU ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. A SUA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO É FEITA POR SUA CONTA E RISCO. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A HIKVISION SERÁ RESPONSÁVEL POR SI EM RELAÇÃO A QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, DANOS PELA PERDA DE LUCROS COMERCIAIS, INTERRUPÇÃO DA ATIVIDADE, PERDA DE DADOS, CORRUPÇÃO DE SISTEMAS OU PERDA DE DOCUMENTAÇÃO SEJA COM BASE NUMA VIOLAÇÃO DO CONTRATO, ATOS ILÍCITOS (INCLUÍNDO NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE PELO PRODUTO OU, DE OUTRO MODO, RELACIONADA COM A UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA QUE A HIKVISION TENHA SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU PERDAS. O UTILIZADOR RECONHECE QUE A NATUREZA DA INTERNET OFERECE RISCOS DE SEGURANÇA INERENTES E QUE A HIKVISION NÃO SERÁ RESPONSABILIZADA POR UM FUNCIONAMENTO ANORMAL, PERDA DE PRIVACIDADE OU OUTROS DANOS RESULTANTES DE ATAQUES INFORMÁTICOS, ATAQUES DE PIRATARIA, INFEÇÃO POR VÍRUS OU OUTROS RISCOS ASSOCIADOS À SEGURANÇA DA INTERNET. NO ENTANTO, A HIKVISION PRESTARÁ APOIO TÉCNICO ATEMPADO, SE SOLICITADO. O UTILIZADOR ACEITA UTILIZAR ESTE PRODUTO EM CONFORMIDADE COM TODAS AS LEIS APLICÁVEIS E SER O ÚNICO RESPONSÁVEL POR GARANTIR QUE A SUA UTILIZAÇÃO É CONFORME À LEI APLICÁVEL. PARTICULARMENTE, O UTILIZADOR É O RESPONSÁVEL PELA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO DE MODO QUE NÃO INFRINJA OS DIREITOS DE TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, OS DIREITOS DE PUBLICIDADE, DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL OU DE PROTEÇÃO DE DADOS, OU QUAISQUER OUTROS DIREITOS DE PRIVACIDADE. O UTILIZADOR NÃO PODERÁ UTILIZAR ESTE PRODUTO PARA QUAISQUER UTILIZAÇÕES FINAIS PROIBIDAS, INCLUINDO O DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE ARMAS DE DESTRUIÇÃO MACIÇA, DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE QUÍMICOS OU ARMAS BIOLÓGICAS, QUAISQUER ATIVIDADES DESENVOLVIDAS NO ÂMBITO DE EXPLOSIVOS NUCLEARES OU CICLOS DE COMBUSTÍVEL NUCLEAR INSEGURO OU PARA APOIAR ABUSOS AOS DIREITOS HUMANOS. NA EVENTUALIDADE DA OCORRÊNCIA DE ALGUM CONFLITO ENTRE ESTE MANUAL E A LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, ESTA ÚLTIMA PREVALECE. Este produto e, se aplicável, os acessórios fornecidos com o mesmo, têm a marcação "CE" e estão, por isso, em conformidade com os padrões europeus aplicáveis, indicados na diretiva RED 2014/53/UE, na diretiva CEM 2014/30/UE, na diretiva "Baixa Tensão" 2014/35/UE e na diretiva RSP 2011/65/UE. 2012/19/UE (Diretiva REEE): Os produtos com este símbolo não podem ser eliminados como resíduos urbanos indiferenciados na União Europeia. Para uma reciclagem adequada, devolva este produto ao seu fornecedor local quando adquirir um novo equipamento equivalente ou elimine-o através dos pontos de recolha adequados. Para mais informações, consulte: www.recyclethis.info 2006/66/CE (diretiva relativa a baterias): Este produto contém uma bateria que não pode ser eliminada como resíduo urbano indiferenciado na União Europeia. Consulte a documentação do produto para obter informações específicas acerca da bateria. A bateria está marcada com este símbolo, que poderá incluir inscrições para indicar a presença de cádmio (Cd), chumbo (Pb), ou mercúrio (Hg). Para reciclar o produto de forma adequada, devolva a bateria ao seu fornecedor ou coloque-a num ponto de recolha apropriado. Para mais informações, consulte: www.recyclethis.info CUIDADOS NA INSTALAÇÃO 1. Instale o equipamento de acordo com as instruções constantes deste manual. 2. Para evitar ferimentos, este equipamento deve ser fixo corretamente ao chão/parede em conformidade com as instruções de instalação. Türkçe ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Tüm haklari saklidir. Bu Kilavuz hakkinda Kilavuz, Ürünün kullanimi ve yönetimi ile ilgili talimatlari içerir. Resimler, çizelgeler, görüntüler ve buradaki dier tüm bilgiler, yalnizca tanimlama ve açiklama amaçlidir. Kilavuzda bulunan bilgiler, yazilim güncellemeleri veya baka nedenlerden dolayi önceden haber verilmeksizin deitirilebilir. Bu Kilavuzun en son sürümünü Hikvision web sitesinde (https://www.hikvision.com/) bulabilirsiniz. Lütfen bu Kilavuzu, Ürünü destekleme konusunda eitilmi profesyonellerin rehberlii ve yardimi ile kullanin. ve dier Hikvision'un ticari markalari ve logolari Hikvision'un çeitli yargi mercilerindeki mülkleridir. Bahsedilen dier ticari markalar ve logolar ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir. Yasal Uyari YÜRÜRLÜKTEK YASALARIN ZN VERD AZAM ÖLÇÜDE, BU KILAVUZ VE AÇIKLANAN ÜRÜN, DONANIMI, YAZILIMI VE ÜRÜN YAZILIMI LE "OLDUU GB" VE "TÜM ARIZALAR VE HATALAR LE " SALANIR. HIKVISION, SINIRLANDIRMA, TCAR OLABLRLK, MEMNUNYET KALTES VEYA BELRL BR AMACA UYGUN OLMAKSIZIN AÇIK VEYA ZIMN HÇBR GARANT VERMEZ. ÜRÜNÜN SZN TARAFINIZDAN KULLANIMI KEND SORUMLULUUNUZDADIR. HIKVISION HÇBR DURUMDA, BU ÜRÜNÜN KULLANIMI LE BALANTILI OLARAK, HIKVISION BU TÜR HASARLARIN OLASILII HAKKINDA BLGLENDRLM OLSA BLE, KARLARININ KAYBI, KESNTS, VER KAYBI, SSTEM KESNTS, BELGE KAYBI, SÖZLEMENN HLAL (HMAL DAHL), ÜRÜN SORUMLULUU GB ZARARLAR DA DAHL OLMAK ÜZERE, ÖZEL, SONUÇSAL, TESADÜF VEYA DOLAYLI ZARARLAR ÇN SZE KARI SORUMLU OLMAYACAKTIR. NTERNETN DOASININ DOAL GÜVENLK RSKLER BARINDIRDIINI KABUL EDYORSUNUZ VE HIKVISION, SBER SALDIRI, HACKER SALDIRISI, VRÜS BULAMASI VEYA DER NTERNET GÜVENLK RSKLERNDEN KAYNAKLANAN ANORMAL KULLANIM, GZLLK SIZINTISI VEYA DER ZARARLAR ÇN HERHANG BR SORUMLULUK KABUL ETMEZ; ANCAK, HIKVISION GEREKRSE ZAMANINDA TEKNK DESTEK SALAYACAKTIR. BU ÜRÜNÜ GEÇERL TÜM YASALARA UYGUN OLARAK KULLANMAYI KABUL EDYORSUNUZ VE KULLANIMINIZIN GEÇERL YASALARA UYGUN OLMASINI SALAMAKTAN YALNIZCA SZ SORUMLUSUNUZ. ÖZELLKLE, BU ÜRÜNÜ, SINIRLAMA OLMAKSIZIN, TANITIM HAKLARI, FKR MÜLKYET HAKLARI VEYA VER KORUMA VE DER GZLLK HAKLARI DA DAHL OLMAK ÜZERE ÜÇÜNCÜ TARAFLARIN HAKLARINI HLAL ETMEYECEK EKLDE KULLANMAKTAN SZ SORUMLUSUNUZ. BU ÜRÜNÜ, KTLE MHA SLAHLARININ GELTRLMES VEYA ÜRETM, KMYASAL VEYA BYOLOJK SLAHLARIN GELTRLMES VEYA ÜRETM, HERHANG BR NÜKLEER PATLAYICI VEYA GÜVENL OLMAYAN NÜKLEER YAKIT DÖNGÜSÜ LE LGL HERHANG BR FAALYETTE VEYA NSAN HAKLARI HLALLERN DESTEKLEMEK DE DAHL YASAKLANMI SON KULLANIMLAR ÇN KULLANAMAZSINIZ. BU KILAVUZ LE LGL YASA ARASINDA HERHANG BR ÇELK OLMASI DURUMUNDA, KNCS GEÇERLDR. Bu ürün ve (varsa) birlikte verilen aksesuarlar "CE" ile iaretlenmitir ve bu nedenle RE Direktifi 2014/53/EU, EMC Direktifi 2014/30/EU, LVD Direktifi 2014/35/EU, RoHS Direktifi 2011/65/EU altinda listelenen geçerli uyumlatirilmi Avrupa standartlarina uygundur. 2012/19/EU (WEEE direktifi): Bu simgeyle iaretlenen ürünler, Avrupa Birlii'nde ayritirilmami belediye atii olarak yok edilemez. Doru geri dönüüm için, edeer yeni ekipman satin aldiktan sonra bu ürünü yerel tedarikçinize iade edin veya belirtilen toplama noktalarinda imha edin. Daha fazla bilgi için bkz: www.recyclethis.info. 2006/66/EC (pil direktifi): Bu ürün, Avrupa Birlii'nde ayritirilmami belediye atii olarak imha edilemeyen bir pil içerir. Özel pil bilgileri için ürün belgelerine bakin. Pil, kadmiyum (Cd), kurun (Pb) veya civa (Hg) içerebildiini belirtmek bu simgeyle iaretlenmitir. Doru geri dönüüm için pili tedarikçinize veya belirlenmi bir toplama noktasina iade edin. Daha fazla bilgi için bkz: www.recyclethis.info. MONTAJ DKKAT 1. Ekipmani bu kilavuzdaki talimatlara göre kurun. 2. Yaralanmalari önlemek için bu ekipman kurulum talimatlarina göre zemine/duvara güvenli bir ekilde takilmalidir. Magyar ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Az útmutatóval kapcsolatos tudnivalók Az útmutató a termék használatára és kezelésére vonatkozó utasításokat tartalmaz. Az itt szerepl képek, diagramok, ábrák és minden további információ csupán leírásként és magyarázatként szolgál. Az Útmutatóban szerepl információk a firmware-frissítések és egyéb okok miatt elzetes értesítés nélkül változhatnak. Az Útmutató legfrissebb változatáért keresse fel a Hikvision weboldalát (https://www.hikvision.com/). Az Útmutatót a termékkel kapcsolatos támogatáshoz megfelel képesítéssel rendelkez szakemberek támogatásával és útmutatásával együtt használja. A , valamint a Hikvision egyéb védjegyei és logói a Hikvision tulajdonát képezik különböz joghatóságokban. Az említett egyéb védjegyek és logók a megfelel tulajdonosok tulajdonát képezik. Felelsségkizárás EZT A KÉZIKÖNYVET, VALAMINT A BENNE SZEREPL TERMÉKET ANNAK HARDVER-, SZOFTVER-ÖSSZETEVIVEL ÉS FIRMWARE-ÉVEL EGYÜTT ,,EREDETI FORMÁBAN" BIZTOSÍTJUK, ,,BELEÉRTVE AZOK ÖSSZES ESETLEGES HIBÁJÁT". A HIKVISION NEM VÁLLAL SEM KIFEJEZETT, SEM TÖRVÉNY ÁLTAL VÉLELMEZETT JÓTÁLLÁST, TÖBBEK KÖZÖTT DE NEM KORLÁTOZVA A TERMÉK ÉRTÉKESÍTHETSÉGÉRE, MEGFELEL MINSÉGÉRE, VALAMINT ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA. A TERMÉKET KIZÁRÓLAG SAJÁT FELELSSÉGÉRE HASZNÁLHATJA. A HIKVISION SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELSSÉGET ÖN FELÉ SEMMILYEN KÜLÖNLEGES, KÖVETKEZMÉNYES, JÁRULÉKOS VAGY KÖZVETETT KÁRÉRT, BELEÉRTVE TÖBBEK KÖZÖTT A TERMÉK HASZNÁLATÁVAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN AZ ÜZLETI HASZON ELVESZTÉSÉBL, AZ ÜZLETMENET MEGSZAKADÁSÁBÓL, VALAMINT AZ ADATOK VAGY DOKUMENTUMOK ELVESZTÉSÉBL ERED KÁROKAT, TÖRTÉNJEN EZ SZERZDÉSSZEGÉS VAGY KÁROKOZÁS (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT) EREDMÉNYEKÉNT, MÉG AKKOR SEM, HA A HIKVISION VÁLLALATOT TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEK LEHETSÉGÉRL. ÖN TUDOMÁSUL VESZI, HOGY AZ INTERNET TERMÉSZETÉBL FAKADÓAN REJT KOCKÁZATOKAT, ÉS A HIKVISION SEMMILYEN FELELSSÉGET NEM VÁLLAL A RENDELLENES MKÖDÉSÉRT, A SZEMÉLYES ADATOK KISZIVÁRGÁSÁÉRT VAGY MÁS OLYAN KÁROKÉRT, AMELYEKET KIBERTÁMADÁSOK, HACKERTÁMADÁSOK, VÍRUSFERTZÉSEK VAGY MÁS INTERNETES BIZTONSÁGI VESZÉLYEK OKOZTAK; A HIKVISION AZONBAN KÉRÉSRE IDBEN MSZAKI TÁMOGATÁST NYÚJT. ÖN ELFOGADJA, HOGY EZT A TERMÉKET KIZÁRÓLAG A VONATKOZÓ TÖRVÉNYI ELÍRÁSOK BETARTÁSÁVAL HASZNÁLJA, ÉS HOGY A VONATKOZÓ TÖRVÉNYEKNEK MEGFELEL HASZNÁLAT KIZÁRÓLAG AZ ÖN FELELSSÉGE. KÜLÖNÖSKÉPPEN AZ ÖN FELELSSÉGE, HOGY A TERMÉK HASZNÁLATA SORÁN NE SÉRTSE HARMADIK FÉL JOGAIT, BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA A NYILVÁNOSSÁGRA, SZELLEMI TULAJDONRA, ADATOK VÉDELMÉRE ÉS EGYÉB SZEMÉLYES ADATOKRA VONATKOZÓ JOGOKAT. A TERMÉKET NEM HASZNÁLHATJA TILTOTT CÉLRA, BELEÉRTVE A TÖMEGPUSZTÍTÓ FEGYVEREK FEJLESZTÉSÉT VAGY GYÁRTÁSÁT, A VEGYI VAGY BIOLÓGIAI FEGYVEREK FEJLESZTÉSÉT VAGY GYÁRTÁSÁT, VALAMINT BÁRMILYEN, ROBBANÁSVESZÉLYES VAGY NEM BIZTONSÁGOS NUKLEÁRIS HASADÓANYAG-CIKLUSSAL KAPCSOLATOS TEVÉKENYSÉGET, ILLETVE EMBERI JOGI VISSZAÉLÉSEKET TÁMOGATÓ MÓDON TÖRTÉN FELHASZNÁLÁST. HA A JELEN KÉZIKÖNYV ÉS A HATÁLYOS TÖRVÉNY KÖZÖTT ELLENTMONDÁS TAPASZTALHATÓ, AKKOR AZ UTÓBBI A MÉRVADÓ. Ez a termék és tartozékai (amennyiben vannak) ,,CE" jelöléssel vannak ellátva, ezáltal megfelelnek a következ irányelvekbe foglalt harmonizált európai szabványoknak: 2014/53/EU (RE-irányelv), 2014/30/EU (EMC-irányelv), 2014/35/EU (LVD-irányelv), 2011/65/EU (RoHS-irányelv). 2012/19/EU (WEEE-irányelv): Az ezzel a jelzéssel ellátott termékeket nem lehet szelektálatlan kommunális hulladékként elhelyezni az Európai Unióban. A megfelel újrahasznosítás érdekében vigye vissza ezt a terméket helyi beszállítójához, amikor új, egyenérték berendezést vásárol, vagy adja le a kijelölt gyjthelyeken. További információért keresse fel az alábbi honlapot: www.recyclethis.info. 2006/66/EK (akkumulátorokról szóló irányelv): Ez a termék olyan elemet tartalmaz, amelyet nem lehet szelektálatlan kommunális hulladékként elhelyezni az Európai Unióban. A termékdokumentációban további információkat talál az elemrl. Az elem ezzel a jelzéssel van ellátva. A jelzésen megtalálhatók lehetnek a kadmiumot (Cd), ólmot (Pb) vagy higanyt (Hg) jelz betjelek. A megfelel újrahasznosítás érdekében vigye vissza ezt a terméket a beszállítójához, vagy vigye egy kijelölt gyjthelyre. További információért keresse fel az alábbi honlapot: www.recyclethis.info. TELEPÍTÉSI FIGYELMEZTETÉS 1. A készülék telepítését az ebben az útmutatóban leírtak szerint végezze. 2. A balesetveszély elkerülése érdekében a készüléket az üzembe helyezési utasításoknak megfelelen szilárdan a padlóhoz/falhoz kell ersíteni. Deutsch ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technologie Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Die Bedienungsanleitung enthält Anleitungen zur Verwendung und Verwaltung des Produkts. Bilder, Diagramme, Abbildungen und alle sonstigen Informationen dienen nur der Beschreibung und Erklärung. Die Änderung der in der Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen ist aufgrund von Firmware-Aktualisierungen oder aus anderen Gründen vorbehalten. Die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie auf der HikvisionWebsite (https://www.hikvision.com/). Bitte verwenden Sie diese Bedienungsanleitung unter Anleitung und Unterstützung von Fachleuten, die für den Support des Produkts geschult sind. und andere Marken und Logos von Hikvision sind das Eigentum von Hikvision in verschiedenen Ländern. Andere hier erwähnte Marken und Logos sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Haftungsausschluss DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DAS BESCHRIEBENE PRODUKT MIT SEINER HARDWARE, SOFTWARE UND FIRMWARE WERDEN, SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, IN DER ,,VORLIEGENDEN FORM" UND MIT ,,ALLEN FEHLERN UND IRRTÜMERN" BEREITGESTELLT. HIKVISION ÜBERNIMMT KEINE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIEßLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE MARKTGÄNGIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE NUTZUNG DES PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF IHRE EIGENE GEFAHR. IN KEINEM FALL IST HIKVISION IHNEN GEGENÜBER HAFTBAR FÜR BESONDERE, ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIEßLICH, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, VERLUST VON GESCHÄFTSGEWINNEN, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG, DATENVERLUST, SYSTEMBESCHÄDIGUNG, VERLUST VON DOKUMENTATIONEN, SEI ES AUFGRUND VON VERTRAGSBRUCH, UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIEßLICH FAHRLÄSSIGKEIT), PRODUKTHAFTUNG ODER ANDERWEITIG, IN VERBINDUNG MIT DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS, SELBST WENN HIKVISION ÜBER DIE MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN ODER VERLUSTE INFORMIERT WAR. SIE ERKENNEN AN, DASS DIE NATUR DES INTERNETS DAMIT VERBUNDENE SICHERHEITSRISIKEN BEINHALTET. HIKVISION ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNG FÜR ANORMALEN BETRIEB, DATENVERLUST ODER ANDERE SCHÄDEN, DIE SICH AUS CYBERANGRIFFEN, HACKERANGRIFFEN, VIRUSINFEKTION ODER ANDEREN SICHERHEITSRISIKEN IM INTERNET ERGEBEN. HIKVISION WIRD JEDOCH BEI BEDARF ZEITNAH TECHNISCHEN SUPPORT LEISTEN. SIE STIMMEN ZU, DIESES PRODUKT IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT ALLEN GELTENDEN GESETZEN ZU VERWENDEN, UND SIE SIND ALLEIN DAFÜR VERANTWORTLICH, DASS IHRE VERWENDUNG GEGEN KEINE GELTENDEN GESETZE VERSTÖßT. INSBESONDERE SIND SIE DAFÜR VERANTWORTLICH, DIESES PRODUKT SO ZU VERWENDEN, DASS DIE RECHTE DRITTER NICHT VERLETZT WERDEN, EINSCHLIEßLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF VERÖFFENTLICHUNGSRECHTE, DIE RECHTE AN GEISTIGEM EIGENTUM ODER DEN DATENSCHUTZ UND ANDERE PERSÖNLICHKEITSRECHTE. SIE DÜRFEN DIESES PRODUKT NICHT FÜR VERBOTENE ENDANWENDUNGEN VERWENDEN, EINSCHLIESSLICH DER ENTWICKLUNG ODER HERSTELLUNG VON MASSENVERNICHTUNGSWAFFEN, DER ENTWICKLUNG ODER HERSTELLUNG CHEMISCHER ODER BIOLOGISCHER WAFFEN, JEGLICHER AKTIVITÄTEN IM ZUSAMMENHANG MIT EINEM NUKLEAREN SPRENGKÖRPER ODER UNSICHEREN NUKLEAREN BRENNSTOFFKREISLAUF BZW. ZUR UNTERSTÜTZUNG VON MENSCHENRECHTSVERLETZUNGEN. IM FALL VON WIDERSPRÜCHEN ZWISCHEN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG UND GELTENDEM RECHT IST LETZTERES MASSGEBLICH. Dieses Produkt und (gegebenenfalls) das mitgelieferte Zubehör tragen das ,,CE"-Kennzeichen und entsprechen den anwendbaren harmonisierten europäischen Normen, die in der Funkgeräterichtlinie 2014/53/EU, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU aufgeführt sind. 2012/19/EU (Elektroaltgeräte-Richtlinie): Produkte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen innerhalb der Europäischen Union nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Für korrektes Recycling geben Sie dieses Produkt an Ihren örtlichen Fachhändler zurück oder entsorgen Sie es an einer der Sammelstellen. Weitere Informationen finden Sie unter: www.recyclethis.info. 2006/66/EC (Batterierichtlinie): Dieses Produkt enthält eine Batterie, die innerhalb der Europäischen Union nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Siehe Produktdokumentation für spezifische Hinweise zu Batterien. Die Batterie ist mit diesem Symbol gekennzeichnet, das zusätzlich die Buchstaben Cd für Cadmium, Pb für Blei oder Hg für Quecksilber enthalten kann. Für korrektes Recycling geben Sie die Batterie an Ihren örtlichen Fachhändler zurück oder entsorgen Sie sie an einer der Sammelstellen. Weitere Informationen finden Sie unter: www.recyclethis.info. SICHERHEITSHINWEISE ZUR INSTALLATION 1. Installieren Sie das Gerät gemäß den Anweisungen in diesem Handbuch. 2. Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Gerät gemäß den Installationsanweisungen sicher am Boden/an der Wand montiert werden. Italiano ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. - Tutti i diritti riservati. Informazioni sul presente Manuale Il presente Manuale contiene le istruzioni per l'uso e la gestione del prodotto. Le illustrazioni, i grafici e tutte le altre informazioni che seguono hanno solo scopi illustrativi ed esplicativi. Le informazioni contenute nel Manuale sono soggette a modifiche senza preavviso in seguito ad aggiornamenti del firmware o per altri motivi. Scaricare la versione più recente del presente Manuale dal sito web di Hikvision (https:// www.hikvision.com/). Utilizzare il presente Manuale con la supervisione e l'assistenza di personale qualificato nel supporto del prodotto. e gli altri marchi e loghi di Hikvision sono di proprietà di Hikvision in varie giurisdizioni. Gli altri marchi registrati e loghi menzionati appartengono ai rispettivi proprietari. Esclusione di responsabilità NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE VIGENTE, QUESTO MANUALE E IL PRODOTTO DESCRITTO, CON IL SUO HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SONO FORNITI "COSÌ COME SONO" E "CON TUTTI I DIFETTI E GLI ERRORI". HIKVISION NON RILASCIA ALCUNA GARANZIA, NÉ ESPRESSA NÉ IMPLICITA COME, SOLO A TITOLO DI ESEMPIO, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, QUALITÀ SODDISFACENTE O IDONEITÀ PER UN USO SPECIFICO. L'UTENTE UTILIZZA IL PRODOTTO A PROPRIO RISCHIO. HIKVISION DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ VERSO L'UTENTE IN RELAZIONE A DANNI SPECIALI, CONSEQUENZIALI E INCIDENTALI, COMPRESI, TRA GLI ALTRI, I DANNI DERIVANTI DA MANCATO PROFITTO, INTERRUZIONE DELL'ATTIVITÀ O PERDITA DI DATI, DANNEGGIAMENTO DI SISTEMI O PERDITA DI DOCUMENTAZIONE, DERIVANTI DA INADEMPIENZA CONTRATTUALE, ILLECITO (COMPRESA LA NEGLIGENZA), RESPONSABILITÀ PER DANNI AI PRODOTTI O ALTRIMENTI IN RELAZIONE ALL'USO DEL PRODOTTO, ANCHE QUALORA HIKVISION SIA STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI O PERDITE. L'UTENTE RICONOSCE CHE LA NATURA DI INTERNET PREVEDE RISCHI DI SICUREZZA INTRINSECI E CHE HIKVISION DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ IN RELAZIONE A FUNZIONAMENTI ANOMALI, VIOLAZIONE DELLA RISERVATEZZA O ALTRI DANNI RISULTANTI DA ATTACCHI INFORMATICI, INFEZIONE DA VIRUS O ALTRI RISCHI LEGATI ALLA SICUREZZA SU INTERNET; TUTTAVIA, HIKVISION FORNIRÀ TEMPESTIVO SUPPORTO TECNICO, SE NECESSARIO. L'UTENTE ACCETTA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO IN CONFORMITÀ A TUTTE LE LEGGI VIGENTI E DI ESSERE IL SOLO RESPONSABILE DI TALE UTILIZZO CONFORME. IN PARTICOLARE, L'UTENTE È RESPONSABILE DEL FATTO CHE L'UTILIZZO DEL PRODOTTO NON VIOLI DIRITTI DI TERZI COME, SOLO A TITOLO DI ESEMPIO, DIRITTI DI PUBBLICITÀ, DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE O DIRITTI RELATIVI ALLA PROTEZIONE DEI DATI E ALTRI DIRITTI RIGUARDANTI LA PRIVACY. NON È CONSENTITO UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO PER SCOPI PROIBITI, COME, TRA GLI ALTRI, LA PRODUZIONE DI ARMI DI DISTRUZIONE DI MASSA, LO SVILUPPO O LA PRODUZIONE DI ARMI CHIMICHE O BIOLOGICHE, QUALSIASI ATTIVITÀ SVOLTA IN CONTESTI CORRELATI A ESPLOSIVI NUCLEARI O COMBUSTIBILI NUCLEARI NON SICURI O ATTIVITÀ CHE CAUSINO VIOLAZIONI DEI DIRITTI UMANI. IN CASO DI CONFLITTO TRA IL PRESENTE MANUALE E LA LEGGE VIGENTE, PREVARRÀ QUEST'ULTIMA. Questo prodotto e, ove applicabile, gli accessori in dotazione sono contrassegnati con il marchio "CE" e sono quindi conformi alle vigenti norme europee armonizzate elencate nella Direttiva sulle energie rinnovabili RE 2014/53/UE, nella Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica EMC 2014/30/UE, nella Direttiva sulla bassa tensione LVD 2014/35/UE e nella Direttiva sulla restrizione all'uso di sostanze pericolose RoHS 2011/65/UE 2012/19/UE (Direttiva RAEE): i prodotti contrassegnati con il presente simbolo non possono essere smaltiti come rifiuti domestici indifferenziati nell'Unione europea. Per lo smaltimento corretto, restituire il prodotto al rivenditore in occasione dell'acquisto di un nuovo dispositivo o smaltirlo nei punti di raccolta autorizzati. Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito www.recyclethis.info. 2006/66/CE (direttiva batterie): questo prodotto contiene una batteria e non è possibile smaltirlo con i rifiuti domestici indifferenziati nell'Unione europea. Consultare la documentazione del prodotto per le informazioni specifiche sulla batteria. La batteria è contrassegnata con il presente simbolo, che potrebbe includere le sigle di cadmio (Cd), piombo (Pb) o mercurio (Hg). Per lo smaltimento corretto, restituire la batteria al rivenditore locale o smaltirla nei punti di raccolta autorizzati. Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito www.recyclethis.info. PRECAUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 1. Installare l'attrezzatura seguendo le istruzioni del presente Manuale. 2. Per evitare il rischio di lesioni personali questo dispositivo deve essere saldamente fissato a una parete o al pavimento, come indicato nelle istruzioni di installazione. © 2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. . . , , . , , . . Hikvision (https://www.hikvision.com/). , . Hikvision Hikvision . , , . , , , « » « ». HIKVISION , , , . . HIKVISION , , , , , , , , , , ( ), , HIKVISION . , HIKVISION , , , , ; , . . , , , . , , , - , . , . ( ) "CE" , 2014/53/EU RE, 2014/30/EU EMC, 2014/35/EU LVD 2011/65/EU RoHS WEEE 2012/19/EU ( ): , , . . - www.recyclethis.info. 2006/66/EC ( ): , . . . , : (Cd), (Pb) (Hg). . - www.recyclethis.info. 1. , . 2. . Cestina ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Vsechna práva vyhrazena. Informace o tomto návodu V návodu jsou obsazeny pokyny k pouzívání a obsluze výrobku. Obrázky, schémata, snímky a veskeré ostatní zde uvedené informace slouzí pouze jako popis a vysvtlení. Informace obsazené v tomto návodu podléhají vzhledem k aktualizacím firmwaru nebo z jiných dvod zmnám bez upozornní. Nejnovjsí verzi tohoto návodu naleznete na webových stránkách spolecnosti Hikvision (https://www.hikvision.com/). Tento návod pouzívejte s vedením a pomocí odborník vyskolených v oblasti podpory výrobku. a ostatní ochranné známky a loga spolecnosti Hikvision jsou vlastnictvím spolecnosti Hikvision v rzných jurisdikcích. Ostatní ochranné známky a loga uvedené v této pírucce jsou majetkem píslusných vlastník. Prohlásení o vyloucení odpovdnosti TATO PÍRUCKA A POPISOVANÉ PRODUKTY VCETN PÍSLUSNÉHO HARDWARU, SOFTWARU A FIRMWARU JSOU V MAXIMÁLNÍM ROZSAHU PÍPUSTNÉM PODLE ZÁKONA POSKYTOVÁNY, ,,JAK STOJÍ A LEZÍ", A ,,SE VSEMI VADAMI A CHYBAMI". SPOLECNOST HIKVISION NEPOSKYTUJE ZÁDNÉ VÝSLOVNÉ ANI PEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY ZARNUJÍCÍ MIMO JINÉ PRODEJNOST, USPOKOJIVOU KVALITU NEBO VHODNOST KE KONKRÉTNÍM ÚCELM. POUZÍVÁNÍ TOHOTO PRODUKTU JE NA VASE VLASTNÍ RIZIKO. SPOLECNOST HIKVISION V ZÁDNÉM PÍPAD NENESE ODPOVDNOST ZA JAKÉKOLI ZVLÁSTNÍ, NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ NEBO NEPÍMÉ SKODY ZAHRNUJÍCÍ MIMO JINÉ SKODY ZE ZTRÁTY OBCHODNÍHO ZISKU, PERUSENÍ OBCHODNÍ CINNOSTI NEBO ZTRÁTY DAT, POSKOZENÍ SYSTÉM NEBO ZTRÁTY DOKUMENTACE V SOUVISLOSTI S POUZÍVÁNÍM TOHOTO VÝROBKU BEZ OHLEDU NA TO, ZDA TAKOVÉ SKODY VZNIKLY Z DVODU PORUSENÍ SMLOUVY, OBCANSKOPRÁVNÍHO PECINU (VCETN NEDBALOSTI) CI ODPOVDNOSTI ZA PRODUKT, A TO ANI V PÍPAD, ZE SPOLECNOST HIKVISION BYLA NA MOZNOST TAKOVÝCHTO SKOD NEBO ZTRÁTY UPOZORNNA. BERETE NA VDOMÍ, ZE INTERNET SVOU PODSTATOU PEDSTAVUJE SKRYTÁ BEZPECNOSTNÍ RIZIKA A SPOLECNOST HIKVISION PROTO NEPEBÍRÁ ZÁDNOU ODPOVDNOST ZA NESTANDARDNÍ PROVOZNÍ CHOVÁNÍ, ÚNIK OSOBNÍCH ÚDAJ NEBO JINÉ SKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z KYBERNETICKÉHO CI HACKERSKÉHO ÚTOKU, NAPADENÍ VIREM NEBO SKODY ZPSOBENÉ JINÝMI INTERNETOVÝMI BEZPECNOSTNÍMI RIZIKY; SPOLECNOST HIKVISION VSAK V PÍPAD POTEBY POSKYTNE VCASNOU TECHNICKOU PODPORU. SOUHLASÍTE S TÍM, ZE TENTO PRODUKT BUDE POUZÍVÁN V SOULADU SE VSEMI PLATNÝMI ZÁKONY A VÝHRADN ODPOVÍDÁTE ZA ZAJISTNÍ, ZE VASE UZÍVÁNÍ BUDE V SOULADU S PLATNOU LEGISLATIVOU. ODPOVÍDÁTE ZEJMÉNA ZA POUZÍVÁNÍ PRODUKTU ZPSOBEM, KTERÝ NEPORUSUJE PRÁVA TETÍCH STRAN, COZ ZAHRNUJE MIMO JINÉ PRÁVO NA OCHRANU OSOBNOSTI, PRÁVO DUSEVNÍHO VLASTNICTVÍ NEBO PRÁVO NA OCHRANU OSOBNÍCH ÚDAJ A DALSÍ PRÁVA NA OCHRANU SOUKROMÍ. TENTO PRODUKT NESMÍTE POUZÍVAT K JAKÝMKOLI NEDOVOLENÝM KONCOVÝM ÚCELM VCETN VÝVOJE CI VÝROBY ZBRANÍ HROMADNÉHO NICENÍ, VÝVOJE NEBO VÝROBY CHEMICKÝCH CI BIOLOGICKÝCH ZBRANÍ NEBO JAKÝCHKOLI CINNOSTÍ SOUVISEJÍCÍCH S JADERNÝMI VÝBUSNINAMI NEBO NEBEZPECNÝM JADERNÝM PALIVOVÝM CYKLEM CI K PODPOE PORUSOVÁNÍ LIDSKÝCH PRÁV. V PÍPAD JAKÉHOKOLI ROZPORU MEZI TÍMTO NÁVODEM A PÍSLUSNÝMI ZÁKONY PLATÍ DRUHÉ ZMÍNNÉ. Tento výrobek, a pípadn i dodané píslusenství, jsou oznaceny stítkem ,,CE" a vyhovují proto píslusným harmonizovaným evropským standardm uvedeným ve smrnici RE 2014/53/ES, smrnici EMC 2014/30/ES, smrnici LVD 2014/35/ES a smrnici RoHS 2011/65/ES. Smrnice 2012/19/ES (WEEE): Výrobky oznacené tímto symbolem nelze v Evropské unii likvidovat spolecn s netídným domovním odpadem. Pi zakoupení nového ekvivalentního výrobku tento výrobek ádn zrecyklujte vrácením svému místnímu dodavateli, nebo jej zlikvidujte odevzdáním v urcených sbrných místech. Dalsí informace naleznete na adrese: www.recyclethis.info. Smrnice 2006/66/ES (týkající se baterií): Tento výrobek obsahuje baterii, kterou nelze v Evropské unii likvidovat spolecn s netídným domovním odpadem. Konkrétní informace o baterii naleznete v dokumentaci výrobku. Baterie je oznacena tímto symbolem, který mze obsahovat písmena znacící kadmium (Cd), olovo (Pb) nebo rtu (Hg). Za úcelem ádné recyklace baterii odevzdejte svému dodavateli nebo na urcené sbrné místo. Dalsí informace naleznete na adrese: www.recyclethis.info. UPOZORNNÍ K MONTÁZI 1. Namontujte zaízení podle pokyn v tomto návodu. 2. Zaízení je teba v souladu s montázními pokyny bezpecn pipevnit na podlahu nebo na ze, aby nedoslo ke zranní. Polski © 2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeone. Opis podrcznika Podrcznik zawiera instrukcje dotyczce korzystania z produktu i obchodzenia si z nim. Zdjcia, rysunki, wykresy i pozostale informacje zamieszczono w podrczniku wylcznie dla celów informacyjnych i opisowych. Informacje zamieszczone w podrczniku mog ulec zmianie bez powiadomienia w zwizku z aktualizacjami oprogramowania ukladowego lub w innych okolicznociach. Najnowsza wersja tego podrcznika jest dostpna w witrynie internetowej firmy Hikvision (https://www.hikvision.com/). Oprócz tego podrcznika naley korzysta z porad specjalistów z dzialu pomocy technicznej zwizanej z produktem. oraz inne znaki towarowe i logo Hikvision s wlasnoci firmy Hikvision w rónych jurysdykcjach. Inne znaki towarowe i logo uyte w podrczniku nale do odpowiednich wlacicieli. Zastrzeenia prawne W PELNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIZUJCE PRAWO TEN PODRCZNIK, OPISANY PRODUKT I ZWIZANE Z NIM WYPOSAENIE ORAZ OPROGRAMOWANIE APLIKACYJNE I UKLADOWE S UDOSTPNIANE BEZ GWARANCJI. FIRMA HIKVISION NIE UDZIELA ADNYCH WYRANYCH ANI DOROZUMIANYCH GWARANCJI, TAKICH JAK GWARANCJE DOTYCZCE PRZYDATNOCI HANDLOWEJ, JAKOCI LUB PRZYDATNOCI DO OKRELONEGO CELU. UYTKOWNIK KORZYSTA Z PRODUKTU NA WLASNE RYZYKO. NIEZALENIE OD OKOLICZNOCI FIRMA HIKVISION NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOCI ZA STRATY SPECJALNE, NASTPCZE, UBOCZNE LUB POREDNIE, TAKIE JAK STRATA OCZEKIWANYCH ZYSKÓW Z DZIALALNOCI BIZNESOWEJ, PRZERWY W DZIALALNOCI BIZNESOWEJ, USZKODZENIE SYSTEMÓW ALBO STRATA DANYCH LUB DOKUMENTACJI, WYNIKAJCE Z NARUSZENIA UMOWY, PRZEWINIENIA (LCZNIE Z ZANIEDBANIEM), ODPOWIEDZIALNOCI ZA PRODUKT LUB INNYCH OKOLICZNOCI, ZWIZANE Z UYCIEM TEGO PRODUKTU, NAWET JEELI FIRMA HIKVISION ZOSTALA POINFORMOWANA O MOLIWOCI WYSTPIENIA TAKICH SZKÓD LUB STRAT. UYTKOWNIK PRZYJMUJE DO WIADOMOCI, E KORZYSTANIE Z INTERNETU JEST ZWIZANE Z ZAGROENIAMI DLA BEZPIECZESTWA, A FIRMA HIKVISION NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOCI ZA NIEPRAWIDLOWE FUNKCJONOWANIE, WYCIEK POUFNYCH INFORMACJI LUB INNE SZKODY WYNIKAJCE Z ATAKU CYBERNETYCZNEGO, ATAKU HAKERA, DZIALANIA WIRUSÓW LUB INNYCH ZAGROE DLA BEZPIECZESTWA W INTERNECIE. FIRMA HIKVISION ZAPEWNI JEDNAK TERMINOW POMOC TECHNICZN, JEELI BDZIE TO WYMAGANE. UYTKOWNIK ZOBOWIZUJE SI DO KORZYSTANIA Z PRODUKTU ZGODNIE Z PRZEPISAMI I PRZYJMUJE DO WIADOMOCI, E JEST ZOBOWIZANY DO ZAPEWNIENIA ZGODNOCI UYCIA PRODUKTU Z PRZEPISAMI. W SZCZEGÓLNOCI UYTKOWNIK JEST ZOBOWIZANY DO KORZYSTANIA Z PRODUKTU W SPOSÓB, KTÓRY NIE NARUSZA PRAW STRON TRZECICH, DOTYCZCYCH NA PRZYKLAD WIZERUNKU KOMERCYJNEGO, WLASNOCI INTELEKTUALNEJ LUB OCHRONY DANYCH I PRYWATNOCI. UYTKOWNIK NIE BDZIE UYWA PRODUKTU DO CELÓW ZABRONIONYCH, TAKICH JAK OPRACOWANIE LUB PRODUKCJA BRONI MASOWEGO RAENIA ALBO BRONI CHEMICZNEJ LUB BIOLOGICZNEJ ORAZ DZIALANIA ZWIZANE Z WYBUCHOWYMI MATERIALAMI NUKLEARNYMI, NIEBEZPIECZNYM CYKLEM PALIWOWYM LUB LAMANIEM PRAW CZLOWIEKA. W PRZYPADKU NIEZGODNOCI NINIEJSZEGO PODRCZNIKA Z OBOWIZUJCYM PRAWEM, WYSZY PRIORYTET BDZIE MIALO OBOWIZUJCE PRAWO. Ten produkt i ewentualnie dostarczone z nim akcesoria oznaczono symbolem ,,CE" potwierdzajcym zgodno z odpowiednimi ujednoliconymi normami europejskimi, uwzgldnionymi w dyrektywie 2014/53/EU dotyczcej urzdze radiowych (RE), dyrektywie 2014/30/EU dotyczcej kompatybilnoci elektromagnetycznej (EMC), dyrektywie 2014/35/EU dotyczcej sprztu elektrycznego przewidzianego do stosowania w okrelonych granicach napicia (LVD) oraz dyrektywie 2011/65/EU w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS). Dyrektywa 2012/19/EU w sprawie zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego (WEEE): Produktów oznaczonych tym symbolem nie wolno utylizowa na obszarze Unii Europejskiej jako niesegregowane odpady komunalne. Aby zapewni prawidlowy recykling, naley zwróci ten produkt do lokalnego dostawcy przy zakupie równowanego nowego urzdzenia lub utylizowa go w wyznaczonym punkcie selektywnej zbiórki odpadów. Aby uzyska wicej informacji, skorzystaj z witryny internetowej www.recyclethis.info. Dyrektywa 2006/66/EC w sprawie baterii i akumulatorów: Ten produkt zawiera bateri, której nie wolno utylizowa na obszarze Unii Europejskiej jako niesegregowane odpady komunalne. Szczególowe informacje dotyczce baterii zamieszczono w dokumentacji produktu. Bateria jest oznaczona tym symbolem, który moe take zawiera litery wskazujce na zawarto kadmu (Cd), olowiu (Pb) lub rtci (Hg). Aby zapewni prawidlowy recykling, naley zwróci bateri do dostawcy lub przekaza j do wyznaczonego punktu zbiórki. Aby uzyska wicej informacji, skorzystaj z witryny internetowej www.recyclethis.info. PRZESTROGA DOTYCZCA INSTALACJI 1. Urzdzenie naley zainstalowa zgodnie z instrukcjami podanymi w tym podrczniku. 2. Aby zapobiec zranieniu, naley przymocowa urzdzenie do podlogi/ciany zgodnie z instrukcjami instalacyjnymi. Român ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Toate drepturile rezervate. Despre acest manual Manualul include instruciunile pentru utilizarea i gestionarea produsului. Fotografiile, graficele i imaginile, precum i celelalte informaii expuse în continuare sunt prezente exclusiv în scop descriptiv i explicativ. Informaiile din Manual pot fi modificate fr notificare, ca urmare a actualizrilor de firmware sau din alte motive. V rugm s gsii cea mai recent versiune a acestui manual pe site-ul web Hikvision (https:// www.hikvision.com/). V rugm s utilizai acest manual cu îndrumarea i asistena profesionitilor instruii în asistena pentru acest produs. i alte mrci comerciale i sigle ale Hikvision reprezint proprietatea Hikvision în diferite jurisdicii. Alte mrci comerciale i logo-uri men ionate reprezint proprietatea de intorilor resepctivi. Declinarea rspunderii legale ÎN MSURA MAXIM PERMIS DE LEGEA APLICABIL, ACEST MANUAL I PRODUSUL DESCRIS CU HARDWARE-UL, SOFTWARE-UL I FIRMWARE-UL SU, SUNT FURNIZATE ,,CA ATARE" I ,,CU TOATE DEFECIUNILE I ERORILE". HIKVISION NU OFERA NICIO GARANTIE, NICI IN MOD EXPRES SI NICI IMPLICIT, IN CEEA CE PRIVESTE INCLUSIV, DAR FARA LIMITARE LA COMERCIABILITATEA, CALITATEA SATISFCTOARE, SAU UTILITATEA PENTRU UN ANUMIT SCOP. DVS. VEI UTILIZA ACEST PRODUS PE PROPRIUL DVS. RISC. ÎN NICIUN CAZ, HIKVISION NU VA FI RSPUNZTOARE FA DE DVS. PENTRU ORICE DAUNE INDIRECTE, INCIDENTALE, SPECIALE, DAUNE PENTRU PIERDEREA PROFITULUI, INTRERUPEREA AFACERII SAU PIERDEREA DE DATE, DEFECTAREA SISTEMELOR SAU PIERDEREA DOCUMENTA IEI, PE BAZA ÎNCLCRII CONTRACTULUI, UNEI INFRAC IUNI (INCLUSIV NEGLIJEN ), RSPUNDEREA PENTRU PRODUSE SAU PRINTR-UN ALT MOD LEGAT DE UTILIZAREA PRODUSULUI, CHIAR DAC HIKVISION A FOST INFORMAT ÎN PREALABIL DESPRE POSIBILITATEA APARI IEI UNOR ASTFEL DE DAUNE SAU PIERDERI. SUNTEI DE ACORD C INTERNETUL, PRIN NATURA SA, PRESUPUNE RISCURI INERENTE CU PRIVIRE LA SECURITATE, IAR HIKVISION NU ÎI ASUM NICIO RESPONSABILITATE PENTRU OPERARE NESATISFACATOARE, ABATERI PRIVIND CONFIDENIALITATEA SAU ALTE DAUNE REZULTATE ÎN URMA UNUI ATAC CIBERNETIC, ATAC AL HACKERILOR, INFECII CU VIRUI SAU ALTOR RISCURI PRIVIND SECURITATEA PE INTERNET; CU TOATE ACESTEA, HIKVISION VA OFERI SUPORT TEHNIC ÎN TIMP UTIL, DAC ESTE NECESAR. SUNTEI I DE ACORD S UTILIZA I ACEST PRODUS ÎN CONFORMITATE CU TOATE LEGILE APLICABILE, DEVENIND RESPONSABIL PENTRU UTILIZAREA ÎN CONFORMITATECU LEGEA APLICABIL. SUNTE I, DE ASEMENEA, RESPONSABIL PENTRU UTILIZAREA ACESTUI PRODUS FR A ÎNCLCA DREPTURILE TER ILOR, INCLUSIV, DAR FR A SE LIMITA LA DREPTURILE PUBLICIT II, DREPTURILE DE PROPRIETATE INTELECTUAL SAU DREPTUL LA PROTEC IA DATELOR I ALTE DREPTURI PRIVATE. NU UTILIZA I ACEST PRODUS PENTRU UTILIZRI FINALE INTERZISE, INCLUSIV DEZVOLTAREA SAU PRODUC IA DE ARME DE DISTRUGERE ÎN MAS, DEZVOLTAREA SAU PRODUC IA DE ARME CHIMICE SAU BIOLOGICE, ACTIVIT I LEGATE DE ORICE EXPLOZIBIL NUCLEAR SAU CICLU DE COMBUSTIBIL NUCLEAR CARE AR PRODUCE LIPS DE SIGURAN SAU ÎN SPRIJINUL ABUZURILOR ASUPRA DREPTURILOR OMULUI. ÎN EVENTUALITATEA UNUI CONFLICT ÎNTRE ACEST MANUAL I LEGISLA IA APLICABIL, VA AVEA PRIORITATE ULTIMA DINTRE ACESTEA. Acest produs i - dac este cazul - i accesoriile furnizate sunt marcate cu ,,CE" i respect, prin urmare, standardele europene armonizate aplicabile enumerate în Directiva RE 2014/53/UE, Directiva EMC 2014/30/UE, Directiva LVD 2014/35/UE, Directiva RoHS 2011/65/UE 2012/19/UE (Directiva DEEE): Produsele marcate cu acest simbol nu pot fi eliminate ca deeuri municipale nesortate în Uniunea European. Pentru o reciclare adecvat, returna i acest produs furnizorului dvs. local la achizi ionarea unui nou echipament echivalent sau elimina i-l în punctele de colectare indicate. Pentru mai multe informaii, consultai: www.recyclethis.info. 2006/66/CE (Directiva pentru baterii): Acest produs conine o baterie, care nu poate fi eliminat ca deeu municipal nesortat în Uniunea European. Consultai documentaia produsului, pentru informaii specifice despre baterie. Bateria este marcat cu acest simbol, care poate include litere pentru a indica metale precum cadmi (Cd), plumb (Pb) sau mercur (Hg). Pentru o reciclare adecvat, returna i bateria furnizorului dvs. sau la un punct de colectare adecvat. Pentru mai multe informaii, consultai: www.recyclethis.info. PRECAUIE CU PRIVIRE LA MONTARE 1. Instalai echipamentul conform instruciunilor din acest manual. 2. Pentru a preveni rnirea, acest echipament trebuie s fie fixat ferm pe podea/perete, în conformitate cu instruciunile de instalare. Hrvatski ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Sva prava pridrzana. O Prirucniku Prirucnik ukljucuje upute za uporabu i upravljanje proizvodom. Slike, dijagrami i sve ostale informacije u daljnjem tekstu sluze samo u svrhu opisa i objasnjenja. Informacije sadrzane u ovom Prirucniku podlozne su izmjeni, bez upozorenja, zbog azuriranja ugraenog softvera ili drugih razloga. Molimo potrazite najnoviju verziju ovog prirucnika na web stranici Hikvision (https://www.hikvision.com/). Molimo koristite ovaj prirucnik uz smjernice i pomo strucnjaka obucenih za podrsku proizvodu. i drugi zastitni znaci i logotipi tvrtke Hikvision vlasnistvo su tvrtke Hikvision u raznim drzavama. Drugi navedeni znaci i logotipi u pojedinacnom su vlasnistvu. Odricanje DO MAKSIMALNOG OBUJMA DOZVOLJENOG PRIMJENJIVIM ZAKONOM, OVAJ PRIRUCNIK I OPISANI PROIZVOD, SA SVOJIM HARDVEROM, SOFTVEROM I FIRMVEROM DAJU SE ,,KAKVI JESU" I ,,SA SVIM GRESKAMA I POGRESKAMA". HIKVISION NE DAJE JAMSTVA, IZRICITA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUCUJUI BEZ OGRANICENJA, PRODAJNOST, ZADOVOLJAVAJUU KVALITETU ILI PRILAGODLJIVOST ZA ODREENU SVRHU. KORISTENJE PROIZVODA NA VLASTITI RIZIK. TVRTKA HIKVISION NI U KOJEM SLUCAJU NIJE ODGOVORNA ZA BILO KOJU POSEBNU, POSLJEDICNU, SPOREDNU ILI NEIZRAVNU STETU, UKLJUCUJUI, IZMEU OSTALIH, STETU ZA GUBITAK POSLOVNE DOBITI, PREKID POSLOVANJA, ILI GUBITKA PODATAKA, KORUPCIJE SUSTAVA, ILI GUBITKA DOKUMENTACIJE, BILO TEMELJENO NA POVREDI UGOVORA, DELIKTU (UKLJUCUJUI NEHAJ), ODGOVORNOSTI ZA PROIZVOD, ILI INACE U VEZI S KORISTENJEM PROIZVODA, CAK I AKO JE HIKVISION BIO UPOZOREN O MOGUNOSTI TAKVIH STETA ILI GUBITKA. PRIZNAJETE DA PRIRODA INTERNETA PREDSTAVLJA NEPOSREDNE SIGURNOSNE RIZIKE, I HIKVISION NE PREUZIMA NIKAKVU ODGOVORNOST ZA NEUOBICAJEN RAD, POVREDU PRIVATNOSTI ILI DRUGE STETE PROIZASLE IZ CYBER NAPADA, NAPADA HAKERA, ZARAZE VIRUSOM, ILI DRUGIH SIGURNOSNIH INTERNETSKIH RIZIKA; MEUTIM, HIKVISION E OSIGURATI PRAVOVREMENU TEHNICKU PODRSKU AKO JE POTREBNO. PRIHVAATE KORISTITI OVAJ PROIZVOD U SKLADU SA SVIM PRIMJENJIVIM ZAKONIMA, I VI STE ISKLJUCIVO ODGOVORNI ZA OSIGURAVANJE DA JE VASE KORISTENJE U SKLADU SA PRIMJENJIVIM ZAKONOM. POSEBNO STE ODGOVORNI ZA KORISTENJE OVOG PROIZVODA NA NACIN KOJI NE KRSI PRAVA TREIH STRANA, UKLJUCUJUI BEZ OGRANICENJA, PRAVA JAVNOSTI, PRAVA INTELEKTUALNOG VLASNISTVA, ILI ZASTITE PODATAKA I DRUGIH PRAVA PRIVATNOSTI. NE SMIJETE KORISTITI OVAJ PROIZVOD U BILO KOJE ZABRANJENE KRAJNJE SVRHE, UKLJUCUJUI RAZVOJ ILI PROIZVODNJU ORUZJA ZA MASOVNO UNISTENJE, RAZVOJ ILI PROIZVODNJU KEMIJSKOG ILI BIOLOSKOG ORUZJA, BILO KOJE AKTIVNOSTI U KONTEKSTU POVEZANOM S BILO KAKVIM NUKLEARNIM EKSPLOZIVOM ILI NESIGURNIM NUKLEARNIM GORIVNIM CIKLUSOM, ILI U PODRSCI ZLOUPORABI LJUDSKIH PRAVA. U SLUCAJU BILO KAKVIH SUKOBA IZMEU OVOG PRIRUCNIKA I VAZEEG ZAKONA, ZAKON E PREVLADATI. Ovaj proizvod i ako je primjenjivo prilozeni dodaci oznaceni su oznakom ,,CE" te su stoga u skladu s primjenjivim usklaenim europskim normama navedenim u Direktivi 2014/53/EU o radijskoj opremi, Direktivi 2014/30/EU o elektromagnetskoj kompatibilnosti, Direktivi 2014/35/EU o niskom naponu, Direktivi 2011/65/EU o ogranicenju uporabe odreenih opasnih tvari u elektricnoj i elektronickoj opremi. Direktivi 2012/19/EU o otpadnoj elektricnoj i elektronickoj opremi (OEEO): Proizvodi oznaceni ovim simbolom ne mogu se odlagati kao nerazvrstani komunalni otpad u Europskoj uniji. Za pravilnu reciklazu, vratite ovaj proizvod lokalnom dobavljacu pri kupnji istovjetne nove opreme, ili ga odlozite na mjestima predvienim za prikupljanje. Za vise informacija posjetite: www.recyclethis.info. 2006/66/EC (direktiva o baterijama): Ovaj proizvod sadrzi bateriju koja se ne moze odlagati kao nerazvrstani komunalni otpad u Europskoj uniji. Pogledajte dokumentaciju proizvoda za odreene informacije o baterijama. Baterija je oznacena ovim simbolom, sto moze ukljucivati slova za oznacavanje kadmija (Cd), olova (Pb) ili zive (Hg). Za pravilnu reciklazu, vratite bateriju svom dobavljacu ili na mjesto predvieno za odlaganje. Za vise informacija posjetite: www.recyclethis.info. UPOZORENJA O POSTAVLJANJU 1. Instalirajte opremu prema uputama u ovom prirucniku. 2. Ova oprema mora biti cvrsto pricvrsena na pod/zid u skladu s uputama za ugradnju kako biste sprijecili ozljede. Srpski ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Sva prava zadrzana. O ovom Prirucniku Ovaj Prirucnik sadrzi uputstva za korisenje ovog proizvoda i upravljanje njime. Slike, grafikoni fotografije i sve ostale informacije sadrzane u ovom dokumentu imaju iskljucivo ulogu opisa i objasnjenja. Informacije sadrzane u Prirucniku mogu da se menjaju, bez najave, u skladu sa azuriranjem firmvera i iz drugih razloga. Najnoviju verziju ovog Prirucnika mozete nai na Hikvision-ovom veb-sajtu (https://www.hikvision.com/). Ovaj Prirucnik koristite uz savete i pomo od strane profesionalaca obucenih za podrsku proizvodu. i drugi zigovi i logotipi kompanije Hikvision su vlasnistvo kompanije Hikvision na raznim teritorijama. Drugi zigovi i logotipi pomenuti u nastavku vlasnistvo su svojih odgovarajuih vlasnika. Odricanje odgovornosti U MERI U KOJOJ JE TO DOZVOLJENO VAZEIM ZAKONOM, OVAJ PRIRUCNIK I OPISANI PROIZVOD, SA PRIPADAJUIM HARDVEROM, SOFTVEROM I FIRMVEROM, ISPORUCUJU SE ,,KAKVI JESU" I ,,SA SVIM KVAROVIMA I MANAMA". HIKVISION NE DAJE NIKAKVE GARANCIJE, IZRICITE ILI PODRAZUMEVANE, UKLJUCUJUI, ALI NE OGRANICAVAJUI SE NA TRZISNI POTENCIJAL, ZADOVOLJAVAJUI KVALITET, ILI PODESNOST ZA ODGOVARAJUE SVRHE. OVAJ PROIZVOD KORISTITE NA SOPSTVENI RIZIK. KOMPANIJA HIKVISION NI U KOM SLUCAJU NEE IMATI ODGOVORNOST PREMA VAMA U SLUCAJU BILO KAKVE POSEBNE, POSLEDICNE, SLUCAJNO NANETE ILI INDIREKTNE STETE, UKLJUCUJUI, IZMEU OSTALOG, GUBITAK POSLOVNOG PROFITA, PREKID POSLOVANJA, GUBITAK PODATAKA ILI DOKUMENTACIJE, SISTEMSKIH KVAROVA, BILO DA SE ZASNIVAJU NA KRSENJU UGOVORA, DELIKTU (UKLJUCUJUI NEMAR), ODGOVORNOSTI ZA KVALITET PROIZVODA, ILI SU NA DRUGI NACIN VEZANI ZA KORISENJE OVOG PROIZVODA, CAK I AKO JE KOMPANIJA HIKVISION BILA OBAVESTENA O MOGUNOSTI TAKVE STETE ILI GUBITKA. POTVRUJETE DA STE SVESNI CINJENICE DA UPOTREBA INTERNETA PO PRIRODI PODRAZUMEVA ODREENE BEZBEDNOSNE RIZIKE, STOGA HIKVISION NEE SNOSITI NIKAKVU ODGOVORNOST ZA NEPRAVILAN RAD, NARUSAVANJE PRIVATNOSTI, NITI ZA DRUGU STETU KOJA NASTANE USLED VISOKOTEHNOLOSKOG NAPADA, HAKERSKOG NAPADA, ZARAZE VIRUSOM ILI DRUGOG VIDA NARUSAVANJA BEZBEDNOSTI NA INTERNETU; S DRUGE STRANE, HIKVISION E PO POTREBI PRUZITI PRAVOVREMENU TEHNICKU PODRSKU. SLAZETE SE SA UPOTREBOM OVOG PROIZVODA U SKLADU SA SVIM VAZEIM ZAKONIMA, I ISKLJUCIVO VI STE ODGOVORNI ZA UPOTREBU PROIZVODA U SKLADU SA VAZEIM ZAKONOM. NAROCITO STE ODGOVORNI DA OVAJ PROIZVOD KORISTITE TAKO DA TO NE NARUSAVA PRAVA TREIH STRANA, UKLJUCUJUI, ALI NE OGRANICAVAJUI SE NA PRAVA PUBLICITETA, INTELEKTUALNE SVOJINE ILI ZASTITE PODATAKA, I DRUGA PRAVA VEZANA ZA PRIVATNOST. OVAJ PROIZVOD NE SMETE KORISTITI NI U KAKVE ZABRANJENE KRAJNJE SVRHE, UKLJUCUJUI RAZVOJ ILI PROIZVODNJU ORUZJA ZA MASOVNO UNISTENJE, RAZVOJ ILI PROIZVODNJU HEMIJSKOG ILI BIOLOSKOG ORUZJA, BILO KAKVE AKTIVNOSTI U VEZI SA NUKLEARNIM EKSPLOZIVIMA ILI RIZICNIM CIKLUSOM NUKLEARNOG GORIVA, ILI U VEZI SA POVREDOM LJUDSKIH PRAVA. U SLUCAJU SUKOBA IZMEU OVOG PRIRUCNIKA I VAZEEG ZAKONA, POTONJI IMA PREDNOST. Ovaj proizvod i obezbeena dodatna oprema (ako je to primenjivo) obelezeni su oznakom CE, sto oznacava da su usaglaseni s vazeim usklaenim Evropskim standardima navedenim u direktivama: RE 2014/53/EU, EMC 2014/30-EU, LVD 2014/35/EU i RoHS 2011/65/EU 2012/19/EU (Direktiva za otpadnu elektricnu i elektronsku opremu): Proizvodi koji poseduju ovaj simbol ne smeju da se odlazu kao neklasirani komunalni otpad u Evropskoj uniji. Da bi bio pravilno recikliran, vratite ovaj proizvod lokalnom distributeru kada kupite ekvivalentni novi ili ga odnesite na zvanicno reciklazno prikupljaliste. Za vise informacija posetite: www.recyclethis.info. 2006/66/EC (direktiva za baterije): Ovaj proizvod sadrzi bateriju koja ne sme da se odlaze kao neklasirani komunalni otpad u Evropskoj uniji. Konkretne informacije o bateriji potrazite u dokumentaciji proizvoda. Baterija poseduje ovaj simbol, na kom mogu da se nau slovne oznake koje oznacavaju prisustvo kadmijuma (Cd), olova (Pb) ili zive (Hg). Da bi bila pravilno reciklirana, vratite bateriju dobavljacu ili je odnesite na zvanicno reciklazno prikupljaliste. Za vise informacija posetite: www.recyclethis.info. UPOZORENJA O INSTALACIJI 1. Instalirajte opremu u skladu sa uputstvima u ovom prirucniku. 2. Da ne bi doslo do fizickih povreda, ova oprema mora biti propisno pricvrsena za pod/zid u skladu sa uputstvima za instalaciju. Slovencina ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Vsetky práva vyhradené. Informácie o tomto návode Táto prírucka obsahuje pokyny na pouzívanie a správu produktu. Obrázky, grafy, nákresy a vsetky alsie informácie, ktoré sú v om uvedené, slúzia len na opis a vysvetlenie. Informácie uvedené v návode sa môzu zmeni bez predchádzajúceho upozornenia v dôsledku aktualizácií firmvéru alebo iných prícin. Najnovsiu verziu tohto návodu nájdete na webovej stránke spolocnosti Hikvision (https://www.hikvision.com/). Pouzívajte tento návod v súlade s pokynmi a radami odborníkov, ktorí sú vyskolení na obsluhu produktu. a iné ochranné známky a logá spolocnosti Hikvision sú vlastníctvom spolocnosti Hikvision v rôznych jurisdikciách. Iné ochranné známky a logá sú vlastníctvom príslusných majiteov. Odmietnutie zodpovednosti V MAXIMÁLNOM MOZNOM ROZSAHU, KTORÝ POVOUJÚ PRÍSLUSNÉ PRÁVNE PREDPISY, SA TÁTO PRÍRUCKA A OPÍSANÝ PRODUKT SPOLU S JEHO HARDVÉROM, SOFTVÉROM A FIRMVÉROM, DODÁVAJÚ V STAVE ,,AKO SÚ" A ,,SO VSETKÝMI PORUCHAMI A CHYBAMI". SPOLOCNOS HIKVISION NEPOSKYTUJE ZIADNE VÝSLOVNÉ ANI PREDPOKLADANÉ ZÁRUKY, OKREM INÉHO VRÁTANE ZÁRUKY PREDAJNOSTI, USPOKOJIVEJ KVALITY ALEBO VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚCEL. POUZÍVANIE PRODUKTU JE NA VASE VLASTNÉ RIZIKO. SPOLOCNOS HIKVISION V ZIADNOM PRÍPADE NENESIE ZODPOVEDNOS ZA ZIADNE OSOBITNÉ, NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ ALEBO NEPRIAME SKODY, OKREM INÉHO VRÁTANE SKÔD Z USLÉHO PODNIKATESKÉHO ZISKU, PRERUSENIA PODNIKANIA, STRATY ÚDAJOV, POSKODENIA SYSTÉMOV ALEBO STRATY DOKUMENTÁCIE, CI UZ NA ZÁKLADE PORUSENIA ZMLUVY, PRECINU (VRÁTANE NEDBALOSTI), ZODPOVEDNOSTI ZA PRODUKT ALEBO INAK V SÚVISLOSTI S POUZÍVANÍM PRODUKTU, A TO ANI V PRÍPADE, AK BOLA SPOLOCNOS HIKVISION UPOZORNENÁ NA MOZNOS TAKÝCHTO SKÔD. UZNÁVATE, ZE POVAHA INTERNETU UMOZUJE INHERENTNÉ BEZPECNOSTNÉ RIZIKÁ A SPOLOCNOS HIKVISION NENESIE ZIADNU ZODPOVEDNOS ZA NESTANDARDNÚ PREVÁDZKU, ÚNIK OSOBNÝCH ÚDAJOV ANI ZA INÉ SKODY V DÔSLEDKU KYBERNETICKÉHO ÚTOKU, HAKERSKÉHO ÚTOKU, VÍRUSOVEJ INFEKCIE ALEBO INÝCH BEZPECNOSTNÝCH RIZÍK SIETE INTERNET; V PRÍPADE POTREBY VSAK SPOLOCNOS HIKVISION POSKYTNE VCASNÚ TECHNICKÚ PODPORU. SÚHLASÍTE S POUZÍVANÍM TOHTO PRODUKTU V SÚLADE SO VSETKÝMI PRÍSLUSNÝMI ZÁKONMI A NESIETE VÝHRADNÚ ZODPOVEDNOS ZA ZABEZPECENIE, ABY VASE POUZÍVANIE BOLO V SÚLADE S PRÍSLUSNÝMI ZÁKONMI. STE OBZVLÁS ZODPOVEDNÍ ZA POUZÍVANIE TOHTO PRODUKTU SPÔSOBOM, KTORÝ NEPORUSUJE PRÁVA TRETÍCH STRÁN, OKREM INÉHO PRÁVA PUBLICITY, PRÁVA DUSEVNÉHO VLASTNÍCTVA, PRÁVA NA OCHRANU ÚDAJOV A INÉ PRÁVA NA OCHRANU SÚKROMIA. TENTO PRODUKT NESMIETE POUZÍVA NA ZIADNE ZAKÁZANÉ ÚCELY VRÁTANE VÝVOJA ALEBO VÝROBY ZBRANÍ HROMADNÉHO NICENIA, VÝVOJA ALEBO VÝROBY CHEMICKÝCH ALEBO BIOLOGICKÝCH ZBRANÍ, AKÝCHKOVEK AKTIVÍT V SÚVISLOSTI S AKOUKOVEK JADROVOU VÝBUSNINOU ALEBO NEBEZPECNÝM CYKLOM JADROVÉHO PALIVA, ALEBO NA PODPORU ZNEUZÍVANIA UDSKÝCH PRÁV. V PRÍPADE AKÉHOKOVEK NESÚLADU MEDZI TOUTO PRÍRUCKOU A PRÍSLUSNÝMI PRÁVNYMI PREDPISMI MAJÚ PREDNOS PRÍSLUSNÉ PRÁVNE PREDPISY. Tento výrobok a rovnako aj príslusenstvo, ak k nemu bolo dodané, sú oznacené znackou ,,CE", takze sú v súlade s príslusnými harmonizovanými európskymi normami uvedenými v smernici o rádiových zariadeniach (RE) 2014/53/EÚ, smernici o elektromagnetickej kompatibilite (EMC) 2014/30/EÚ, smernici o nízkom napätí (LVD) 2014/35/EÚ a smernici o obmedzení pouzívania urcitých nebezpecných látok v elektrických a elektronických zariadeniach (RoHS) 2011/65/EÚ. 2012/19/EÚ (smernica o odpade z elektrických a elektronických zariadení): Produkty oznacené týmto symbolom sa v rámci Európskej únie nesmú likvidova spolu s netriedeným komunálnym odpadom. Po zakúpení ekvivalentného nového zariadenia zrecyklujte produkt tým, ze ho odovzdáte miestnemu dodávateovi alebo ho zlikvidujete na urcených zberných miestach. alsie informácie nájdete na: www.recyclethis.info. 2006/66/ES (smernica o batériách): Tento produkt obsahuje batériu, ktorá sa v rámci Európskej únie nesmie likvidova spolu s netriedeným komunálnym odpadom. Konkrétne informácie o batérii nájdete v dokumentácii produktu. Batéria je oznacená týmto symbolom, ktorý môze obsahova písmená oznacujúce obsah kadmia (Cd), olova (Pb) alebo ortuti (Hg). Zrecyklujte batériu tým, ze ju odovzdáte dodávateovi alebo ju zlikvidujete na urcenom zbernom mieste. alsie informácie nájdete na: www.recyclethis.info. VÝSTRAHA PRI INSTALÁCII 1. Zariadenie nainstalujte poda pokynov v tejto prírucke. 2. Aby sa predislo zraneniu, musí by zariadenie bezpecne pripevnené k podlahe/stene poda instalacných pokynov. ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. . . , , . , , . Hikvision (https:// www.hikvision.com/). , . Hikvision Hikvision . . , , , , , « » « ». HIKVISION , , , , , . . HIKVISION - , , , , , , , , , , , ( ), , , ' , HIKVISION . , , HIKVISION , -, , , , HIKVISION . , . , , , , , , . - , , , - , ' , . - , . ( ) «CE», , (RE) 2014/53/, (EMC) 2014/30/, (LVD) 2014/35/, (RoHS) 2011/65/. 2012/19/EU ( , WEEE): , , . , , . . : www.recyclethis.info. 2006/66/C ( ): , . . . , , (Cd), (Pb) (Hg). , . . : www.recyclethis.info. 1. . 2. , / . Svenska ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Med ensamrätt. Om bruksanvisningen Bruksanvisningen innehåller anvisningar för användning och underhåll av produkten. Bilder, diagram och illustrationer och all övrig information är enbart avsedda som beskrivningar och förklaringar. Informationen i bruksanvisningen kan, utan föregående meddelande, komma att ändras, vid uppgradering av fast programvara eller av andra skäl. Den senaste versionen av bruksanvisningen finns på Hikvisions webbplats (https:// www.hikvision.com/). Använd bruksanvisningen tillsammans med vägledning och assistans från yrkespersoner som utbildats i att ge stöd för produkten. och andra varumärken och logotyper för Hikvision tillhör Hikvision i olika jurisdiktioner. Andra varumärken och logotyper som omnämns är respektive ägares egendom. Friskrivning BRUKSANVISNINGEN OCH DEN PRODUKT SOM BESKRIVS, MED DESS HÅRDVARA, MJUKVARA OCH FASTA PROGRAMVARA TILLHANDAHÅLLES "I BEFINTLIGT SKICK" OCH "MED ALLA FEL OCH BRISTER" SÅ LÅNGT DETTA ÄR TILLÅTET ENLIGT TILLÄMPLIG LAGSTIFTNING. HIKVISION GER INGA GARANTIER VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUDERANDE UTAN BEGRÄNSNING, FÖR SÄLJBARHET, TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. ANVÄNDNING AV PRODUKTEN SKER HELT PÅ EGEN RISK. HIKVISION KAN INTE UNDER NÅGRA OMSTÄNDIGHETER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR EVENTUELLA SÄRSKILDA SKADOR, FÖLJDSKADOR ELLER INDIREKTA SKADOR, INKLUSIVE, BLAND ANNAT SKADESTÅND FÖR FÖRLORAD AFFÄRSVINST, VERKSAMHETSSTÖRNING, FÖRLUST AV INFORMATION ELLER DOKUMENTATION, OAVSETT OM DETTA BASERAS PÅ AVTALSBROTT, ÅTALBAR HANDLING (INKLUSIVE FÖRSUMLIGHET), PRODUKTANSVAR ELLER ANNAT I SAMBAND MED ANVÄNDNINGEN AV PRODUKTEN, ÄVEN OM HIKVISION HAR MEDDELATS OM RISKEN FÖR SÅDANA SKADOR ELLER FÖRLUSTER. DU BEKRÄFTAR ATT INTERNETS NATUR INNEBÄR INBYGGDA SÄKERHETSRISKER OCH HIKVISION TAR INGET ANSVAR FÖR ONORMAL ANVÄNDNING, INTEGRITETSLÄCKOR ELLER ANDRA SKADOR SOM ORSAKAS AV CYBERATTACKER, HACKERATTACKER, VIRUSANGREPP ELLER ANDRA SÄKERHETSRISKER MED INTERNET. HIKVISION KOMMER DOCK ATT TILLHANDAHÅLLA LÄMPLIG TEKNISK SUPPORT OM SÅ KRÄVS. DU ACCEPTERAR ATT ANVÄNDA PRODUKTEN I ENLIGHET MED ALLA TILLÄMPLIGA LAGAR OCH DU ÄR ENSAMT ANSVARIG FÖR ATT SÄKERSTÄLLA ATT DIN ANVÄNDNING EFTERLEVER TILLÄMPLIGA LAGAR. DU ÄR I SYNNERHET ANSVARIG FÖR ATT ANVÄNDA PRODUKTEN PÅ ETT SÅDANT SÄTT ATT DEN INTE INKRÄKTAR PÅ NÅGRA RÄTTIGHETER SOM ÄGS AV TREDJE PART, INKLUSIVE UTAN BEGRÄNSNING, RÄTTEN TILL PUBLICERING, IMMATERIELLA RÄTTIGHETER, SAMT DATASKYDD OCH ANDRA INTEGRITETSRÄTTIGHETER. DU FÅR INTE ANVÄNDA PRODUKTEN FÖR NÅGRA FÖRBJUDNA SLUTANVÄNDNINGAR, INKLUSIVE UTVECKLING ELLER PRODUKTION AV MASSFÖRSTÖRELSEVAPEN, UTVECKLING ELLER PRODUKTION AV KEMISKA ELLER BIOLOGISKA STRIDSMEDEL, ELLER NÅGRA AKTIVITETER SOM ÄR RELATERADE TILL NUKLEÄRA SPRÄNGMEDEL ELLER OSÄKRA NUKLEÄRA BRÄNSLECYKLER, ELLER SOM STÖD FÖR ÖVERGREPP AV MÄNSKLIGA RÄTTIGHETER. I DE FALL INNEHÅLLET I BRUKSANVISNINGEN STÅR I KONFLIKT MED TILLÄMPLIGA LAGAR, GÄLLER DE SISTNÄMNDA. Produkten och - i förekommande fall - de levererade tillbehören, är märkta med "CE" och överensstämmer därför med de tillämpliga harmoniserade europeiska standarder som anges under RE-direktivet 2014/53/EU, EMC-direktivet 2014/30/EU, LVD-direktivet 2014/35/EU och RoHS-direktivet 2011/65/EU 2012/19/EU (WEEE-direktivet): Produkter märkta med denna symbol får inte avfallshanteras som osorterat hushållsavfall inom EU. Produkten måste återlämnas till din lokala återförsäljare för korrekt återvinning vid inköp av motsvarande ny utrustning eller lämnas in på en särskild återvinningsstation. Mer information finns på www.recyclethis.info. 2006/66/EC (batteridirektivet): Produkten innehåller ett batteri som inte får avfallshanteras som osorterat hushållsavfall inom EU. Se produktdokumentationen för specifik information om batteriet. Batteriet är märkt med denna symbol som kan innehålla bokstäver för att indikera kadmium (Cd), bly (Pb) eller kvicksilver (Hg). Batteriet ska återlämnas till din återförsäljare eller lämnas in på en särskild återvinningsstation, för korrekt återvinning. Mer information finns på www.recyclethis.info. FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID MONTERING 1. Montera utrustningen i enlighet med anvisningarna i bruksanvisningen. 2. För att förhindra skador, måste utrustningen fästas ordentligt i golvet/väggen enligt monteringsanvisningarna. ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. . . , , . , , . Hikvision (https://www.hikvision.com/). . Hikvision Hikvision . . , , , , « » « ». HIKVISION , , , , , . . HIKVISION , , , , , , , , , ( ), , , HIKVISION . , HIKVISION , -, , . , HIKVISION , ' . , . , , , , , . , , , , . , . - - «CE» RE 2014/53/, EMC 2014/30/, LVD 2014/35/, RoHS 2011/65/ 2012/19/ ( WEEE): . , , . : www.recyclethis.info. 2006/66/ ( ): . . , (Cd), (Pb) (Hg). , . : www.recyclethis.info. 1. . 2. , / . Slovenscina ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Vse pravice pridrzane. O tem prirocniku Prirocnik vsebuje navodila za uporabo izdelka in upravljanje z njim. Slike, razpredelnice, podobe in druge informacije v njem sluzijo zgolj opisovanju in pojasnjevanju. Informacije v prirocniku se lahko zaradi sistemskoprogramskih posodobitev ali drugih razlogov spremenijo brez predhodnega obvestila. Najnovejsa razlicica tega prirocnika je na voljo na spletnem mestu Hikvision (https://www.hikvision.com/). Preberite ta prirocnik, ki vsebuje navodila in pomoc strokovnjakov, usposobljenih za delo z izdelkom. in druge blagovne znamke in logotipi druzbe Hikvision so last druzbe Hikvision v razlicnih drzavah/regijah. Druge navedene blagovne znamke in logotipi so last njihovih zadevnih lastnikov. Izjava o omejitvi odgovornosti TA PRIROCNIK IN OPISANI IZDELEK JE SKUPAJ S STROJNO IN PROGRAMSKO OPREMO TER VDELANO PROGRAMSKO OPREMO V NAJVECJI MOZNI MERI, KI JO DOVOLJUJE VELJAVNA ZAKONODAJA, PRIKAZAN, »TAKSEN, KOT JE«, IN Z VSEMI »OKVARAMI IN NAPAKAMI«. DRUZBA HIKVISION NE PODELJUJE NOBENIH JAMSTEV, TAKO IZRECNIH KOT IMPLICITNIH IN NE DOLOCA OMEJITEV, USTREZNE KAKOVOSTI ALI PRIMERNOSTI ZA DOLOCEN NAMEN. IZDELEK UPORABLJATE NA LASTNO TVEGANJE. DRUZBA HIKVISION V NOBENEM PRIMERU NE ODGOVARJA ZA KAKRSNO KOLI POSEBNO, POSLEDICNO, NAKLJUCNO ALI POSREDNO SKODO, MED DRUGIM VKLJUCNO S SKODO, NASTALO ZARADI IZGUBE POSLOVNEGA DOBICKA, PREKINITVE POSLOVANJA ALI IZGUBE PODATKOV, OKVAR SISTEMOV ALI IZGUBE DOKUMENTACIJE, KRSITVE POGODBE, SKODNEGA DEJANJA (VKLJUCNO Z MALOMARNOSTJO), ODGOVORNOSTJO ZA IZDELEK ALI SKODO, NASTALO V ZVEZI Z UPORABO TEGA IZDELKA, TUDI CE JE BILA DRUZBA HIKVISION OBVESCENA O MOZNOSTI TAKE SKODE. STRINJATE SE, DA INTERNET SAM PO SEBI PREDSTAVLJA VARNOSTNA TVEGANJA, IN DRUZBA HIKVISION NE PREVZEMA NOBENIH ODGOVORNOSTI ZA NENAVADNO DELOVANJE, RAZKRIVANJE OSEBNIH PODATKOV ALI DRUGO SKODO, NASTALO ZARADI KIBERNETSKEGA NAPADA, NAPADA HEKERJA, OKUZBE Z VIRUSOM ALI DRUGIH INTERNETNIH VARNOSTNIH TVEGANJ; KLJUB TEMU PA DRUZBA HIKVISION PO POTREBI NUDI PRAVOCASNO TEHNICNO PODPORO. STRINJATE SE, DA BOSTE IZDELEK UPORABLJALI V SKLADU Z VELJAVNO ZAKONODAJO IN DA STE SAMI ODGOVORNI, DA BOSTE IZDELEK UPORABLJALI NA NACIN, KI JE SKLADEN Z VELJAVNO ZAKONODAJO. PRAV TAKO STE ODGOVORNI, DA BOSTE IZDELEK UPORABLJALI NA NACIN, KI NE KRSI PRAVIC TRETJIH OSEB, VKLJUCNO S PRAVICAMI JAVNOSTI, PRAVICAMI INTELEKTUALNE LASTNINE IN PRAVICAMI ZA VAROVANJE PODATKOV IN DRUGIMI OSEBNIMI PRAVICAMI, A NE OMEJENO NANJE. TEGA IZDELKA NI DOVOLJENO UPORABLJATI ZA KATERO KOLI OD PREPOVEDANIH UPORAB, VKLJUCNO Z RAZVOJEM ALI PROIZVODNJO OROZJA ZA MNOZICNO UNICENJE, RAZVOJEM ALI PROIZVODNJO KEMICNIH OZ. BIOLOSKIH OROZIJ, VSEMI DEJAVNOSTMI, POVEZANIMI Z JEDRSKIMI EKSPLOZIVNIMI TELESI ALI NEVARNIMI JEDRSKIMI GORILNIMI CELICAMI OZ. ZA ZLORABO CLOVEKOVIH PRAVIC. V PRIMERU NESKLADJA MED TEM PRIROCNIKOM IN VELJAVNIMI PRAVNIMI PREDPISI VELJAJO SLEDNJI. Ta izdelek in prilozeni dodatki (ce so na voljo) so oznaceni z oznako »CE« in so tako skladni z ustreznimi usklajenimi evropskimi standardi, ki jih navajajo Direktiva RE 2014/53/EU, Direktiva EMC 2014/30/EU, Direktiva o nizki napetosti 2014/35/EU in Direktiva RoHS 2011/65/EU. 2012/19/EU (direktiva OEEO): Izdelkov, oznacenih s tem simbolom, v Evropski uniji ni mogoce odstraniti kot nesortirane komunalne odpadke. Za pravilno recikliranje vrnite izdelek vasemu lokalnemu dobavitelju ob nakupu enakovredne nove opreme ali ga odnesite na za to doloceno zbirno mesto. Vec informacij najdete na spletnem mestu: www.recyclethis.info. 2006/66/EC (direktiva o baterijah): Ta izdelek vsebuje baterijo, ki je v Evropski uniji ni mogoce odstraniti kot nesortiran komunalni odpadek. Za podatke o baterijah glejte dokumentacijo izdelka. Baterija je oznacena s tem simbolom, ki lahko vkljucuje napis za oznacevanje kadmija (Cd), svinca (Pb) ali zivega srebra (Hg). Za pravilno recikliranje baterijo vrnite dobavitelju ali na doloceno zbirno mesto. Vec informacij najdete na spletnem mestu: www.recyclethis.info. POZOR! NAMESTITEV 1. Opremo namestite v skladu z navodili v tem prirocniku. 2. Da preprecite poskodbe, mora biti oprema trdno namescena na tla/steno v skladu z navodili za namestitev. Norsk ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Med enerett. Om denne Brukerhåndboken Denne brukerhåndboken forklarer hvordan produktet skal brukes og vedlikeholdes. Bilder, tabeller og all annen informasjon er kun ment som beskrivelser og forklaringer. Informasjonen i brukerhåndboken kan bli endret uten varsel, f.eks. på grunn av fastvareoppdateringer. Du finner den nyeste versjonen av denne håndboken på nettstedet til Hikvision (https://www.hikvision.com/). Bruk denne håndboken i kombinasjon med hjelp fra profesjonelle fagfolk når du bruker produktet. og andre Hikvision-varemerker og logoer tilhører Hikvision i forskjellige jurisdiksjoner. Andre varemerker og logoer som presenteres, tilhører sine respektive eiere. Juridisk advarsel DENNE HÅNDBOKEN OG PRODUKTET DEN GJELDER FOR (MASKINVARE, FASTVARE OG PROGRAMVARE) LEVERES «SOM DET ER», INKLUDERT ALLE FEIL OG MANGLER, TIL DEN GRAD DETTE TILLATES AV GJELDENDE LOVVERK. HIKVISION GIR INGEN GARANTIER, HVERKEN DIREKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE, OM BLANT ANNET SALGBARHET, TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER EGNETHET FOR SPESIFIKKE FORMÅL. ALL BRUK AV PRODUKTET SKJER UTELUKKENDE PÅ DIN EGEN RISIKO. HIKVISION ER IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER ANSVARLIGE OVERFOR DEG FOR EVENTUELLE SPESIELLE SKADER. FØLGESKADER, TILFELDIGE SKADER ELLER INDIREKTE SKADER, INKLUDERT BLANT ANNET TAP AV FORTJENESTE, AVBRUDD I FORRETNINGSDRIFT, TAP AV DATA, SKADER PÅ DATASYSTEMER ELLER TAP AV DOKUMENTASJON SOM OPPSTÅR I FORBINDELSE MED BRUKEN AV DETTE PRODUKTET, UAVHENGIG AV OM DETTE SKJER GRUNNET KONTRAKTSBRUDD, FORSØMMELSE, PRODUKTFEIL ELLER ANNET, SELV NÅR HIKVISION HAR BLITT VARSLET OM AT SLIKE SKADER KAN OPPSTÅ. DU FORSTÅR AT INTERNETTS NATUR GIR UUNGÅELIGE OG IBOENDE SIKKERHETSRISIKOER, OG AT HIKVISION ER IKKE ANSVARLIG FOR DRIFTSAVVIK, TAP AV PERSONVERN ELLER ANDRE SKADER SOM STAMMER FRA CYBERANGREP, HACKERANGREP, VIRUS ELLER ANDRE INTERNETT-RELATERTE SIKKERHETSRISIKOER. HIKVISION TILBYR LIKEVEL TEKNISK STØTTE VED BEHOV. DU GODTAR Å BRUKE DETTE PRODUKTET I SAMSVAR MED ALLE GJELDENDE LOVER, OG AT DU ER ENEANSVARLIG FOR Å FORSIKRE DEG OM AT DIN BRUK SKJER I SAMSVAR MED GJELDENDE LOVER. SPESIFIKT NEVNES AT DU ER ANSVARLIG FOR Å BRUKE DETTE PRODUKTET PÅ EN MÅTE SOM IKKE KRENKER RETTIGHETENE TIL TREDJEPARTER, BLANT ANNET RETT TIL PUBLISERING, IMMATERIELLE EIENDOMSRETTIGHETER ELLER LOVER OM DATABESKYTTELSE OG PERSONVERN. DU SKAL IKKE BRUKE PRODUKTET TIL ULOVLIGE FORMÅL, BLANT ANNET UTVIKLING ELLER PRODUKSJON AV MASSEØDELEGGELSESVÅPEN, UTVIKLING ELLER PRODUKSJON AV KJEMISKE OG BIOLOGISKE VÅPEN, ENHVER FORM FOR AKTIVITET KNYTTET TIL KJERNEVÅPEN ELLER UTRYGG BRUK AV KJERNEFYSISK MATERIALE ELLER I FORBINDELSE MED BRUDD PÅ MENNESKERETTIGHETENE. HVIS DET OPPSTÅR KONFLIKTER MELLOM BRUKERHÅNDBOKEN OG GJELDENDE LOVVERK, ER DET SISTNEVNTE SOM GJELDER. Dette produktet og eventuelt tilbehør er merket med «CE» og samsvarer derfor med de gjeldende europeiske standardene som er beskrevet under RE-direktivet 2014/53/EU, EMC-direktivet 2014/30/EU, LVDdirektivet 2014/35/EU og RoHS-direktivet 2011/65/EU 2012/19/EU (WEEE-direktivet): Produkter som er merket med dette symbolet kan ikke kastes som restavfall innenfor EU. Produktet skal returneres for resirkulering, enten til en forhandler/leverandør eller på en miljøstasjon eller et lignende, godkjent mottakssted. For mer informasjon, se www.recyclethis.info. 2006/66/EC (batteridirektiv): Dette produktet inneholder et batteri som ikke kan kastes som restavfall innenfor EU. Se produktinformasjonen for spesifikk informasjon om batteriet. Batteriet er merket med dette symbolet, som også kan inneholde bokstaver for å indikere at det inneholder kadmium (Cd), bly (Pb) eller kvikksølv (Hg). Batteriet skal returneres for resirkulering, enten til en forhandler/leverandør eller til et godkjent mottakssted. For mer informasjon, se www.recyclethis.info. VÆR FORSIKTIG VED INSTALLASJON 1. Monter utstyret i henhold til instruksjonene i denne håndboken. 2. For å hindre skader må dette utstyret være godt festet til gulvet/veggen i henhold til monteringsinstruksjonene. ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. . . , , - . , , . - Hikvision (https://www.hikvision.com/). , . Hikvision Hikvision . . , , ", " " " , . HIKVISION , , , . . HIKVISION , , , , , , - , , , ( ), , HIKVISION . , HIKVISION , , , , ; HIKVISION , . . - , , , , , , . , , , , , - . , . - - "CE" , 2014/53/ , 2014/30/ , 2014/35/ 2011/65/ 2012/19/ ( ): , , . , , . : www.recyclethis.info. 2006/66/EC ( ): , . . , , (Cd), (Pb) (Hg). , . : www.recyclethis.info. 1. . 2. , / . ©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. (https://www.hikvision.com/) Hikvision Hikvision Hikvision "" "" HIKVISION ( ) HIKVISION HIKVISION HIKVISION HIKVISION () "CE" RE 2014/53/EU EMC 2014/30/EU LVD 2014/35/EU RoHS 2011/65/EU 2012/19/EU (WEEE )- www.recyclethis.info 2006/66/EC ( )- (Cd) (Pb) (Hg) www.recyclethis.info 1. 2. /PDFlib PDI 9.3.1-i (Win32) Serif Affinity Designer 1.10.1