User Guide for logitech models including: 2024 Cloud Gaming Handheld, 2024, Cloud Gaming Handheld, Gaming Handheld, Handheld

Bedienungsanleitung

Logitech G Cloud ab € 327,63 (2024) | Preisvergleich Geizhals Österreich

Instrukcja obsługi

Logitech G Cloud, 64GB Flash (940-000199) od PLN 1506,70 (2024) | Porównanie cen Cenowarka Polska

CLOUD GAMING HANDHELD


File Info : application/pdf, 55 Pages, 3.67MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

4d1c7d876c6dc268c7e018a624a425d4c6fc
CLOUD GAMING HANDHELD
SETUP GUIDE
Y XB
A

ENGLISH

4

DEUTSCH

7

FRANÇAIS

10

Y

XB A

ITALIANO

13

ESPAÑOL

16

PORTUGUÊS

19

NEDERLANDS

22

SVENSKA

25

DANSK

28

NORSK

31

SUOMI

34



37

CLOUD GAMING HANDHELD

SETUP GUIDE



40

Y XB

POLSKI

43

A

MAGYAR

46

CESKÁ VERZE

49

SLOVENCINA

52

English This product was tested for typical body-worn operations To comply with RF exposure requirements, a minimum separation distance of 10 mm must be maintained between the user's body and the product To ensure continued RF exposure compliance, third party accessories containing metallic components should not be used with this product Deutsch Dieses Produkt wurde für typische Bedingungen beim Betrieb während des Tragens am Körper getestet Um die Anforderungen für die RF-Belastung zu erfüllen, ist ein Mindestabstand von 10 mm zwischen dem Körper des Benutzers und dem Produkt einzuhalten Um die dauerhafte Einhaltung der Bestimmungen zur RF-Belastung zu gewährleisten, dürfen mit diesem Produkt keine Zubehörteile anderer Anbieter verwendet werden, die Metallteile enthalten Français Ce produit a été testé pour des opérations usuelles de port sur le corps Pour se conformer aux exigences d'exposition aux fréquences radio, une distance minimale de 10 mm doit être maintenue entre le corps de l'utilisateur et le produit Pour garantir une conformité continue en matière d'exposition aux fréquences radio, les accessoires tiers contenant des composants métalliques ne doivent pas être utilisés avec ce produit Italiano Questo prodotto è stato testato per un funzionamento a contatto con il corpo Per soddisfare i requisiti di esposizione alle radiofrequenze, è necessario mantenere una distanza minima di 10 mm tra il corpo dell'utente e il prodotto Per garantire la conformità ai requisiti di esposizione alle RF in modo continuo, è sconsigliato utilizzare accessori di terzi con componenti metallici Español Este producto se probó para operaciones típicas de uso corporal Para cumplir los requisitos de exposición a RF, debe mantenerse una distancia mínima de separación de 10 mm entre el cuerpo del usuario y el producto Para garantizar el cumplimiento continuo de la exposición a RF, no deben utilizarse con este producto accesorios de terceros que contengan componentes metálicos Português Este produto foi testado relativamente a atividades que tipicamente são efetuadas com o corpo Para cumprir os requisitos de exposição RF, deve ser mantida uma distância mínima de 10 mm entre o corpo do utilizador e o produto Para garantir a conformidade contínua com a exposição RF, não devem ser utilizados acessórios de terceiros que contenham componentes metálicos com este produto

Nederlands Dit product is getest voor typisch op het lichaam gedragen gebruik Om te voldoen aan de vereisten omtrent RF-blootstelling moet een minimale afstand van 10 mm worden aangehouden tussen het lichaam van de gebruiker en het product Om ervoor te zorgen dat de mate van RF-blootstelling in overeenstemming blijft, mogen accessoires van derden die metalen onderdelen bevatten, niet worden gebruikt met dit product Svenska Denna produkt har testats för typiska kroppsburna operationer För att uppfylla kraven för RF-exponering måste ett avstånd på minst 10 mm upprätthållas mellan användarens kropp och produkten För att säkerställa fortsatt överensstämmelse med kraven för RF-exponering bör tillbehör från tredje part som innehåller metallkomponenter inte användas med denna produkt Dansk Dette produkt blev testet til typiske kropsbårne operationer For at overholde kravene til RF-eksponering skal der være en minimumsafstand på 10 mm mellem brugerens krop og produktet For at sikre fortsat overholdelse af RF-eksponering bør tilbehør fra tredjeparter, der indeholder metalliske komponenter, ikke bruges sammen med dette produkt Norsk Dette produktet er testet for vanlig kroppsbåret bruk For å overholde krav til HF-eksponering, må det opprettholdes en minsteavstand på 10 mm mellom brukerens kropp og produktet For å sikre fortsatt overholdelse av krav til HF-eksponering, må ikke tredjepartstilbehør som inneholder metallkomponenter brukes med dette produktet Suomi Tuote on testattu tyypillisessä käytössä vartalolla Radiotaajuuksille altistumiseen liittyvien vaatimusten mukaisesti käyttäjän vartalon ja tuotteen välillä on pidettävä vähintään 10 mm:n etäisyys Lisäksi näiden vaatimusten mukaisuus edellyttää, että tuotteen kanssa ei käytetä metalliosia sisältäviä kolmannen osapuolen lisävarusteita         bodyworn         RF,      10 mm                    RF,               

                             10                   ,    Polski Niniejszy produkt zostal poddany testom pod ktem zwyczajnych dziala zwizanych z uytkowaniem Naley utrzymywa minimaln odleglo wynoszc 10 mm pomidzy czci ciala uytkownika a produktem, aby zachowa zgodno z wymogami dotyczcymi promieniowania radiowego Aby w dalszym cigu zapewnia zgodno z wymogami dotyczcymi promieniowania radiowego, akcesoria pochodzce od stron trzecich zawierajce elementy wykonane z metalu nie powinny by uytkowane razem z tym produktem Magyar Ez a termék tipikus viseléssel kapcsolatos mveletekre lett vizsgálva A rádiófrekvenciás követelményeknek való megfeleléshez a terméknek minimum 10 mm távolságot kell tartani a felhasználó testétl A folyamatos rádiófrekvenciás kitettség követelményének való megfeleléshez ezzel a termékkel nem használható fém alkatrészeket tartalmazó küls gyártói tartozék Ceská verze Tento produkt byl testován na typické úkony pi nosení u tla Pro splnní pozadavk na vystavení radiofrekvencní energii musí být mezi tlem uzivatele a produktem udrzována minimální separacní vzdálenost 10 mm Aby bylo zajistno trvalé dodrzování pozadavk na vystavení radiofrekvencní energii, nemlo by být s tímto produktem pouzíváno píslusenství tetích stran obsahující kovové soucásti Slovencina Tento produkt bol testovaný na typické úkony pri nosení pri tele Na splnenie poziadaviek na vystavenie rádiofrekvencnej energie musí by medzi telom pouzívatea a produktom udrziavaná minimálna separacná vzdialenos 10 mm Aby bolo zabezpecené trvalé dodrziavanie poziadaviek na vystavenie rádiofrekvencnej energie, nemalo by by s týmto produktom pouzívané príslusenstvo tretích strán obsahujúce kovové súcasti

DEVICE DESCRIPTION
COMPONENT NAMES
1 Left Function Button 2 Left Joystick/L3 Button 3 D-Pad 4 G Button 5 Touch Screen 6 Right Function Button 7 A/B/X/Y Buttons 8 Right Joystick/R3 Button 9 Home Button 10 Left Bumper/Trigger (L1, L2) 11 Volume Button 12 Power Switch 13 TF Card Slot 14 Right Bumper/Trigger (R1, R2) 15 3 5 mm Jack 16 USB Type-C/Charging port 17 Dual Speaker 18 Dual Mic

10
1 2
3 4

11 12

5

18

15 16

17

4ENGLISH

13

14

6

Y

XB

7

A

8

9

18

SETUP INSTRUCTIONS
­ Power on: Slide and hold the power switch to power on the device

­ First-time setup:

Follow the on-screen setup wizard to complete the first-time setup of the device

Y XB
A

5ENGLISH

­ Charging: Connect the USB cable Type-C end into the USB Type-C port on the bottom of the device, connect the USB cable Type-A end to the compatible power supply for charging
QUESTIONS?
logitechG com/support/cloud

Y XB
A
USB-A

6ENGLISH

GERÄTEBESCHREIBUNG

NAMEN DER KOMPONENTEN

1 Funktionstaste links

2 Joystick links/L3-Taste

3 D-Pad

1

4 G-Taste

2

5 Touchscreen 3
6 Funktionstaste rechts

7 Tasten A/B/X/Y

4

8 Joystick rechts/R3-Taste

9 Home-Taste

10 Stoßdämpfer/Trigger links (L1, L2)

11 Lautstärke-Taste

12 Ein/Aus-Schalter

13 TF-Karten-Slot

14 Stoßdämpfer/Trigger rechts (R1, R2)

15 3,5-mm-Anschluss

16 USB-C/Ladeanschluss

17 Zwei Lautsprecher

18 Zwei Mikrofone

10

11 12

5

18

15 16

17

7DEUTSCH

13

14

6

Y

XB

7

A

8

9

18

EINRICHTUNGSANWEISUNGEN
­ Einschalten: Ein/Aus-Schalter in Ein-Position halten, um das Gerät einzuschalten

­ Ersteinrichtung:

Folge den Anweisungen im Bildschirmassistenten,

Y

um die Ersteinrichtung des Geräts durchzuführen

XB A

8DEUTSCH

­ Aufladen: Schließe das Typ-C-Ende des USB-Kabels an den USB-C-Anschluss unten am Gerät an und schließe dann das USB-A-Ende an das kompatible Netzteil an, um das Gerät aufzuladen
FRAGEN?
logitechG com/support/cloud

Y XB
A
USB-A

9DEUTSCH

DESCRIPTION DU DISPOSITIF

NOM DES COMPOSANTS

1 Bouton de fonction gauche

2 Joystick gauche/Bouton L3

3 Croix directionnelle

1

4 Bouton G

2

5 Écran tactile 3
6 Bouton de fonction droit

7 Boutons A, B, X, Y

4

8 Joystick droit/Bouton R3

9 Bouton Accueil

10 Bumper/Gâchette gauche (L1, L2)

11 Bouton Volume

12 Commutateur d'alimentation

13 Emplacement de carte TF

14 Bumper/Gâchette droite (R1, R2)

15 Prise de 3,5 mm

16 USB type C/Port de charge

17 Double haut-parleur

18 Deux micros

10

11 12

5

18

15 16

17

10FRANÇAIS

13

14

6

Y

XB

7

A

8

9

18

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
­ Mise sous tension: Faites glisser et maintenez le commutateur d'alimentation pour allumer le dispositif

­ Première configuration:

Suivez les étapes de l'assistant

Y

de configuration à l'écran pour configurer

XB A

le dispositif pour la première fois

11FRANÇAIS

­ Chargement: Connectez le câble USB de type C dans le port USB de type C à l'arrière du dispositif, connectez le câble USB de type A au boîtier d'alimentation compatible pour la charge
DES QUESTIONS?
logitechG com/support/cloud

Y XB
A
USB-A

12FRANÇAIS

DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

NOME DEI COMPONENTI

1 Pulsante funzione sinistro

2 Pulsante joystick sinistro/L3

3 Tastierino direzionale

1

4 Pulsante G

2

5 Touch screen 3
6 Pulsante funzione destro

7 Pulsanti A/B/X/Y

4

8 Pulsante joystick destro/R3

9 Pulsante Home

10 Pulsante dorsale/trigger sinistro (L1, L2)

11 Pulsante del volume

12 Pulsante di accensione

13 Slot scheda TF

14 Pulsante dorsale/trigger destro (R1, R2)

15 Connettore da 3,5 mm

16 Porta di ricarica/USB-C

17 Altoparlante a due uscite

18 Doppio microfono

10

11 12

5

18

15 16

17

13ITALIANO

13

14

6

Y

XB

7

A

8

9

18

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
­ Accensione: Scorri e tieni in posizione il pulsante di accensione per accendere il dispositivo

­ Configurazione iniziale:

Segui le istruzioni della procedura

Y

guidata su schermo per completare

XB A

la configurazione iniziale del dispositivo

14ITALIANO

­ Caricamento: Collega l'estremità USB-C del cavo alla porta USB-C sulla parte inferiore del dispositivo, collega l'estremità USB-A del cavo all'alimentazione compatibile per la ricarica
HAI DOMANDE?
logitechG com/support/cloud

Y XB
A
USB-A

15ITALIANO

DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO

NOMBRES DE COMPONENTES

1 Botón de función izquierdo

2 Joystick izquierdo/Botón L3

3 Mando de dirección

1

4 Botón G

2

5 Pantalla táctil 3
6 Botón de función derecho

7 Botones A/B/X/Y

4

8 Joystick derecho/Botón R3

9 Botón de inicio

10 Botón superior/Gatillo izquierdo (L1, L2)

11 Botón de volumen

12 Conmutador de encendido

13 Ranura para tarjeta TF

14 Botón superior/Gatillo derecho (R1, R2)

15 Toma de 3,5 mm

16 USB Tipo C/Puerto de carga

17 Dos altavoces

18 Dos micrófonos

10

11 12

5

18

15 16

17

16ESPAÑOL

13

14

6

Y

XB

7

A

8

9

18

INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN
­ Encendido: Desliza y mantén el conmutador de encendido para encender el dispositivo

­ Primera configuración:

Sigue el asistente de configuración

Y

en pantalla para completar la primera

XB A

configuración del dispositivo

17ESPAÑOL

­ Carga: Conecta el extremo del cable USB Tipo C al puerto USB Tipo C en la parte inferior del dispositivo, conecta el extremo del cable USB Tipo A a la fuente de alimentación compatible para cargar
¿PREGUNTAS?
logitechG com/support/cloud

Y XB
A
USB-A

18ESPAÑOL

DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO

NOMES DOS COMPONENTES

1 Botão esquerdo de função

2 Botão esquerdo de joystick/L3

3 Controlador D

1

4 Botão G

2

5 Ecrã táctil 3
6 Botão direito de função

7 Botões A/B/X/Y

4

8 Botão direito de joystick/R3

9 Botão de Início

10 Amortecedor/gatilho esquerdo (L1, L2)

11 Botão de volume

12 Botão Ligar/desligar

13 Ranhura de cartão TF

14 Amortecedor/gatilho direito (R1, R2)

15 Tomada de 3,5 mm

16 Porta de carregamento/USB-C

17 Altifalantes duplos

18 Microfones duplos

10

11 12

5

18

15 16

17

19PORTUGUÊS

13

14

6

Y

XB

7

A

8

9

18

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
­ Ligar: Deslize e mantenha premido o botão Ligar/desligar para ligar o dispositivo

­ Primeira configuração:

Siga as instruções do assistente

Y

de configuração no ecrã para concluir

XB A

a primeira configuração do dispositivo

20PORTUGUÊS

­ Carregamento: Ligue a extremidade do cabo USB Tipo C à porta USB Tipo C na parte inferior do dispositivo, ligue a extremidade do cabo USB Tipo A à fonte de alimentação compatível para efetuar o carregamento
PERGUNTAS?
logitechG com/support/cloud

Y XB
A
USB-A

21PORTUGUÊS

APPARAATBESCHRIJVING

NAMEN VAN COMPONENTEN

1 Linker functieknop

2 Linker joystick/L3-knop

3 D-pad

1

4 G-knop

2

5 Touchscreen 3
6 Rechter functieknop

7 Knoppen A/B/X/Y

4

8 Rechter joystick/R3-knop

9 Home-knop

10 Linker bumper/trigger (L1, L2)

11 Volume-knop

12 Aan-uitschakelaar

13 TF-kaartsleuf

14 Rechter bumper/trigger (R1, R2)

15 Aansluiting van 3,5 mm

16 USB Type-C/oplaadpoort

17 Twee speakers

18 Twee microfoons

10

11 12

5

18

15 16

17

22NEDERLANDS

13

14

6

Y

XB

7

A

8

9

18

INSTALLATIE-INSTRUCTIES
­ Aanzetten: Verschuif de aan-uitschakelaar op het apparaat en houd deze ingedrukt om het apparaat aan te zetten

­ Eerste keer instellen:

Volg de configuratiewizard op het scherm om het apparaat voor de eerste keer in te stellen

Y XB
A

23NEDERLANDS

­ Opladen: Sluit het Type-C-uiteinde van de USB-kabel op de USB Type-C-poort aan de onderkant van het apparaat aan Sluit het Type-Auiteinde van de USB-kabel op de compatibele stroomtoevoer aan om op te laden
VRAGEN?
logitechG com/support/cloud

Y XB
A
USB-A

24NEDERLANDS

ENHETSBESKRIVNING

KOMPONENTNAMN

1 Vänster funktionsknapp

2 Vänster styrspak/L3-knapp

3 Riktningsknapp

1

4 G-knapp

2

5 Pekskärm 3
6 Höger funktionsknapp

7 Knapparna A/B/X/Y

4

8 Höger styrspak/R3-knapp

9 Hemknapp

10 Vänster stötfångare/utlösare (L1, L2)

11 Volymknapp

12 Strömbrytare

13 TF-kortplats

14 Höger stötfångare/utlösare (R1, R2)

15 3,5 mm-kontakt

16 USB typ C/laddningsport

17 Dubbla högtalare

18 Dubbla mikrofoner

10

11 12

5

18

15 16

17

25SVENSKA

13

14

6

Y

XB

7

A

8

9

18

INSTALLATIONSANVISNINGAR
­ Slå på: Skjut och håll in strömknappen för att slå på enheten

­ Initial installation:

Följ anvisningarna på skärmen för att slutföra den initiala installationen av enheten

Y XB
A

26SVENSKA

­ Laddar: Anslut USB C-sladden till USB C-porten längst ner på enheten, anslut USB A-sladden till den kompatibla nätanslutningen för att ladda
HAR DU FRÅGOR?
logitechG com/support/cloud

Y XB
A
USB-A

27SVENSKA

BESKRIVELSE AF ENHEDEN

KOMPONENTNAVNE

1 Venstre funktionsknap

2 Venstre Joystick/L3-knap

3 D-Pad

1

4 G-knap

2

5 Trykfølsomt display 3
6 Højre funktionsknap

7 A-/B-/X-/Y-knapper

4

8 Højre Joystick/R3-knap

9 Hjem-knap

10 Venstre bumper/trigger (L1, L2)

11 Lydstyrkeknap

12 Tænd/sluk-knap

13 TF Card-slot

14 Højre bumper/trigger (R1, R2)

15 3,5 mm-jackstik

16 Port til USB Type-C/opladning

17 To højttalere

18 To mikrofoner

10

11 12

5

18

15 16

17

28DANSK

13

14

6

Y

XB

7

A

8

9

18

INSTALLATIONSVEJLEDNING
­ Tænd: Skub og hold tænd/sluk-knappen nede for at tænde enheden

­ Konfigurationen af enheden inden

første brug: Y

Følg anvisningerne på skærmen for at gennemføre konfigurationen

XB A

af enheden inden første brug

29DANSK

­ Lader op: Tilslut USB-kablets Type-C-ende til USB Type-C-porten i bunden af enheden, og tilslut USB-kablets Type-A-ende til en kompatibel strømforsyning til opladning
HAR DU SPØRGSMÅL?
logitechG com/support/cloud

Y XB
A
USB-A

30DANSK

ENHETSBESKRIVELSE

KOMPONENTNAVN

1 Venstre funksjonsknapp

2 Venstre styrespak/L3-knapp

3 D-kontroll

1

4 G-knapp

2

5 Berøringsskjerm 3
6 Høyre funksjonsknapp

7 A/B/X/Y-knapper

4

8 Høyre styrespak/R3-knapp

9 Hjemknapp

10 Venstre støtfanger/avtrekker (L1, L2)

11 Volumknapp

12 Av/på-knapp

13 TF-kortspor

14 Høyre støtfanger/avtrekker (R1, R2)

15 3,5 mm kontakt

16 USB type-C/ladeport

17 Dobbel høyttaler

18 Dobbel mikrofon

10

11 12

5

18

15 16

17

31NORSK

13

14

6

Y

XB

7

A

8

9

18

INSTALLASJONSINSTRUKSJONER
­ Slå på: Skyv og hold inne av/på-knappen for å slå på enheten

­ Førstegangsoppsett:

Følg oppsettsveiviseren på skjermen for å fullføre førstegangsoppsettet av enheten:

Y XB
A

32NORSK

­ Lading: Koble USB-kabel type-C til USB type-C-porten på undersiden av enheten, koble USB type-Akabelen til den kompatible strømforsyningen for lading
HAR DU SPØRSMÅL?
logitechG com/support/cloud

Y XB
A
USB-A

33NORSK

LAITEKUVAUS
OSIEN NIMET
1 Vasen toimintopainike 2 Vasen sauvaohjain/L3-painike 3 Suuntaohjain 4 G-painike 5 Kosketusnäyttö 6 Oikea toimintopainike 7 A/B/X/Y -painikkeet 8 Oikea sauvaohjain/R3-painike 9 Koti-painike 10 Vasen puskuri/laukaisin (L1, L2) 11 Äänenvoimakkuuspainike 12 Virtakytkin 13 TF-kortin paikka 14 Oikea puskuri/laukaisin (R1, R2) 15 3,5 mm:n liitäntä 16 USB-C-/latausportti 17 Kaksi kaiutinta 18 Kaksi mikrofonia

10
1 2
3 4

11 12

5

18

15 16

17

34SUOMI

13

14

6

Y

XB

7

A

8

9

18

ASENNUSOHJEET
­ Virran kytkeminen: Käynnistä laite liu'uttamalla virtakytkintä ja pitämällä sitä paikallaan

­ Ensimmäinen käyttöönotto:

Noudata näytölle tulevia käyttöönottoohjeita aloittaaksesi

Y XB
A

35SUOMI

­ Lataaminen: Liitä USB-johdon C-pää laitteen pohjassa olevaan USB-C-porttiin, liitä USB-johdon A-pää yhteensopivaan virtalähteeseen lataamista varten
ONKO SINULLA KYSYTTÄVÄÄ?
logitechG com/support/cloud

Y XB
A
USB-A

36SUOMI

 

 

1   

2   Joystick/L3

3 D-Pad

1

4  G

2

5   3
6   

7  A/B/X/Y

4

8   Joystick/R3

9   

10   / (L1, L2)

11   

12  /

13   TF

14   / (R1, R2)

15  3,5 mm

16  USB Type-C/

17  

18  

10

11 12

5

18

15 16

17

37

13

14

6

Y

XB

7

A

8

9

18

 
­ :      /     

­    :

    

Y

     

XB A

    

38

­ :      USB Type-C   USB Type-C     ,      USB Type-A        
 ;
logitechG com/support/cloud

Y XB
A
USB-A

39

 

 

1   

2   /L3

3 D-

1

4  G

2

5   3
6   

7  A/B/X/Y

4

8   /R3

9  « »

10  - /  (L1, L2)

11  

12  

13   - 

14  - /  (R1, R2)

15  3,5 

16  USB Type-C /   

17  

18  

10

11 12

5

18

15 16

17

40-

13

14

6

Y

XB

7

A

8

9

18

  
­  :     ,   

­  :

   ,

Y

   

XB A



41-

­ :   Type-C USB-   USB Type-C,     ,   Type-A USB-    ,   
   ?
logitechG com/support/cloud

Y XB
A
USB-A

42-

OPIS URZDZENIA
ELEMENTY
1 Lewy przycisk funkcyjny 2 Lewy joystick / przycisk L3 3 D-pad 4 Przycisk G 5 Ekran dotykowy 6 Prawy przycisk funkcyjny 7 Przyciski A / B / X / Y 8 Prawy joystick / przycisk R3 9 Przycisk ekranu glównego 10 Lewy bumper / spust (L1, L2) 11 Przycisk glonoci 12 Przelcznik zasilania 13 Gniazdo na kart TF 14 Prawy bumper / spust (R1, R2) 15 Gniazdo jack 3,5 mm 16 USB Type-C / port ladowania 17 Podwójny glonik 18 Podwójny mikrofon

10
1 2
3 4

11 12

5

18

15 16

17

43PO POLSKU

13

14

6

Y

XB

7

A

8

9

18

KONFIGURACJA
­ Wlczanie: eby wlczy urzdzenie, przesu i przytrzymaj przelcznik zasilania

­ Pierwsza konfiguracja:

eby wykona pierwsz konfiguracj

Y

urzdzenia, postpuj wedlug instrukcji

XB A

wywietlanych na ekranie

44PO POLSKU

­ Ladowanie: eby naladowa urzdzenie, podlcz kabel USB kocówk typu C do portu USB typu C na spodzie urzdzenia, a nastpnie podlcz kabel USB kocówk typu A do zasilacza
MASZ PYTANIA?
logitechG com/support/cloud

Y XB
A
USB-A

45PO POLSKU

AZ ESZKÖZ LEÍRÁSA

AZ ALKATRÉSZEK NEVE

1 Bal funkciógomb

2 Bal botkormánygomb/L3 gomb

3 Digitális irányítópult

1

4 G gomb

2

5 Érintképerny 3
6 Jobb funkciógomb

7 A/B/X/Y gomb

4

8 Jobb botkormánygomb/R3 gomb

9 Home gomb

10 Bal ütközgomb/indítógomb (L1, L2)

11 Hangerszabályzó gomb

12 Fkapcsoló

13 TrueForce- (TF-) kártyahely

14 Jobb ütközgomb/indítógomb (R1, R2)

15 3,5 mm-es csatlakozó

16 USB-C aljzat/töltaljzat

17 Duál hangszóró

18 Duál mikrofon

10

11 12

5

18

15 16

17

46MAGYAR

13

14

6

Y

XB

7

A

8

9

18

ÜZEMBE HELYEZÉSI UTASÍTÁSOK
­ Bekapcsolás: A készülék bekapcsolásához tolja oldalra és tartsa úgy a bekapcsológombot

­ Els beállítás:

A készülék els beállításához kövesse a képernyn megjelen beállító varázslót

Y XB
A

47MAGYAR

­ Töltés: A készülék töltéséhez csatlakoztassa az USB-kábelt USB-C-dugaszos végét a készülék USB-C-portjába, USB-A dugaszos végét pedig a tápegységbe
KÉRDÉSEI VANNAK?
logitechG com/support/cloud

Y XB
A
USB-A

48MAGYAR

POPIS ZAÍZENÍ
NÁZVY SOUCÁSTÍ
1 Levé funkcní tlacítko 2 Levý joystick / tlacítko L3 3 Ovladac D-pad 4 Tlacítko G 5 Dotyková obrazovka 6 Pravé funkcní tlacítko 7 Tlacítka A/B/X/Y 8 Pravý joystick / tlacítko R3 9 Tlacítko Dom 10 Levý bumper/spous (L1, L2) 11 Ovládaní hlasitosti 12 Vypínac 13 Slot karty TF 14 Pravý bumper/spous (R1, R2) 15 Zdíka 3,5 mm 16 USB typu C / nabíjecí port 17 Duální reproduktor 18 Duální mikrofon

10
1 2
3 4

11 12

5

18

15 16

17

49CESKÁ VERZE

13

14

6

Y

XB

7

A

8

9

18

POKYNY PRO NASTAVENÍ
­ Zapnutí: Posunutím a podrzením vypínace zapnte zaízení

­ Prvotní nastavení:

Podle pokyn prvodce nastavením na obrazovce dokoncete prvotní nastavení zaízení

Y XB
A

50CESKÁ VERZE

­ Nabíjení: Pro nabíjení pipojte koncovku kabelu USB typu C do portu USB typu C na spodní stran zaízení a pipojte koncovku kabelu USB typu A ke kompatibilnímu zdroji napájení
MÁTE OTÁZKY?
logitechG com/support/cloud

Y XB
A
USB-A

51CESKÁ VERZE

POPIS ZARIADENIA
NÁZVY SÚCASTÍ
1 avé funkcné tlacidlo 2 avý joystick / tlacidlo L3 3 Ovládac D-pad 4 Tlacidlo G 5 Dotyková obrazovka 6 Pravé funkcní tlacidlo 7 Tlacidlá A/B/X/Y 8 Pravý joystick / tlacidlo R3 9 Tlacidlo Domov 10 avý bumper/spús (L1, L2) 11 Ovládanie hlasitosti 12 Vypínac 13 Slot karty TF 14 Pravý bumper/spús (R1, R2) 15 Zdierka 3,5 mm 16 USB typu C / nabíjací port 17 Duálny reproduktor 18 Duálny mikrofón

10
1 2
3 4

11 12

5

18

15 16

17

52SLOVENCINA

13

14

6

Y

XB

7

A

8

9

18

POKYNY NA NASTAVENIE
­ Zapnutie: Posunutím a podrzaním vypínaca zapnite zariadenie

­ Prvotné nastavenie:

Poda pokynov sprievodcu nastavením

Y

na obrazovke dokoncte prvotné

XB A

nastavenie zariadenia

53SLOVENCINA

­ Nabíjanie: Na nabíjanie zariadenia pripojte koncovku kábla typu C do portu USB typu C na spodnej strane zariadenia a pripojte koncovku kábla USB typu A ku kompatibilnému zdroju napájania
MÁTE OTÁZKY?
logitechG com/support/cloud

Y XB
A
USB-A

54SLOVENCINA

© 2023 Logitech Logitech, Logitech G, Logi and their respective logos are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S A and/or its affiliates in the U S and other countries All other trademarks are the property of their respective owners Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without noticeSlovencina WEB-621-002200 004



References

Adobe PDF Library 16.0.7 Adobe InDesign 17.4 (Macintosh)