Instruction Manual for LIVARNO home models including: HG10254A, HG10254B, HG10254C, HG10254A 200 Led String Lights, HG10254A, 200 Led String Lights, Led String Lights, String Lights, Lights
LIVARNO home LED-lichtketting online kopen | LIDL
L ED-LAMPJESSNOER/LED-LICHTKETTING B edienings- en veiligheidsinstructies L ED-LICHTERSCHWEIF/LED-LICHTERKETTE B edienungs- und Sicherheitshinweise 200 LED STRING LIGHTS/ 200 LED STRING LIGHTS 2 00 LED STRING LIGHTS/200 LED STRING LIGHTS O peration and safety notes G UIRLANDE LUMINEUSE À LED/ G UIRLANDE LUMINEUSE À LED Instructions d`utilisation et consignes de sécurité IAN 459150_2401 A HG10254A/HG10254B 12 3 3a HG10254C 12 3 3a 4 6 7 1 5 6 7 B 8 9 13 10 11 10a 12 10b 10 10c 3 Connecting nut 3a Sealing ring 4 Suction cup (for HG10254A/HG10254B) 5 Hanger (for HG10254A/HG10254B) 6 Timer and mode button 7 Socket of mains adapter 8 Battery compartment 9 Battery 10 IR remote control 10a ON/OFF/TIMER buttons 10b MODE buttons (1-8) 10c DIM +/ buttons 11 Insulation strip 12 Safety lock (of battery compartment) 13 Interlock (of battery compartment) Technical data LED light chain + Mains adapter 1 : Total power consumption (for HG10254A/ HG10254B): approx. 4.5W Total power consumption (for HG10254C): approx. 1.45W GB/IE/NI Ensure that the product is installed by suitably experienced or qualified persons only. CAUTION! RISK OF OVERHEATING! Do not operate the product inside the packaging. Do not pull the product mains cable and make sure it is laid down properly so that no one walks or trips over it. The product can be used on all surfaces officially classified as being of "normal flammability". Do not attach any other objects to the product. Avoid the danger of death from electric shock! Before use, ensure that the mains adapter is connected to mains voltage (220240V). Before connecting the product to the mains you should always check the product and the mains adapter for any damage. Never use the product if you discover that it is damaged in any way. This product`s external flexible tube is non-replaceable. Hence if it becomes damaged you must dispose of the entire product. GB/IE/NI List of pictograms used Direct current/voltage Alternating current/voltage Splashproof (IP44) Short-circuit-proof safety isolating transformer Independent lamp control gear Protection class II Polarity of the output terminal This icon indicates that the product is mains operated. GB/IE/NI LED light chain: Operating voltage: 4.5V LEDs:200 LEDs (LEDs are non-re- placeable.) Degree of protection: IP44 (splash-proof) Model No.: HG10254A, HG10254B, HG10254C GS certified. Mains adapter 1 : Nom. voltage, primary: 220240V~, 50/60Hz Nom. voltage, secondary:4.5 V , 3.6W (for HG10254A/HG10254B) 4.5V , 1.2W (for HG10254C) Protection class: Degree of protection: IP44 (splash-proof) Mains adapter (Model no. LL06-00450800-CT(E)-IP44) (for HG10254A/HG10254B) Mains adapter (Model no. LL06-00450266-CT(E)-IP44) (for HG10254C) GS tested. GB/IE/NI This product does not contain any parts which can be serviced by the user. The LEDs cannot be replaced. Only use the product with the supplied mains adapter 1 for the type (Model No. LL06-00450800-CT(E)-IP44 (for HG10254A/ HG10254B), LL06-00450266-CT(E)-IP44 (for HG10254C)); all warranty claims will otherwise expire. Never open any of the electrical parts or insert any kind of object into them. Protect the mains cable from sharp edges, mechanical loads and hot surfaces. Do not install with sharp fasteners or nails. Always unplug the mains adapter from the socket before installation, dismantling or cleaning. WARNING! KEEP OUT OF REACH OF CHIILDREN! Swallowing can lead to chemical burns, perforation of soft tissue, and death. Severe burns can occur within 2 hours of ingestion. Seek medical attention immediately. BATTERY WARNING: KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN! If the battery compartment does GB/IE/NI List of pictograms used Safety information Instructions for use HG10254A/HG10254B: Light tail consists of 10 arms, each approx. 1.95m (visible). With approx. 5m of power cable HG10254C: Total length: approx. 9.95m, of which approx. 5m is power cable. CE mark indicates conformity with relevant EU directives applicable for this product. WARNING! The product contains coin cell. Hazardous if swallowed note the instructions. GB/IE/NI IR remote control 10 : Battery:3V, lithium battery, type CR2025 SELV: Safety extra low voltage Tc:Rated maximum operating temperature of the case of a controlgear Included items 1 LED tail of lights (for HG10254A/HG10254B) 1 LED light chain (for HG10254C) 1 Mains adapter 1 IR remote control 1 CR2025 battery (Best before: 06/2027) 10 suction cups (for HG10254A/HG10254B) 1 Operating instructions Safety information BEFORE USING THE PRODUCT, PLEASE FAMILIARISE YOURSELF WITH ALL OF THE SAFETY INFORMATION AND INSTRUCTIONS FOR USE! GB/IE/NI not close securely, stop using the product and keep it away from children. WARNING! CONTAINS SWALLOWABLE BUTTON/COIN CELLS! CHOKING HAZARD! This product contains a coin/ button battery. A coin/button battery can cause serious internal chemical burns or death if swallowed. Dispose of used batteries immediately. Keep new and used batteries away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention. Never touch the mains adapter or the product itself with wet hands. The product must not be electrically connected to another set of lights. If the product is not in use for any length of time (e.g. holidays), disconnect it from the power supply. If you have any questions about the product or are unsure about any of its aspects, please seek the advice of an electrical equipment specialist. Please note that the mains adapter continues to draw a small amount of power even if the GB/IE/NI 200 LED String Lights/ 200 LED String Lights Introduction We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. The instructions for use are part of the product. They contain important information concerning safety, use and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use. Only use the product as described and for the specified applications. If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass on all the documentation with it. Proper use This product is equally suitable for operation indoors or outdoors. This product is intended for use in private, domestic enviroment only and not for commercial purposes. Description of parts and features 1 Mains adapter 2 Receiver GB/IE/NI WHEN PASSING THIS PRODUCT ON TO OTHERS, PLEASE ALSO INCLUDE ALL THE DOCUMENTS! DANGER OF DEATH AND ACCIDENTS FOR TODDLERS AND CHILDREN! Never leave children unsupervised with the pack- aging material. The packaging material represents a danger of suffocation. Children frequently un- derestimate the dangers. Please keep children away from the product at all times. This product is not a toy and should not be played with by children. Children are not able to under- stand the dangers that can occur when handling this product. This product can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the haz- ards involved. Children shall not play with the product. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. GB/IE/NI product is turned off as long as the mains adapter is plugged into a power outlet. To switch the product off completely, unplug the mains adapter from the socket. The LEDs are not replaceable. If the LEDs fail at the end of their lives, the entire product must be replaced. This product must not be used without all gaskets (sealing ring 3a ) being prop- erly installed. The LED driver can only be replaced by qualified personnel. The light chain isn't allowed to connect to 220240V~ without LED driver. Safety instructions for batteries/rechargeable batteries DANGER TO LIFE! Keep batteries/rechargeable batteries out of reach of children. If accidentally swallowed seek immediate medical attention. Swallowing may lead to burns, perforation of soft tissue, and death. Severe burns can occur within 2 hours of ingestion. GB/IE/NI DANGER OF EXPLOSION! Never recharge non-rechargeable batteries. Do not short-circuit batteries/rechargeable batteries and/or open them. Overheating, fire or bursting can be the result. Never throw batteries/rechargeable batteries into fire or water. Do not exert mechanical loads to batteries/ rechargeable batteries. Risk of leakage of batteries/rechargeable batteries Avoid extreme environmental conditions and tem- peratures, which could affect batteries/recharge- able batteries, e.g. radiators/direct sunlight. If batteries/rechargeable batteries have leaked, avoid contact with skin, eyes and mucous mem- branes with the chemicals! Flush immediately the affected areas with fresh water and seek medical attention! WEAR PROTECTIVE GLOVES! Leaked or damaged batteries/recharge- able batteries can cause burns on con- GB/IE/NI seated, otherwise IP protection cannot be guaranteed. Insert the mains adapter 1 into the mains socket. Press the Timer and mode button 6 to switch on the product. Press the Timer and mode button 6 again to switch to the next lighting mode. When you reach lighting mode 8, the next press of the Timer and mode button 6 switches the product off. The light mode is listed as below: 1. Combination 2. In wave 3. Sequential 4. Slo-Glo 5. Chasing/flash 6. Slow fade 7. Twinkle/flash 8. Steady on 9. off Pull the mains adapter 1 out of the mains socket to completely switch off the product. Note: The next time the product is switched on, the last selected light mode is automatically applied. GB/IE/NI Note: Make sure you insert the battery 9 with the correct polarity. This is indicated in the back of IR remote control 10 . 4. Close the battery compartment 8 . Cleaning and care CAUTION! DANGER OF ELECTRIC SHOCK! First pull the mains adapter 1 out of the mains socket. For reasons of electrical safety the product must never be cleaned with water or other liquids or immersed in water. Do not use any solvents, petrol or similar items. This would damage the product. Only a dry, lint-free cloth should be used for cleaning. Easy to clean for heavy soiling, with a slightly damp cloth. Disposal The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities. GB/IE/NI Please have the till receipt and the item number (IAN 459150_2401) available as proof of purchase. You will find the item number on the rating plate, an engraving on the front page of the instructions for use (bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of the product. If functional or other defects occur, please contact the service department listed either by telephone or by e-mail. You can return a defective product to us free of charge to the service address that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. Service Service Great Britain Tel.: 0800 0569216 E-Mail: owim@lidl.co.uk Service Ireland Tel.:1800 200736 E-Mail: owim@lidl.ie GB/IE/NI tact with the skin. Wear suitable protective gloves at all times if such an event occurs. In the event of a leakage of batteries/rechargeable batteries, immediately remove them from the product to prevent damage. Only use the same type of batteries/rechargeable batteries. Do not mix used and new batteries/ rechargeable batteries. Remove batteries/rechargeable batteries if the product will not be used for a longer period. Risk of damage of the product Only use the specified type of battery/rechargeable battery! Insert batteries/rechargeable batteries according to polarity marks (+) and (-) on the battery/rechargeable battery and the product. Use a dry lint-free cloth or cotton swab to clean the contacts on the battery/rechargeable battery and in the battery compartment before inserting! Remove exhausted batteries/rechargeable batteries from the product immediately. GB/IE/NI Switching the product on/off using the IR remote control Note: The infrared receiver is located on the mains adapter 1 . Always aim the IR remote control 10 directly at the receiver 2 for best reception. Note: Remove the insulating strip 11 from the battery compartment 8 before using the IR remote control 10 for the first time. Ensure that there are no obstacle between the sender and the mains adapter 1 . Press the ON button 10a on the IR remote control 10 to turn on the product. Press the OFF button 10a on the IR remote control 10 to switch off the product. Controlling the light effects using the IR remote control The following functions are available: Button +: Increase lights intensity Button -: Reduce lights intensity Button 1: Combination Button 2: In wave Button 3: Sequential GB/IE/NI Observe the marking of the packaging mab terials for waste separation, which are marked a with abbreviations (a) and numbers (b) with following meaning: 17: plastics/2022: paper and fibreboard/8098: composite materials. Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product. To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collection points and their opening hours can be obtained from your local authority. Faulty or used batteries/rechargeable batteries must be recycled. Return the batteries/rechargeable batteries and the product to the available collection points. Environmental damage through incorrect disposal of the batteries/ rechargeable batteries! GB/IE/NI Service Northern Ireland Tel.: 0800 0927852 E-Mail: owim@lidl.ie GB/IE/NI KEEP BATTERIES OUT OF THE REACH OF CHILDREN! Swallowing batteries can cause chemical burns, perforation of soft tissue, and death. Severe burns may occur within 2 hours of swallowing batteries. Seek immediate medical attention. Non-obvious symptoms that might occur because of battery ingestion Unfortunately, it is not obvious when a button or coin battery is stuck in a child's oesophagus (food pipe). There are no specific symptoms associated with this. The child might: · cough, gag or drool a lot; · appear to have a stomach upset or a virus; · be sick; · p oint to their throat or stomach; · have a pain in their abdomen, chest or throat; · be tired or lethargic; · be quieter or more clingy than usual or otherwise "not themselves"; · lose their appetite or have a reduced appetite; and GB/IE/NI Button 4: Slo-Glo Button 5: Chasing/flash Button 6: Slow fade Button 7: Twinkle/flash Button 8: Steady on Note: The off button 10a on the IR remote control 10 is only suitable for switching off temporarily. To switch off permanently, remove the mains adapter 1 from the socket. Timer function To switch on the timer function, press and hold the Timer and mode button 6 or press the timer button 10a on IR remote control 10 after the product is connected to the socket of power supply. The Timer and mode button 6 will light up green when the timer function is activated. The product lights glow permanently for 6 hours and will be followed by a subsequent pause of 18 hours. Afterwards, the product will light up again at its designated turn on time for 6 hours followed by a subsequent pause of 18 hours. GB/IE/NI Batteries/rechargeable batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used batteries/rechargeable batteries at a local collection point. Warranty The product has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before delivery. In the event of material or manufacturing defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below. The warranty for this product is 3 years from the date of purchase. The warranty period begins on the date of purchase. Keep the original sales receipt in a safe location as this document is required as proof of purchase. GB/IE/NI Légende des pictogrammes utilisés Courant continu/Tension continue Courant alternatif/Tension alternative Protection contre les projections d'eau (IP44) Transformateur de sécurité Anti court-circuit Produit au fonctionnement autonome Classe de protection II Polarité du pôle de sortie Ce symbole indique que le produit fonctionne sur secteur. FR/BE 2 · not want to eat solid food/be unable to eat solid food. These sorts of symptoms vary or fluctuate, with the pain increasing and then subsiding. A specific symptom to button and coin battery ingestion is vomiting fresh (bright red) blood. If the child does this seek immediate medical help. The lack of clear symptoms is why it is important to be vigilant with "flat" or spare button or coin batteries in the home and the products that contain them. Use (see Fig. A) Note: Remove all packaging materials from the product. Note: The LEDs are connected in series. If one LED is defective, up to ten LEDs may not light up. Use the supplied suction cup 4 to hang up the product (for HG10254A/HG10254B only). Insert the plug on end of the product into the socket of the mains adapter 7 . Please screw down the connecting nut 3 clockwise and tighten the screw connection. Make sure the sealing ring is correctly GB/IE/NI To switch off the timer function, press and hold the Timer and mode button 6 or press the timer button 10a on IR remote control 10 again and the light of the Timer and mode button 6 will be turned off. When the timer function is switched off, the product glows continuously. To switch off the product completely, the mains adapter 1 has to be unplugged from the socket. Timer function can be switched on in the respective desired light mode (18). Replacing the battery (see Fig. B) If the range of the IR remote control 10 is reduced, you must change the battery 9 . 1.Press on the safety lock of the battery compartment 12 with a pointed tool (not included) and keep it pressed. In the meantime, release the interlock 13 by pushing it to the center. Then pull the battery compartment 8 out which on the bottom of the IR remote control 10 . 2. Remove the used battery 9 , if present. 3.Insert a new battery in the battery compartment 8 . GB/IE/NI Any damage or defects already present at the time of purchase must be reported without delay after unpacking the product. Should the product show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purchase, we will repair or replace it at our choice free of charge to you. The warranty period is not extended as a result of a claim being granted. This also applies to replaced and repaired parts. This warranty becomes void if the product has been damaged, or used or maintained improperly. The warranty covers material or manufacturing defects. This warranty does not cover product parts subject to normal wear and tear, thus considered consumables (e.g. batteries, rechargeable batteries, tubes, cartridges), nor damage to fragile parts, e.g. switches or glass parts. Warranty claim procedure To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions: GB/IE/NI Légende des pictogrammes utilisés Instructions de sécurité Instructions de manipulation HG10254A/HG10254B : Traînée lumineuse composée de 10 brins, d'une longueur respective d'env. 1,95m (visible), avec ligne d'alimentation électrique d'env. 5m. HG10254C : Longueur totale : env. 9,95m, dont env. 5m de ligne d'alimentation électrique. La marque CE indique la conformité aux directives européennes applicables à ce produit. AVERTISSEMENT ! Ce produit contient une cellule bouton. Danger lors d'une ingestion - Veuillez respecter les instructions. FR/BE Guirlande lumineuse à LED/ Guirlande lumineuse à LED Introduction Nous vous félicitons pour l`achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d`emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d`utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d`application spécifiés. Lors d`une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents. Utilisation conforme Ce produit est adapté à un usage autant à l'intérieur qu`à l'extérieur. Le produit est uniquement destiné à un usage domestique et non à un usage commercial. Descriptif des pièces 1 Bloc d'alimentation 2 Récepteur FR/BE 1 pile CR2025 (utilisable de préférence avant (DLU) 06/2027) 10 ventouses (pour HG10254A/HG10254B) 1 mode d'emploi Consignes de sécurité PRENEZ CONNAISSANCE DE TOUTES LES INDICATIONS DE MANIEMENT ET DE SÉCURITÉ AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DU PRODUIT ! TRANSMETTEZ ÉGALEMENT TOUS LES DOCUMENTS EN CAS DE TRANSMISSION DU PRODUIT À UNE PERSONNE TIERCE ! DANGER DE MORT ET RISQUE D`ACCIDENT POUR LES ENFANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS ! Ne jamais laisser les enfants manipuler sans surveillance le matériel d'emballage. L`emballage présente un risque d`étouffement. Les enfants sous-estiment souvent les dangers. Toujours tenir le produit à l`écart des enfants. FR/BE ATTENTION ! CONTIENT DES PILES BOUTON/DES PILES TYPE PIÈCES DE MONNAIE POUVANT ÊTRE AVALÉES ! RISQUE D'ASPHYXIE ! Ce produit contient une pile type pièce de monnaie/une pile bouton. Une pile type pièce de monnaie/une pile bouton peut provoquer de graves brûlures chimiques internes ou entraîner la mort en cas d'ingestion. Éliminez immédiatement les piles usagées. Gardez les piles neuves et usa- gées hors de portée des enfants. Si vous pensez que des piles ont été avalées ou qu'elles ont pénétré d'une autre manière dans une partie du corps, consultez immédiatement un médecin. Ne pas toucher l`alimentation électrique du produit avec des mains mouillées. Le produit ne doit pas être raccordé électriquement à une autre guirlande lumineuse. En cas de non-utilisation prolongée (par ex. vacances), débranchez le produit du secteur. Si vous avez des questions concernant le produit ou si vous n`êtes pas sûrs, demandez conseil à un électricien. FR/BE Insérez les piles/piles rechargeables conformé- ment à l`indication de polarité (+) et (-) indiquée sur la pile/pile rechargeable et sur le produit. Avant l`insertion de la pile, nettoyez les contacts de la pile/de la pile rechargeable ainsi que ceux présents dans le compartiment à piles en vous servant d`un chiffon sec et non pelucheux ou d`un coton-tige ! Retirez immédiatement les piles/piles rechargeables usées du produit. GARDER LES PILES HORS DE PORTÉE DES ENFANTS ! L`ingestion peut causer des brûlures chimiques, une perforation des tissus mous et la mort. De graves brûlures peuvent apparaitre dans les 2 heures suivant l`ingestion. Faire immédiatement appel à un médecin. Symptômes non visibles pouvant apparaître lors de l'ingestion de piles Malheureusement, il n'est pas évident de se rendre compte qu'une pile bouton ou une pile type pièce de monnaie est coincée dans l'oesophage d'un enfant. FR/BE 3 Écrou-raccord 3a Joint d'étanchéité 4 Ventouse (pour HG10254A/HG10254B) 5 Crochet de fixation (pour HG10254A/ HG10254B) 6 Touche Timer et Mode 7 Prise du bloc d'alimentation 8 Compartiment à pile 9 Pile 10 Télécommande à infrarouge (IR) 10a Touches ON/OFF/TIMER 10b Touche MODE (18) 10c Touches DIM +/ 11 Bande isolante 12 Fermeture de sécurité (compartiment à pile) 13 Verrouillage (compartiment à pile) Caractéristiques techniques Guirlande lumineuse LED + bloc d'alimenta- tion 1 : Puissance totale absorbée (pour HG10254A/ HG10254B) : env. 4,5W FR/BE Ce produit n`est pas un jouet, il doit être tenu hors de la portée des enfants. Les enfants ne sont pas conscients des dangers liés à la manipulation de ce produit. Le produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d`expérience ou de connaissances, s`ils sont surveillés ou s`ils ont été informés de l`utilisation sûre du produit et s`ils comprennent les risques liés à son utilisation. Les enfants ne peuvent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et l`entretien du produit ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance. Veillez à ce que le produit soit uniquement monté par des personnes compétentes. A TTENTION ! RISQUE DE SURCHAUFFE ! Ne pas faire fonctionner le produit dans son emballage. Ne pas tirer sur le câble du produit et veiller à ce qu'il soit posé de manière à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus. Le produit peut être utilisé sur toutes les surfaces normalement inflammables. FR/BE Veuillez noter que l`alimentation électrique consomme une faible quantité d`électricité, même lorsque le produit n`est pas en état de marche, et ce, aussi longtemps que l`alimentation électrique est branchée au secteur. Pour éteindre complètement le produit, débranchez l`alimentation électrique du secteur. Les LED ne peuvent pas être remplacées. Si les LED arrivent en fin de vie, l`ensemble du produit doit alors être remplacé. Le produit ne peut pas être utilisé sans rondelle d`étanchéité 3a correctement placée. Le pilote LED ne peut être remplacé que par du personnel qualifié. La guirlande lumineuse ne doit pas être raccor- dée sur 220240 V~ sans pilote LED. Consignes de sécurité relatives aux piles/aux piles rechargeables DANGER DE MORT ! Rangez les piles/piles rechargeables hors de la portée des enfants. En FR/BE Aucun symptôme spécifique n'y est associé. L'enfant pourrait : · tousser, s'étouffer ou beaucoup baver ; · donner l'impression d'avoir une indigestion ou un virus ; · se sentir malade ; · pointer vers son cou ou son estomac ; · avoir des douleurs au ventre, à la poitrine ou à la gorge ; · être fatigué ou léthargique ; · être plus calme ou plus affectueux que d'habitude ou autrement ne pas être « lui-même » ; · perdre son appétit ou avoir un appétit diminué ; et · ne pas pouvoir/ne pas vouloir consommer d'aliments solides. Ce type de symptômes varie ou fluctue, la douleur augmentant puis diminuant. Un symptôme spécifique de l'ingestion de piles boutons et de piles type pièce de monnaie est le vomissement de sang frais (rouge clair). Si un tel symptôme apparaît chez l'enfant, vous devez consulter immédiatement un médecin. En l'absence de symptômes clairs, il est important d'être vigilant avec les piles boutons et les piles FR/BE Puissance totale absorbée (pour HG10254C) : env. 1,45W Guirlande lumineuse LED : Tension de fonctionnement : 4,5V LED :200 LED (Les LED ne peuvent pas être remplacées.) Indice de protection :IP44 (protection contre les projections d'eau) N° de modèle : HG10254A/HG10254B/ HG10254C certifié GS Bloc d'alimentation 1 : Tension nominale primaire : 220240V, 50/60Hz Tension nominale secondaire :4,5V , 3,6W (pour HG10254A/HG10254B) 4,5V , 1,2W (pour HG10254C) Classe de protection : FR/BE N`accrochez pas d`objets supplémentaires au produit. Prévention de risques mortels par électrocution ! Assurez-vous avant utilisation que le bloc d'alimentation est raccordé à la tension secteur (220240V~). Avant chaque raccordement au secteur, contrôlez le bon état du produit et du bloc d`alimentation. N`utilisez jamais le produit si vous constatez le moindre endommagement. Le câble flexible externe de ce produit ne peut pas être remplacé ; si ce câble est endommagé, il faut mettre le produit au rebut. Le produit ne contient aucune pièce nécessitant maintenance de la part de l`utilisateur. Les LED ne peuvent pas être remplacées. Utilisez le produit uniquement le bloc d'alimentation avec le bloc d'alimentation 1 fourni de type (n° de modèle LL06-00450800-CT(E)-IP44 (pour HG10254A/HG10254B), LL06-00450266-CT(E)-IP44 (pour HG10254C)), FR/BE cas d'ingestion, consultez immédiatement un mé- decin ! Une ingestion peut entraîner des brûlures, une perforation des tissus mous et la mort. Des brûlures graves peuvent apparaitre dans les 2 heures suivant l`ingestion. RISQUE D`EXPLOSION ! Ne rechargez jamais des piles non rechar- geables. Ne court-circuitez pas les piles/piles rechargeables et/ou ne les ouvrez pas ! Autrement, vous risquez de provoquer une sur- chauffe, un incendie ou une explosion. Ne jetez jamais des piles/piles rechargeables au feu ou dans l'eau. Ne pas soumettre les piles/piles rechargeables à une charge mécanique. Risque de fuite des piles/piles rechargeables Évitez d'exposer les piles/piles rechargeables à des conditions et températures extrêmes susceptibles de les endommager, par ex. sur des radiateurs/exposition directe aux rayons du soleil. Lorsque les piles/piles rechargeables fuient, évitez tout contact du produit chimique avec la FR/BE type pièce de monnaie « vides » ou en surplus dans la maison et les produits qui les contiennent. Utilisation (voir Fig. A) Remarque : Veuillez retirer du produit l`ensemble des matériaux composant l`emballage. Remarque : les LED sont reliées en série. Si une diode lumineuse est défectueuse, jusqu'à 10 LED peuvent tomber en panne. Utilisez la ventouse 4 fournie pour suspendre le produit (uniquement pour HG10254A/ HG10254B). Branchez la fiche à l'extrémité du produit dans la prise du bloc d'alimentation 7 . Vissez l'écrou-raccord 3 en tournant dans le sens horaire et serrez fermement le vissage. Veillez à ce que la bague d'étanchéité soit correctement positionnée car sinon la protection IP ne peut pas être garantie. Branchez le bloc d'alimentation 1 dans la prise de courant. Appuyez sur la touche Timer et Mode 6 pour allumer le produit. FR/BE 3 Indice de protection :IP44 (protection contre les projections d'eau) Bloc d'alimentation (n° de modèle LL06-00450800-CT(E)-IP44) (pour HG10254A/ HG10254B) Bloc d'alimentation (n° de modèle LL06-00450266-CT(E)-IP44) (pour HG10254C) certifié GS. Télécommande IR 10 : Pile : 3V, pile lithium, type CR2025 SELV : Très basse tension de protection (safety extra low voltage) Tc :Température du boîtier au point indiqué Contenu de la livraison 1 traînée lumineuse LED (pour HG10254A/ HG10254B) 1 guirlande lumineuse LED (pour HG10254C) 1 bloc d'alimentation 1 télécommande IR FR/BE tout droit de garantie est annulé dans le cas contraire. N`ouvrez jamais les composants électriques et n`y insérez jamais d`objets quelconques. Protégez le câble secteur des bords tranchants, des contraintes mécaniques et des surfaces chaudes. Ne pas fixer avec des agrafes tranchantes ou des clous. Enlevez à chaque fois le bloc d`alimentation de la prise avant le montage, le démontage ou le nettoyage du produit. AVERTISSEMENT ! CONSERVER LES PILES HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS ! L`ingestion des piles peut provoquer des brûlures chimiques, perforer les tissus mous et entraîner la mort. Des brûlures graves peuvent survenir dans les 2 heures suivant l`ingestion. Consulter immédiatement un médecin. AVERTISSEMENT CONCERNANT LA PILE : CONSERVER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS ! Si le compartiment à pile ne ferme pas de manière sûre, n'utilisez plus le produit et conservez-le hors de portée des enfants. FR/BE peau, les yeux ou les muqueuses ! Rincez les zones touchées à l`eau claire et consultez immé- diatement un médecin ! PORTER DES GANTS DE PROTEC- TION ! Les piles/piles rechargeables endommagées ou sujettes à des fuites peuvent provoquer des brûlures au contact de la peau. Vous devez donc porter des gants adé- quats pour les manipuler. En cas de fuite des piles/piles rechargeables, reti- rez-les aussitôt du produit pour éviter tout endom- magement. Utilisez uniquement des piles/piles rechargeables du même type. Ne mélangez pas des piles/piles rechargeables usées et neuves ! Retirez les piles/piles rechargeables, si vous ne comptez pas utiliser le produit pendant une pé- riode prolongée. Risque d`endommagement du produit Exclusivement utiliser le type de pile/pile rechargeable spécifié. FR/BE Appuyez de nouveau sur la touche Timer et Mode 6 pour passer au mode d'éclairage suivant. Lorsque vous atteignez le mode d'éclairage 8, le prochain actionnement de la touche Timer et Mode 6 éteint le produit. Le mode d'éclairage est conçu comme suit : 1. Combinaison 2. En ondes 3. Séquentiel 4. Slo-Glo 5. Ciselé/Clignotant 6. Transition lente 7. Scintillant/Clignotant 8. Lumière continue 9. Éteint Débranchez le bloc d'alimentation 1 de la prise pour éteindre complètement le produit. Remarque : Lors de la prochaine mise en marche du produit, le mode lumineux sélectionné au préalable est automatiquement utilisé. FR/BE M ise en marche/arrêt du produit avec la télécommande IR Remarque : Le récepteur à infrarouge se trouve sur le bloc d'alimentation 1 . Pour une réception optimale, orientez toujours la télécommande IR 10 directement vers le récepteur 2 . Remarque : Retirez la bande isolante 11 du compartiment à pile 8 avant d'utiliser la télécommande IR 10 pour la première fois. Veillez à ce qu'aucun obstacle ne se trouve entre l'émetteur et le bloc d'alimentation 1 . Appuyez sur la touche ON 10a de la télécommande IR 10 pour allumer le produit. Appuyez sur la touche OFF 10a de la télécommande IR 10 pour éteindre le produit. Contrôler les effets de lumière avec la télécommande IR Les fonctions suivantes sont disponibles : Touche + : Augmente l`intensité lumineuse Touche - : Diminue l`intensité lumineuse Touche 1 : Combinaison Touche 2 : En ondes FR/BE Mise au rebut L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Veuillez respecter l`identification des matéb riaux d`emballage pour le tri sélectif, ils a sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 17 : plastiques/2022 : papiers et cartons/8098 : matériaux composite. Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés. Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité. FR/BE Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du défaut avec mention de sa date d'apparition. Service après-vente Service après-vente France Tél. :0800904879 E-Mail : owim@lidl.fr Service après-vente Belgique Tél. :080071011 Tél. : 80023970 (Luxembourg) E-Mail : owim@lidl.be 7 Contra-stekker netadapter 8 Batterijvak 9 Batterij 10 IR-afstandsbediening 10a ON-/OFF-/TIMER-knoppen 10b MODE-knoppen (18) 10c DIM +/ -knoppen 11 Isolatiestrip 12 Veiligheidssluiting (batterijvak) 13 Vergrendeling (batterijvak) Technische gegevens Led-lichtslinger + netadapter 1 : Totaal opgenomen vermogen (voor HG10254A/ HG10254B): ca. 4,5W Totaal opgenomen vermogen (voor HG10254C): ca. 1,45W Led-lichtslinger: Bedrijfsspanning: 4,5V FR/BE NL/BE Touche 3 : Séquentiel Touche 4 : Slo-Glo Touche 5 : Ciselé/Clignotant Touche 6 : Transition lente Touche 7 : Scintillant/Clignotant Touche 8 : Lumière continue Remarque : La touche Arrêt 10a de la télécommande IR 10 sert à l`extinction provisoire. Pour éteindre complètement le produit, débranchez l`alimentation électrique 1 . Fonction de minuterie Pour activer la fonction de minuterie, pressez et maintenez la touche Timer et Mode 6 ou pressez la touche Timer 10a sur la télécommande IR 10 après avoir branché le produit sur l'alimentation secteur. La touche Timer et Mode 6 s'allume en vert lorsque la fonction de minuterie est activée. Le produit éclaire en continu pendant 6 heures avant de se mettre en pause durant 18 heures. À l'heure prévue, le produit éclaire de nouveau FR/BE Les piles/piles rechargeables défectueuses ou usagées doivent être recyclées. Les piles et/ou piles rechargeables et/ou le produit doivent être retournés dans les centres de collecte proposés. Pollution de l'environnement par la mise au rebut incorrecte des piles/piles rechargeables ! Les piles/piles rechargeables ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérées comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles/ piles rechargeables usagées dans les conteneurs de recyclage communaux. Garantie Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts, et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaut de matériau ou de fabrication, FR/BE Legenda van de gebruikte pictogrammen Gelijkstroom/-spanning Wisselstroom/-spanning Spatwaterdicht (IP44) Tegen kortsluiting bestendige veiligheidstransformator Onafhankelijk voorschakelapparaat Beschermingsklasse II Polariteit van de uitgangspool Dit symbool geeft aan dat het product op het stroomnet wordt aangesloten. NL/BE Leds:200 leds (de leds kunnen niet worden vervangen) Bescherming:IP44 (spatwaterdicht) Modelnr.: HG10254A/HG10254B/HG10254C GS-gecertificeerd Netadapter 1 : Nominale spanning primair: 220240V, 50/60Hz Nominale spanning secondair:4,5V , 3,6W (voor HG10254A/HG10254B) 4,5V , 1,2W (voor HG10254C) Beschermingsklasse: Bescherming:IP44 (spatwaterdicht) Netadapter (modelnr. LL06-00450800-CT(E)-IP44) (voor HG10254A/HG10254B) Netadapter (modelnr. LL06-00450266-CT(E)-IP44) (voor HG10254C) GS-gekeurd. NL/BE durant 6 heures, avant d'observer une nouvelle pause durant 18 heures. Pour désactiver la fonction de minuterie, pressez et maintenez la touche Timer et Mode 6 ou pressez de nouveau la touche Timer 10a sur la télécommande IR 10 et l'éclairage de la touche Timer et Mode 6 s'éteint. Lorsque la fonction de minuterie est désactivée, le produit éclaire de façon permanente. Pour éteindre complètement le produit, débranchez le bloc d'alimentation 1 de la prise électrique. La fonction de minuterie peut être activée sur le mode lumineux (18) souhaité. R emplacer les piles (voir Fig. B) Lorsque la portée de la télécommande IR 10 diminue, vous devez changer la pile 9 . 1.Appuyez sur la fermeture de sécurité du compar- timent à pile 12 au moyen d'un outil pointu (non fourni) et maintenez-la pressée. Entre temps, libérez le verrouillage 13 en le poussant vers le centre de la télécommande. Extrayez ensuite le compartiment à pile 8 . Celui-ci se trouve sous la télécommande IR 10 . FR/BE vous avez des droits légaux vis-à-vis du vendeur du produit. Vos droits légaux ne sont en aucun cas limités par notre garantie mentionnée ci-dessous. La garantie de ce produit est de 3 ans à partir de la date d'achat. La période de garantie commence à la date d'achat. Conservez l'original de la preuve d'achat dans un endroit sûr car ce document est nécessaire pour prouver l'achat. Tout dommage ou défaut déjà présent au moment de l'achat doit être signalé immédiatement après le déballage du produit. Si le produit présente un défaut de matériau ou de fabrication dans les 3 ans qui suivent la date d'achat, nous le réparerons ou le remplacerons - à notre choix - gratuitement pour vous. La période de garantie n'est pas prolongée par une demande de garantie acceptée. Cette mesure s'applique également pour les pièces remplacées et réparées. Cette garantie est annulée si le produit a été endommagé ou utilisé ou entretenu de manière incorrecte. FR/BE Legenda van de gebruikte pictogrammen Veiligheidsinstructies Instructies HG10254A/HG10254B: lichtstaart bestaande uit 10 strengen, elk ca. 1,95m lang (zichtbaar), met ca. 5m stroomkabel. HG10254C: totale lengte: ca. 9,95m, daarvan ca. 5m stroomkabel. De CE-markering duidt op conformiteit met relevante EU-richtlijnen die van toepassing zijn op dit product. WAARSCHUWING! Dit product bevat een knoopcelbatterij. Gevaarlijk bij doorslikken neem de aanwijzingen in acht. LED-lampjessnoer/LED-lichtketting Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product. U heeft voor een hoogwaardig product NL/BE IR-afstandsbediening 10 : Batterij: 3V, lithium-batterij, type CR2025 SELV:Beveiligde extra lage spanning (Safety Extra Low Voltage) Tc:Temperatuur van de behuizing op het aangegeven punt O mvang van de levering 1 led-lichtstaart (voor HG10254A/HG10254B) 1 led-lichtslinger (voor HG10254C) 1 netadapter 1 IR-afstandsbediening 1 CR2025-batterij (minstens houdbaar tot 06/2027) 10 zuignappen (voor HG10254A/HG10254B) 1 gebruiksaanwijzing Veiligheidsinstructies MAAK U VOOR DE EERSTE INGEBRUIKNAME VAN HET PRODUCT VERTROUWD MET ALLE BEDIENINGS- EN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN! NL/BE 4 2.Retirez la pile usagée 9 , si présente. 3.Placez une pile neuve dans le compartiment à pile 8 . Remarque : Lors de la mise en place de la pile 9 , veillez à respecter la polarité. Elle est indiquée à l`arrière de la télécommande IR 10 . 4. Fermez le compartiment à pile 8 . Nettoyage et entretien ATTENTION ! RISQUE D`ÉLECTROCUTION ! Retirez préalablement le bloc d`alimentation 1 de la prise. Pour des raisons de sécurité électrique, il est interdit de nettoyer le produit à l`eau ou avec d`autres liquides ou encore de le plonger dans de l`eau. N'utilisez pas de solvant, d`essence ou de produits similaires. Ceci endommagerait le produit. Pour procéder au nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec et non pelucheux. En cas de salissures plus tenaces, nettoyer avec un chiffon légèrement humidifié. FR/BE La garantie couvre les défauts de matériels et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les pièces du produit soumises à une usure normale, et qui sont donc considérées comme des pièces d'usure (par exemple les piles, les piles rechargeables, tuyaux, les cartouches d'encre), ni les dommages aux pièces fragiles, par exemple les interrupteurs ou les pièces en verre. Faire valoir sa garantie Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes : Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (IAN 459150_2401) à titre de preuve d'achat pour toute demande. Le numéro de référence de l'article est indiqué sur la plaque d'identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit. En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous. FR/BE gekozen. De gebruiksaanwijzing is een deel van het product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor de ingebruikname van het product met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften vertrouwd. Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden. Overhandig alle documenten bij doorgifte van het product aan derden. Correct gebruik Dit product is geschikt voor zowel het gebruik binnensalsook buitenshuis. Het product is alleen bedoeld voor gebruik in privé-huishoudens en niet voor commerciële doeleinden. Beschrijving van de onderdelen 1 Netadapter 2 Ontvanger 3 Wartelmoer 3a Afdichtring 4 Zuignap (voor HG10254A/HG10254B) 5 Bevestigingshaak (voor HG10254A/ HG10254B) 6 Timer- en Mode-knop NL/BE GEEF ALLE DOCUMENTEN MEE WANNEER U HET PRODUCT AAN DERDEN DOORGEEFT! LEVENSGEVAAR EN KANS OP ONGEVALLEN BIJ KLEUTERS EN KINDEREN! Laat kinderen nooit zonder toezicht hanteren met het verpakkingsmateriaal. Er bestaat gevaar voor verstikking door verpakkingsmateriaal. Kinderen onderschatten de gevaren vaak. Houd kinderen altijd uit de buurt van het product. Dit product is geen speelgoed en hoort niet thuis in kinderhanden. Kinderen zijn zich niet bewust van de gevaren die ontstaan tijdens de omgang met het product. Dit product kan door kinderen vanaf 8 alsmede door personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, als zij onder toezicht staan of geïnstrueerd werden met betrekking tot het veilige gebruik van het product en zij de hieruit voortvloeiende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het product spelen. Reiniging NL/BE en onderhoud mag niet door kinderen zonder toezicht worden uitgevoerd. Zorg ervoor dat het product alleen door vakkundige personen wordt gemonteerd. V OORZICHTIG! GEVAAR VOOR OVERVERHITTING! Schakel het product niet in zolang het zich in de verpakking bevindt. Trek niet aan het netsnoer van het product en zorg ervoor dat het zodanig ligt dat niemand erover kan lopen of struikelen. Het product kan op alle normaal ontvlambare oppervlakken bevestigd worden. Bevestig geen extra voorwerpen aan het product. Vermijd levensgevaar door elektrische schokken! Controleer voor gebruik of de netadapter op het lichtnet is aangesloten (220240V~). Controleer het product en de transformator vóór ieder gebruik op eventuele beschadigingen. Gebruik het product nooit wanneer u enige beschadiging heeft geconstateerd. NL/BE De lichtslinger mag niet zonder led-driver op 220240V~ worden aangesloten. Veiligheidsinstructies voor batterijen/accu`s LEVENSGEVAAR! Houd batterijen/accu`s buiten het bereik van kinderen. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts! Inslikken kan leiden tot inwendige verbrandingen, perforatie van zacht weefsel en tot de dood. Ernstige inwendige verbrandingen kunnen binnen 2 uur na het inslikken optreden. EXPLOSIEGEVAAR! Laad niet op- laadbare batterijen nooit op. Sluit de batterijen/accu`s niet kort en/of open deze niet. Daardoor kan de batterij oververhit raken, in brand vliegen of exploderen. Gooi batterijen/accu`s nooit in het vuur of water. Stel batterijen/accu`s nooit bloot aan mechani- sche belastingen. NL/BE overgebleven knoopcelbatterijen in het huishouden en met de producten waar ze in zitten. Gebruik (zie afb. A) Opmerking: verwijder al het verpakkingsmateriaal van het product. Opmerking: de led`s zijn in serie geschakeld. Als één led defect is, kunnen in totaal tot 10 led`s uitvallen. Gebruik de meegeleverde zuignap 4 om het product op te hangen (alleen voor HG10254A/ HG10254B). Steek de stekker aan het uiteinde van het product in de contra-stekker van de netadapter 7 . Draai de wartelmoer 3 met de klok mee en zet hem goed vast. Let op de juiste positie van de afdichtring omdat anders de IP-bescherming niet gewaarborgd kan worden. Steek de netadapter 1 in het stopcontact. Druk op de Timer- en Mode-knop 6 om het product in te schakelen. Druk nogmaals op de Timer- en Mode-toets 6 om naar de volgende verlichtingsmodus te gaan. Wanneer u verlichtingsmodus 8 bereikt, wordt bij de NL/BE stopcontact. De timer-functie kan in de desbetreffende gewenste verlichtingsmodus (18) worden ingeschakeld. Batterijen vervangen (zie afb. B) Als de reikwijdte van de IR-afstandsbediening 10 kleiner wordt, moet de batterij 9 worden vervangen. 1.Druk met een puntig voorwerp (niet meegeleverd) op de veiligheidssluiting van het batterijvak 12 en houd deze ingedrukt. Maak ondertussen de vergrendeling 13 los door deze in de richting van het midden van de afstandsbediening te schuiven. Trek dan het batterijvak 8 eruit. Deze bevindt zich aan de onderkant van de afstandsbediening 10 . 2.Verwijder de lege batterij 9 , indien aanwezig. 3.Plaats een nieuwe batterij in het batterijvak 8 . Opmerking: let bij het plaatsen van de batterij 9 op de juiste polariteit. Deze wordt op de achterkant van de IR-afstandsbediening 10 aangegeven. 4. Sluit het batterijvak 8 . NL/BE De buitenste flexibele stroomkabel van het product kan niet worden vervangen; indien de kabel beschadigd is, moet het complete product worden afgevoerd. Het product bevat geen onderdelen die door de verbruiker kunnen worden onderhouden. De led's kunnen niet worden vervangen. Gebruik het product alleen met de meegeleverde netadapter 1 van het type (modelnr. LL06-00450800-CT(E)-IP44 (voor HG10254A/ HG10254B), LL06-00450266-CT(E)-IP44 (voor HG10254C)), anders komt de garantie te vervallen. Open nooit een van de elektrische delen en steek er geen voorwerpen in. Bescherm de stroomkabel tegen scherpe randen, mechanische belastingen of warme oppervlaktes. Niet met scherpe klemmen of spijkers bevestigen. Trek de transformator voor de montage, demon- tage en reiniging altijd uit het stopcontact. NL/BE Risico dat de batterijen/accu's lekken Vermijd extreme omstandigheden en temperaturen die invloed op de batterijen/accu`s zouden kunnen hebben bijv. radiatoren/direct zonlicht. Bij lekkende batterijen/accu`s het contact van de chemicaliën met de huid, ogen en slijmvliezen ver- mijden! Spoel de desbetreffende plekken direct af met schoon water en raadpleeg onmiddellijk een arts! DRAAG VEILIGHEIDSHAND- SCHOENEN! Lekkende of bescha- digde batterijen/accu`s kunnen in geval van huidcontact chemische brandwonden veroorzaken. Draag daarom in dit geval geschikte veiligheidshandschoenen. Als de batterijen/accu`s lekken, dient u deze di- rect uit het product te halen om beschadigingen te vermijden. Gebruik alleen batterijen/accu`s van hetzelfde type. Gebruik nooit nieuwe en oude batterijen/ accu`s door elkaar! Verwijder de batterijen/accu`s, als u het product gedurende een langere periode niet gebruikt. NL/BE volgende keer dat u de Timer- en Mode-toets 6 bedient het product uitgeschakeld. De verlichtingsmodus is als volgt samengesteld: 1. Combinatie 2. Golfvormig 3. Sequentieel 4. Slo-Glo 5. Ciselerend/flitsend 6. Langzaam overvloeiend 7. Vonkelend/knipperend 8. Continue verlichting 9. Uitgeschakeld Trek de netadapter 1 uit het stopcontact om het product volledig uit te schakelen. Opmerking: de volgende keer dat het product wordt ingeschakeld, wordt automatisch de laatst gekozen verlichtingsmodus gebruikt. In-/uitschakelen van het product met de IR-afstandsbediening Opmerking: de infrarood-ontvanger bevindt zich op de netadapter 1 . Richt de IR-afstandsbediening 10 voor een optimale ontvangst altijd direct op de ontvanger 2 . NL/BE Reiniging en onderhoud VOORZICHTIG! KANS OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK! Trek eerst de transformator 1 uit het stopcontact. Omwille van de elektrische veiligheid mag het product nooit met water of andere vloeistoffen gereinigd en zeker niet daarin worden ondergedompeld. Gebruik geen oplosmiddelen, benzine e.d. Het product kan hierdoor beschadigd raken. Gebruik voor de reiniging uitsluitend een droge, pluisvrije doek. Bij hardnekkige verontreinigingen met een iets vochtig gemaakte doek schoonmaken. Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren. NL/BE WAARSCHUWING! BEWAAR DE BATTERIJEN BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN! Het inslikken kan chemische brandwonden, perforatie van zacht weefsel en de dood tot gevolg hebben. Ernstige brandwonden kunnen binnen 2 uur na het inslikken optreden. Direct een arts raadplegen. BATTERIJWAARSCHUWING: BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN BEWAREN! Wanneer het batterijvak zich niet goed laat sluiten, mag het product niet meer worden gebruikt en moet het uit de buurt van kinderen worden gehouden. LET OP! BEVAT INSLIKBARE KNOOPCELBATTERIJEN! VERSTIKKINGSGEVAAR! Dit product bevat een munt-/knoopcelbatterij. Een munt-/knoopcelbatte- rij kan bij inslikken ernstige inwendige chemische brandwonden veroorzaken of tot de dood leiden. Gooi gebruikte batterijen meteen weg. Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen. Wanneer u denkt dat er batterijen zijn ingeslikt of op een andere manier in het lichaam zijn binnengedrongen, raadpleeg dan direct een arts. NL/BE Risico op beschadiging van het product Gebruik uitsluitend het aangegeven type batterij/ accu! Plaats de batterijen/accu`s volgens de weergege- ven polariteit (+) en (-) op batterij/accu en op product. Reinig de contacten van de batterij/accu en in het batterijvak voor het plaatsen met een droge, pluisvrije doek of wattenstaafje! Verwijder verbruikte batterijen/accu`s direct uit het product. BATTERIJEN BUITEN BEREIK VAN KINDEREN BEWAREN! Het inslikken kan chemische brandwonden, perfora- tie van zacht weefsel en de dood veroorzaken. Ernstige brandwonden kunnen binnen 2 uur na het inslikken optreden. Neem direct contact op met een arts. Niet-duidelijke symptomen die door het inslikken van batterijen kunnen optreden Helaas is het niet altijd duidelijk wanneer er een knoop- celbatterij in de slokdarm van een kind aanwezig is. NL/BE Opmerking: verwijder de isolatiestrip 11 uit het batterijvak 8 voordat u de IR-afstandsbediening 10 voor het eerst in gebruik neemt. Zorg ervoor dat er zich geen obstakels tussen de zender en de netadapter 1 bevinden. Druk op de ON-knop 10a op de IR-afstandsbediening 10 om het product in te schakelen. Druk op de OFF-knop 10a op de IR-afstandsbediening 10 om het product uit te schakelen. Instellen van de lichteffecten met de IR-afstandsbediening De volgende functies zijn beschikbaar: Toets +: verhoogt de lichtintensiteit Toets -: verlaagt de lichtintensiteit Toets 1: combinatie Toets 2: golfvormig Toets 3: sequentieel Toets 4: slo-glo Toets 5: ciselerend/flitsend Toets 6: langzaam overvloeiend Toets 7: vonkelend/knipperend Toets 8: continue verlichting NL/BE Neem de aanduiding van de verpakkingsb materialen voor de afvalscheiding in acht. a Deze zijn gemarkeerd met de afkortingen (a) en een cijfers (b) met de volgende betekenis: 17: kunststoffen/2022: papier en vezelplaten/8098: composietmaterialen. Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product na gebruik te verwijderen, verstrekt uw gemeentelijke overheid. Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet weg via het huisvuil, maar geef het af bij het daarvoor bestemde depot of het gemeentelijke milieupark. Over afgifteplaatsen en hun openingstijden kunt u zich bij uw aangewezen instantie informeren. Defecte of verbruikte batterijen/accu`s moeten worden gerecycled. Geef batterijen/accu`s en/of het product af bij de daarvoor bestemde verzamelstations. Milieuschade door foutieve verwijdering van de batterijen/accu`s! NL/BE 5 Raak noch de transformator van het product, noch het product zelf met natte handen aan. Het product mag niet elektrisch met een andere lichtslinger worden verbonden. Onderbreek de stroomtoevoer naar het product als u het gedurende een langere periode niet gebruikt (bijv. vakantie). Indien u vragen over het product heeft of onzeker bent dan kunt u een elektricien raadplegen. Houd er rekening mee dat de transformator ook zonder gebruik van het product nog een gering vermogen opneemt, zolang de transformator zich in het stopcontact bevindt. Voor het volledig uitschakelen haalt u de transformator uit het stopcontact. De led`s kunnen niet worden vervangen. Mochten de led`s aan het einde van hun levensduur uitvallen dan dient het gehele product te worden vervangen. Het product mag niet zonder alle correct geplaatste dichtingsringen 3a worden gebruikt. De LED-driver mag alleen door gespecialiseerd personeel worden vervangen. NL/BE Er zijn geen specifieke symptomen die daarop wijzen. Het kind kan: · hoesten, kokhalzen of veel kwijlen; · de indruk wekken last van de maag of een virus te hebben; · zich ziek voelen; · naar zijn of haar hals of maag wijzen; · pijn in de buik, in de borst of in de keel hebben; · moe of lusteloos zijn; · rustiger of aanhankelijker dan anders zijn of `niet zichzelf' zijn; · zijn of haar eetlust verliezen of minder trek hebben; en · geen vast voedsel tot zich willen nemen/geen vast voedsel tot zich kunnen nemen. Dit soort symptomen varieert of wisselt, waarbij de pijn toeneemt en dan weer minder wordt. Een specifiek symptoom voor het inslikken van knoopcelbatterijen is het braken van vers (lichtrood) bloed. Wanneer het kind dit doet, moet u onmiddellijk medische hulp inschakelen. Omdat er geen eenduidige symptomen zijn, is het belangrijk om alert te zijn met `lege' of NL/BE Opmerking: de OFF-toets 10a van de IR-afstandsbediening 10 is alleen geschikt voor het tijdelijk uitschakelen. Voor het langdurig uitschakelen verwijdert u de netadapter 1 uit de contactdoos. Timer-functie Voor het inschakelen van de timer-functie houdt u de Timer- en Mode-knop 6 ingedrukt of drukt u op de Timer-knop 10a op de IR-afstandsbediening 10 nadat u het product heeft aangesloten op het lichtnet. De Timer- en Mode-knop 6 licht groen op als de timer-functie is geactiveerd. Het product brandt continu gedurende 6 uur met een erop volgende pauze van 18 uur. Op het inschakel-tijdstip brandt het product opnieuw 6 uur, gevolgd door een 18 uur durende pauze. Om de timer-functie te deactiveren, houdt u de Timer- en Mode-knop 6 ingedrukt of drukt u opnieuw op de Timer-knop 10a op de IR-afstandsbediening 10 waarna het lampje van de Timeren Mode-knop 6 uit gaat. Als de timer-functie is uitgeschakeld, brandt het product permanent. Om het product volledig uit te schakelen, haalt u de netadapter 1 uit het NL/BE Batterijen/accu`s mogen niet via het huisvuil worden weggegooid. Ze kunnen giftige zware metalen bevatten en vallen onder het chemisch afval. De chemische symbolen van de zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Geef verbruikte batterijen/ accu`s daarom af bij een gemeentelijk inzamelpunt. Garantie Het product werd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen gemaakt en voor de uitlevering zorgvuldig gecontroleerd. In geval van materiaal- of fabricagefouten hebt u tegenover de verkoper van het product wettelijke rechten. Uw wettelijke rechten worden op geen enkele manier door onze hieronder vermelde garantie beperkt. De garantie voor dit product bedraagt 3 jaar vanaf aankoopdatum. De garantieperiode gaat in op de datum van aankoop. Bewaar het originele bewijs van aankoop op een veilige plek aangezien dit document nodig is als bewijs. NL/BE Alle beschadigingen of gebreken die reeds op het moment van aankoop aanwezig zijn, moeten meteen na het uitpakken van het product worden gemeld. Mocht het product binnen 3 jaar na aankoopdatum een materiaal- of fabricagefout vertonen, zullen wij het naar onze keuze gratis voor u repareren of vervangen. De garantieperiode wordt door een plaatsgevonden garantieverlening niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Deze garantie vervalt als het product werd beschadigd of onjuist is gebruikt of onderhouden. De garantie dekt materiaal- en fabricagefouten af. Deze garantie dekt geen productonderdelen die aan normale slijtage onderhevig zijn en daarom als verbruiksartikelen worden beschouwd (bv. batterijen, oplaadbare batterijen, slangen, inktpatronen), noch dekt zij schade aan breekbare onderdelen, bv. schakelaars of onderdelen die van glas zijn gemaakt. NL/BE Legende der verwendeten Piktogramme Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen HG10254A/HG10254B: Lichterschweif bestehend aus 10 Strängen, jeder ca. 1,95 m lang (sichtbar), mit ca. 5 m Zuleitung. HG10254C: Gesamtlänge: ca. 9,95 m, davon ca. 5 m Zuleitung. Das CE-Zeichen bestätigt die Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien. WARNUNG! Dieses Produkt enthält eine Knopfzelle. Gefährlich bei Verschlucken beachten Sie die Anweisungen. LED-Lichterschweif/LED-Lichterkette Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges DE/AT/CH SELV:Schutzkleinspannung (Safety extra low voltage) Tc:Gehäusetemperatur am angegebenen Punkt Lieferumfang 1 LED-Lichterschweif (für HG10254A/HG10254B) 1 LED-Lichterkette (für HG10254C) 1 Netzteil 1 IR-Fernbedienung 1 CR2025 Batterie (mindestens haltbar bis (MHD) 06/2027) 10 Saugnäpfe (für HG10254A/HG10254B) 1 Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise MACHEN SIE SICH VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES PRODUKTS MIT ALLEN BEDIEN- UND SICHERHEITSHINWEISEN VERTRAUT! HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI WEITERGABE DES PRODUKTS AN DRITTE EBENFALLS MIT AUS! DE/AT/CH BATTERIEWARNUNG: AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN! Wenn sich das Batteriefach nicht sicher schließen lässt, verwenden Sie das Produkt nicht mehr und halten Sie es von Kindern fern. ACHTUNG! ENTHÄLT VERSCHLUCKBARE KNOPF-/MÜNZZELLEN! ERSTICKUNGSGEFAHR! Dieses Produkt enthält eine Münz-/Knopfbatterie. Eine Münz-/Knopfbatterie kann bei Verschlucken schwere innere chemische Verbrennungen verursachen oder zum Tod führen. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien sofort. Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern. Wenn Sie glauben, dass Batterien verschluckt wurden oder anderweitig in einen Körperteil eingedrungen sind, suchen Sie sofort einen Arzt auf. Berühren Sie weder das Netzteil des Produkts noch das Produkt selbst mit nassen Händen. Das Produkt darf nicht mit einer anderen Lichterkette elektrisch verbunden werden. Bei längerer Nichtnutzung (z. B. Urlaub) trennen Sie das Produkt vom Stromnetz. DE/AT/CH Afwikkeling in geval van garantie Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te waar- borgen dient u de volgende instructies in acht te nemen: Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer (IAN 459150_2401) als bewijs van aankoop bij de hand. Het artikelnummer vindt u op de typeplaat, ingegraveerd, op het titelblad van uw handleiding (linksonder) of als sticker op de achter- of onderzijde. Wanneer er storingen in de werking of andere gebreken optreden, dient u eerst telefonisch of per e-mail contact met de onderstaande service-afdeling op te nemen. Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen met uw aankoopbewijs (kassabon) en vermelding van de concrete schade alsmede het tijdstip van optreden voor u franco aan het u meegedeelde servicepunt verzenden. Service Service Nederland Tel.:08000225537 E-Mail: owim@lidl.nl NL/BE Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist sowohl für den Betrieb im Innen- als auch im Außenbereich geeignet. Das Produkt ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten und nicht für den kommerziellen Gebrauch vorgesehen. Teilebeschreibung 1 Netzteil 2 Empfänger 3 Überwurfmutter 3a Dichtungsring 4 Saugnapf (für HG10254A/HG10254B) 5 Befestigungshaken (für HG10254A/HG10254B) 6 Timer- und Mode-Taste DE/AT/CH LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKIN- DER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsma- terial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpa- ckungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit dem Produkt entstehen, nicht er- kennen. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten phy- sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge- führt werden. Achten Sie darauf, dass das Produkt nur von fachkundigen Personen montiert wird. DE/AT/CH Wenn Sie Fragen zum Produkt haben oder sich nicht sicher sind, fragen Sie einen Elektrofachbetrieb um Rat. Beachten Sie, dass das Netzteil auch ohne Betrieb des Produkts noch eine geringe Leistung aufnimmt, solange sich das Netzteil in der Steckdose befindet. Zum vollständigen Ausschalten entfernen Sie das Netzteil aus der Steckdose. Die LEDs sind nicht austauschbar. Sollten die LEDs am Ende ihrer Lebensdauer ausfallen, muss das ganze Produkt ersetzt werden. Das Produkt darf nicht ohne alle ordnungsgemäß angebrachten Dichtungsringe 3a benutzt werden. Der LED-Treiber kann nur durch Fachpersonal ersetzt werden. Die Lichterkette darf nicht ohne LED-Treiber an 220240V angeschlossen werden. DE/AT/CH Service Belgi Tel.:080071011 Tel.: 80023970 (Luxemburg) E-Mail: owim@lidl.be NL/BE 7 Buchse des Netzteils 8 Batteriefach 9 Batterie 10 IR-Fernbedienung 10a ON-/OFF-/TIMER-Tasten 10b MODE-Tasten (18) 10c DIM +/ -Tasten 11 Isolierstreifen 12 Sicherheitsverschluss (Batteriefach) 13 Verriegelung (Batteriefach) Technische Daten LED-Lichterkette + Netzteil 1 : Leistungsaufnahme gesamt (für HG10254A/ HG10254B): ca. 4,5W Leistungsaufnahme gesamt (für HG10254C): ca. 1,45W LED-Lichterkette: Betriebsspannung: 4,5V LEDs:200 LEDs (LEDs können nicht ausgetauscht werden.) DE/AT/CH VORSICHT! ÜBERHITZUNGSGEFAHR! Betreiben Sie das Produkt nicht in der Verpackung. Ziehen Sie nicht an der Netzleitung des Produkts und stellen Sie sicher, dass es so verlegt ist, dass niemand darüber laufen oder stolpern kann. Das Produkt kann auf allen normal entflammbaren Oberflächen verwendet werden. Befestigen Sie keine zusätzlichen Gegenstände am Produkt. Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass das Netzteil an die Netzspannung angeschlossen ist (220240V). Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss das Produkt und das Netzteil auf etwaige Beschädigungen. Benutzen Sie das Produkt niemals, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen. Die äußere flexible Netzleitung des Produkts kann nicht ausgetauscht werden; falls die Netzleitung beschädigt ist, muss das Produkt entsorgt werden. DE/AT/CH Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien/Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf! Verschlucken kann zu Verbrennungen, Perforation von Weichgewebe und Tod führen. Schwere Ver- brennungen können innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken auftreten. EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wie- der auf. Schließen Sie Batterien/Akkus nicht kurz und/oder öffnen Sie diese nicht. Über- hitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein. Werfen Sie Batterien/Akkus niemals in Feuer oder Wasser. Setzen Sie Batterien/Akkus keiner mechanischen Belastung aus. Risiko des Auslaufens von Batterien/Akkus Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Tempe- raturen, die auf Batterien/Akkus einwirken können, DE/AT/CH 6 Legende der verwendeten Piktogramme Gleichstrom/-spannung Wechselstrom/-spannung Spritzwassergeschützt (IP44) Kurzschlussfester Sicherheitstransformator Unabhängiges Betriebsgerät Schutzklasse II Polarität des Ausgangsangspols Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt netzbetrieben ist. V2.0 DE/AT/CH Schutzart:IP44 (spritzwassergeschützt) Modellnr.: HG10254A/HG10254B/HG10254C GS-zertifiziert Netzteil 1 : Nennspannung primär: 220240V, 50/60Hz Nennspannung sekundär:4,5V , 3,6W (für HG10254A/ HG10254B) 4,5V , 1,2W (für HG10254C) Schutzklasse: Schutzart:IP44 (spritzwassergeschützt) Netzteil (Modellnr. LL06-00450800-CT(E)-IP44) (für HG10254A/HG10254B) Netzteil (Modellnr. LL06-00450266-CT(E)-IP44) (für HG10254C) GS-geprüft. IR-Fernbedienung 10 : Batterie: 3V, Lithium-Batterie, Typ CR2025 DE/AT/CH Das Produkt enthält keine Teile, die vom Verbraucher gewartet werden können. Die LEDs können nicht ausgetauscht werden. Verwenden Sie das Produkt nur mit dem mitgelieferten Netzteil 1 des Typs (Modell-Nr. LL06-00450800-CT(E)-IP44 (für HG10254A/ HG10254B), LL06-00450266-CT(E)-IP44 (für HG10254C)), ansonsten erlöschen jegliche Gewährleistungsansprüche. Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Betriebsmittel oder stecken irgendwelche Gegenstände in dieselben. Schützen Sie die Netzleitung vor scharfen Kanten, mechanischen Belastungen und heißen Oberflächen. Nicht mit scharfen Klammern oder Nägeln befestigen. Ziehen Sie immer das Netzteil vor der Montage, Demontage oder Reinigung aus der Steckdose. WARNUNG! BATTERIEN AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN! Das Verschlucken kann chemische Verbrennungen, Perforation von Weichteilgewebe und den Tod verursachen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken auftreten. Sofort einen Arzt aufsuchen. DE/AT/CH z. B. auf Heizkörpern/durch direkte Sonnenein- strahlung. Wenn Batterien/Akkus ausgelaufen sind, vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und Schleim- häuten mit den Chemikalien! Spülen Sie die be- troffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf! SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene oder beschädigte Batte- rien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie des- halb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. Im Falle eines Auslaufens der Batterien/Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Beschädigungen zu vermeiden. Verwenden Sie nur Batterien/Akkus des gleichen Typs. Mischen Sie nicht alte Batterien/Akkus mit neuen! Entfernen Sie die Batterien/Akkus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird. Risiko der Beschädigung des Produkts Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp/Akkutyp! DE/AT/CH Setzen Sie Batterien/Akkus gemäß der Polaritäts- kennzeichnung (+) und (-) an Batterie/Akku und des Produkts ein. Reinigen Sie Kontakte an Batterie/Akku und im Batteriefach vor dem Einlegen mit einem trockenen, fusselfreien Tuch oder Wattestäbchen! Entfernen Sie erschöpfte Batterien/Akkus umge- hend aus dem Produkt. BATTERIEN AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN! Das Verschlucken kann chemische Verbrennungen, Perforation von Weichteilgewebe und den Tod verursachen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken auftreten. Sofort einen Arzt aufsuchen. Nicht-offensichtliche Symptome, die durch Verschlucken von Batterien auftreten können Leider ist es nicht offensichtlich, wenn eine Knopf- oder Münzbatterie in der Speiseröhre eines Kindes steckt. DE/AT/CH Ein-/Ausschalten des Produkts mit der IR-Fernbedienung Hinweis: Der Infrarotempfänger befindet sich am Netzteil 1 . Richten Sie die IR-Fernbedienung 10 für den besten Empfang immer direkt auf den Empfänger 2 . Hinweis: Entfernen Sie den Isolierstreifen 11 aus dem Batteriefach 8 , bevor Sie die IR-Fernbedienung 10 zum ersten Mal verwenden. Stellen Sie sicher, dass sich zwischen Sender und Netzteil 1 kein Hindernis befindet. Drücken Sie die EIN-Taste 10a auf der IR-Fernbe- dienung 10 , um das Produkt einzuschalten. Drücken Sie die OFF-Taste 10a an der IR-Fernbe- dienung 10 , um das Produkt auszuschalten. Steuern der Lichteffekte mit der IR-Fernbedienung Folgende Funktionen stehen zur Verfügung: Taste +: Erhöht die Lichtintensität Taste -: Verringert die Lichtintensität Taste 1: Kombination Taste 2: Wellenförmig DE/AT/CH Bei stärkeren Verschmutzungen mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Beachten Sie die Kennzeichnung der Verb packungsmaterialien bei der Abfalltrennung, a diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 17: Kunststoffe/2022: Papier und Pappe/8098: Verbundstoffe. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über DE/AT/CH Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Service Service Deutschland Tel.:0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.:0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.:0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch DE/AT/CH Es gibt keine spezifischen Symptome, die damit verbunden sind. Das Kind könnte: · husten, würgen oder viel sabbern; · den Eindruck erwecken, eine Magenverstimmung oder einen Virus zu haben; · sich krank fühlen; · auf seinen Hals oder Magen zeigen; · Schmerzen im Bauch, in der Brust oder im Rachen haben; · müde oder lethargisch sein; · ruhiger oder anhänglicher als sonst sein oder sonst ,,nicht es selbst" sein; · seinen Appetit verlieren oder einen verminderten Appetit haben; und · keine feste Nahrung zu sich nehmen wollen/keine feste Nahrung zu sich nehmen können. Diese Art von Symptomen variiert oder schwankt, wobei die Schmerzen zunehmen und dann wieder abklingen. Ein spezifisches Symptom für das Verschlucken von Knopf- und Münzbatterien ist das Erbrechen von frischem (hellrotem) Blut. Wenn das Kind dies tut, sollten Sie sofort ärztliche Hilfe in Anspruch nehmen. DE/AT/CH Taste 3: Sequenziell Taste 4: Slo-Glo Taste 5: Ziselierend/Blitzend Taste 6: Langsames Übergleiten Taste 7: Funkelnd/Blinkend Taste 8: Dauerlicht Hinweis: Die Aus-Taste 10a der IR-Fernbedienung 10 ist nur zum vorübergehenden Ausschalten geeignet. Um dauerhaft auszuschalten, entfernen Sie das Netzteil 1 aus der Steckdose. Timer-Funktion Zum Einschalten der Timer-Funktion drücken und halten Sie die Timer- und Mode-Taste 6 oder drücken Sie die Timer-Taste 10a auf der IR-Fernbedienung 10 , nachdem Sie das Produkt an die Stromversorgung angeschlossen haben. Die Timer- und Mode-Taste 6 leuchtet grün auf, wenn die Timer-Funktion aktiviert ist. Das Produkt leuchtet dauernd für 6 Stunden mit einer anschließenden Pause von 18 Stunden. Zur Einschaltzeit leuchtet das Produkt erneut 6 Stunden gefolgt von einer 18-stündigen Pause. DE/AT/CH Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. Defekte oder verbrauchte Batterien/Akkus müssen recycelt werden. Geben Sie Batterien/Akkus und/oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien/Akkus! Batterien/Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien/Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab. Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern haben DE/AT/CH OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG10254A/HG10254B/HG10254C Version: 06/2024 Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 04/2024 · Ident.-No.: HG10254A/B/C042024-BE Da es keine eindeutigen Symptome gibt, ist es wichtig, wachsam zu sein mit ,,leeren" oder überschüssigen Knopf- oder Münzbatterien im Haushalt und den Produkten, die sie enthalten. Anwendung (siehe Abb. A) Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt. Hinweis: Die LEDs sind in Reihe geschaltet. Ist eine LED defekt, können insgesamt bis zu 10 LEDs ausfallen. Verwenden Sie den mitgelieferten Saugnapf 4 , um das Produkt aufzuhängen (nur für HG10254A/ HG10254B). Stecken Sie den Stecker am Ende des Produkts in die Buchse des Netzteils 7 . Schrauben Sie die Überwurfmutter 3 im Uhrzeigersinn fest und ziehen Sie die Verschraubung fest. Achten Sie auf den korrekten Sitz des Dichtungsrings, da sonst der IP-Schutz nicht gewährleistet werden kann. Stecken Sie das Netzteil 1 in die Steckdose. Drücken Sie die Timer- und Mode-Taste 6 , um das Produkt einzuschalten. DE/AT/CH Um die Timer-Funktion zu deaktivieren, drücken und halten Sie die Timer- und Mode-Taste 6 oder drücken Sie die Timer-Taste 10a auf der IR-Fernbedienung 10 erneut und das Licht der Timer- und Mode-Taste 6 erlischt. Wenn die Timer-Funktion ausgeschaltet ist, leuchtet das Produkt kontinuierlich. Um das Produkt vollständig auszuschalten, entfernen Sie das Netzteil 1 aus der Steckdose. Die Timer-Funktion kann im jeweils gewünschten Lichtmodus (18) eingeschaltet werden. Batterien wechseln (siehe Abb. B) Wenn sich die Reichweite der IR-Fernbedienung 10 verringert, müssen Sie die Batterie 9 wechseln. 1.Drücken Sie mit einem spitzen Werkzeug (nicht im Lieferumfang enthalten) auf den Sicherheitsverschluss des Batteriefachs 12 und halten Sie diesen gedrückt. Lösen Sie in der Zwischenzeit die Verriegelung 13 , indem Sie diese in Richtung der Mitte der Fernbedienung schieben. Ziehen Sie DE/AT/CH Sie gegenüber dem Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte. Ihre gesetzlichen Rechte werden in keiner Weise durch unsere unten aufgeführte Garantie eingeschränkt. Die Garantie für dieses Produkt beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum. Bewahren Sie den Originalkaufbeleg an einem sicheren Ort auf, da dieses Dokument als Nachweis des Kaufs erforderlich ist. Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum Zeitpunkt des Kaufs vorhanden sind, müssen unverzüglich nach dem Auspacken des Produkts gemeldet werden. Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kaufdatum einen Material- oder Herstellungsfehler aufweisen, werden wir es nach unserer Wahl kostenlos für Sie reparieren oder ersetzen. Die Garantiezeit verlängert sich durch einen stattgegebenen Gewährleistungsanspruch nicht. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Diese Garantie erlischt, wenn das Produkt beschädigt oder unsachgemäß verwendet oder gewartet wurde. DE/AT/CH 7 Drücken Sie die Timer- und Mode-Taste 6 erneut, um zum nächsten Beleuchtungsmodus zu wechseln. Wenn Sie den Beleuchtungsmodus 8 erreichen, schaltet das nächste Betätigen der Timer- und Mode-Taste 6 das Produkt aus. Der Lichtmodus ist wie folgt aufgeführt: 1. Kombination 2. Wellenförmig 3. Sequenziell 4. Slo-Glo 5. Ziselierend/Blitzend 6. Langsames Übergleiten 7. Funkelnd/Blinkend 8. Dauerlicht 9. ausgeschaltet Ziehen Sie das Netzteil 1 aus der Steckdose, um das Produkt vollständig auszuschalten. Hinweis: Beim nächsten Einschalten des Produkts wird automatisch der zuletzt gewählte Lichtmodus verwendet. DE/AT/CH dann das Batteriefach 8 heraus. Dieses befindet sich an der Unterseite der Fernbedienung 10 . 2.Entfernen Sie die verbrauchte Batterie 9 , falls vorhanden. 3.Legen Sie eine neue Batterie in das Batteriefach 8 ein. Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie die Batterie 9 mit der richtigen Polarität einlegen. Dies ist auf der Rückseite der IR-Fernbedienung 10 angegeben. 4. Schließen Sie das Batteriefach 8 . Reinigung und Pflege VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR! Ziehen Sie zuerst das Netzteil 1 aus der Steckdose. Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf das Produkt niemals mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten gereinigt oder gar in Wasser getaucht werden. Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. Ä. Das Produkt würde hierbei Schaden nehmen. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, fusselfreies Tuch. DE/AT/CH Die Garantie deckt Material- und Herstellungsfehler ab. Diese Garantie erstreckt sich weder auf Produktteile, die normalem Verschleiß unterliegen, und somit als Verschleißteile gelten (z. B. Batterien, Akkus, Schläuche, Farbpatronen), noch auf Schäden an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile aus Glas. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 459150_2401) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der DE/AT/CHAdobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 19.4 (Macintosh)