User Manual for bewello models including: BW1018 Milk Frother, BW1018, Milk Frother, Frother

Felhasználói kézikönyv

BW1018 - Elektromos tejhabosító - 220 - 240V - 550 W - fehér

USER MANUAL - globiz.sk

3 Milk frother EN The product has safety solutions, however, please read the safety regulations carefully and, in order to avoid possible injuries and damage, only operate the kitchen appliance as described in the user manual.


File Info : application/pdf, 24 Pages, 1.31MB

BW1018 manual en hu cz sk ro
Milk Frother Elektromos tejhabosító Elektrický napovac mléka Elektrický napeovac mlieka Spumator electric pentru lapte
USER MANUAL
Product Nr. BW1018 EN HU CZ SK RO

HS007

3

Milk frother

EN

The product has safety solutions, however, please read the safety regulations carefully and, in order to avoid possible injuries and damage, only operate the kitchen appliance as described in the user manual. Disabling the security solutions, modifying or disassembling the product is strictly prohibited! If you sell or lend the device, please include this user manual with the device so that the user can study its contents

Signs used in in the user manual:

This symbol warns of the risk of injury.

This sign warns of the risk of injury from the use of electricity.

Words used in the user manual: DANGER: pictograph warning of imminent danger of serious injury or death. CAUTION: word warns of serious injury and danger to life. ATTENTION: The word warns of minor injuries. NEED TO KNOW: Warns of possible material damage. The milk frother is only suitable for heating milk or cocoa or frothing milk. Do not use the device with other liquids or solid foods. The device is designed for residential use! The device cannot be used in industrial conditions because it may be damaged and its service life may be shortened. The device may only be operated indoors, in a room with IP20 protection. Safety regulations:
CHOKING HAZARD! Please keep the packaging of the device away from children, as it may lead to suffocation. The storage location must be chosen in such a way that children cannot accidentally access it. Children must not play with the packaging of the device.
DANGER! Never operate the device with wet hands! Touching the device, including its mains plug and cable, with wet hands is strictly prohibited! The device must only be connected to alternating current with the correct voltage. Do not fill the device with milk if it is already switched on. Do not use the device near tubs, dishes or sinks containing water or liquids.
DANGER! Make sure of the environmental regulations before use! It is forbidden to use the device in an explosive environment! In case of use in special places (e.g.: filling stations, baths, etc.), local safety regulations must be followed!
DANGER! The device may only be used for its intended purpose! During use, take care of the health and safety of those around you (especially children). The device may only be used by persons who have read and understood this user manual and are able to operate the device accordingly!

4
Persons with reduced mental, physical or sensory abilities may not use the device! Children must not use the device!
DANGER! Only connect the device to a mains socket which safe operation you are convinced of, or which was installed by a specialist according to the IEC 60364-1 standard. In the vicinity of water blocks (e.g. near the kitchen sink), it must only be connected to a socket with an RCD! Before each use, make sure that the device and the network cable and connector are undamaged! Only undamaged devices may be operated! If you experience any damage, do not use the device, contact a specialist serviceDuring use, take care of the integrity of the network cable, avoid edges and objects that could cause damage to the surface of the cable. Avoid the use of extension cables and distributors, because they are a source of danger during operation. Only use splash-proof extension cables with a cross-section of at least 3 x 1 mm2. Always disconnect the device from the mains when you are not using the device or if there is a storm nearby. Maintenance and cleaning work may only be carried out with the mains plug unplugged. Always disconnect the device's network cable from the network by the plug, never hold the cable.
DANGER! To operate the device, you must choose a place with sufficient ventilation, never use it directly next to a wall, in a corner or near a curtain. The device must be protected from direct sunlight and heat sources! Place the device on a horizontal, flat surface so that it cannot accidentally tip over during operation.
DANGER! BURN INJURY! Some parts of the device may get hot during milk heating! Never touch hot surfaces! When heating milk, handle the device only by the handleNever reach into the working machine with your hands or any objects, or leave any objects inside the machine! During use, make sure that no part of your body, e.g. hair, hangs in the container! Start frothing and heating the milk only when the lid fits properly on the container.
CAUTION! Do not use the device if it has previously been dropped or bumped against something and it is visibly damaged! Do not use the device if you experience leaks. The safety equipment must be used as intended, it is strictly forbidden to modify or eliminate them!
Attention! Do not fill the tank with cleaning agents! Only use the device above freezing point, 0 °C, to avoid condensation and electric shock. Never leave the device unattended when it is connected to the mains power source! Do not use the device for heating or steaming! Protect the device from moisture and water! Do not store the device outside, exposed to large temperature fluctuations or weather conditions. Activities that damage the device: Do not pour solvents, solvent-containing cleaning agents, acid, gasoline, thinner, acetone, or other liquids into the device! It is only safe to operate with the right amount of milk.

5

Operating regulations: NEED TO KNOW! Always operate the device with the correct amount of milk. The marking on the side of the container helps with this. If you use the device with too little milk, the milk frother may overheat and be damaged, while using it with too much milk, the milk may froth and run out. The amount and quality of the milk foam can depend on many factors: the milk fat content, temperature, the selected brand, and whether you use preserved or fresh milk.
Tip: If you don't know how a given milk will behave, try using less milk to avoid spilling the milk. Always stop the operation of the device before removing the pot from the base! The manufacturer and distributor shall take no responsibility for damages and personal injuries resulting from improper use!

Parts of the device:

2

1. Tank lid 10
2. Foam blender

3. Glass cup

4. Handle

1

5. Heating disc

6. Housing

7. On-off switch

8. LED indicator

9. Power cable

3

10. Spare blender

4

5

6
8 7

9

6

Use Place the appropriate mixing head in the bottom of the container. Use the ribbed head for foaming, and the smooth one for heating. Pour the indicated amount of milk into the container and place it on the base, then close it with the lid.
Tip: Use cold, fresh, semi-skimmed or full-fat milk for frothing. Modes: 1. Making warm milk foam: Briefly press the power button, the LED indicator lights up red and the production of the desired milk foam begins. Preparation time: ~150 seconds, temperature: 60-65 °C. When the milk has reached the desired temperature, mixing and heating will stop automatically. If necessary, you can interrupt the heating and mixing process by pressing the button again. You can then remove the pot from the base. The hum of the device's fan can still be heard for a while.(max. 250 ml) 2. Making cold milk foam: Press the power button twice until the LED indicator lights up in blue and the desired milk foam begins to be produced. Preparation time:: ~150 mp. (max. 250 ml) 3. Cocoa / milk heating Press the power button three times until the LED indicator lights up purple and the desired drink begins to be produced. Preparation time: ~180-250 sec. (max. 400 ml) NEED TO KNOW! How to clean: Clean the device after every use! This prevents the milk from drying in the container! Unplug the device before cleaning! Do not use strong, caustic chemicals or abrasives to clean the device. The measuring cup part also contains electrical parts, so make sure that it does not come into contact with liquid during cleaning. Clean the bottom part and the outside of the housing only with a soft, dry microfiber cloth. Never submerge the device in water! Waste management: The product and packaging are made from valuable, recyclable materials. Recycling materials reduces the amount of waste and protects the environment. (Valid in the European Union and all other European states that participate in selective collection) According to directives 2012/19/EU, electrical waste and appliances cannot be thrown away as household waste. Old appliances must be collected in order to maximize the recycling of raw materials, thus reducing their impact on people's health and the environment. The crossed-out bin symbol is on all products for which separate collection is mandatory. Consumers should check with their local authorities for more information.

Technical details: Supply voltage Current: Power: Capacity: Color:

AC 220 - 240 V - 50/60 Hz 2.4 A 550 W 400 ml white

Modes: Protection: Material: Size: Weight:

cold and warm milk frothing IP20 plastic, borosilicate glass 165 x 115 x 210 mm 0.84 kg

7

Elektromos tejhabosító

HU

A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik, ennek ellenére kérjük, figyelmesen olvassa el a biztonsági elírásokat

és az esetleg sérülések és károk elkerülése érdekében csak a használati útmutatóban leírtak szerint üzemeltesse a

konyhai eszközt. A biztonsági megoldásokat kiiktatni, a terméket módosítani, szétszedni szigorúan tilos!

Ha eladja, vagy kölcsön adja a készüléket kérjük, mellékelje ezt a használati útmutatót a készülékhez, hogy használója

tanulmányozni tudja a benne foglaltakat. Az útmutatóban szerepl jelek:

Ez a jel sérülésveszélyre figyelmeztet.

Ez a jel az elektromos áram használatából adódó sérülésveszélyre figyelmeztet.

Az útmutatóban szerepl szavak: VESZÉLY: Közvetlenül fenyeget súlyos sérüléseket vagy halálos veszélyre figyelmeztet piktogram. VIGYÁZAT: Szó súlyos sérülésekre és életveszélyre figyelmeztet. FIGYELEM: A szó könnyebb sérülések elszenvedésére figyelmeztet. TUDNIVALÓ: Lehetséges anyagi károkra figyelmeztet. A tejhabosító kizárólag tej melegítésére, tej habosítására vagy kakaó melegítésre alkalmas. Ne használja a készüléket egyéb folyadékokkal vagy szilárd halmazállapotú élelmiszerekkel. A készüléket lakossági felhasználásra tervezték! A készülék nem használható ipari körülmények között, mert károsodhat, élettartama lerövidülhet. A készüléket kizárólag beltéren, IP20 védettségnek megfelel helyiségben szabad üzemeltetni. Biztonsági elírások:
FULLADÁSVESZÉLY! Kérjük, a készülék csomagolását tartsa távol gyermekektl, mert fulladáshoz vezethet. A tárolás helyét úgy kell megválasztani, hogy gyermekek véletlenül sem férhetnek hozzá. A készülék csomagolásával gyermekek nem játszhatnak.

VESZÉLY! Soha ne üzemeltesse a készüléket nedves, vizes kézzel! A készülék megérintése, beleértve a hálózati dugóját és kábelét is nedves kézzel szigorúan tilos! A készüléket csak a megfelel feszültséggel rendelkez váltóáramhoz szabad csatlakoztatni. A készüléket ne töltse fel tejjel, ha az már bekapcsolt állapotban van! Ne használja a készüléket, vizet, folyadékot tartalmazó kád, edény, mosogató közelében.

VESZÉLY! Használat eltt bizonyosodjon meg a környezeti elírásokról! Tilos a készüléket robbanásveszélyes helyen használni! Speciális helyeken történ használat esetén (pl.: töltállomások, fürdk) a helyi biztonsági szabályozást követve kell eljárni!

8
VESZÉLY! A készüléket csak rendeltetésszeren szabad használni! A használat során ügyeljen a környezetében tartózkodók (különösen gyermekek) testi épségére és biztonságára. A készüléket csak olyan személyek használhatják, akik ezt a használati útmutatót elolvasták, megértették és ennek megfelelen tudják üzemeltetni a készüléket! Csökkent szellemi, fizikai vagy érzékel képességgel rendelkez személyek nem használhatják a készüléket! Gyermekek nem használhatják a készüléket!
VESZÉLY! Csak olyan hálózati aljzathoz csatlakoztassa a készüléket, amelynek biztonságos mködésérl meg van gyzdve, illetve szakember telepítette IEC 60364-1 szabvány alapján. Vizesblokkok környékén (pl.: konyhai mosogató közelében) csak FI-védkapcsolóval ellátott aljzathoz szabad csatlakoztatni! Minden használat eltt gyzdjön meg a készülék és a hálózati kábel, csatlakozó sértetlenségérl! Csak sértetlen készüléket szabad üzemeltetni! Ha bármilyen sérülést tapasztal, a készüléket tilos használni, forduljon szakszervizhez! A használat során ügyeljen a hálózati kábel épségére, kerülje az olyan éleket, tárgyakat, amelyek sérülést okozhatnak a kábel felületén. Kerülje a hosszabbító kábelek, elosztók használatát, mert veszélyforrásnak minsülnek az üzemeltetés során. Csak olyan fröccsen víz ellen védett hosszabbító kábeleket használjon, amelynek keresztmetszete legalább 3 x 1 mm2. A készüléket mindig csatlakoztassa le a villamos hálózatról, ha nem használja a készüléket, vagy ha vihar van a közelben. Karbantartási, tisztítási munkákat csak kihúzott hálózati csatlakozódugó mellett szabad végezni. Az eszköz hálózati kábelét mindig a csatlakozónál fogva csatlakoztassa le a hálózatról, soha ne a kábelt fogja.
VESZÉLY! A készülék mködtetéséhez úgy kell megválasztani a helyet, hogy az kellképpen tudjon szellzni, soha ne használja közvetlenül fal mellett, sarokban vagy függöny közelében. A készüléket közvetlen napsütéstl és hforrástól óvni kell! A készüléket vízszintes, síkfelületre helyezze, hogy véletlenül se tudjon felborulni mködés közben.
VESZÉLY! ÉGÉSI SÉRÜLÉS! A készülék egyes alkatrészei a tejmelegítés közben felforrósodhatnak! Soha ne érintse meg a forró felületeket! A tejmelegítés során kizárólag a fogantyúnál fogva kezelje a készüléket! Soha ne nyúljon bele kézzel és semmilyen tárggyal a mköd gépbe, illetve ne hagyjon semmilyen tárgyat a gépben! Használat során ügyeljen rá, hogy semmilyen testrésze, pl.: haja ne lógjon bele az edénybe! Csak akkor indítsa el a tejhabosítást, melegítést, ha a fedél megfelelen illeszkedik az edényre.
VIGYÁZAT! Ne használja a készüléket, ha korábban elejtette vagy odaütötte valamihez és szemmel láthatóan károsodott az! Ne használja a készüléket, ha tömítetlenséget vagy szivárgást tapasztal! A biztonsági berendezéseket kötelez rendeltetésszeren használni, azokat módosítani vagy kiiktatni szigorúan tilos!
FIGYELEM! Tisztítószert ne töltsön be a tartályba! Csak fagypont, 0 °C felett használja a készüléket a páralecsapódás és áramütés elkerülése érdekében. Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, ha az csatlakoztatva van a hálózati áramforráshoz! Ne használja a készüléket ftésre, párologtatásra! Óvja a készüléket nedvességtl, víztl! Ne tárolja a készüléket nagy hmérsékletingadozásnak, idjárási viszonyoknak kitéve, küls térben.

9

Készülékkárosodással járó tevékenységek: Ne töltsön oldószert, oldószertartalmú tisztítószert, savat, benzint, hígítót,

acetont, egyéb folyadékokat a készülékbe! Csak a megfelel mennyiség tejjel történ üzemeltetés biztonságos.

Üzemeltetési elírások:

TUDNIVALÓ! A készüléket mindig a megfelel mennyiség tejjel üzemeltesse. Az edény oldalán lév jelzés segít

ebben. Ha túl kevés tejjel használja az eszközt, a tejhabosító túlhevülhet és károsodhat, a túl sok tejjel történ használat

során a tej felhabzik és kifuthat. A tejhab mennyisége és minsége sok tényeztl függhet: a tejzsírtartalmától,

hmérsékletétl, a kiválasztott márkától, illetve attól, hogy tartós vagy friss tejet használ.

Tipp: Ha nem tudja, hogy az adott tej hogyan fog viselkedni, inkább kevesebb tejjel próbálkozzon, hogy elkerülje a tej

kifutását.

A készülék mködését mindig állítsa meg, mieltt

2

leveszi az edényt a talapzatról!

A gyártó és forgalmazó a nem rendeltetésszer

10

használatból ered károkért és személyi sérülésekért

felelsséget nem vállal!

1

A készülék alkotórészei:

1. Fedél

2. Habver betét

3. Üveg edény

3

4. Fogantyú

5. Melegítlap 4
6. Küls ház

7. Be-Kikapcsoló gomb

5

8. LED visszajelz

9. Tápkábel

6

10. Tartozék habver betét

8

7

9

10

Használat Tegye a megfelel keverfejet az edény aljába! Habosításhoz használja a bordás fejet, míg melegítésre a simát. Töltsön a jelölésnek megfelel mennyiség tejet az edénybe és helyezze a talpazatra, majd zárja le a tetvel.
Tipp: Használjon hideg, friss, félzsíros vagy zsíros tejet habosításhoz. Üzemmódok: 1. Meleg tejhab készítése: Nyomja meg röviden a bekapcsoló gombot, a LED visszajelz piros színnel világít és megkezddik a kívánt tejhab elállítása. Elkészítési id: ~150 mp, hmérséklet: 60-65 °C. Ha a tej elérte a kívánt hfokot a keverés és a melegítés automatikusan leáll. Igény esetén meg tudja szakítani a melegítési és keverési folyamatot a gomb újbóli megnyomásával. Ezután elveheti az edényt a talpazatról. Az eszköz ventilátorának zúgása még hallható egy kis ideig. (max. 250 ml) 2. Hideg tejhab készítése: Nyomja meg kétszer a bekapcsoló gombot, amíg a LED visszajelz kék színnel világít és megkezddik a kívánt tejhab elállítása. Elkészítési id: ~150 mp. (max. 250 ml) 3. Kakaó / tejmelegítés: Nyomja meg háromszor a bekapcsoló gombot, amíg a LED visszajelz lila színnel világít és megkezddik a kívánt ital elállítása. Elkészítési id: ~180-250 mp. (max. 400 ml) TUDNIVALÓ! Tisztítási elírások: A készüléket minden használat után tisztítsa meg! Ezáltal elkerülhet, hogy a tej beleszáradjon az edénybe! Tisztítás megkezdése eltt áramtalanítsa az eszközt! A készülék tisztításához ne használjon ers, maró vegyszereket és súrolóeszközöket. A mérkancsó rész is tartalmaz elektromos részeket, így tisztítás során ügyeljen rá, hogy ne érintkezzen folyadékkal. Az alsó rész és a ház küls tisztítását csak puha, száraz mikroszálas kendvel végezze. A készüléket soha ne merítse vízbe!

Hulladékkezelés: A termék és a csomagolás értékes, újrahasznosítható anyagokból készültek. Az anyagok újrahasznosítása csökkenti a hulladék mennyiségét és kíméli a környezetet. (Érvényes az Európai unióban és minden egyéb európai államban, akik szelektív gyjtésben részt vesznek) A 2012/19/ EU irányelvek szerint az elektromos hulladékokat és készülékeket nem lehet háztartási hulladékok közé kidobni. A régi készülékeket gyjtbe kell helyezni, hogy maximalizálni, lehessen az alapanyagok újrahasznosítását így csökkentve az emberek egészségére és a környezetre kifejtett hatásukat. Az áthúzott szeméttároló szimbólum minden olyan terméken szerepel, amelyekre a külön gyjtés kötelez. A fogyasztók a helyi hatóságoktól érdekldjenek további információról. Technikai adatok:

Hálózati feszültség:

AC 220 - 240 V - 50/60 Hz Üzemmódok:

hideg és meleg tejhabosítás

Névleges áramersség: 2.4 A

Védelem:

IP20

Teljesítmény:

550 W

Anyaga:

manyag, boroszilikát üveg

rtartalom:

400 ml

Méret:

165 x 115 x 210 mm

Szín:

fehér

Súly:

0,84 kg

11

Elektrický napovac mléka

CZ

Výrobek má bezpecnostní esení, pozorn si pectte bezpecnostní pedpisy a provozujte kuchyský spotebic jen tak,

jak je popsáno v návodu k pouzití, abyste pedesli mozným zranním a skodám. Deaktivace bezpecnostních esení,

úprava nebo rozebírání produktu je písn zakázáno!

Pokud zaízení prodáváte nebo pjcujete, pilozte k zaízení tento návod k pouzití, aby si uzivatel mohl prostudovat

jeho obsah. Symboly v návodu k pouzití:

Tento symbol varuje ped rizikem zranní.

Tento symbol varuje ped rizikem zranní pi pouzití elektiny.

Slova v návodu k pouzití: NEBEZPECÍ: piktogram varující ped bezprostedním nebezpecím vázného zranní nebo smrti. UPOZORNNÍ: Slovo varuje ped tzkým zranním a ohrozením zivota. POZOR: Slovo varuje ped lehkými zranními. INFORMACE: Upozoruje na mozné materiální skody. Napovac mléka je vhodný k ohívání mléka, napnní mléka nebo ohívání kakaa. Nepouzívejte pístroj s jinými tekutinami nebo pevnými potravinami. Zaízení je urceno pro domácí pouzití! Zaízení nelze pouzívat v prmyslových podmínkách, protoze mze dojít k jeho poskození a zkrácení jeho zivotnosti. Zaízení se smí provozovat pouze v interiéru, v místnosti s krytím IP20. Bezpecnostní pedpisy
NEBEZPECÍ UDUSENÍ! Obal zaízení uchovávejte mimo dosah dtí, protoze mze vést k udusení. Místo skladování musí být zvoleno tak, aby se k nmu dti nemohly náhodn dostat. Dti si nesmí hrát s obalem zaízení.

NEBEZPECÍ! Nikdy neobsluhujte pístroj mokrýma, vlhkýma rukama! Je písn zakázáno dotýkat se zaízení, vcetn jeho síové zástrcky a kabelu, mokrýma rukama! Zaízení smí být pipojeno pouze na stídavý proud se správným naptím. Neplte pístroj mlékem, pokud je jiz zapnutý! Zaízení nepouzívejte v blízkosti van, nádobí nebo dez obsahujících vodu nebo tekutiny.

NEBEZPECÍ! Ped pouzitím se pesvdcte o environmentálních pedpisech! Je zakázáno pouzívat pístroj ve výbusném prostedí! V pípad pouzití na speciálních místech (nap.: cerpací stanice, lázn atd.) je teba dodrzovat místní bezpecnostní pedpisy!

NEBEZPECÍ! Pístroj se smí pouzívat pouze k urcenému úcelu! Bhem pouzívání dbejte na zdraví a bezpecnost lidí ve vasem okolí (zejména dtí).

12
Zaízení mohou pouzívat pouze osoby, které si pecetly tento návod k pouzití a porozumly mu a podle toho jsou schopny zaízení obsluhovat! Osoby se snízenými dusevními, fyzickými nebo smyslovými schopnostmi nesmí pístroj pouzívat! Dti nesmí pístroj pouzívat!
NEBEZPECÍ! Pístroj zapojujte pouze do síové zásuvky, o jejímz bezpecném provozu jste pesvdceni, nebo kterou namontoval odborník podle normy IEC 60364-1. V blízkosti vodních blok (nap. v blízkosti kuchyského dezu) musí být pipojen pouze do zásuvky s proudovým chránicem! Ped kazdým pouzitím se ujistte, ze zaízení a síový kabel a konektor nejsou poskozeny! Smí se provozovat jen neposkozená zaízení! Pokud zjistíte jakékoli poskození, pístroj nepouzívejte, obrate se na odborný servis! Bhem pouzívání dbejte na integritu síového kabelu, vyhýbejte se hranám a pedmtm, které mohou poskodit povrch kabelu. Vyhnte se pouzívání prodluzovacích kabel a rozvadc, protoze jsou zdrojem nebezpecí bhem provozu. Pouzívejte pouze prodluzovací kabely odolné vci stíkající vod o prezu minimáln 3 x 1 mm2. Vzdy odpojte zaízení od sít, kdyz zaízení nepouzíváte nebo je-li v blízkosti boue. Údrzbové a cistící práce se smjí provádt pouze s vytazenou síovou zástrckou. Síový kabel zaízení vzdy odpojujte od sít za konektor, nikdy kabel nedrzte.
NEBEZPECÍ! Pro obsluhu zaízení musíte zvolit místo s dostatecnou ventilací, nikdy jej nepouzívejte pímo u stny, v rohu nebo v blízkosti závsu. Pístroj musí být chránn ped pímým slunecním záením a zdroji tepla! Zaízení umístte na vodorovný rovný povrch, aby se bhem provozu nemohlo náhodn pevrátit.
NEBEZPECÍ! POPÁLENINY! Nkteré cásti zaízení se mohou bhem ohevu mléka zahát! Nikdy se nedotýkejte horkých povrch! Pi ohívání mléka manipulujte s pístrojem pouze za rukoje! Nikdy nesahejte do pracovního stroje rukama ani zádnými pedmty a nenechávejte zádné pedmty uvnit stroje! Bhem pouzívání se ujistte, ze zádná cást vaseho tla, napíklad vlasy, nevisí v nádob! S napnním a zahíváním mléka zacnte jen tehdy, je-li víko správn umístno na nádob.
UPOZORNNÍ! Zaízení nepouzívejte, pokud Vám spadlo nebo na nco narazilo a je viditeln poskozeno! Zaízení nepouzívejte, pokud zaznamenáte netsnosti nebo netsnosti. Bezpecnostní zaízení se musí pouzívat podle urcení, je písn zakázáno je upravovat nebo odstraovat!
POZOR! Neplte nádrz cistícími prostedky! Zaízení pouzívejte pouze nad bodem mrazu, 0 °C, abyste pedesli kondenzaci a úrazu elektrickým proudem. Nikdy nenechávejte pístroj bez dozoru, kdyz je pipojen k elektrické síti! Pístroj nepouzívejte k ohívání nebo napaování! Chrate pístroj ped vlhkostí a vodou! Neskladujte pístroj venku, nevystavujte jej velkým teplotním výkyvm nebo povtrnostním vlivm. Cinnosti, které poskozují zaízení: Do zaízení nelijte rozpoustdla, cisticí prostedky s obsahem rozpoustdel, kyseliny, benzín, edidlo, aceton ani jiné tekutiny! Bezpecný je provoz pouze se správným mnozstvím mléka.

13

Pedpisy provozování:

INFORMACE: Vzdy pouzívejte zaízení se správným mnozstvím mléka. Pomáhá k tomu oznacení na boku nádoby.

Pokud pouzíváte pístroj s pílis malým mnozstvím mléka, napovac mléka se mze pehát a poskodit, pi pouzití s

pílis velkým mnozstvím mléka mze dojít k napnní a vytékání mléka.

Mnozství a kvalita mlécné pny mze záviset na mnoha faktorech: obsah mlécného tuku, teplota, zvolená znacka a zda

pouzíváte trvanlivé nebo cerstvé mléko.

Tip: Pokud nevíte, jak se bude dané mléko chovat, zkuste

pouzít mén mléka, abyste pedesli vytecení mléka.

2

Ped odstranním nádoby ze základny vzdy zastavte

provoz zaízení!

10

Výrobce a distributor nepebírá zádnou odpovdnost

za skody a zranní osob v dsledku nesprávného

1

pouzívání.

Cásti zaízení:

1. Vícko

2. Napovací vlozka 3
3. Sklenná nádoba

4. Rukoje

5. Ohívací deska

4

6. Vnjsí tlo 5
7. Tlacítko na zapnutí/vypnutí

8. LED kontrolka 6
9. Napájecí kabel

10. Náhradní vlozka

8

7

9

14

Pouzití: Umístte vhodnou míchací hlavu na dno nádoby. K napování pouzijte zebrovanou vlozku a pro nahívání pouzijte hladkou vlozku. Nalijte uvedené mnozství mléka do nádoby a polozte ji na základnu, poté ji zakryjte víkem.
Tip: K napnní pouzívejte studené, cerstvé, polotucné nebo plnotucné mléko. Rezimy: 1. Píprava teplého napnného mléka: Krátce stisknte tlacítko pro zapnutí, LED kontrolka bude svítit cervenou barvou a zacne se proces napování mléka. Doba pípravy: ~150 sec., teplota: 60-65 stup celsia. Kdyz mléko dosáhne pozadované teploty, míchání a ohev se automaticky zastaví. V pípad poteby mzete proces ohevu a míchání perusit optovným stisknutím tlacítka. Potom mzete nádobu vyjmout ze základny. Hlas ventilátoru zaízení je jest chvíli slyset. (max. 250 ml) 2. Píprava studen napnného mléka: Dvakrát stisknte tlacítko pro zapnutí, dokud se LED indikátor nerozsvítí mode a nezacne se vytváet pozadovaná mlécná pna. Doba pípravy: ~150 sec. (max. 250 ml) 3. Kakao / ohívání mléka: Stisknte tlacítko pro zapnutí tikrát, dokud se LED indikátor nerozsvítí fialovou barvou a nezacne se vytváet pozadovaný nápoj. Doba pípravy: ~180-250 sec. (max. 400 ml) INFORMACE: Pedpisy cistní: Pístroj vycistte po kazdém pouzití! Pedejdete tak vysychání mléka v nádob! Ped zahájením cistní odpojte zaízení! K cistní zaízení nepouzívejte silné, zíravé chemikálie nebo abrazivní prostedky. Cást odmrky obsahuje také elektrické cásti, proto dbejte na to, aby bhem cistní nepisla do kontaktu s tekutinou. Spodní cást a vnjsek krytu cistte pouze mkkým, suchým hadíkem z mikrovlákna. Pístroj nikdy neponoujte do vody! Likvidace: Výrobek a obal jsou vyrobeny z hodnotných, recyklovatelných materiál. Recyklace materiál snizuje mnozství odpadu a chrání zivotní prostedí. (Platí v Evropské unii a vsech ostatních evropských státech, které se úcastní selektivního sbru) Podle smrnic 2012/19/EU nelze elektroodpad a spotebice vyhazovat jako domovní odpad. Staré spotebice se musí sbírat, aby se maximalizovala recyklace surovin, címz se snízí jejich vliv na zdraví lidí a zivotní prostedí. Symbol peskrtnutého kose je na vsech produktech, pro které je povinen separovaný sbr. Spotebitelé by si mli ovit dalsí informace u místních úad.

Technické údaje: Síové naptí: Jmenovitá síla proudu : Výkon: Objem: Barva:

AC 220 - 240 V - 50/60 Hz 2.4 A 550 W 400 ml bílá

Rezimy: Tída ochrany: Materiál: Rozmr: Hmotnost:

studená a teplá pena IP20 plast, borosilikátové sklo 165 x 115 x 210 mm 0,84 kg

15

Elektrický napeovac mlieka

SK

Výrobok má bezpecnostné riesenia, pozorne si precítajte bezpecnostné predpisy a prevádzkujte kuchynský spotrebic len

tak, ako je popísané v návode na pouzitie, aby ste predisli mozným zraneniam a skodám. Deaktivácia bezpecnostných

riesení, úprava alebo rozoberanie produktu je prísne zakázané!

Ak zariadenie predávate alebo poziciavate, prilozte k zariadeniu tento návod na pouzitie, aby si pouzívate mohol

prestudova jeho obsah. Symboly v návode na pouzitie:

Tento symbol varuje pred rizikom zranenia.

Tento symbol varuje pred rizikom zranenia pri pouzití elektriny.

Slová v návode na pouzitie: NEBEZPECENSTVO: piktogram varujúci pred bezprostredným nebezpecenstvom vázneho zranenia alebo smrti. UPOZORNENIE: Slovo varuje pred azkým zranením a ohrozením zivota. POZOR: Slovo varuje pred ahkými zraneniami. INFORMÁCIA: Upozoruje na mozné materiálne skody. Napeovac mlieka je vhodný na ohrievanie mlieka,napenenie mlieka alebo ohrievanie kakaa. Nepouzívajte prístroj s inými tekutinami alebo pevnými potravinami. Zariadenie je urcené na domáce pouzitie! Zariadenie nie je mozné pouzíva v priemyselných podmienkach, pretoze môze dôjs k jeho poskodeniu a skráteniu jeho zivotnosti. Zariadenie sa smie prevádzkova iba v interiréri, v miestnosti s krytím IP20. Bezpecnostné predpisy:
NEBEZPECENSTVO UDUSENIA! Obal zariadenia uchovávajte mimo dosahu detí, pretoze môze vies k uduseniu. Miesto skladovania musí by zvolené tak, aby sa k nemu deti nemohli náhodne dosta. Deti sa nesmú hra s obalom zariadenia.
NEBEZPECENSTVO! Nikdy neobsluhujte prístroj mokrými,vlhkými rukami! Je prísne zakázané dotýka sa zariadenia, vrátane jeho sieovej zástrcky a kábla, mokrými rukami! Zariadenie smie by pripojené len na striedavý prúd so správnym napätím. Neplte prístroj mliekom, ak je uz zapnutý! Zariadenie nepouzívajte v blízkosti vaní, riadov alebo drezov obsahujúcich vodu alebo tekutiny.
NEBEZPECENSTVO! Pred pouzitím sa presvedcte o environmentálnych predpisoch! Je zakázané pouzíva prístroj vo výbusnom prostredí! V prípade pouzitia na speciálnych miestach (napr.: cerpacie stanice, kúpele at.) je potrebné dodrziava miestne bezpecnostné predpisy!

16
NEBEZPECENSTVO! Prístroj sa smie pouzíva len na urcený úcel! Pocas pouzívania dbajte na zdravie a bezpecnos udí vo vasom okolí (najmä detí). Zariadenie môzu pouzíva iba osoby, ktoré si precítali tento návod na pouzitie a porozumeli mu a poda toho sú schopné zariadenie obsluhova! Osoby so znízenými dusevnými, fyzickými alebo zmyslovými schopnosami nesmú prístroj pouzíva! Deti nesmú prístroj pouzíva!
NEBEZPECENSTVO! Prístroj zapájajte len do sieovej zásuvky, o ktorej bezpecnej prevádzke ste presvedcení, alebo ktorú namontoval odborník poda normy IEC 60364-1. V blízkosti vodných blokov (napr. v blízkosti kuchynského drezu) musí by pripojený iba do zásuvky s prúdovým chránicom! Pred kazdým pouzitím sa uistite, ze zariadenie a sieový kábel a konektor nie sú poskodené! Smú sa prevádzkova len neposkodené zariadenia! Ak zistíte akékovek poskodenie, prístroj nepouzívajte, obráte sa na odborný servis! Pocas pouzívania dbajte na integritu sieového kábla, vyhýbajte sa hranám a predmetom, ktoré môzu poskodi povrch kábla. Vyhnite sa pouzívaniu predlzovacích káblov a rozvádzacov, pretoze sú zdrojom nebezpecenstva pocas prevádzky. Pouzívajte len predlzovacie káble odolné voci striekajúcej vode s prierezom minimálne 3 x 1 mm2. Vzdy odpojte zariadenie od siete, ke zariadenie nepouzívate alebo ak je v blízkosti búrka. Údrzbové a cistiace práce sa smú vykonáva len s vytiahnutou sieovou zástrckou. Sieový kábel zariadenia vzdy odpájajte od siete za konektor, nikdy kábel nedrzte.
NEBEZPECÍ! Pro obsluhu zaízení musíte zvolit místo s dostatecnou ventilací, nikdy jej nepouzívejte pímo u stny, v rohu nebo v blízkosti závsu. Pístroj musí být chránn ped pímým slunecním záením a zdroji tepla! Zaízení umístte na vodorovný rovný povrch, aby se bhem provozu nemohlo náhodn pevrátit.
NEBEZPECENSTVO! POPÁLENINY! Niektoré casti zariadenia sa môzu pocas ohrevu mlieka zohria! Nikdy sa nedotýkajte horúcich povrchov! Pri ohrievaní mlieka manipulujte s prístrojom iba za rukovä! Nikdy nesiahajte do pracovného stroja rukami ani ziadnymi predmetmi a nenechávajte ziadne predmety vo vnútri stroja! Pocas pouzívania sa uistite, ze ziadna cas vásho tela, napríklad vlasy, nevisia v nádobe! S napenením a zohrievaním mlieka zacnite len vtedy, ak je veko správne umiestnené na nádobe.
UPOZORNENIE! Zariadenie nepouzívajte, ak Vám spadlo alebo na nieco narazilo a je viditene poskodené! Zariadenie nepouzívajte, ak zaznamenáte netesnosti alebo netesnosti. Bezpecnostné zariadenia sa musia pouzíva poda urcenia, je prísne zakázané ich upravova alebo odstraova!
POZOR! Neplte nádrz cistiacimi prostriedkami! Zariadenie pouzívajte iba nad bodom mrazu, 0 °C, aby ste predisli kondenzácii a úrazu elektrickým prúdom. Nikdy nenechávajte prístroj bez dozoru, ke je pripojený k elektrickej sieti! Prístroj nepouzívajte na ohrievanie alebo naparovanie! Chráte prístroj pred vlhkosou a vodou! Neskladujte prístroj vonku, nevystavujte ho vekým teplotným výkyvom alebo poveternostným vplyvom. Cinnosti, ktoré poskodzujú zariadenie: Do zariadenia nelejte rozpúsadlá, cistiace prostriedky s obsahom rozpúsadiel, kyseliny, benzín, riedidlo, acetón ani iné tekutiny! Bezpecná je prevádzka iba so správnym mnozstvom mlieka.

17

Predpisy prevádzkovania:

INFORMÁCIA: Vzdy pouzívajte zariadenie so správnym mnozstvom mlieka. Pomáha k tomu oznacenie na boku

nádoby. Ak pouzívate prístroj s prílis malým mnozstvom mlieka, napeovac mlieka sa môze prehria a poskodi, pri

pouzití s prílis vekým mnozstvom mlieka môze dôjs k napeneniu a vytekaniu mlieka. Mnozstvo a kvalita mliecnej

peny môze závisie od mnohých faktorov: obsah mliecneho tuku, teplota, zvolená znacka a ci pouzívate trvanlivé alebo

cerstvé mlieko.

Tip: Ak neviete, ako sa bude dané mlieko správa, skúste pouzi menej mlieka, aby ste predisli vyteceniu mlieka.

Pred odstránením nádoby zo základne vzdy zastavte prevádzku zariadenia!

Výrobca a distribútor nepreberá ziadnu zodpovednos

za skody a zranenia osôb v dôsledku nesprávneho

pouzívania.

2

10
Casti zariadenia:

1. Vrchnák

2. Napeovacia vlozka

1

3. Sklenená nádoba

4. Rukovä

5. Ohrievacia doska

6. Vonkajsie telo

7. Tlacidlo na zapnutie/vypnutie

3

8. LED kontrolka

9. Napájací kábel

4

10. Náhradná vlozka

5

6
8 7

9

18

Pouzití: Umístte vhodnou míchací hlavu na dno nádoby. K napování pouzijte zebrovanou vlozku a pro nahívání pouzijte hladkou vlozku. Nalijte uvedené mnozství mléka do nádoby a polozte ji na základnu, poté ji zakryjte víkem.
Tip: K napnní pouzívejte studené, cerstvé, polotucné nebo plnotucné mléko. Rezimy: 1. Píprava teplého napnného mléka: Krátce stisknte tlacítko pro zapnutí, LED kontrolka bude svítit cervenou barvou a zacne se proces napování mléka. Doba pípravy: ~150 sec., teplota: 60-65 stup celsia. Kdyz mléko dosáhne pozadované teploty, míchání a ohev se automaticky zastaví. V pípad poteby mzete proces ohevu a míchání perusit optovným stisknutím tlacítka. Potom mzete nádobu vyjmout ze základny. Hlas ventilátoru zaízení je jest chvíli slyset. (max. 250 ml) 2. Píprava studen napnného mléka: Dvakrát stisknte tlacítko pro zapnutí, dokud se LED indikátor nerozsvítí mode a nezacne se vytváet pozadovaná mlécná pna. Doba pípravy: ~150 sec. (max. 250 ml) 3. Kakao / ohívání mléka: Stisknte tlacítko pro zapnutí tikrát, dokud se LED indikátor nerozsvítí fialovou barvou a nezacne se vytváet pozadovaný nápoj. Doba pípravy: ~180-250 sec. (max. 400 ml) INFORMACE: Pedpisy cistní: Pístroj vycistte po kazdém pouzití! Pedejdete tak vysychání mléka v nádob! Ped zahájením cistní odpojte zaízení! K cistní zaízení nepouzívejte silné, zíravé chemikálie nebo abrazivní prostedky. Cást odmrky obsahuje také elektrické cásti, proto dbejte na to, aby bhem cistní nepisla do kontaktu s tekutinou. Spodní cást a vnjsek krytu cistte pouze mkkým, suchým hadíkem z mikrovlákna. Pístroj nikdy neponoujte do vody! Likvidace: Výrobek a obal jsou vyrobeny z hodnotných, recyklovatelných materiál. Recyklace materiál snizuje mnozství odpadu a chrání zivotní prostedí. (Platí v Evropské unii a vsech ostatních evropských státech, které se úcastní selektivního sbru) Podle smrnic 2012/19/EU nelze elektroodpad a spotebice vyhazovat jako domovní odpad. Staré spotebice se musí sbírat, aby se maximalizovala recyklace surovin, címz se snízí jejich vliv na zdraví lidí a zivotní prostedí. Symbol peskrtnutého kose je na vsech produktech, pro které je povinen separovaný sbr. Spotebitelé by si mli ovit dalsí informace u místních úad.

Technické údaje: Síové naptí: Jmenovitá síla proudu : Výkon: Objem: Barva:

AC 220 - 240 V - 50/60 Hz 2.4 A 550 W 400 ml bílá

Rezimy: Tída ochrany: Materiál: Rozmr: Hmotnost:

studená a teplá pena IP20 plast, borosilikátové sklo 165 x 115 x 210 mm 0,84 kg

19

Spumator electric

RO

Produsul dispune de soluii de siguran, cu toate acestea, v rugm s citii cu atenie normele de siguran i, pentru

a evita posibilele rniri i deteriorri, s folosii aparatul de buctrie numai aa cum este descris în manualul de

utilizare. Dezactivarea soluiilor de securitate, modificarea sau dezasamblarea produsului este strict interzis! Dac

vindei sau împrumutai dispozitivul, v rugm s includei acest manual de utilizare împreun cu dispozitivul, astfel

încât utilizatorul s poat studia coninutul acestuia. Semnele utilizate în manualul de utilizare:

Acest simbol avertizeaz asupra riscului de rnire.

Acest semn avertizeaz cu privire la riscul de rnire ca urmare a utilizrii energiei electrice.

Cuvinte utilizate în manualul de utilizare: PERICOL: pictogram care avertizeaz asupra pericolului iminent de rnire grav sau de moarte. PRUDEN: cuvânt care avertizeaz cu privire la rnirea grav i pericolul de moarte. ATENIE: cuvântul avertizeaz cu privire la leziuni minore. TREBUIE S TII: Avertizeaz de posibile daune materiale. Dispozitivul de spumare a laptelui este potrivit numai pentru înclzirea sau spumarea laptelui. Nu utilizai dispozitivul cu alte lichide sau alimente solide. Dispozitivul este conceput pentru uz rezidenial! Dispozitivul nu poate fi utilizat în condiii industriale, deoarece se poate deteriora i durata de via poate fi redus. Dispozitivul poate fi utilizat numai în interior, într-o încpere cu protecie IP20. Reguli de siguran:
PERICOL DE SUFOCARE! V rugm s pstrai ambalajul dispozitivului departe de copii, deoarece poate duce la sufocare. Locul de depozitare trebuie ales în aa fel încât copiii s nu poat avea acces accidental la el. Copiii nu trebuie s se joace cu ambalajul dispozitivului.
PERICOL! Nu folosii niciodat aparatul cu mâinile ude! Este strict interzis atingerea dispozitivului, inclusiv a techerului de alimentare i a cablului acestuia, cu mâinile ude! Dispozitivul trebuie conectat numai la curent alternativ cu tensiunea corect. Nu umplei dispozitivul cu lapte dac acesta este deja pornit. Nu utilizai dispozitivul în apropierea czilor, vaselor sau chiuvetelor care conin ap sau lichide.
PERICOL! Asigurai-v c sunt respectate reglementrile de mediu înainte de utilizare! Este interzis utilizarea dispozitivului într-un mediu exploziv! În cazul utilizrii în locuri speciale (de exemplu: staii de alimentare, bi etc.), trebuie respectate reglementrile locale de siguran!

20
PERICOL! Aparatul poate fi utilizat numai în scopul pentru care a fost conceput! În timpul utilizrii, avei grij de sntatea i sigurana celor din jur (în special a copiilor). Aparatul poate fi utilizat numai de persoane care au citit i îneles acest manual de utilizare i sunt capabile s opereze aparatul în mod corespunztor! Persoanele cu capaciti mentale, fizice sau senzoriale reduse nu pot utiliza dispozitivul! Copiii nu trebuie s utilizeze dispozitivul!
PERICOL! Conectai aparatul numai la o priz de reea de a crei siguran de funcionare suntei convins sau care a fost instalat de un specialist în conformitate cu standardul IEC 60364-1. În apropierea blocurilor de ap (de exemplu, lâng chiuveta din buctrie), trebuie conectat numai la o priz cu un dispozitiv de protecie împotriva curentului electric! Înainte de fiecare utilizare, asigurai-v c aparatul, precum i cablul de reea i conectorul nu sunt deteriorate! Pot fi utilizate numai dispozitive nedeteriorate! În caz de deteriorare, nu utilizai dispozitivul, contactai un service specializat. În timpul utilizrii, avei grij de integritatea cablului de reea, evitai marginile i obiectele care ar putea deteriora suprafaa cablului. Evitai utilizarea cablurilor prelungitoare i a distribuitorilor, deoarece acestea reprezint o surs de pericol în timpul funcionrii. Utilizai numai cabluri prelungitoare rezistente la stropire, cu o seciune transversal de cel puin 3 x 1 mm2. Deconectai întotdeauna aparatul de la reeaua electric atunci când nu îl utilizai sau dac exist o furtun în apropiere. Lucrrile de întreinere i curare pot fi efectuate numai cu techerul de la reea scos din priz. Deconectai întotdeauna cablul de reea al aparatului de la reea prin fi, nu inei niciodat cablul.
PERICOL! Pentru a utiliza aparatul, trebuie s alegei un loc cu ventilaie suficient, nu-l utilizai niciodat direct lâng un perete, într-un col sau lâng o perdea. Dispozitivul trebuie protejat de lumina direct a soarelui i de sursele de cldur! Aezai aparatul pe o suprafa orizontal i plan, astfel încât s nu se poat rsturna accidental în timpul funcionrii.
PERICOL! RNIRE PRIN ARDERE! Unele pri ale dispozitivului se pot înclzi în timpul înclzirii laptelui! Nu atingei niciodat suprafeele fierbini! Când înclzii laptele, manevrai aparatul numai de mâner. Nu introducei niciodat mâinile sau obiecte în aparatul în funciune i nu lsai obiecte în interiorul aparatului! În timpul utilizrii, asigurai-v c nicio parte a corpului dumneavoastr, de exemplu prul, nu atârn în recipient! Începei s spumai i s înclzii laptele numai atunci când capacul se potrivete corect pe recipient.
ATENIE! Nu utilizai aparatul dac acesta a fost scpat sau lovit anterior de ceva i este vizibil deteriorat! Nu utilizai dispozitivul dac prezentai scurgeri. Echipamentele de siguran trebuie utilizate conform destinaiei, este strict interzis modificarea sau eliminarea acestora!
Atenie! Nu umplei rezervorul cu ageni de curare! Utilizai dispozitivul numai la temperaturi peste punctul de înghe, 0 °C, pentru a evita condensarea i ocurile electrice. Nu lsai niciodat dispozitivul nesupravegheat atunci când este conectat la sursa de alimentare de la reea! Nu folosii dispozitivul pentru înclzire sau preparare de aburi! Protejai dispozitivul de umiditate i ap! Nu depozitai dispozitivul în exterior, expus la fluctuaii mari de temperatur sau la condiii meteorologice.

21

Activiti care deterioreaz dispozitivul: Nu turnai solveni, ageni de curare care conin solveni, acid, benzin,

diluant, aceton sau alte lichide în dispozitiv! Funcionarea acestuia este sigur numai cu o cantitate potrivit de lapte.

Reguli de funcionare:

TREBUIE S TII! Folosii întotdeauna aparatul cu cantitatea corect de lapte. Marcajul de pe partea lateral

a recipientului v ajut în acest sens. Dac folosii dispozitivul cu prea puin lapte, spumatorul de lapte se poate

supraînclzi i se poate deteriora, în timp ce dac îl folosii cu prea mult lapte, laptele se poate spuma i se poate scurge.

Cantitatea i calitatea spumei de lapte pot depinde de mai muli factori: coninutul de grsime din lapte, temperatura,

marca aleas i dac folosii lapte conservat sau proaspt.

Sfat: Dac nu tii cum se va comporta un anumit

lapte, încercai s folosii mai puin lapte pentru a evita

vrsarea acestuia.

2

Oprii întotdeauna funcionarea aparatului înainte de 10
a scoate vasul din baz!

Productorul i distribuitorul nu îi asum nicio

rspundere pentru daune i vtmri corporale

1

rezultate în urma utilizrii necorespunztoare!

Pri ale dispozitivului:

1.Capac

2.Blenderul de spum

3

3.Pahar de sticl

4.Mâner

4

5.Disc de înclzire

6.Carcas

5

7.Întreruptor de pornire/oprire

8.Indicator LED

6

9.Cablu de alimentare

10. Blender de rezerv

8

7

9

22

Utilizare: Aezai capul de amestecare corespunztor în partea de jos a recipientului. Folosii capul cu nervuri pentru spumare, iar cel neted pentru înclzire. Se toarn cantitatea de lapte indicat în recipient i se aeaz pe baz, apoi se închide cu capacul.
Sfat: Pentru spum folosii lapte rece, proaspt, semidegresat sau gras. Moduri: 1. Prepararea spumei de lapte cald: Apsai scurt butonul de pornire, indicatorul LED se aprinde în rou i începe producerea spumei de lapte dorite. Timp de preparare: ~210-300 secunde, temperatur: 60-65 °C. Când laptele a atins temperatura dorit, amestecarea i înclzirea se vor opri automat. Dac este necesar, putei întrerupe procesul de înclzire i amestecare apsând din nou butonul. Putei apoi s scoatei vasul de pe baz. Zumzetul ventilatorului aparatului se mai poate auzi o vreme. 2. Prepararea spumei de lapte rece: Apsai butonul de pornire de dou ori pân când indicatorul LED se aprinde în albastru i începe s se produc spuma de lapte dorit. Timp de preparare: ~180 sec. 3. Înclzire cacao / lapte: Apsai butonul de pornire de trei ori pân când indicatorul LED se aprinde în violet i începe s fie produs butura dorit. Timp de preparare: ~180-250 sec. (max. 400 ml) TREBUIE S TII! Cum se cur: Curai aparatul dup fiecare utilizare! Acest lucru împiedic uscarea laptelui în recipient! Scoatei aparatul din priz înainte de curare! Nu folosii substane chimice puternice, caustice sau abrazive pentru a cura dispozitivul. Nu scufundai niciodat partea inferioar a dispozitivului în ap! Curai partea electric inferioar numai cu o cârp uscat din microfibr. Gestionarea deeurilor: Produsul i ambalajul sunt fabricate din materiale valoroase i reciclabile. Reciclarea materialelor reduce cantitatea de deeuri i protejeaz mediul înconjurtor. (Valabil în Uniunea European i în toate celelalte state europene care particip la colectarea selectiv) Conform directivelor 2012/19/UE, deeurile i aparatele electrice nu pot fi aruncate la gunoi ca deeuri menajere. Aparatele vechi trebuie s fie colectate pentru a maximiza reciclarea materiilor prime, reducând astfel impactul acestora asupra sntii oamenilor i asupra mediului. Simbolul coului de gunoi barat se afl pe toate produsele pentru care este obligatorie colectarea separat. Consumatorii ar trebui s verifice la autoritile locale pentru mai multe informaii. Detalii tehnice:

Tensiune de alimentare 220 - 240 V CA - 50/60 Hz Moduri:

spum de lapte rece i cald

Amperaj:

2.4 A

Protecie:

IP20

Putere:

550 W

Material:

plastic, sticl borosilicat

Capacitate:

400 ml

Dimensiuni:

165 x 115 x 210 mm

Culoare:

alb

Greutate:

0.84 kg

USER MANUAL
Product Nr. BW1018

HS007


Adobe PDF Library 15.0 Adobe InDesign CC 13.1 (Macintosh)