User Manual for Intel models including: RC57 NUC M15 Laptop, NUC M15 Laptop, M15 Laptop, LAPRC510, LAPRC710, LAPRC7V0

TempConfidential AX211NGW- RC57 FCC user manual

Intel Corporation AX211NG PD9AX211NG PD9AX211NG ax211ng


File Info : application/pdf, 182 Pages, 2.87MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

GetApplicationAttachment.html?id=5587217
Intel® NUC M15 Laptop
· LAPRC510 · LAPRC710 · LAPRC7V0 Safety and Caution Regulatory Information
Regulatory Model: RC57

Product contains a Class 1 laser that complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for deviations pursuant to Laser Notice No. 50, dated June 24, 2007

Safety and Caution Information
AC Power Adapter: Risk of electric shock, fire, or burn if using an AC adapter other than the one provided with the device. Indoor use only and in dry locations. Device must only be repaired by a professional. Do not open enclosure. The adapter is rated for use between 0 °C and 40 °C (32 °F and 104 °F). Connect only to a properly wired and grounded outlet. 20V, 3.25A, 65W.
Temperature: This device is intended for use in ambient temperatures between 0 °C and 35 °C (32 °F and 95 °F). Avoid using or storing next to heat sources, in direct sunlight, or outside the intended temperature ranges.
Medical: This device may interfere with the operation of some pacemakers, hearing aids or other medical devices. To reduce the risk, maintain a separation distance of 20 cm (8 inches) between the device and the medical device. Refer to the medical device for additional information.
Modify: Modification of the wireless solution, thermal solution, device components or enclosure shall violate regulatory compliance requirements and may induce safety hazards.
Battery: The product may contain an internal lithium manganese dioxide, vanadium pentoxide, or alkaline battery or battery pack. To reduce the risk of fire or burns, do not disassemble, crush, puncture; do not short external contacts; do not dispose of in fire or water. Never attempt to disassemble or reassemble. Risk of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only by the manufacturer with the same type used by the manufacturer. Contact the seller before sending the full product for battery replacement and follow the instruction for safe transport of lithium and li-ion batteries.
Heat: Do not place the mobile computer directly on your lap or obstruct the computer air vents. Use the mobile computer only on a hard, flat surface. Do not allow another hard surface, such as an adjoining optional printer, or a soft surface, such as pillows or rugs or clothing, to block airflow. Also, do not allow the AC adapter to contact the skin or a soft surface, such as pillows or rugs or clothing, during operation.
Potential Safety Concerns: If you notice any of the following conditions (or if you have other safety concerns), do not use the computer: crackling, hissing, or popping sound, or a strong odor or smoke coming from the computer. It is normal for these conditions to appear when an internal electronic component fails in a safe and controlled manner. However, these conditions may also indicate a potential safety issue. Do not assume it is a safe failure. Turn off the computer, disconnect it from its power source, and contact technical support for assistance.
· Class 1 Laser Product, per IEC 60825-1:2014 · : 939 nm, P: < 5.9 mW · Caution: Use of controls or adjustments or performance of procedures other
than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
1

Information sur la sécurité et consignes de prudence
Adaptateur secteur : toute utilisation d'un adaptateur secteur autre que celui qui est fourni avec l'appareil risque de provoquer des chocs électriques, incendies ou brûlures. N'utilisez qu'à l'intérieur et dans des endroits secs. L'appareil doit être réparé exclusivement par un professionnel. N'ouvrez pas le boîtier. L'adaptateur est conçu pour une utilisation à des températures comprises entre 0 °C et 40 °C (32 °F et 104 °F). Branchez-le uniquement à une prise correctement câblée et mise à la terre. 20 V, 3,25 A, 65 W.
Température : cet appareil est prévu pour être utilisé à une température ambiante située entre 0 °C et 35 °C (32 °F et 95 °F). Évitez de l'utiliser ou de l'entreposer à proximité de sources de chaleur, à la lumière directe du soleil ou hors de la plage de températures prévue.
Appareils médicaux : il est possible que cet appareil affecte le fonctionnement de certains stimulateurs cardiaques, appareils auditifs ou autres instruments médicaux. Pour réduire les risques, maintenez une distance de séparation de 20 cm (8 pouces) entre l'appareil et l'appareil médical. Reportez-vous à la documentation de l'instrument médical pour davantage d'informations.
Modification : toute modification de la solution sans fil, de la solution thermique, des composants de l'appareil ou du boîtier constitue une violation des exigences de conformité réglementaire et peut présenter des risques d'accident.
Batterie : il est possible que le produit contienne une batterie interne au lithium-dioxyde de manganèse, au pentoxide de vanadium, alcaline ou un bloc-piles. Pour réduire les risques d'incendie ou de brûlure, ne pas démonter, écraser ou perforer ; ne pas court-circuiter les contacts externes ; ne pas jeter au feu ni dans l'eau. Ne jamais tenter de démonter ou de remonter le composant. Risque d'explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte. Le composant doit être remplacé uniquement par le fabricant, avec le même composant que celui utilisé par le fabricant. Contactez le vendeur avant de renvoyer le produit complet pour un remplacement de batterie et suivez les consignes de transport des batteries au lithium et lithium-ion.
Chaleur : ne placez pas l'ordinateur portable directement sur vos genoux ou d'une manière pouvant obstruer les orifices d'aération de l'ordinateur. Utilisez uniquement l'ordinateur portable sur une surface plane et dure. Ne laissez pas une autre surface dure, comme une imprimante placée à côté de l'appareil, ou une surface souple, comme des oreillers, des tapis ou des vêtements, obstruer la ventilation. De plus, ne laissez pas l'adaptateur secteur entrer en contact avec la peau ou une surface souple, comme des oreillers, des tapis ou des vêtements, pendant le fonctionnement.
Problèmes de sécurité potentiels : n'utilisez pas l'ordinateur si vous observez des conditions comme des bruits de craquement, de sifflement ou d'éclatement, une forte odeur, de la fumée s'échapper de l'ordinateur ou si vous avez d'autres inquiétudes concernant la sécurité. Ces conditions sont normales lorsqu'un composant électronique interne tombe en panne de manière sûre et contrôlée. Cependant, elles peuvent également indiquer un problème de sécurité potentiel. Ne présumez pas qu'il s'agit d'une panne anodine. Arrêtez l'ordinateur, débranchez-le de sa source d'alimentation et contactez l'assistance technique.
· Produit laser de classe 1, conformément à la norme IEC 60825-1:2014
·  : 939 nm, P : < 5,9 mW
· Attention : l'utilisation de contrôles ou d'ajustements de la performance ou des procédures autres que ceux spécifiés ici peut résulter en une exposition dangereuse aux radiations.
2

Sicherheits- und Warnhinweise
Netzstromadapter: Es besteht Stromschlag-, Brand- oder Verbrennungsrisiko, wenn ein anderer als der im Lieferumfang des Geräts enthaltene Netzstromadapter eingesetzt wird. Nur zum Einsatz in Gebäuden und in trockenen Umgebungen. Das Gerät darf nur von einem befugten Techniker repariert werden. Gehäuse nicht öffnen. Der Adapter ist für den Einsatz zwischen 0 °C und 40 °C ausgelegt. Nur an eine ordnungsgemäß verkabelte und geerdete Steckdose anschließen. 20 V, 3,25 A, 65 W.
Temperatur: Dieses Gerät ist zur Verwendung bei Umgebungstemperaturen zwischen 0 °C und 35 °C vorgesehen. Vermeiden Sie die Verwendung oder Lagerung in der Nähe von Heizquellen, in direkter Sonnenbestrahlung oder in Umgebungen mit Temperaturen außerhalb der vorgesehenen Werte.
Medizinisch: Das Gerät kann Interferenzen im Betrieb von bestimmten Herzschrittmachern, Hörgeräten oder anderen medizinischen Geräten verursachen. Zur Risikominderung sollte ein Abstand von 20 cm zwischen dem Gerät und dem medizinischen Gerät eingehalten werden. Weitere Informationen können Sie den Anleitungen zum medizinischen Gerät entnehmen.
Änderungen: Eine Änderung der Wireless-Lösung, der Kühlungslösung, der Gerätekomponenten oder des Gehäuses verstößt gegen die Compliance-Vorschriften und kann zu Gefährdungen führen.
Batterie: Das Produkt kann eine interne Lithium-Mangandioxid-, Vanadiumpentoxid- oder Alkalibatterie oder einen Akkusatz enthalten. Zur Verringerung des Brand- oder Verbrennungsrisikos Batterien bzw. Akkus nicht zerlegen, zerdrücken oder durchbohren, die externen Kontakte nicht kurzschließen und weder in einer Feuerstelle noch in Gewässern entsorgen. Batterien bzw. Akkus niemals zerlegen oder wieder zusammenbauen. Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie bzw. der Akku nicht ordnungsgemäß ausgewechselt wird. Die Batterie bzw. der Akku darf nur vom Hersteller und nur durch den vom Hersteller verwendeten Batterie- bzw. Akkutyp ersetzt werden. Wenden Sie sich an den Verkäufer, bevor Sie das vollständige Produkt zum Austausch der Batterie bzw. des Akkus einsenden, und befolgen Sie die Anweisungen zum sicheren Transport von Lithium- und Li-Ionen-Batterien.
Wärme: Setzen Sie den mobilen Computer nicht auf Ihren Schoß und blockieren Sie nicht die Lüftungsschlitze des Computers. Verwenden Sie den mobilen Computer nur auf einer festen, geraden Oberfläche. Vermeiden Sie die Blockierung des Luftstroms durch andere Gegenstände mit fester Oberfläche wie einen optionalen Drucker oder durch Gegenstände mit einer weichen Oberfläche wie Kissen, Teppiche oder Kleidung. Vermeiden Sie während des Betriebs die Berührung des Netzteils sowie den Kontakt des Netzteils mit weichen Oberflächen wie Kissen, Teppichen oder Kleidung.
Mögliche Sicherheitsbedenken: Wenn Sie eine der folgenden Bedingungen bemerken (oder andere Sicherheitsbedenken haben), beenden Sie den Gebrauch des Computers: Knister-, Zisch- oder Knallgeräusche oder ein vom Computer ausgehender, starker Geruch oder Rauch. Diese Bedingungen treten gewöhnlich auf, wenn eine interne elektronische Komponente auf sichere und kontrollierte Weise ausfällt. Diese Bedingungen können jedoch auch auf ein potenzielles Sicherheitsproblem hinweisen. Gehen Sie nicht davon aus, dass es sich um einen sicheren Ausfall handelt. Schalten Sie den Computer aus, trennen Sie ihn vom Stromnetz und wenden Sie sich an den technischen Support.
· Klasse I Laserprodukt, per IEC 60825-1:2014
· : 939 nm, L: < 5.9 mW
· ACHTUNG: Die Verwendung von Steuerungen oder Anpassungen oder die Durchführung von Verfahren, die hier nicht aufgeführt sind, kann gefährliche Strahlung freisetzen.
3

Informazioni di avvertenza e sulla sicurezza
Adattatore di alimentazione CA: se si usa un adattatore CA diverso da quello fornito con il dispositivo, si corre il rischio di causare scosse elettriche, incendi o ustioni. Utilizzare esclusivamente in ambienti interni e asciutti. Il dispositivo deve essere riparato solo da professionisti. Non aprire l'enclosure. L'adattatore è classificato per l'uso a temperature comprese tra 0 °C e 40 °C. Collegarlo solo a una presa che sia correttamente collegata e dotata di messa a terra. 20 V, 3,25 A, 65 W.
Temperatura: questo dispositivo è destinato all'uso con temperatura ambiente compresa tra 0°C e 35°C. Evitare di utilizzare o conservare il dispositivo accanto a fonti di calore, sotto la luce diretta del sole o in ambienti con temperature esterne all'intervallo delle temperature previste.
Apparecchi medicali: questo dispositivo può interferire con il funzionamento di alcuni pacemaker, apparecchi acustici o altri dispositivi medici. Per ridurre il rischio, mantenere il dispositivo a una distanza di 20 cm dal dispositivo medico. Per ulteriori informazioni fare riferimento al dispositivo medico.
Modifiche: la modifica della soluzione wireless, della soluzione termica, dei componenti o dell'enclosure del dispositivo causerà la violazione dei requisiti di conformità con le normative e potrebbe creare pericoli per la sicurezza.
Batteria: il prodotto può contenere al suo interno una batteria o un pacco batterie al litio-diossido di manganese, al pentossido di vanadio o alcalina/e. Per ridurre il rischio di incendio o ustioni, non smontare, schiacciare, perforare; non accorciare i contatti esterni; non smaltire il dispositivo bruciandolo o gettandolo in acqua. Non tentare mai di smontare o rimontare. Se la batteria non viene sostituita correttamente, sussiste il rischio di esplosione. La sostituzione deve essere eseguita esclusivamente dal produttore utilizzando lo stesso tipo di batteria da lui impiegata. Contattare il venditore prima di inviare il prodotto completo per la sostituzione della batteria e seguire le istruzioni per il trasporto sicuro delle batterie al litio e agli ioni.
Calore: non posizionare il computer portatile direttamente sulle gambe, non ostruire il sistema di ventilazione del computer. Utilizzare il computer portatile solo su una superficie rigida e piana. Evitare che qualsiasi altra superficie rigida, come ad esempio una stampante vicina, o una superficie morbida come cuscini, tappeti o vestiti, blocchino la ventilazione. Evitare inoltre che l'adattatore CA entri a contatto con la pelle o con una superficie morbida, come cuscini o tappeti o vestiti, durante il funzionamento.
Potenziali problemi di sicurezza: se dovessero manifestarsi una o più delle seguenti situazioni (o nel caso si abbiano altri dubbi sulla sicurezza), astenersi dall'utilizzare il computer: crepitii, sibili o scoppiettii, oppure forte odore o fumo proveniente dal computer. È normale che queste situazioni si verifichino quando un componente elettronico interno si guasta, e ciò avviene in maniera del tutto sicura e controllata. Tuttavia, queste situazioni potrebbero anche indicare un potenziale problema di sicurezza. Non dare per scontato che si tratti di un guasto non pericoloso. Spegnere il computer, scollegarlo dall'alimentazione e contattare il supporto tecnico per ricevere assistenza.
· Prodotto laser di classe 1, secondo IEC 60825-1:2014
· : 939 nm, P: < 5,9 mW
· Attenzione: l'uso di controlli, di regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate nel presente documento può provocare l'esposizione a radiazioni pericolose.
4


AC  :  AC     0 °C  40 °C (32 °F  104 °F)  20V3.25A65W  :  0 °C  35 °C (32 °F  95 °F)     :   20 cm (8 )   :    :           :  PC   PC    AC    :  ( ) :       ·  1 IEC 60825-1:2014  · 939 nmP< 5.9 mW · 

5

Safety and Caution Information
AC Power Adapter: Risk of electric shock, fire, or burn if using an AC adapter other than the one provided with the device. Indoor use only and in dry locations. Device must only be repaired by a professional. Do not open enclosure. The adapter is rated for use between 0 °C and 40 °C (32 °F and 104 °F). Connect only to a properly wired and grounded outlet. 20V, 3.25A, 65W.
Temperature: This device is intended for use in ambient temperatures between 0 °C and 35 °C (32 °F and 95 °F). Avoid using or storing next to heat sources, in direct sunlight, or outside the intended temperature ranges.
Medical: This device may interfere with the operation of some pacemakers, hearing aids or other medical devices. To reduce the risk, maintain a separation distance of 20 cm (8 inches) between the device and the medical device. Refer to the medical device for additional information.
Modify: Modification of the wireless solution, thermal solution, device components or enclosure shall violate regulatory compliance requirements and may induce safety hazards.
Battery: The product may contain an internal lithium manganese dioxide, vanadium pentoxide, or alkaline battery or battery pack. To reduce the risk of fire or burns, do not disassemble, crush, puncture; do not short external contacts; do not dispose of in fire or water. Never attempt to disassemble or reassemble. Risk of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only by the manufacturer with the same type used by the manufacturer. Contact the seller before sending the full product for battery replacement and follow the instruction for safe transport of lithium and li-ion batteries.
Heat: Do not place the mobile computer directly on your lap or obstruct the computer air vents. Use the mobile computer only on a hard, flat surface. Do not allow another hard surface, such as an adjoining optional printer, or a soft surface, such as pillows or rugs or clothing, to block airflow. Also, do not allow the AC adapter to contact the skin or a soft surface, such as pillows or rugs or clothing, during operation.
Potential Safety Concerns: If you notice any of the following conditions (or if you have other safety concerns), do not use the computer: crackling, hissing, or popping sound, or a strong odor or smoke coming from the computer. It is normal for these conditions to appear when an internal electronic component fails in a safe and controlled manner. However, these conditions may also indicate a potential safety issue. Do not assume it is a safe failure. Turn off the computer, disconnect it from its power source, and contact technical support for assistance.
· Class 1 Laser Product, per IEC 60825-1:2014 · : 939 nm, P: < 5.9 mW · Caution: Use of controls or adjustments or performance of procedures other
than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
6

Sikkerhets- og forsiktighetsinformasjon
Strømadapter: Fare for elektrisk støt, brann eller brannskader hvis du bruker en annen strømadapter enn den som fulgte med enheten. Kun til bruk innendørs og på tørre steder. Enheten må kun repareres av kvalifisert personell. Ikke åpne kabinettet. Adapteren er klassifisert for bruk ved temperaturer mellom 0 °C og 40 °C (32 °F og 104 °F). Koble den bare til et forskriftsmessig kablet og jordet uttak. 20 V, 3,25 A, 65 W.
Temperatur: Enheten er beregnet for bruk i omgivelsestemperaturer mellom 0 °C og 35 °C (32 °F og 95 °F). Ikke bruk eller oppbevar enheten ved siden av varmekilder, i direkte sollys eller utenfor tiltenkte temperaturområder.
Medisinsk: Denne enheten kan forstyrre driften av enkelte pacemakere, høreapparater og andre medisinske enheter. For å redusere risikoen bør du opprettholde en avstand på 20 cm (8 tommer) mellom enheten og den medisinske enheten. Se dokumentasjonen til den medisinske enheten for ytterligere informasjon.
Modifikasjoner: Modifikasjoner av den trådløse løsningen, termiske løsningen, enhetskomponenter eller kabinettet bryter med gjeldende forskrifter og kan føre til fare.
Batteri: Produktet kan inneholde et internt litiummangandioksid-, vanadiumpentoksid- eller alkalisk batteri eller batteripakke. For å redusere risikoen for brann eller brannskader må du ikke demontere, knuse eller punktere batteriet. Du må ikke kortslutte eksterne kontakter. Det må ikke kastes i flammer eller vann. Du må aldri forsøke å demontere eller montere batteriet på nytt. Hvis batteriet byttes feil, kan det oppstå fare for eksplosjon. Det skal kun byttes av produsenten med samme type som produsenten bruker. Kontakt selgeren før du sender inn det komplette produktet for batteribytte, og følg instruksjonene for sikker transport av litium- og litium-ion-batterier.
Varme: Du må ikke plassere den bærbare datamaskinen direkte på fanget eller blokkere datamaskinens luftehull. Bruk den bærbare datamaskinen kun på harde, flate overflater. Pass på at ingen andre harde overflater, som for eksempel en tilgrensende skriver eller en myk overflate, som for eksempel puter, tepper eller klær, blokkerer luftgjennomstrømningen. Pass også på at strømadapteren ikke kommer i kontakt med hud eller myke overlater som for eksempel puter, tepper eller klær under bruk.
Potensielle sikkerhetsbekymringer: Hvis du legger merke til en av følgende tilstander (eller hvis du har andre sikkerhetsbekymringer), ikke bruk datamaskinen: spraking, visling eller smell, eller en sterk lukt eller røyk kommer fra datamaskinen. Det er normalt at disse tilstandene oppstår når en intern elektronisk komponent svikter på en trygg og kontrollert måte. Men disse tilstandene kan også indikere en potensiell sikkerhetsfare. Du må ikke anta at det er en trygg svikt. Slå av datamaskinen, koble den fra strømkilden og kontakt teknisk støtte for hjelp.
· Klass 1 laserprodukt enligt IEC 60825-1:2014
· :939 Nm, P: <5,9 mW
· OBS! Användning av kontroller eller justeringar eller utförande av åtgärder förutom dem som anges häri kan leda till farlig strålningsexponering.
7

Información sobre seguridad y precaución
Adaptador de energía de CA: riesgo de descarga eléctrica, incendio o quemaduras si se utiliza un adaptador de CA distinto al suministrado con este dispositivo. Solo uso en interiores y en lugares secos. El dispositivo solo debe ser reparado por un profesional. No abra la carcasa. El adaptador está diseñado para utilizarse a entre 0 °C y 40 °C (32 °F y 104 °F). Conectar solo a una toma debidamente cableada y conectada a tierra. 20 V, 3,25 A, 65 W.
Temperatura: este dispositivo está diseñado para utilizarse a una temperatura ambiente de entre 0 °C y 35 °C (32 °F y 95 °F). Evite utilizarlo o guardarlo cerca de fuentes de calor, a la luz solar directa o fuera del intervalo de temperatura previsto.
Información médica: este dispositivo puede interferir en el funcionamiento de algunos marcapasos, audífonos u otros dispositivos médicos. Para reducir este riesgo, mantenga una distancia de 20 cm (8 pulgadas) entre el dispositivo y el dispositivo médico. Consulte el dispositivo médico para más información.
Modificación: la modificación de la solución inalámbrica, la solución térmica, los componentes del dispositivo o la carcasa puede violar los requisitos de cumplimiento de la normativa y puede conllevar peligros para la seguridad.
Batería: el producto podría contener en su interior una pila o batería de dióxido de manganeso-litio, de pentóxido de vanadio o alcalina. Para reducir el riesgo de incendio o quemaduras, no la desmonte, aplaste ni perfore; no genere cortocircuitos con contactos externos, y no la deseche en el fuego ni en el agua. Nunca intente desmontarla ni montarla. Existe riesgo de explosión si la batería es reemplazada incorrectamente. Solo la debe reemplazar el fabricante con el mismo tipo utilizado por el fabricante. Póngase en contacto con el vendedor antes de enviar el producto completo para la sustitución de la batería y siga las instrucciones relativas a la seguridad de transporte de las baterías de litio y de ion-litio.
Calor: no coloque el ordenador portátil directamente en su regazo ni obstruya de ninguna manera los orificios de ventilación del ordenador. Utilice el ordenador portátil únicamente en superficies rígidas y planas. No deje que otra superficie dura (por ejemplo, una impresora opcional contigua) o una superficie blanda (por ejemplo, almohadas, alfombras o ropa) bloqueen el flujo de aire. Además, no deje que el adaptador de CA entre en contacto con la piel o una superficie blanda (por ejemplo, almohadas, alfombras o ropa) durante el funcionamiento.
Posibles problemas de seguridad: si detecta cualquiera de las siguientes condiciones (o si sospecha que hay otros problemas de seguridad), no utilice el ordenador: ruidos crepitantes, silbantes o chasquidos, o fuertes olores o humo que provengan del ordenador. Es normal que estas condiciones se den cuando un componente electrónico interno falla de forma segura y controlada. Sin embargo, estas condiciones también pueden indicar un posible problema de seguridad. No dé por hecho que se trata de un fallo seguro. Apague el ordenador, desconéctelo de la corriente eléctrica y póngase en contacto con la asistencia técnica para obtener ayuda.
· Producto laser de clase 1, de acuerdo con IEC 60825-1:2014
· : 939 nm, P: < 5.9 mW
· PRECAUCIÓN: el uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos ajenos a los que se especifican en esta documentación podrían resultar en exposiciones peligrosas a radiación.
8

Información sobre seguridad y precauciones
Adaptador de alimentación de CA: Existe riesgo de descarga eléctrica, incendio o quemaduras si se utiliza un adaptador de CA distinto del suministrado con el dispositivo. Uso en interiores y lugares secos solamente. El dispositivo sólo puede ser reparado por un profesional. No abra la carcasa. El adaptador tiene una calificación para uso entre 0 °C y 40 °C (32° F y 104 °F). Conéctelo solamente a un tomacorriente debidamente cableado y con descarga a tierra. 20 V, 3,25 A, 65 W.
Temperatura: Este dispositivo está diseñado para usarse en temperaturas ambiente de entre 0 °C y 35 °C (32 °F y 95 °F). Evite usar o guardar el dispositivo junto a fuentes de calor, a la luz directa del sol o fuera de los rangos de temperatura indicados.
Uso médico: Este dispositivo puede interferir con el funcionamiento de algunos marcapasos, audífonos u otros dispositivos médicos. Para reducir el riesgo, mantenga una distancia de separación de 20 cm (8 pulgadas) entre el dispositivo y el dispositivo médico. Consulte la información del dispositivo médico para obtener más detalles.
Modificación: La modificación de la solución inalámbrica, la solución térmica, la carcasa o los componentes del dispositivo constituirá una infracción de los requisitos de cumplimiento de la normativa y puede conllevar peligros de seguridad.
Batería: El producto puede contener una batería interna o un paquete de baterías de dióxido de manganeso-litio, de pentóxido de vanadio o alcalinas. Para reducir el riesgo de que se produzcan incendios o quemaduras, no las desmonte, aplaste ni perfore; no ponga los contactos externos en cortocircuito; no las deseche en fuego ni en agua. Nunca intente desarmarlas o rearmarlas. Existe riesgo de explosión si la batería se reemplaza incorrectamente. El reemplazo solo debe realizarlo el fabricante y debe usarse el mismo tipo que se usó originalmente. Comuníquese con el vendedor antes de enviar el producto completo para el reemplazo de la batería y siga las instrucciones para el transporte seguro de baterías de litio y de iones de litio.
Calor: No coloque el equipo portátil directamente sobre su regazo ni obstruya los conductos de aire de la computadora. Use el equipo portátil solamente sobre una superficie dura y plana. No permita que el flujo de aire quede bloqueado por otra superficie dura, como una impresora opcional contigua, o una superficie blanda, como almohadas, alfombras o prendas de vestir. Tampoco permita que el adaptador de CA entre en contacto con la piel o con una superficie suave, como almohadas, alfombras o prendas de vestir, durante el funcionamiento.
Posibles problemas de seguridad: Si observa alguna de las siguientes condiciones (o si tiene otras inquietudes de seguridad), no utilice la computadora: sonidos de crepitaciones, silbidos o chasquidos, un olor fuerte o humo que provenga de la computadora. Es normal que estas condiciones aparezcan cuando un componente electrónico interno falla de manera segura y controlada. Sin embargo, estas condiciones también pueden indicar un posible problema de seguridad. No dé por sentado que se trata de un fallo seguro. Apague el equipo, desconéctelo de su fuente de alimentación y póngase en contacto con asistencia técnica para que lo asistan.
· Producto de láser de clase 1, según IEC 60825-1:2014
· : 939 nm, P: <5,9 mW
· Precaución: El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos distintos a los que se especifican en esta documentación podría causar exposiciones peligrosas a radiación. 9


   0° C  40° C32° F  104° F 20V3.25A65W  0° C  35° C32° F  95° F    20 8                    · 1  IEC 60825-1:2014  · 939 nmP: < 5.9 mW · 
10


AC  AC    0 °C  40 °C32 °F  104 °F 20V, 3.25A, 65W  0 °C  35 °C32 °F  95 °F    20  (8 )               AC       ·  1  IEC 60825-1:2014 · 939 nmP< 5.9 mW · 

11

Regulatory Information
Additional Internal Hardware Required for RC57 Additional internal hardware required: Storage   The Intel® RC57 has been certified for use as a component in Information Technology Equipment in certain countries. The system integrator is responsible for testing and acquiring any additional country-specific regulatory approvals, including all system-wide certifications.
FCC Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For questions related to the EMC performance of this product, contact:
Intel Corporation Attn: Corporate Quality 2200 Mission College Blvd. Santa Clara, CA 95054 USA
12

Regulatory Information
RF Exposure Information This device is tested and meets the government's requirements for exposure to radio waves. This device complies with applicable limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the FCC.
Specific Absorption Rate (SAR) refers to the rate at which the body absorbs RF energy. The SAR limit set by the FCC is 1.6 W/kg. Testing for SAR is conducted using standard operating positions accepted by the FCC. During testing, the radio is set to its highest transmission levels and placed in positions that simulate use against the body.
The FCC has granted an Equipment Authorization for this device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this device is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of www.fcc.gov/eot/ea/fccid after searching on FCC ID: " PD9AX211NG " and " Contains IC : 1000M-AX211NG "
Any changes or modifications not expressly approved by Intel could void your authority to operate the equipment.
Canadian Department of Communications Compliance Statement This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. This device complies with industry Canada licence-exempt RSS standards(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil numerique német pas de bruits radio électriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Réglement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministére des Communications du Canada. Le Présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'éxploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioéelectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
13

Regulatory Information
Specific Absorption Rate (SAR) refers to the rate at which the body absorbs RF energy. The SAR limit set by the IC is 1.6 W/kg. Testing for SAR is conducted using standard operating positions accepted by the IC. During testing, the radio is set to its highest transmission levels and placed in positions that simulate use against the body.
IC Warning Statement The 5150-5250 MHz band is for indoor use only, to reduce potential for harmful interference to co-channel Mobile Satellite systems.
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estaçães do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL ­ www.anatel.gov.br
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução n°. 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência de acordo com as Resoluções n° 303/2002 e 533/2009. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL ­ www.anatel.gov.br
CE Statements This device complies with the essential requirements of the Radio Equipment Directive (RED) - 2014/53/EU.
Manufacturer: Intel Corporation: Attn: Corp. Quality, 2200 Mission College Blvd, Santa Clara, CA 95054-1549, USA
EU Single Place of Contact: Intel Deutschland GmbH, Attn: Corp. Quality, Am Campeon 10-12, Neubiberg, 85579 ­ Germany
UK Single Place of Contact: Intel Corporation (UK) Ltd., Attn: Corp. Quality, Pipers Way, Swindon, Wiltshire SN3 1RJ, UK
14

Regulatory Information
This equipment complies with EU radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body.
In the European Union, this symbol indicates that this product including battery must not be disposed of with household waste. It is your responsibility to hand it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. For more information, please contact your local waste collection center or the point of purchase of this product.
( )
For RE-Directive 2014/53/EU All operational modes: 2.4GHz: 802.11b, 802.11g, 802.11n (HT20), 802.11n (HT40), Bluetooth 5GHz: 802.11a, 802.11ac (VHT20), 802.11ac (VHT40), 802.11ac (VHT80), 802.11ax The frequency and the maximum transmitted power in EU are listed below: 2400-2485MHz : 20 dBm 5150-5250MHz : 23 dBm 5470-5725MHz : 23 dBm 5725-5875MHz : 13.95 dBm The adapter shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. Specific Absorption Rate (SAR) refers to the rate at which the body absorbs RF energy. The SAR limit set by the ICNIRP Guidelines is 2.0 W/kg(10g). Testing for SAR is conducted using standard operating positions accepted by the EN standard. During testing, the radio is set to its highest transmission levels and placed in positions that simulate use against the body.
This product is compliant with ICNIRP Guidelines with respect to Electromagnetic Fields (EMF) which specifies a Specific Absorption Rate (SAR) limit of 2W/kg. DAS*/SAR: 1.119 W/kg (corps/body)
15

Regulatory Information
Taiwan NCC  5.25-5.35 GHz
  1.    2.     
:  :736920 : 02-66220708

R33025 RoHS

 1 3010 2 2, 21

3P)4
 https://www.intel.com/content/www/us/en/support/articles/000054822.html

Japan VCCI Statement

Japan Radio Law Warning Statement
Japan RoHS (J-Moss) https://www.intel.com/content/www/us/en/support/articles/000054822.html
16

Regulatory Information
Perchlorate Material - special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate This product contains an Approved module, Model No. AX201.NGWG.NV information. La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es possible que este equipo o dispositivo no cause interferencia prejudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interfencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Korea Certification mark R-C-INT-AX201NGW This product contains an approved Model No. AX201.NGWG.NV
XU101448-20038 R-R-CPU-RC57 A/S: 8227672541 Tongfang Hongkong (Suzhou) Ltd Korea RF Warning Statement
Contiene CNC ID : C22446
Este produto contém a placa Intel® Wi-Fi 6 (AX201NGW) código de homologação ANATEL 06970-18-04423
17

Regulatory Information
SAR (<20cm from human body) "                      "
CMIIT ID: 2020AJ12786
18

Regulatory Information
Material Declaration Data Sheet
This table shows where these substances may be found in the supply chain of our electronic information products, as of the date of sale of the enclosed product. Note that some of the component types listed above may or may not be a part of the enclosed product. The Environmental Protection Use Period (EPUP) for all enclosed products and their parts are per the symbol shown here, unless otherwise marked. Certail field-replaceable parts may have a different EPUP (for example, battery modules) number. The Environment-Friendly Use Period is valid only when the product is operated under the conditions defined in the product manual.
19

Regulatory Information
To view electronic regulatory label: 1. Turn on or restart the computer. 2. Press F5 before the operating system loads to see the Regulatory screen. 3. To exit the Regulatory screen and load the operating system, press enter.
Pour consulter l'étiquette réglementaire des produits électroniques : 1. Allumez ou redémarrez l'ordinateur. 2. Appuyez sur la touche F5 avant le chargement du système d'exploitation pour afficher l'écran réglementaire. 3. Pour quitter l'écran réglementaire et charger le système d'exploitation, appuyez sur Entrée.
So zeigen Sie das elektronische Typenschild an: 1. Schalten Sie den Computer ein oder führen Sie einen Neustart aus. 2. Drücken Sie F5, bevor das Betriebssystem startet, um den Bildschirm Regulatory anzuzeigen. 3. Um den Bildschirm Regulatory zu schließen und das Betriebssystem zu starten, drücken Sie die Eingabetaste.
Per visualizzare l'etichetta di conformità alle normative dei dispositivi elettronici: 1. Accendere o riavviare il computer. 2. Premere F5 prima che si carichi il sistema operativo per visualizzare la schermata Normative. 3. Per uscire dalla schermata Normative e caricare il sistema operativo, premere Enter.
Regulatory  : 1. 2.Regulatory OS  F5  3.Regulatory  OS  [Enter] 
20

Regulatory Information
Slik viser du elektronisk forskriftsmerking: 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt. 2. Trykk på F5 før operativsystemet lastes for å vise Regulatory-skjermen. 3. Trykk på Enter for å avslutte visningen av Regulatory-skjermen og fortsette lastingen av operativsystemet.
Para ver la etiqueta normativa electrónica: 1. Encienda o reinicie el ordenador. 2. Pulse F5 antes de que se cargue el sistema operativo para ver la pantalla de Normativa. 3. Para salir de la pantalla de Normativa y cargar el sistema operativo, pulse Intro.
Para ver la etiqueta de normativa electrónica: 1. Encienda o reinicie la computadora. 2. Antes de que se cargue el sistema operativo, presione F5 para ver la pantalla de Normativa. 3. Para salir de la pantalla de Normativa y cargar el sistema operativo, presione Enter.
 1. 2. F5 "" 3."" Enter
 1. 2. F5  3.Enter
21

Disclaimer
INFORMATION IN THIS DOCUMENT IS PROVIDED IN CONNECTION WITH INTEL® PRODUCTS. NO LICENSE, EXPRESS OR IMPLIED, BY ESTOPPEL OR OTHERWISE, TO ANY INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS IS GRANTED BY THIS DOCUMENT. EXCEPT AS PROVIDED IN INTEL'S TERMS AND CONDITIONS OF SALE FOR SUCH PRODUCTS, INTEL ASSUMES NO LIABILITY WHATSOEVER, AND INTEL DISCLAIMS ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, RELATING TO SALE AND/OR USE OF INTEL PRODUCTS INCLUDING LIABILITY OR WARRANTIES RELATING TO FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, MERCHANTABILITY, OR INFRINGEMENT OF ANY PATENT, COPYRIGHT OR OTHER INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT. Intel products are not intended for use in medical, life saving, or life sustaining applications. Intel may make changes to specifications and product descriptions at any time, without notice. Intel products may contain design defects or errors known as errata which may cause the product to deviate from published specifications. Current characterized errata are available on request. Intel and the Intel logo are trademarks of Intel Corporation in the United States and/or other countries. * Other names and brands may be claimed as the property of others. Copyright © 2021, Intel Corporation. All rights reserved.
M56654-001

Intel® NUC M15 Laptop
· LAPRC510 · LAPRC710 · LAPRC7V0 User Guide
Regulatory Model: RC57

Table of Contents
English .................................................... 1 Français ................................................... 16 Deutsch .................................................. 30 Italiano .................................................... 44  ...................................................... 58 Korean .................................................... 72 Norsk ....................................................... 86 Español ................................................... 100 Español (LA) ......................................... 114  ................................................. 128  ................................................. 142

Preparing your Computer

Connect the power cord to the AC adapter then to a grounded 100-240VAC outlet.
DC Output Plug

Power Cord

ADAPTAECR

Connect the AC adapter's DC output plug to either of the ThunderboltTM connectors.
20V

NOTE: The AC adapter must be used the first time the laptop is powered on. The laptop will not power on the first time if the AC adapter is not plugged into the laptop and into an AC power source. Caution: Risk of shock or fire. Do not use power cord if damaged. Please reach out to place of purchase for replacement.
1

Preparing your Computer
The display panel can be opened to a wide range of angles for optimal viewing.
Attempting to force the lid open beyond 180 degrees will cause damage to the hinges and/or the display.

Press the power button to turn on your laptop computer.

f12
_ -

prt sc insert
+ =

num lk scr lk

del

backspace

{

}

|

[

]

\

2

Product Overview
US Keyboard
A B C D E
F

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

f9

f10

f11

prt sc

f12

insert

num lk scr lk

del

~

!

@

#

$

%

^

&

*

(

)

_

+

`

1

2

3

4

5

6

77

88

99

/0

-

=

backspace

tab

Q

W

E

R

T

Y

U

I

O

P

4

5

6

*

{ [

} ]

| \

caps lock

A

S

D

F

G

H

J

K

L

: ;

1

2

3

-

" `

enter

shift

Z

X

C

V

B

N

M

< ,

> .

? /

0

.

+

shift

ctrl

fn

alt

alt

ctrl

pg up

home

pg dn

end

G
H
I J K
3

Product Overview
UK Keyboard
A B C D E
F

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

f9

f10

f11

prt sc

f12

insert

num lk scr lk

del

!

"

£

$

%

^

&

*

(

)

_

+

1

2

3

4

5

6

77

88

99

/0

-

=

backspace

tab

Q

W

E

R

T

Y

U

I

O

P

4

5

6

*

{ [

} ]

enter

caps lock

A

S

D

F

G

H

J
1

K
2

L
3

: -;

@

~

`

#

shift

| \

Z

X

C

V

B

N

M

< ,

> .

? /

0

.

+

shift

ctrl

fn

alt

alt

ctrl

pg up

home

pg dn

end

4

G
H
I J K

Product Overview

A Ambient Light Sensor
A sensor that detects the amount of ambient light present and automatically optimizes the screen brightness.
B Infrared LED
Used to support Windows Hello feature
C Time of Flight Sensor
A sensor that detects when you approach or leave the laptop.

D Infrared LED
Used to support Windows Hello feature

E Camera
High Definition Camera
F LCD Screen
Internal display/panel

G Power Button
Press once to turn the laptop on when it is powered off or asleep. Indicator will turn on. Press once to notify the operating system to power off the laptop or enter sleep mode. Indicator will turn off if powered off.

AC and Charging

Powered On

Modern Standby

Hibernate Powered Off

White Breathing

AC NOT Charging White Solid

Off

Battery

White Solid

Off

Battery Low

Amber

Amber

Off

H Keyboard
Membrane keyboard with backlight support.
I Touchpad Enable/Disable Switch with Indicator
Double tap to enable or disable the touchpad. Indicator will turn on when the touchpad is disabled.

J Touchpad/Clickpad
Touch-sensitive pointing device which functions like a mouse

K Caps Lock Status Indicator
Caps Lock ON: Indicator On
Caps Lock OFF: Indicator Off

5

Right Side

A

BC

DE

20V
A Wireless Antenna
B Headset Jack
Connect amplified speakers or headphones into this jack
C USB 3.2 Gen2 Port
Connect any USB device into this port, such as a USB flash drive, keyboard, or mouse.
D ThunderboltTM 4 Port
Connect any USB Type C or ThunderboltTM device into this port, such as a USB Flash drive or an external storage device. This port will also support displays using a Type-C to DisplayPort cable.
Power Connector
Connect the AC adapter into this connector
E Kensington NanoSaverLock
Anti-theft key lock hole

6

Left Side

A

B

C

D

20V
A ThunderboltTM 4 Port
Connect any USB Type C or ThunderboltTM device into this port, such as a USB Flash drive or an external storage device. This port will also support displays using a Type-C to DisplayPort cable.
Power Connector
Connect the AC adapter into this connector
B HDMI Port
Supports high-definition digital video connections
C USB 3.2 Gen2 Port
Connect any USB device into this port, such as a USB flash drive, keyboard, or mouse.
D Wireless Antenna

7

Bottom Side
A
B A Speakers
Stereo audio output
B Back Cover Screws
Modification of any of the laptop's components will void the warranty
8

Front Side

A

B

C

A Power and Battery Indicator LED
Charging: Breathing White, Charging Finish (w/AC): White, Battery Low: Amber

AC and Charging

Powered On

Modern Standby

Hibernate Powered Off

White Breathing

AC NOT Charging White Solid

Off

Battery

White Solid

Off

Battery Low

Amber

Amber

Off

B Digital Microphones
Quad built-in Digital Microphone Array
C RGB Light Bar
Used to support Alexa personal voice assistant

9

Back Side
A A Vents
The thermal vents are designed to cool the internal components and avoid overheating
10

Understanding the US Keyboard

The following defines the row of function keys which also contain a secondary hotkeys/shortcuts which can be accessed by pressing and holding down the Function Key (FN) while simultaneously pressing the desired hotkey/shortcut.

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

prt sc

num lk

f9

f10

f11

f12

insert

scr lk

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

f9

f10

f11

prt sc

f12

insert

num lk scr lk

del

~

!

@

#

$

%

^

&

*

(

)

_

+

`

1

2

3

4

5

6

77

88

99

/0

-

=

backspace

tab

Q

W

E

R

T

Y

U

I

O

P

4

5

6

*

{ [

} ]

| \

caps lock

A

S

D

F

G

H

J
1

K
2

L
3

: -;

" `

enter

shift

Z

X

C

V

B

N

M

0

<

>

?

,

..

+/

shift

ctrl

fn

alt

alt

ctrl

pg up

home

pg dn

end

fn

pg up

home

pg dn

end

11

Understanding the UK Keyboard

The following defines the row of function keys which also contain a secondary hotkeys/shortcuts which can be accessed by pressing and holding down the Function Key (FN) while simultaneously pressing the desired hotkey/shortcut.

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

prt sc

num lk

f9

f10

f11

f12

insert

scr lk

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

f9

f10

f11

prt sc

f12

insert

num lk scr lk

del

!

"

£

$

%

^

&

*

(

)

_

+

1

2

3

4

5

6

77

88

99

/0

-

=

backspace

tab

Q

W

E

R

T

Y

U

I

O

P

4

5

6

*

{ [

} ]

enter

caps lock

A

S

D

F

G

H

J
1

K
2

L
3

: -;

@

~

`

#

shift

| \

Z

X

C

V

B

N

M

< ,

> .

? /

0

.

+

shift

ctrl

fn

alt

alt

ctrl

pg up

home

pg dn

end

fn

pg up

home

pg dn

end

12

Keyboard Shortcuts

To activate these functions, press the hotkey associated with the desired function as indicated below:

fn +

esc fn

Function Lock:

Press this key combination (fn + esc) to toggle control for primary/secondary Fn row assignment.

fn +

Sleep:
f1

Press this key combination (fn + f1) to initiate low power state.

fn +

x f2

Mute Audio:

Press this key combination (fn + f2) to toggle between mute and unmute.

fn +

­
f3

Volume Down:

Press this key combination (fn + f3) to turn the audio volume down.

fn +

+
f4

Volume Up:

Press this key combination (fn + f4) to turn the audio volume up.

fn + fn + fn +

x f5

Mic Disable

(Mute):

Press this key combination (fn + f5) to toggle enable/disable for the integrated microphones. LED is illuminated when disabled.

x f7

Clickpad Enable/Di

Press this key combination (fn + f7) to toggle enable/disable for the clickpad. LED is illuminated

sable:

when disabled.

Keyboard Press this key combination (fn + f8) to toggle control f8 Brightness: for keyboard brightness between off, 50%, full.

fn + fn + fn + fn +

Screen

Press this key combination (fn + f9) to decrease

f9 Brightness screen brightness.

Down:

Screen

Press this key combination (fn + f10) to increase

f10 Brightness screen brightness.

Up:

2nd f11 Monitor
Control:

Press this key combination (fn + f11) to initiate secondary monitor display mode.

Airplane Press this key combination (fn + f12) to turn

f12 Mode:

Wireless and Bluetooth® on or off.

13

Keyboard Shortcuts

fn

+

prt sc insert

prt sc:

Press this key combination (fn + prt sc) to send the current screen image to the printer.

fn

+

num lk scr lk

num lk:

fn + pg up

Page Up:

fn + pg dn

Page Down:

Press this key combination (fn + num lk) to toggle enable/disable for the number lock. LED is illuminated when enabled. Press this key combination (fn + pg up) to enable standard page up.
Press this key combination (fn +pg dn) to enable standard page down.

fn + home Home:

Press this key combination (fn + home) to enable standard home.

fn + end

End:

Press this key combination (fn + end) to enable standard end.

num lk scr lk

Press num lk to enable the Embedded Keypad, LED will illuminate.

&

*

(

)

77

88

99

/0

U

I

4

5

O

P

6

*

J
1

K
2

L
3

: -;

M
0

>

?

..

+/

14

Using the Touchpad/Clickpad
The touchpad / clickpad is a rectangular electronic panel located just below your keyboard. Clicking twice within the 15mm x 15mm corner in the top left will enable or disable (lighted indicator) touchpad functionality. You can use the static-sensitive panel of the touchpad / clickpad and slide it to move the cursor.
Press the left and right bottom corners located on the bottom edge of the touchpad / clickpad to make selections and run functions. These two buttons are similar to the left and right buttons on a mouse. Tapping on the touchpad / clickpad produces similar results.

Touchpad/Clickpad

Click twice here to enable

or disable the touchpad

x2

Use these bottom corners similar to mouse buttons

LEFT

RIGHT

15

Intel® NUC M15 pour ordinateurs portables
· LAPRC510 · LAPRC710 · LAPRC7V0 Manuel d'utilisation
Modèle de réglementation : RC57
16

Préparation de votre ordinateur
Branchez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur, puis à une prise 100-240 VCA mise à la terre.
Fiche de sortie CC SAEDCATPETUARTEUR Cordon d'alimentation
Connectez la fiche de sortie CC de l'adaptateur secteur à l'un des connecteurs ThunderboltTM.
20 V
REMARQUE : l'adaptateur secteur doit être utilisé la première fois que l'ordinateur portable est allumé. L'ordinateur portable ne s'allumera pas la première fois si l'adaptateur secteur n'est pas branché à l'ordinateur et à une source de courant alternatif. Attention : risque d'électrocution ou d'incendie. N'utilisez pas le câble d'alimentation s'il est endommagé. Veuillez contacter votre fournisseur pour obtenir un remplacement.
17

Préparation de votre ordinateur
L'angle d'ouverture de l'écran est important pour une visualisation optimale.
Si vous essayez de basculer le capot au-delà de 180 degrés en forçant, cela risque d'endommager les charnières et/ou l'écran.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer votre ordinateur portable.
_ -
{ [
18

Présentation du produit
A B C D E
F

échap fn 2
ctrl

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

impéc

num lk

f9

f10

f11

f12

inser

scr lk

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

°

+

&

é ~

" #

, {

( [

- | 7 è ` 8 ­ \ 9 ç ^ / à@

) ]

=}

A

Z

E

R

T

Y

U

I

4

5

O

P

6

*

¨ 

£ $

Q

S

D

F

G

H

J

K

L

M

1

2

3

-

% ù

 *

> <

W

X

C

V

B

N

? ,

0

.

/

;

.:

+!

suppr

fn

alt

alt gr

ctrl

fin

G
H
I J K
19

Présentation du produit

A Capteur de temps de parcours
Capteur qui détecte quand vous vous approchez ou que vous vous éloignez de l'ordinateur portable.
B Voyant infrarouge
Utilisé pour prendre en charge la fonctionnalité Windows Hello.

C Voyant infrarouge
Utilisé pour prendre en charge la fonctionnalité Windows Hello.

D Caméra
Caméra haute définition.

E Capteur de luminosité ambiante
Capteur qui détecte la quantité de lumière ambiante et optimise automatiquement la luminosité
de l'écran.

F Écran LCD
Affichage/Panneau interne.

G Bouton d'alimentation
Appuyez dessus une fois pour allumer l'ordinateur portable lorsqu'il est éteint ou en veille. L'indicateur s'allume. Appuyez dessus une fois pour que le système d'exploitation éteigne l'ordinateur portable ou passe en mode veille. L'indicateur s'éteint si l'ordinateur est éteint.

CA en charge

Mise sous tension

Fonction Modern Standby

Veille prolongée

Blanc clignotant

Mise hors tension

CA hors charge Fixe blanc

Désactivé

Batterie

Fixe blanc

Désactivé

Batterie faible

Orange

Orange

Désactivé

H Clavier
Clavier à membrane avec rétro-éclairage.
I Interrupteur d'activation/de désactivation du pavé tactile avec indicateur
Appuyez deux fois pour activer ou désactiver le pavé tactile. L'indicateur s'allume lorsque le pavé tactile est désactivé.

J Pavé tactile/Clickpad
Dispositif de pointage sensible au toucher qui fonctionne comme une souris.

K Indicateur de statut de verrouillage des majuscules sur le clavier
Verrouillage des majuscules activé sur le clavier : indicateur activé. Verrouillage des majuscules activé sur le clavier : indicateur désactivé.

20

Côté droit

A

BC

DE

20 V
A Antenne sans fil
B Prise jack pour casque
Branchez des haut-parleurs amplifiés ou des écouteurs dans cette prise.
C Port USB 3.2 Gen2
Connectez tout dispositif USB dans ce port, notamment une clé USB, un clavier ou une souris.
D Port ThunderboltTM 4
Connectez tout dispositif USB Type-C ou ThunderboltTM à ce port, notamment une clé USB ou un dispositif de stockage externe. Ce port prend également en charge les écrans utilisant un câble Type-C vers DisplayPort.
Connecteur d'alimentation
Connectez l'adaptateur secteur à ce connecteur.
E Verrou à clé Kensington NanoSaver
Trou de serrure antivol.

21

Côté gauche

A

B

C

D

20 V
A Port ThunderboltTM 4
Connectez tout dispositif USB Type-C ou ThunderboltTM à ce port, notamment une clé USB ou un dispositif de stockage externe. Ce port prend également en charge les écrans utilisant un câble Type-C vers DisplayPort.
Connecteur d'alimentation
Connectez l'adaptateur secteur à ce connecteur.
B Port HDMI
Prend en charge les connexions vidéo numériques haute définition.
C Port USB 3.2 Gen2
Connectez tout dispositif USB dans ce port, notamment une clé USB, un clavier ou une souris.
D Antenne sans fil

22

Partie inférieure
A
B A Enceintes
Sortie audio stéréo.
B Vis du capot arrière
La modification de l'un des composants de l'ordinateur portable annule la garantie.
23

Face avant

A

B

C

A Voyant indicateur de puissance et de batterie
En charge : blanc clignotant, Fin de la charge (avec CA) : blanc, Batterie faible : orange

CA en charge

Mise sous tension

Fonction Modern Standby

Veille prolongée

Blanc clignotant

Mise hors tension

CA hors charge Fixe blanc

Désactivé

Batterie

Fixe blanc

Désactivé

Batterie faible

Orange

Orange

Désactivé

B Microphones numériques
Réseau de microphones numériques quadruple intégré.
C Barre lumineuse RGB
Utilisée pour prendre en charge l'assistant vocal personnel Alexa.

24

Face arrière
A A Trous d'aération
Les trous d'aération sont conçus pour refroidir les composants internes et éviter la surchauffe.
25

Comprendre le clavier

Ce qui suit définit la rangée de touches de fonction qui contiennent également un raccourci clavier secondaire auquel on peut accéder en appuyant sur la touche de fonction (fn) et en la maintenant enfoncée, tout en appuyant sur le raccourci clavier souhaité.

échap fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

impéc

num lk

f9

f10

f11

f12

inser

scr lk

échap fn 2
ctrl

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

impéc

num lk

f9

f10

f11

f12

inser

scr lk

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

°

+

&

é ~

" #

, {

( [

- | 7 è ` 8 ­ \ 9 ç ^ / à@

) ]

=}

A

Z

E

R

T

Y

U

I

O

P

4

5

6

*

¨ 

£ $

Q

S

D

F

G

H

J

K

L

M

1

2

3

-

% ù

 *

> <

W

X

C

V

B

N

? ,

0

.

/

;

.:

+!

suppr

fn

alt

alt gr

ctrl

fin

fn

fin

26

Raccourcis clavier

Pour activer ces fonctions, appuyez sur la touche de raccourci associée à la fonction souhaitée, comme indiqué ci-dessous :

fn

+ échap fn

Verrouillage des fonctions :

Appuyez sur cette combinaison de touches (fn + échap) pour activer le contrôle de l'affectation des lignes Fn primaire/secondaire.

fn +

Veille :
f1

Appuyez sur cette combinaison de touches (fn + f1) pour activer l'état de faible consommation d'énergie.

fn +

x

Couper

f2 le son :

Appuyez sur cette combinaison de touches (fn + f2) pour désactiver et réactiver le son.

fn +

­ Baisse du f3 volume :

Appuyez sur cette combinaison de touches (fn + f3) pour baisser le volume sonore.

fn + fn + fn + fn + fn + fn + fn + fn +

+
f4

Augmentation du volume :

Appuyez sur cette combinaison de touches (fn + f4) pour augmenter le volume.

x f5

Désactivation des microphones
(muet) :

Appuyez sur cette combinaison de touches (fn + f5) pour activer/désactiver les microphones intégrés. Le voyant est allumé lorsqu'ils sont désactivés.

Activation/

x f7

Désactivation

Appuyez sur cette combinaison de touches (fn + f7) pour activer/désactiver le pavé tactile.

du pavé tactile : Le voyant est allumé lorsqu'il est désactivé.

Luminosité f8 du clavier :
Réduction de la luminosité f9 de l'écran :

Appuyez sur cette combinaison de touches (fn + f8) pour éteindre le clavier, l'allumer à 50 % ou l'allumer complètement. Appuyez sur cette combinaison de touches (fn + f9) pour diminuer la luminosité de l'écran.

Augmentation f10 de la luminosité
de l'écran :
Commande f11 du 2e écran :

Appuyez sur cette combinaison de touches (fn + f10) pour augmenter la luminosité de l'écran. Appuyez sur cette combinaison de touches (fn + f11) pour lancer le mode d'affichage secondaire.

Mode f12 Avion :

Appuyez sur cette combinaison de touches (fn + f12) pour activer ou désactiver les fonctions sans fil et Bluetooth®.
27

Raccourcis clavier

fn

+

impéc inser

fn

+

num lk scr lk

fn +

fn +

fn +

impéc :

Appuyez sur cette combinaison de touches (fn + impéc) pour envoyer l'image d'écran actuelle à l'imprimante.

num lk :

Appuyez sur cette combinaison de touches (fn + num lk) pour activer/désactiver le verrouillage des chiffres. Le voyant est allumé lorsqu'il est activé.

Page

Appuyez sur cette combinaison de touches

précédente : (fn + ) pour activer le défilement standard vers le haut.

Page suivante :

Appuyez sur cette combinaison de touches (fn + ) pour activer le défilement standard vers le bas.

Accueil :

Appuyez sur cette combinaison de touches (fn + ) pour activer l'accueil standard.

fn + fin

Fin :

Appuyez sur cette combinaison de touches (fn + fin) pour activer la fin standard.

num lk Appuyez sur num lk pour activer le clavier embarqué. Le voyant scr lk s'allume alors.

7 7è`

8 8 ­\

9 9 ç^

0 / à@

U

I

O

P

4

5

6

*

J

K

1

2

? ,
0

L

M

3

-

/

.:

+!

28

Utilisation du pavé tactile/clickpad
Le pavé tactile/clickpad est un panneau électronique rectangulaire situé juste en dessous de votre clavier. En cliquant deux fois dans le coin de 15 mm x 15 mm en haut à gauche, vous activez ou désactivez (indicateur lumineux) la fonctionnalité du pavé tactile. Vous pouvez utiliser le panneau sensible à l'électricité statique du pavé tactile/clickpad et le faire glisser pour déplacer le curseur.
Appuyez sur les coins inférieurs gauche et droit situés sur le bord inférieur du pavé tactile/clickpad pour effectuer des sélections et exécuter des fonctions. Ces deux boutons sont similaires aux boutons gauche et droit d'une souris. Si vous appuyez sur le pavé tactile/clickpad, cela produit des résultats similaires.

Pavé tactile/ Clickpad

Cliquez deux fois ici

pour activer ou désactiver le pavé tactile.

x2

Utilisez ces coins inférieurs comme des boutons de souris.

GAUCHE DROITE

29

Intel® NUC M15 Laptop
· LAPRC510 · LAPRC710 · LAPRC7V0 Benutzerhandbuch
Regelungsmodell: RC57
30

Vorbereitung Ihres Computers

Schließen Sie den Stromstecker des Netzteils an eine geerdete 100-240VAC-Steckdose an.
DC (Gleichstrom)-Stecker

Netzkabel

NETZTEIL

Verbinden Sie den DC-Stecker des Netzteils mit einem der ThunderboltTM-Anschlüsse.
20 V

HINWEIS: Beim erstmaligen Einschalten des Laptops muss das Netzteil verwendet werden. Der Laptop kann beim ersten Einschalten nur eingeschaltet werden, wenn das Netzteil mit dem Laptop und dem Stromnetz verbunden ist. Achtung: Stromschlag- oder Brandgefahr. Benutzen Sie das Netzkabel nicht, wenn es beschädigt ist. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, um Ersatz anzufordern.
31

Vorbereitung Ihres Computers
Das Display kann zur optimalen Ansicht unterschiedlich weit aufgeklappt werden.
Der Versuch, das Displays um mehr als 180 Grad aufzuklappen, kann die Scharniere und/oder das Display beschädigen.
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um den Laptop einzuschalten.
_ -
{ [
32

Produktübersicht
A B C D E
F

esc fn ° 
strg

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

f9

f10

f11

druck

f12

einfg

num lk scr lk

entf

!

"

§

$

%

&

/

(

)

=

?

`

1

22

33

4

5

6

7 7{ 8 8[ 9 9] / 0}

\

´

Q@ W

E

R

T

Z

U

I

O

P

4

5

6

*

Ü

* +~

A

S

D

F

G

H

J

K

L

Ö

1

2

3

-

Ä

` #

>

<|

Y

X

C

V

B

N

0 M

; ,

: .
,

­ +-

fn

alt

alt gr

strg

bild pos 1
bild

ende

G
H
I J K
33

Produktübersicht

A Aktivitätssensor
Der Sensor erkennt, wenn Sie sich dem Laptop nähern oder sich entfernen.
B Infrarot-LED
Unterstützt die Windows Hello-Funktion

C Infrarot-LED
Unterstützt die Windows Hello-Funktion

D Kamera
High-Definition-Kamera

E Umgebungslichtsensor
Ein Sensor, der die Umgebungsbeleuchtung erkennt und die Bildschirmhelligkeit
automatisch anpasst.

F LCD-Bildschirm
Internes Display/Panel

G Netzschalter
Einmal drücken, um den Laptop aus dem ausgeschalteten oder Ruhezustand erneut einzuschalten. Die Anzeige leuchtet auf. Einmal drücken, um das Betriebssystem aufzufordern, den Laptop auszuschalten oder in den Schlafmodus zu wechseln. Die Anzeige erlischt nach dem Herunterfahren.

Eingeschaltet

Netzanschluss (lädt) Netzanschluss (lädt NICHT) Akku

Leuchtet weiß Leuchtet weiß

Modern Standby

Ruhezustand

Blinkt weiß

Aus

Aus

Ausgeschaltet

Niedriger Akkustand

Gelb

Gelb

Aus

H Tastatur
Membran-Tastatur mit Hintergrundbeleuchtung.
I Schaltfläche zum Aktivieren/Deaktivieren des Touchpad mit Anzeige
Doppelt Antippen, um das Touchpad zu aktivieren oder zu deaktivieren. Die Anzeige leuchtet auf, wenn das Touchpad deaktiviert ist.

J Touchpad/Klickpad
Berührungsempfindliches Zeigegerät mit Mausfunktionen

K Statusanzeige für die Feststelltaste
Caps Lock EIN: Anzeige ein
Caps Lock AUS: Anzeige aus

34

Rechte Seite

A

BC

DE

20 V
A Funkantenne
B Kopfhörerbuchse
Anschluss für Lautsprecher oder Kopfhörer
C USB 3.2 Gen2-Anschluss
Schließen Sie hier ein USB-Gerät an, wie einen USB-Stick, eine Tastatur oder eine Maus.
D ThunderboltTM 4-Anschluss
Schließen Sie ein USB-Typ-C- oder ThunderboltTM-Gerät an diesen Anschluss an, wie z. B. einen USB-Stick oder einen externen Datenspeicher. Über diesen Anschluss können mit einem Typ C/DisplayPort-Kabel auch Displays angeschlossen werden.
Netzanschluss
Schließen Sie das Netzteil an diese Buchse an.
E Kensington NanoSaverLock
Anschluss für die Diebstahlsicherung

35

Linke Seite

A

B

C

D

20 V
A ThunderboltTM 4-Anschluss
Schließen Sie ein USB-Typ-C- oder ThunderboltTM-Gerät an diesen Anschluss an, wie einen USB-Stick oder einen externen Datenspeicher. Über diesen Anschluss können mit einem Typ C/DisplayPort-Kabel auch Displays angeschlossen werden.
Netzanschluss
Schließen Sie das Netzteil an diesen Anschluss an.
B HDMI-Anschluss
Unterstützt digitale HD-Videoverbindungen
C USB 3.2 Gen2-Anschluss
Schließen Sie hier ein USB-Gerät an, wie einen USB-Stick, eine Tastatur oder eine Maus.
D Funkantenne

36

Rückseite
A
B A Lautsprecher
Stereo-Audio-Output
B Schrauben der rückseitigen Abdeckung
Das Vornehmen von Änderungen an den Komponenten des Laptops führt zum Erlöschen der Gewährleistung.
37

Vorderseite

A

B

C

A LED-Anzeige für Betrieb und Akku
Aufladen: blinkt weiß, Aufladen beendet (mit Netzteil): leuchtet weiß, Niedriger Akkustand: gelb

Eingeschaltet

Modern Standby

Ruhezustand

Ausgeschaltet

Netzanschluss (lädt) Netzanschluss (lädt NICHT) Akku

Leuchtet weiß Leuchtet weiß

Blinkt weiß Aus Aus

Niedriger Akkustand

Gelb

Gelb

Aus

B Digitale Mikrofone
Anordnung der vier integrierten digitalen Mikrofone
C RGB-Lichtleiste
Unterstützt Alexa, die persönliche Sprachassistentin

38

Rückseite
A A Belüftungsschlitze
Die Belüftungsschlitze sind zur Kühlung der internen Komponenten vorgesehen, um Überhitzung vorzubeugen.
39

Übersicht über die Tastatur

Die folgende Abbildung definiert die Reihe der Funktionstasten, die über eine sekundäre Funktion als Hotkey oder Tastenkombination verfügen. Diese werden durch Gedrückthalten der Funktionstaste (Fn) aktiviert, wenn gleichzeitig der gewünschte Hotkey bzw. die Tastenkombination gedrückt wird.

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

druck

num lk

f9

f10

f11

f12

einfg

scr lk

esc fn ° 
strg

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

f9

f10

f11

druck

f12

einfg

num lk scr lk

entf

!

"

§

$

%

&

/

(

)

=

?

`

1

22

33

4

5

6

7 7{ 8 8[ 9 9] / 0}

\

´

Q@ W

E

R

T

Z

U

I

O

P

4

5

6

*

Ü

* +~

A

S

D

F

G

H

J

K

L

Ö

1

2

3

-

Ä

` #

>

<|

Y

X

C

V

B

N

0 M

; ,

: .
,

­ +-

fn

alt

alt gr

strg

bild pos 1
bild

ende

fn

bild pos 1

ende

bild

40

Tastenkombinationen

Drücken Sie zur Aktivierung dieser Funktionen den Hotkey, der mit der gewünschten Funktion wie unten beschrieben verbunden ist:

fn +

esc fn

Funktionssperre:

Drücken Sie die Tastenkombination (Fn + Esc), um die primäre/sekundäre Reihenzuordnung der Fn-Taste zu aktivieren oder zu deaktivieren.

fn +

Schlafmodus: Drücken Sie die Tastenkombination (Fn + F1),

f1

um in den Energiesparmodus zu wechseln.

fn + fn +

x f2

Ton stummschalten:

­
f3

Lautstärke reduzieren:

Drücken Sie die Tastenkombination (Fn + F2), um den Ton stummzuschalten bzw. die Stummschaltung aufzuheben. Drücken Sie die Tastenkombination (Fn + F3), um die Lautstärke zu reduzieren.

fn + fn + fn + fn + fn + fn + fn + fn +

+
f4

Lautstärke erhöhen:

Drücken Sie die Tastenkombination (Fn + F4), um die Lautstärke zu erhöhen.

Mic.

x f5

deaktivieren (Stumm):

Drücken Sie die Tastenkombination (Fn + F5), um die integrierten Mikrofone zu aktivieren/ deaktivieren. Die LED leuchtet bei Deaktivierung.

x f7

Klickpad aktivieren/ deaktivieren:

Drücken Sie die Tastenkombination (Fn + F7), um das Klickpad zu aktivieren/deaktivieren. Die LED leuchtet bei Deaktivierung.

Tastatur-

Drücken Sie die Tastenkombination (Fn + F8), um

f8 beleuchtung: die Tastaturbeleuchtung zwischen ausgeschaltet,

50 % und volle Helligkeit umzuschalten.

Bildschirmhelligkeit f9 reduzieren:

Drücken Sie die Tastenkombination (Fn + F9), um die Bildschirmhelligkeit zu reduzieren.

Bildschirmhelligkeit f10 erhöhen:

Drücken Sie die Tastenkombination (Fn + F10), um die Bildschirmhelligkeit zu erhöhen.

f11

Steuerung des Sekundär-

Drücken Sie die Tastenkombination (Fn + F11), um in den Modus für Sekundärbildschirme zu

bildschirms: starten.

Flugmodus:
f12

Drücken Sie die Tastenkombination (Fn + F12), um WLAN und Bluetooth® ein- oder auszuschalten.
41

Tastenkombinationen

fn

+

druck einfg

fn

+

num lk scr lk

fn + bild

fn + bild

fn + pos 1

fn + ende

druck:

Drücken Sie die Tastenkombination (Fn + druck), um ein aktuelles Bildschirmfoto an den Drucker zu senden.

num lk:

Drücken Sie die Tastenkombination (Fn + num lk), um den Ziffernblock zu aktivieren/deaktivieren. Die LED leuchtet bei Aktivierung auf.

Bildlauf

Drücken Sie die Tastenkombination (Fn + bild ),

nach oben: um den standardmäßigen Bildlauf nach oben

zu aktivieren.

Bildlauf

Drücken Sie die Tastenkombination (Fn + bild ),

nach unten: um den standardmäßigen Bildlauf nach unten

zu aktivieren.

Pos1/ Home:

Drücken Sie die Tastenkombination (Fn + pos 1), um die standardmäßige Anfangsposition zu aktivieren.

Ende:

Drücken Sie die Tastenkombination (Fn + ende), um die standardmäßige Endposition zu aktivieren.

num lk Drücken Sie num lk, um den integrierten Nummernblock zu aktivieren. scr lk Die LED leuchtet auf.

/ 7 7{

( 8 8[

) 9 9]

= / 0}

U

I

O

P

4

5

6

*

J

K

1

2

0 M

L

Ö

3

-

:

­

.
,

+-

42

Verwendung des Touchpad/Klickpad
Das Touchpad/Klickpad ist ein rechteckiges elektronisches Feld, das sich direkt unter der Tastatur befindet. Durch Doppelklick in den 15x15 mm großen Bereich in der linken oberen Ecke, lässt sich die Touchpad-Funktion aktivieren oder deaktivieren (durch Aufleuchten angezeigt). Wischen Sie über die statisch-sensible Fläche des Touchpads/Klickpads, um den Cursor zu bewegen.
Drücken Sie die linke oder rechte untere Ecke des Touchpads/Klickpads, um eine Auswahl zu treffen und Funktionen auszuführen. Die Funktion dieser beiden Ecken ist vergleichbar mit der linken und rechten Maustaste. Tippen auf das Touchpad/Klickpad bewirkt das gleiche.

Touchpad/ Klickpad

Hier doppelklicken,

um das Touchpad zu aktivieren oder

x2

zu deaktivieren.

Verwenden Sie die unteren Ecken, wie Sie die
beiden Maustasten verwenden würden.

LINKS

RECHTS

43

Notebook Intel® NUC M15
· LAPRC510 · LAPRC710 · LAPRC7V0 Guida dell'utente
Modello normativo: RC57
44

Preparazione del computer
Collegare il cavo di alimentazione all'adattatore CA e poi a un'uscita 100-240 VAC con messa a terra.
Spina di uscita CC ADACTATATORE Cavo di alimentazione
Collegare la spina di uscita CC dell'adattatore CA a uno dei connettori ThunderboltTM.
20 V
NOTA: è necessario utilizzare l'adattatore CA la prima volta che il notebook viene acceso. Il notebook non si accenderà la prima volta se l'adattatore CA non viene collegato al notebook e alla presa di corrente. Attenzione: rischio di scosse o incendi. Non usare se il cavo di alimentazione risulta danneggiato. Contattare il luogo di acquisto per richiederne la sostituzione.
45

Preparazione del computer
Lo schermo può essere aperto a varie angolature per una visualizzazione ottimale.
Il tentativo di forzare l'apertura del coperchio oltre 180 gradi causa danni alle cerniere e/o allo schermo.
Premere il pulsante di accensione per accendere il computer notebook.
_ -
{ [
46

Presentazione del prodotto
A B C D E
F

esc fn | \
ctrl

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

f9

f10

f11

stamp

f12

ins

num lk scr lk

canc

!

"

£

$

%

&

/

(

)

=

?



1

2

3

4

5

6

77

88

99

/0

,

Ì

Q

W

E

R

T

Y

U

I

O

P

4

5

6

*

é è

* +]

A

S

D

F

G

H

J

K

L

ç

°

§

1

2

3

- ò@

à#

ù

> <

Z

X

C

V

B

N

M

0

;

:

­

,

..

+-

fn

alt

alt gr

ctrl

pag fine
pag

G
H
I J K
47

Presentazione del prodotto

A Sensore a tempo di volo
Un sensore che rileva quando ci si avvicina o ci si allontana dal notebook
B LED a infrarossi
Utilizzato per supportare la funzionalità Windows Hello
C LED a infrarossi
Utilizzato per supportare la funzionalità Windows Hello

D Videocamera
Fotocamera ad alta definizione

E Sensore di luce ambientale
Un sensore che rileva la quantità di luce ambientale presente e ottimizza automaticamente
la luminosità dello schermo

F Schermo LCD
Display/schermo interno

G Pulsante di alimentazione
Premere una volta per accendere il notebook quando è spento o in modalità sospensione. L'indicatore si accende. Premere una volta per avvisare il sistema operativo di spegnere il notebook o inserire la modalità sospensione. L'indicatore si spegne in assenza di corrente.

Collegato e in carica Collegato ma NON in carica
Batteria
Batteria quasi esaurita

Acceso
Bianco fisso Bianco fisso
Giallo

Modern Standby

Ibernazione

Bianco lampeggiante

Spento

Disattivato

Disattivato

Giallo

Disattivato

H Tastiera
Tastiera a membrana con retroilluminazione

I Interruttore di attivazione/disattivazione touchpad con indicatore
Toccare due volte per attivare o disattivare il touchpad.
L'indicatore si accende quando il touchpad è disattivato.

J Touchpad/Clickpad
Dispositivo di puntamento sensibile al contatto che funziona come un mouse

K Indicatore di stato Bloc Maiusc
Bloc Maiusc ON: indicatore acceso
Bloc Maiusc OFF: indicatore spento

48

Lato destro

A

BC

DE

20 V
A Antenna wireless
B Jack per cuffie
Connettere le casse amplificate o le cuffie a questo jack
C Porta USB 3.2 Gen2
Collegare qualsiasi dispositivo USB a questa porta, come un'unità flash USB, una tastiera o un mouse
D Porta ThunderboltTM 4
Collegare qualsiasi dispositivo USB tipo C o ThunderboltTM a questa porta, come ad esempio un'unità flash USB o un dispositivo di archiviazione esterno. Questa porta supporta anche i monitor che utilizzano un cavo USB-C a DisplayPort.
Connettore di alimentazione
Collegare l'adattatore CA su questo connettore
E Kensington NanoSaverLock
Foro per chiave/lucchetto antifurto

49

Lato sinistro

A

B

C

D

20 V
A Porta ThunderboltTM 4
Collegare qualsiasi dispositivo USB tipo C o ThunderboltTM a questa porta, come ad esempio un'unità flash USB o un dispositivo di archiviazione esterno. Questa porta supporta anche i monitor che utilizzano un cavo USB-C a DisplayPort.
Connettore di alimentazione
Collegare l'adattatore CA su questo connettore
B Porta HDMI
Supporta connessioni video digitali ad alta definizione
C Porta USB 3.2 Gen2
Collegare qualsiasi dispositivo USB a questa porta, come un'unità flash USB, una tastiera o un mouse
D Antenna wireless

50

Lato inferiore
A
B A Casse
Uscita audio stereo
B Viti copertura posteriore
La modifica di uno dei componenti del notebook comporta l'annullamento della garanzia
51

Lato anteriore

A

B

C

A Indicatore LED di alimentazione e batteria
In carica: bianco lampeggiante, Fine carica (con CA): bianco, Batteria quasi scarica: giallo

Collegato e in carica Collegato ma NON in carica
Batteria
Batteria quasi esaurita

Acceso
Bianco fisso Bianco fisso
Giallo

Modern Standby

Ibernazione

Bianco lampeggiante

Spento

Disattivato

Disattivato

Giallo

Disattivato

B Microfoni digitali
Digital Microphone Array incluso nel Quad

C Striscia LED RGB
Usata per supportare l'assistente vocale personale Alexa

52

Lato posteriore
A A Prese d'aria
Le prese d'aria termiche sono progettate per raffreddare i componenti interni ed evitare il surriscaldamento
53

Comprendere la tastiera

Di seguito viene definita la serie di tasti funzione che include anche tasti di scelta rapida secondari a cui è possibile accedere tenendo premuto il tasto funzione (fn) e premendo contemporaneamente il tasto di scelta rapida desiderato.

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

stamp

num lk

f9

f10

f11

f12

ins

scr lk

esc fn | \
ctrl

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

f9

f10

f11

stamp

f12

ins

num lk scr lk

canc

!

"

£

$

%

&

/

(

)

=

?



1

2

3

4

5

6

77

88

99

/0

,

Ì

Q

W

E

R

T

Y

U

I

O

P

4

5

6

*

é è

* +]

A

S

D

F

G

H

J

K

L

ç

°

§

1

2

3

- ò@

à#

ù

> <

Z

X

C

V

B

N

M

0

;

:

­

,

..

+-

fn

alt

alt gr

ctrl

pag fine
pag

fn

pag fine

pag

54

Scelte rapide tastiera

Per attivare queste funzioni, premere il tasto di scelta rapida associato alla funzione desiderata come indicato di seguito:

fn +

esc fn

Blocco funzione:

Premere questa combinazione di tasti (fn + esc) per alternare il controllo tra assegnazione della riga Fn primaria/secondaria.

fn +

Sospendi:
f1

Premere questa combinazione di tasti (fn + f1) per attivare la modalità a basso consumo.

fn + fn +

x f2

Disattiva audio:

­
f3

Volume Giù:

Premere questa combinazione di tasti (fn + f2) per alternare tra attivazione e disattivazione dell'audio. Premere questa combinazione di tasti (fn + f3) per ridurre il volume dell'audio.

fn + fn + fn + fn + fn + fn + fn + fn +

+
f4

Volume Su:

Premere questa combinazione di tasti (fn + f4) per aumentare il volume dell'audio.

Disattivazione Premere questa combinazione di tasti (fn + f5)

x f5

microfono (Mute):

per alternare tra attivazione e disattivazione dei microfoni integrati. Quando viene disattivato,

il LED si illumina.

Attiva/

x f7

Disattiva

clickpad:

Premere questa combinazione di tasti (fn + f7) per alternare tra attivazione e disattivazione del clickpad. Quando viene disattivato, il LED si illumina.

Luminosità Premere questa combinazione di tasti (fn + f8) f8 della tastiera: per alternare il controllo della luminosità della
tastiera tra spento, 50% e totale.

Luminosità Premere questa combinazione di tasti (fn + f9)

f9

dello

per ridurre la luminosità dello schermo.

schermo Giù:

Luminosità f10 dello
schermo Su:

Premere questa combinazione di tasti (fn + f10) per aumentare la luminosità dello schermo.

Controllo f11 secondo
monitor:

Premere questa combinazione di tasti (fn + f11) per avviare la modalità di visualizzazione monitor secondario.

Modalità f12 aereo:

Premere questa combinazione di tasti (fn + f12) per accendere o spegnere il Wireless e il Bluetooth®.
55

Scelte rapide tastiera

fn

+

stamp ins

stamp:

fn

+

num lk scr lk

num lk:

fn + pag

Pagina Su:

Premere questa combinazione di tasti (fn + stamp) per inviare l'immagine corrente dello schermo alla stampante. Premere questa combinazione di tasti (fn + num lk) per alternare tra attivazione e disattivazione del Bloc Num. Quando è attivato, il LED è illuminato. Premere questa combinazione di tasti (fn + pag ) per attivare Pagina su standard.

fn + pag

Pagina Giù:

Premere questa combinazione di tasti (fn + pag ) per attivare Pagina giù standard.

fn +

Home:

Premere questa combinazione di tasti (fn + ) per attivare la home standard.

fn + fine

Fine:

Premere questa combinazione di tasti (fn + fine) per attivare la chiusura standard.

num lk scr lk

Premere num lk per attivare la Tastiera incorporata, il LED si illuminerà.

/

(

)

=

77

88

99

/0

U

I

O

P

4

5

6

*

J

K

L

ç

1

2

3

- ò@

:

­

M
0

..

+-

56

Utilizzare il Touchpad/Clickpad
Il touchpad/clickpad è un pannello elettronico rettangolare situato appena sotto la tastiera. Fare clic due volte nell'area di 15 mm x 15 mm in alto a sinistra consente di attivare o disattivare la funzionalità touchpad (indicatore illuminato). È possibile utilizzare il pannello sensibile all'elettricità statica del touchpad/clickpad e farlo scorrere per spostare il cursore.
Premere gli angoli in basso a sinistra e destra sul bordo inferiore del touchpad/clickpad per effettuare selezioni ed eseguire funzioni. Questi due pulsanti sono simili ai pulsanti di destra e sinistra su un mouse. Toccare il touchpad/clickpad produce risultati simili.

Touchpad/ Clickpad

Fare clic qui due volte

per attivare o disattivare il touchpad

x2

Utilizzare questi angoli inferiori in modo simile
ai pulsanti del mouse

SINISTRA DESTRA

57

Intel® NUC M15 Laptop
· LAPRC510 · LAPRC710 · LAPRC7V0 
RC57
58



 AC 100  240V  
DC 



AC

AC  DC  ThunderboltTM  
20V

  PC  AC   AC  PC  AC   PC  :  
59


  180 
 PC 
_ -
{ [
60


A B C D E
F

esc fn
 

f1
! 1

x f2
 2

­ f3
# 3

+ f4
$ 4

x f5
% 5

x

f6

f7

& 6

 77 

prt sc

f8

f9

f10

f11

f12

insert

( 88 

) 99 

 0

 - 

~ 

num lk scr lk
 \

del
back space

tab
caps lock

shift

Q

W

E

R

T

Y

U

I

O

P

`

{











4 5 6 

 

[°

A

S

D

F

G

H

J

K

L





}













1



2



3



+; 

: *



]

Z 

X 

C 

V 

B 

N

M

0

< ,

> .. 

?· // 

_ 

enter shift

ctrl

fn

alt









ctrl



pg up

home

pg dn

end

G
H
I J K
61



A ToF 
 PC 
B  LED
Windows Hello 
C  LED
Windows Hello 
D 

E 


F 
 / 

G 
 PC 1  1  PC  

AC /  AC   



 





















H 

I  / 
 

J  / 


K Cap Lock 
Cap Lock  Cap Lock 

62



A

BC

DE

20V
A  B 

C USB 3.2 Gen2 
USB  USB 
D ThunderboltTM 4 
USB USB Type C  ThunderboltTM  Type-C to DisplayPort  

AC 
E Kensington NanoSaverLock


63



A

B

C

D

20V
A ThunderboltTM 4 
USB USB Type C  ThunderboltTM  Type-C to DisplayPort  

AC 
B HDMI 

C USB 3.2 Gen2 
USB  USB 
D 

64


A
B A 

B 
 PC 
65



A

B

C

A  LED
 (w/AC)

AC / 



 







AC 



















B 

C RGB 
Alexa 

66


A A 

67



 (FN)  /   (FN)  /  

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

prt sc

num lk

f9

f10

f11

f12

insert

scr lk

esc fn
 

f1
! 1

x f2
 2

­ f3
# 3

+ f4
$ 4

x f5
% 5

x

f6

f7

& 6

 77 

prt sc

f8

f9

f10

f11

f12

insert

( 88 

) 99 

 0

 - 

~ 

num lk scr lk
 \

del
back space

tab
caps lock

shift

Q

W

E

R

T

Y

U

I

O

P

`

{











4 5 6 

 

[°

A

S

D

F

G

H

J

K

L





}













1



2



3



+; 

: *

]

Z 

X 

C 

V 

B 

N

M

0

< ,

> .. 

?· // 

_ 

enter shift

ctrl

fn

alt









ctrl



pg up

home

pg dn

end

fn

pg up

home

pg dn

end

68



 

fn +

esc fn



 (fn + esc)  /  Fn 

fn +


f1

 (fn + f1)  

fn +

x f2

  (fn + f2) 





fn +

­
f3

  (fn + f3)  

fn + fn + fn + fn +

+
f4



 (fn + f4)  

x



f5 ()

 (fn + f5)   LED 

x f7

  (fn + f7)   / 



LED 

 f8 

 (fn + f8)  50%

fn +

  (fn + f9)  f9 

fn + fn + fn +

  (fn + f10)  f10 

f11

  

 (fn + f11)  

f12



 (fn + f12)  Bluetooth® 

69



fn

+

prt sc insert

prt sc:

fn

+

num lk scr lk

num lk:

fn + pg up

Page Up

fn + pg dn

Page Down

fn + home Home

fn + end

End

 (fn + prt sc)    (fn + num lk) Num Lock   LED   (fn + pg up)  Page Up   (fn + pg dn)  Page Down   (fn + home)  Home   (fn + end)  End 

num lk scr lk

num lk LED 

 77 

( 88 

) 99 

 - 

U

I

O

4 5 6 

J

K

1 2 

M
0

L
3

 +; 

 : *

> .. 

?· // 

70

 / 
 /   15mm x 15mm  2   ()  /    /   2   / 

 / 

 2 

 

x2











71

Intel® NUC M15 Laptop
· LAPRC510 · LAPRC710 · LAPRC7V0 User Guide
Regulatory Model: RC57
72

Preparing your Computer

Connect the power cord to the AC adapter then to a grounded 100-240VAC outlet.
DC Output Plug

Power Cord

ADAPTAECR

Connect the AC adapter's DC output plug to either of the ThunderboltTM connectors.
20V

NOTE: The AC adapter must be used the first time the laptop is powered on. The laptop will not power on the first time if the AC adapter is not plugged into the laptop and into an AC power source. Caution: Risk of shock or fire. Do not use power cord if damaged. Please reach out to place of purchase for replacement.
73

Preparing your Computer
The display panel can be opened to a wide range of angles for optimal viewing.
Attempting to force the lid open beyond 180 degrees will cause damage to the hinges and/or the display.

Press the power button to turn on your laptop computer.

74

f12
_ -

prt sc insert
+ =

num lk scr lk

del

backspace

{

}

|

[

]

\

Product Overview
US Keyboard
A B C D E
F

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

f9

f10

f11

prt sc

f12

insert

num lk scr lk

del

~

!

@

#

$

%

^

&

*

(

)

_

+

`

1

2

3

4

5

6

77

88

99

/0

-

=

backspace

tab

Q

W

E

R

T

Y

U

I

O

P

4

5

6

*

{ [

} ]

| \

caps lock

A

S

D

F

G

H

J

K

L

: ;

1

2

3

-

" `

enter

shift

Z

X

C

V

B

N

M

< ,

> .

? /

0

.

+

shift

ctrl

fn

alt

alt

ctrl

pg up

home

pg dn

end

G
H
I J K
75

Product Overview

A Ambient Light Sensor
A sensor that detects the amount of ambient light present and automatically optimizes the screen brightness.
B Infrared LED
Used to support Windows Hello feature

C Time of Flight Sensor
A sensor that detects when you approach or leave the laptop.

D Infrared LED
Used to support Windows Hello feature

E Camera
High Definition Camera
F LCD Screen
Internal display/panel

G Power Button
Press once to turn the laptop on when it is powered off or asleep. Indicator will turn on. Press once to notify the operating system to power off the laptop or enter sleep mode. Indicator will turn off if powered off.

AC and Charging

Powered On

Modern Standby

Hibernate Powered Off

White Breathing

AC NOT Charging White Solid

Off

Battery

White Solid

Off

Battery Low

Amber

Amber

Off

H Keyboard
Membrane keyboard with backlight support.
I Touchpad Enable/Disable Switch with Indicator
Double tap to enable or disable the touchpad. Indicator will turn on when the touchpad is disabled.

J Touchpad/Clickpad
Touch-sensitive pointing device which functions like a mouse

K Caps Lock Status Indicator
Caps Lock ON: Indicator On Caps Lock OFF: Indicator Off

76

Right Side

A

BC

DE

20V
A Wireless Antenna
B Headset Jack
Connect amplified speakers or headphones into this jack
C USB 3.2 Gen2 Port
Connect any USB device into this port, such as a USB flash drive, keyboard, or mouse.
D ThunderboltTM 4 Port
Connect any USB Type C or ThunderboltTM device into this port, such as a USB Flash drive or an external storage device. This port will also support displays using a Type-C to DisplayPort cable.
Power Connector
Connect the AC adapter into this connector
E Kensington NanoSaverLock
Anti-theft key lock hole

77

Left Side

A

B

C

D

20V
A ThunderboltTM 4 Port
Connect any USB Type C or ThunderboltTM device into this port, such as a USB Flash drive or an external storage device. This port will also support displays using a Type-C to DisplayPort cable.
Power Connector
Connect the AC adapter into this connector
B HDMI Port
Supports high-definition digital video connections
C USB 3.2 Gen2 Port
Connect any USB device into this port, such as a USB flash drive, keyboard, or mouse.
D Wireless Antenna

78

Bottom Side
A
B A Speakers
Stereo audio output
B Back Cover Screws
Modification of any of the laptop's components will void the warranty
79

Front Side

A

B

C

A Power and Battery Indicator LED
Charging: Breathing White, Charging Finish (w/AC): White, Battery Low: Amber

AC and Charging

Powered On

Modern Standby

Hibernate Powered Off

White Breathing

AC NOT Charging White Solid

Off

Battery

White Solid

Off

Battery Low

Amber

Amber

Off

B Digital Microphones
Quad built-in Digital Microphone Array
C RGB Light Bar
Used to support Alexa personal voice assistant

80

Back Side
A A Vents
The thermal vents are designed to cool the internal components and avoid overheating
81

Understanding the US Keyboard

The following defines the row of function keys which also contain a secondary hotkeys/shortcuts which can be accessed by pressing and holding down the Function Key (FN) while simultaneously pressing the desired hotkey/shortcut.

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

prt sc

num lk

f9

f10

f11

f12

insert

scr lk

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

f9

f10

f11

prt sc

f12

insert

num lk scr lk

del

~

!

@

#

$

%

^

&

*

(

)

_

+

`

1

2

3

4

5

6

77

88

99

/0

-

=

backspace

tab

Q

W

E

R

T

Y

U

I

O

P

4

5

6

*

{ [

} ]

| \

caps lock

A

S

D

F

G

H

J

K

L

: ;

1

2

3

-

" `

enter

shift

Z

X

C

V

B

N

M

< ,

> .

? /

0

.

+

shift

ctrl

fn

alt

alt

ctrl

pg up

home

pg dn

end

fn

pg up

home

pg dn

end

82

Keyboard Shortcuts

To activate these functions, press the hotkey associated with the desired function as indicated below:

fn +

esc fn

Function Lock:

Press this key combination (fn + esc) to toggle control for primary/secondary Fn row assignment.

fn +

Sleep:
f1

Press this key combination (fn + f1) to initiate low power state.

fn +

x f2

Mute Audio:

Press this key combination (fn + f2) to toggle between mute and unmute.

fn +

­
f3

Volume Down:

Press this key combination (fn + f3) to turn the audio volume down.

fn +

+
f4

Volume Up:

Press this key combination (fn + f4) to turn the audio volume up.

fn + fn + fn +

x

Mic

f5 Disable

(Mute):

Press this key combination (fn + f5) to toggle enable/disable for the integrated microphones. LED is illuminated when disabled.

x f7

Clickpad Enable/Di

Press this key combination (fn + f7) to toggle enable/disable for the clickpad. LED is illuminated

sable:

when disabled.

Keyboard Press this key combination (fn + f8) to toggle control f8 Brightness: for keyboard brightness between off, 50%, full.

fn + fn + fn + fn +

Screen Press this key combination (fn + f9) to decrease f9 Brightness screen brightness.
Down:

Screen Press this key combination (fn + f10) to increase f10 Brightness screen brightness.
Up:

2nd f11 Monitor
Control:

Press this key combination (fn + f11) to initiate secondary monitor display mode.

Airplane Press this key combination (fn + f12) to turn

f12 Mode:

Wireless and Bluetooth® on or off.

83

Keyboard Shortcuts

fn

+

prt sc insert

prt sc:

Press this key combination (fn + prt sc) to send the current screen image to the printer.

fn

+

num lk scr lk

num lk:

fn + pg up

Page Up:

fn + pg dn

Page Down:

Press this key combination (fn + num lk) to toggle enable/disable for the number lock. LED is illuminated when enabled. Press this key combination (fn + pg up) to enable standard page up.
Press this key combination (fn +pg dn) to enable standard page down.

fn + home Home:

Press this key combination (fn + home) to enable standard home.

fn + end

End:

Press this key combination (fn + end) to enable standard end.

num lk scr lk

Press num lk to enable the Embedded Keypad, LED will illuminate.

&

*

(

)

77

88

99

/0

U

I

4

5

O

P

6

*

J

K

L

: ;

1

2

3

-

M

>

?

.

/

0

.

+

84

Using the Touchpad/Clickpad
The touchpad / clickpad is a rectangular electronic panel located just below your keyboard. Clicking twice within the 15mm x 15mm corner in the top left will enable or disable (lighted indicator) touchpad functionality. You can use the static-sensitive panel of the touchpad / clickpad and slide it to move the cursor.
Press the left and right bottom corners located on the bottom edge of the touchpad / clickpad to make selections and run functions. These two buttons are similar to the left and right buttons on a mouse. Tapping on the touchpad / clickpad produces similar results.

Touchpad/Clickpad

Click twice here to enable

or disable the touchpad

x2

Use these bottom corners similar to mouse buttons

LEFT

RIGHT

85

Intel® NUC M15 Laptop
· LAPRC510 · LAPRC710 · LAPRC7V0 Brukerveiledning
Reguleringsmodell: RC57
86

Klargjøring av datamaskinen
Koble strømkabelen til strømadapteren og deretter til en jordet 100-240 V AC-stikkontakt.
DC-utgangskontakt
DASPTTREØRMA
Strømledning
Koble strømadapterens DC-utgangskontakt til en av ThunderboltTM-kontaktene.
20 V
MERK: Strømadapter må brukes første gang den bærbare PC-en slås på. Hvis den bærbare PC-en ikke er koblet til strømadapter og strømkilde ved første gangs bruk, vil den ikke slå seg på. Varning: Risk för brand och elektriska stötar. Använd inte strömkabeln om den är skadad. Kontakta inköpsstället för utbyte av kabeln.
87

Klargjøring av datamaskinen
Skjermen kan åpnes i en rekke forskjellige vinkler for optimal visning. Forsøk på å tvinge lokket til å åpnes mer enn 180 grader vil påføre skader på hengsler og/eller skjermen.
Trykk på strømknappen for å slå på den bærbare datamaskinen.
_ -
{ [
88

Produktoversikt
A B C D E
F

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

f9

f10

f11

prt sc

f12

insert

num lk scr lk

del

1/2§ §

!

§ | 1/2

1

"

#

¤

%

2@

3£

4$

5

& 6

/ 7 7{

( 8 8[

) 9 9]

= / 0}

? +\

` ´

\ ´

´|

^

Q

W

E

R



T

Y

U

I

O

P

4

5

6

*

Å

~

caps lock

A

S

D

F

G

H

J

K

L

ÖØ ÄÆ

*

1

2

3

-Æ

Ø

`

><| \

Z

X

C

V

B

;

:

­

N

0 M

,

..

+-

ctrl

fn

alt

alt gr

ctrl

pg up

home

pg dn

end

G
H
I J K
89

Produktoversikt

A Time of Flight-sensor
En sensor som registrerer når du nærmer deg eller forlater den bærbare PC-en.
B Infrarød LED-lampe
Brukes for å støtte Windows Hello-funksjonen

C Infrarød LED-lampe
Brukes for å støtte Windows Hello-funksjonen

D Kamera
HD-kamera

E Sensor for omgivelseslys
En sensor som registrerer mengden omgivende lys og som automatisk optimaliserer
skjermens lysstyrke.

F LCD-skjerm
Intern skjerm/panel

G Av/på-knapp
Trykk én gang for å slå på den bærbare PC-en når den er avslått eller i hvilemodus. Indikatoren slås på. Trykk én gang for å varsle operativsystemet om å slå av den bærbare PC-en eller gå i hvilemodus. Indikatoren slås av hvis avslått.

Strømadapter og lading
STRØMADAPTER LADER IKKE Batteri

Påslått
Hvit solid Hvit solid

Moderne Dvalemodus ventemodus
Hvit pulserende
Av
Av

Avslått

Lavt batteri

Gulbrun

Gulbrun

Av

H Tastatur
Membrantastatur med støtte for bakbelysning.
I Av/på-bryter for styrepute med indikator
Trykk to ganger for å slå styreputen på eller av. Indikatoren slås på når styreputen er slått av.

J Styrepute
Berøringsfølsom pekeenhet som fungerer som en mus

K Caps Lock-statusindikator
Caps Lock PÅ: indikator er på
Caps Lock AV: indikator er av

90

Høyre side

A

BC

DE

20 V
A Trådløs antenne
B Hodetelefonkontakt
Koble forsterkede høyttalere eller hodetelefoner til denne kontakten
C USB 3.2 Gen2-port
Koble enhver USB-enhet til denne porten, som f.eks. en USB-minnepinne, tastatur eller mus.
D ThunderboltTM 4-port
Koble enhver USB Type C- eller ThunderboltTM-enhet til denne porten, som f.eks. en USB-minnepinne eller en ekstern lagringsenhet. Denne porten støtter også skjermer som bruker Type-C til DisplayPort-kabel.
Strømkontakt
Koble strømadapteren til denne kontakten
E Kensington NanoSaverLock
Nøkkelhull for tyverisikringslås

91

Venstre side

A

B

C

D

20 V
A ThunderboltTM 4-port
Koble enhver USB Type C- eller ThunderboltTM-enhet til denne porten, som f.eks. en USB-minnepinne eller en ekstern lagringsenhet. Denne porten støtter også skjermer som bruker Type-C til DisplayPort-kabel.
Strømkontakt
Koble strømadapteren til denne kontakten
B HDMI-port
Støtter digitale videotilkoblinger i høy oppløsning
C USB 3.2 Gen2-port
Koble enhver USB-enhet til denne porten, som f.eks. en USB-minnepinne, tastatur eller mus.
D Trådløs antenne

92

Underside
A
B A Høyttalere
Stereolydutgang
B Skruer for nedre deksel
Enhver modifikasjon eller endring av den bærbare PC-ens komponenter vil annullere garantien
93

Forside

A

B

C

A LED-indikator for strøm og batteri
Lading: hvit pulserende, lading fullført (m/strøm): hvit, lavt batteri: gulbrun

Strømadapter og lading
STRØMADAPTER LADER IKKE Batteri

Påslått
Hvit solid Hvit solid

Moderne Dvalemodus ventemodus
Hvit pulserende
Av
Av

Avslått

Lavt batteri

Gulbrun

Gulbrun

Av

B Digitale mikrofoner
Quad-innebygd digital mikrofongruppe
C RGB-lysstripe
Brukes for å støtte den personlige stemmeassistenten Alexa

94

Bakside
A A Luftehull
Luftehullene er utformet for å kjøle ned interne komponenter og unngå overoppheting
95

Veileder for tastaturoppsett

Følgende definerer raden med funksjonstaster som også inneholder sekundære hurtigtaster/snarveier som du får tilgang til ved å trykke og holde nede funksjonstasten (FN) samtidig som du trykker på den ønskede hurtigtasten.

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

prt sc

num lk

f9

f10

f11

f12

insert

scr lk

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

f9

f10

f11

prt sc

f12

insert

num lk scr lk

del

1/2§ §

!

§ | 1/2

1

"

#

¤

%

2@

3£

4$

5

& 6

/ 7 7{

( 8 8[

) 9 9]

= / 0}

? +\

` ´

\ ´

´|

^

Q

W

E

R

T

Y

U

I

O

P

4

5

6

*

Å

~

caps lock

A

S

D

F

G

H

J
1

K
2

L
3

Ö Ø -Æ

Ä Æ Ø

* `

><| \

Z

X

C

V

B

;

N

0 M

,

: ..

­ +-

ctrl

fn

alt

alt gr

ctrl

pg up

home

pg dn

end

fn

pg up

home

pg dn

end

96

Tastatursnarveier

For å aktivere disse funksjonene trykker du på hurtigtasten som samsvarer med ønsket funksjon som angitt nedenfor:

fn +

esc fn

Funksjonslås:

Trykk på denne tastekombinasjonen (fn + esc) for å veksle kontrollen for primær/sekundær

FN-radtilordning.

fn +

f1

Hvilemodus:

Trykk på tastekombinasjonen (fn + f1) for å aktivere lav strøm-tilstand.

fn +

x

Demp lyd:

f2

Trykk på denne tastekombinasjonen (fn + f2) for veksle mellom demp og lyd på.

fn +

­
f3

Redusere volum:

Trykk på denne tastekombinasjonen (fn + f3) for å redusere volumet.

fn + fn + fn + fn + fn + fn + fn + fn +

+

Øk volum:

f4

Trykk på denne tastekombinasjonen (fn + f4) for å øke volumet.

Slå av

x

mikrofon

f5 (demp):

Slå på/av

x f7

styrepute:

Tastaturets f8 lysstyrke:

Redusere

f9

skjermens lysstyrke:

Øke skjermens f10 lysstyrke:

Andre

f11

skjermkontroll:

Trykk på denne tastekombinasjonen (fn + f5) for å slå på/av de integrerte mikrofonene. LED-lampen lyser når deaktivert. Trykk på denne tastekombinasjonen (fn + f7) for å slå på/av styreputen. LED-lampen lyser når deaktivert. Trykk på denne tastekombinasjonen (fn + f8) for å veksle kontrollen for tastaturets lysstyrke mellom av, 50 % og full. Trykk på denne tastekombinasjonen (fn + f9) for å redusere skjermens lysstyrke.
Trykk på denne tastekombinasjonen (fn + f10) for å øke skjermens lysstyrke.
Trykk på denne tastekombinasjonen (fn + f11) for å starte sekundær skjermvisningsmodus.

f12 Flymodus:

Trykk på denne tastekombinasjonen (fn + f12) for å slå av og på trådløs tilkobling og Bluetooth®.
97

Tastatursnarveier

fn

+

prt sc insert

prt sc:

Trykk på denne tastekombinasjonen (fn + prt sc) for å sende gjeldende skjermbilde til skriveren.

fn

+

num lk scr lk

num lk:

fn + pg up

Page-uptast:

Trykk på denne tastekombinasjonen (fn + num lk) for å slå på/av Num Lk-tasten. LED-lampen lyser når deaktivert. Trykk på denne tastekombinasjonen (fn + pg up) for å aktivere standard Page up-tast.

fn + pg dn

Page-down- Trykk på denne tastekombinasjonen (fn + pg dn)

tast:

for å aktivere standard Page down-tast.

fn

+ home

Hjem:

Trykk på denne tastekombinasjonen (fn + home) for å aktivere standard hjem-tast.

fn + end

Slutt:

Trykk på denne tastekombinasjonen (fn + end) for å aktivere standard End-tast.

num lk scr lk

Trykk på num lk for å slå på det innebygde talltastaturet. LED-lampen vil lyse.

/ 7 7{

( 8 8[

) 9 9]

= / 0}

U

I

4

5

O

P

6

*

J

K

L

Ö Ø

1

2

3

-Æ

0 M

:

­

..

+-

98

Bruk av styreputen
Styreputen er et rektangulær elektronisk panel plassert rett under tastaturet. Klikk to ganger på hjørnet øverst til venstre innenfor 15 mm x 15 mm for å slå på eller av (indikatoren lyser) styreputefunksjonen. Du kan bruke det statisksensitive panelet på styreputen ved å bevege fingeren for å flytte markøren.
Trykk på hjørnene nederst til venstre og høyre for å utføre valg og kjøre funksjoner. Disse to knappene er lik venstre- og høyreknappene på en mus. Du oppnår lignende resultat hvis du trykker på styreputen.

Styrepute

Klikk to ganger her for

å slå på/av styreputen

x2

Bruk de nedre hjørnene som om de
var museknapper

VENSTRE HØYRE

99

Portátil Intel® NUC M15
· LAPRC510 · LAPRC710 · LAPRC7V0 Guía del usuario
Modelo normativo: RC57
100

Preparación del ordenador
Conecte el cable de alimentación al adaptador de carga y después a un enchufe de 100-240 V con toma de tierra.
Conector de salida de CC DEADCAAPRTGAADOR Cable de alimentación
Introduzca el conector de salida de CC del adaptador de carga a cualquiera de los conectores ThunderboltTM.
20 V
NOTA: la primera vez que se enciende el portátil debe utilizarse el adaptador de carga. El portátil no se encenderá por primera vez si el adaptador de carga no está enchufado al portátil y a una fuente de alimentación. Atención: Riesgo de descarga eléctrica o incendio. No utilizar el cable de alimentación en caso de que esté dañado. Póngase en contacto con el lugar de compra para obtener un reemplazo.
101

Preparación del ordenador
El panel de visualización se puede abrir en una amplia gama de ángulos para una visualización óptima.
Forzar la apertura de la tapa del ordenador más de 180 grados ocasionará daños en las bisagras y/o en la pantalla.
Pulse el botón de encendido para encender el ordenador portátil.
_ -
{ [
102

Descripción general del producto
A B C D E
F

esc fn ª º\

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

!

"

.

$

%

1|

2@

3#

4~

5

x

f6

f7

&

/

6¬ 7 7

f8
( 88

f9
) 99

f10

f11

= /0

f12
? ,

imppt ins
¿ i

num lk scr lk

supr

Q

W

E

R

T

Y

U

I

O

P

4

5

6

*

^

*

`[

+]

bloq mayús

A

S

D

F

G

H

J

K

L

Ñ



ç

1

2

3

-

´{

}

>

;

:

­

<

Z

X

C

V

B

N

M

0

,

..

+-

ctrl

fn

alt

alt gr

ctrl

repág fin
avpág

G
H
I J K 103

Descripción general del producto

A Sensor de tiempo de vuelo
Un sensor que detecta si usted se acerca o se aleja del portátil.
B LED infrarrojo
Se usa para admitir la función Windows Hello.

C LED infrarrojo
Se usa para admitir la función Windows Hello.

D Cámara
Cámara de alta definición.

E Sensor de luz ambiental
Un sensor que detecta la cantidad de luz ambiental presente y optimiza automáticamente
el brillo de la pantalla.

F Pantalla LCD
Panel/pantalla interna.

G Botón de encendido
Pulse una vez para encender el portátil cuando está apagado o suspendido. El indicador se encenderá. Pulse una vez para indicar al sistema operativo que apague el portátil o active el modo de suspensión. El indicador se apagará si el portátil se apaga.

Conectado y cargando Conectado y sin cargar
Batería

Conectado
Blanco fijo Blanco fijo

Modo de espera moderno

Hibernación

Blanco parpadeando

Desconectado

Desactivado

Desactivado

Batería baja

Ámbar

Ámbar

Desactivado

H Teclado
Teclado de membrana con retroiluminación.
I Interruptor de habilitación/deshabilitación de touchpad con indicador
Toque dos veces para habilitar o deshabilitar el touchpad. El indicador se encenderá cuando el touchpad se deshabilite.

J Touchpad/Clickpad
Dispositivo señalador sensible al toque, que funciona como un ratón.

K Indicador de estado de Bloq Mayús
Bloq Mayús habilitado: indicador encendido
Bloq Mayús deshabilitado: indicador apagado

104

Parte derecha

A

BC

DE

20 V
A Antena inalámbrica
B Clavija para auriculares
Conecte altavoces amplificados o auriculares en esta clavija.
C Puerto USB 3.2 Gen 2
Conecte cualquier dispositivo USB a este puerto, como por ejemplo una unidad flash USB, un teclado o un ratón.
D Puerto ThunderboltTM 4
Conecte a este puerto cualquier dispositivo ThunderboltTM o USB tipo C, como por ejemplo una unidad flash USB o un dispositivo de almacenamiento externo. Este puerto también admite la conexión de pantallas usando un cable tipo C a DisplayPort.
Conector de alimentación
Conecte el adaptador de carga a este conector.
E Candado Kensington NanoSaver
Orificio de candado de llave antirrobo.

105

Parte izquierda

A

B

C

D

20 V
A Puerto ThunderboltTM 4
Conecte a este puerto cualquier dispositivo ThunderboltTM o USB tipo C, como por ejemplo una unidad flash USB o un dispositivo de almacenamiento externo. Este puerto también admite la conexión de pantallas usando un cable tipo C a DisplayPort.
Conector de alimentación
Conecte el adaptador de carga a este conector.
B Puerto HDMI
Admite conexiones de vídeo digital de alta definición.
C Puerto USB 3.2 Gen 2
Conecte cualquier dispositivo USB a este puerto, como por ejemplo una unidad flash USB, un teclado o un ratón.
D Antena inalámbrica

106

Parte inferior
A
B A Altavoces
Salida de audio estéreo.
B Tornillos de la cubierta trasera
La modificación de cualquiera de los componentes del portátil anulará la garantía.
107

Parte frontal

A

B

C

A LED indicador de energía y batería
Blanco parpadeando: cargando; blanco: carga finalizada (con cargador); ámbar: batería baja.

Conectado y cargando Conectado y sin cargar
Batería

Conectado
Blanco fijo Blanco fijo

Modo de espera moderno

Hibernación

Blanco parpadeando

Desconectado

Desactivado

Desactivado

Batería baja

Ámbar

Ámbar

Desactivado

B Micrófonos digitales
Matriz de cuatro micrófonos digitales integrados.
C Barra de luz RGB
Se utiliza para ejecutar el asistente de voz personal Alexa.

108

Parte trasera
A A Rejilla de ventilación
Las rejillas de ventilación térmica están diseñadas para enfriar los componentes internos y evitar el sobrecalentamiento.
109

Descripción del teclado

A continuación se define la fila de teclas de función que también contiene accesos directos o atajos de teclado secundarios a los que se puede acceder manteniendo pulsada la tecla de función (FN) al mismo tiempo que se pulsa la tecla de acceso directo o atajo de teclado deseado.

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

imppt

num lk

f9

f10

f11

f12

ins

scr lk

esc fn ª º\

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

!

"

.

$

%

1|

2@

3#

4~

5

x

f6

f7

&

/

6¬ 7 7

f8
( 88

f9
) 99

f10

f11

= /0

f12
? ,

imppt ins
¿ i

num lk scr lk

supr

Q

W

E

R

T

Y

U

I

4

5

O

P

6

*

^

*

`[

+]

bloq mayús

A

S

D

F

G

H

J

K

L

Ñ



ç

1

2

3

-

´{

}

> <

Z

X

C

V

B

N

M

0

;

:

­

,

..

+-

ctrl

fn

alt

alt gr

ctrl

repág fin
avpág

fn

repág fin

avpág

110

Atajos de teclado

Para activar estas funciones, pulse el atajo de teclado asociado con las funciones deseadas como se indica a continuación:

fn +

esc fn

Bloqueo de función:

Pulse esta combinación de teclas (fn + esc) para alternar entre la asignación primaria y secundaria de la fila de teclas con Fn.

fn +

Suspender: f1

Pulse esta combinación de teclas (fn + f1) para iniciar el estado de bajo consumo.

fn +

x

Silenciar

f2 audio:

Pulse esta combinación de teclas (fn + f2) para habilitar el audio o silenciarlo.

fn +

­

Bajar

f3 volumen:

Pulse esta combinación de teclas (fn + f3) para bajar el volumen de audio.

fn + fn + fn + fn + fn + fn + fn + fn +

+
f4

Subir volumen:

Pulse esta combinación de teclas (fn + f4) para subir el volumen de audio.

Deshabilitar

x

micrófono

f5 (silenciar):

Clickpad

x

habilitado/

f7 deshabilitado:

Pulse esta combinación de teclas (fn + f5) para habilitar o deshabilitar los micrófonos integrados. El LED se ilumina cuando están deshabilitados. Pulse esta combinación de teclas (fn + f7) para habilitar o deshabilitar el clickpad. El LED se ilumina cuando está deshabilitado.

Retroiluminación Pulse esta combinación de teclas (fn + f8) para

f8 del teclado:

alternar la retroiluminación del teclado entre

ninguna, 50 % y total.

Disminución del brillo de la f9 pantalla:

Pulse esta combinación de teclas (fn + f9) para disminuir el brillo de la pantalla.

Aumentar brillo de f10 pantalla:

Pulse esta combinación de teclas (fn + f10) para aumentar el brillo de la pantalla.

Control monitor f11 secundario:
Modo avión: f12

Pulse esta combinación de teclas (fn + f11) para iniciar el modo de visualización en monitor secundario.
Pulse esta combinación de teclas (fn + f12) para activar o desactivar la red inalámbrica y el Bluetooth®.
111

Atajos de teclado

fn

+

imppt ins

imppt:

fn

+

num lk scr lk

num lk:

Re Pág:
fn + repág

Av Pág:
fn + avpág

fn +

Inicio:

Fin:
fn + fin

Pulse esta combinación de teclas (fn + imppt) para enviar la imagen de pantalla actual a la impresora. Pulse esta combinación de teclas (fn + num lk) para habilitar o deshabilitar el bloqueo numérico. El LED se ilumina cuando está habilitado. Pulse esta combinación de teclas (fn + repág) para habilitar Retroceder Página estándar. Pulse esta combinación de teclas (fn + avpág) para habilitar Avanzar Página estándar. Pulse esta combinación de teclas (fn + ) para habilitar Inicio estándar. Pulse esta combinación de teclas (fn + fin) para habilitar Fin estándar.

num lk scr lk

Pulse num lk para habilitar el teclado numérico integrado. El LED se iluminará.

/

(

)

=

77

88

99

/0

U

I

O

P

4

5

6

*

J

K

1

2

M
0

L

Ñ

3

-

:

­

..

+-

112

Uso del Touchpad/Clickpad
El touchpad/clickpad es un panel electrónico rectangular situado justo debajo del teclado. Al hacer doble clic en la esquina de 15 x 15 mm superior izquierda, se habilitará o deshabilitará la funcionalidad del touchpad (el indicador se ilumina). Puede usar el panel sensible del touchpad/clickpad y deslizarlo para mover el cursor.
Pulse las esquinas inferiores izquierda o derecha del touchpad/clickpad para seleccionar y ejecutar funciones. Ambos botones son similares a los botones izquierdo y derecho de un ratón. Al tocar el touchpad/clickpad se producen resultados similares.

Touchpad/Clickpad

Haga doble clic aquí para

habilitar o deshabilitar el touchpad

x2

Use estas esquinas inferiores como si fueran
los botones del ratón IZQ.

DCHO.

113

Intel® NUC M15 para computadora portátil
· LAPRC510 · LAPRC710 · LAPRC7V0 Guía del usuario
Modelo reglamentario: RC57
114

Preparación de la computadora
Conecte el cable de alimentación al adaptador de CA, luego a un toma de 100-240 V CA con descarga a tierra.
Enchufe de salida de CD DAEDCAAPRTGAADOR Cable de alimentación
Conecte el enchufe de salida de CD del adaptador de CA en cualquiera de los conectores ThunderboltTM.
20V
NOTA: Se debe usar el adaptador de CA la primera vez que se enciende la computadora portátil. La computadora portátil no se encenderá la primera vez si el adaptador de CA no se conecta a la computadora portátil y a la fuente de alimentación de CA. Precaución: Riesgo de descarga eléctrica o incendio. No utilice el cable de alimentación si está dañado. Comuníquese con el lugar donde realizó la compra para solicitar un repuesto.
115

Preparación de la computadora
El panel de la pantalla se puede abrir a una amplia gama de ángulos para optimizar la visualización.
Intentar forzar la tapa para abrirla más de 180° dañará las bisagras y/o la pantalla.
Presione el botón de encendido para encender la computadora portátil.
_ -
{ [
116

Descripción del producto
A B C D E
F

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

f9

f10

f11

imppt

f12

ins

num lk scr lk

supr

°

!

"

#

$

%

&

/

(

)

=

?

i

|¬

1

2

3

4~

5

6

77

88

99

/0

,\

¿

bloq mayús

Q @
A
> <

W S
Z

E D
X

R F
C

T G
V

Y H
B

U

I

4

5

J

K

1

2

N

M

0

O

P

6

*

L

Ñ

3

-

 ´
[ {^

;

:

­

,

..

+-

* +~
] }`

ctrl

fn

alt

alt gr

ctrl

repág

inicio

fin

avpág

G
H
I J K 117

Descripción del producto

A Sensor de tiempo de distanciamiento
Un sensor que detecta cuando se acerca o se aleja de la computadora portátil.
B LED infrarrojo
Se utiliza para admitir la función de Windows Hello

C LED infrarrojo
Se utiliza para admitir la función de Windows Hello

D Cámara
Cámara de alta definición

E Sensor de luz ambiental
Un sensor que detecta la cantidad de luz ambiental presente y optimiza automáticamente el
brillo de la pantalla.

F Pantalla LCD
Pantalla/Panel interno

G Botón de encendido
Presione una vez para encender la computadora portátil cuando está apagada o en modo suspensión. El indicador se encenderá. Presione una vez para notificar al sistema operativo que apague la computadora portátil o que ingrese en modo suspensión. El indicador se apagará si se apaga la computadora portátil.

Encendido

CA y cargando CA NO está cargando
Batería Batería baja

Blanco fijo Blanco fijo
Ámbar

Modo de espera moderno

Hibernar

Blanco parpadeante

Apagado

Apagado

Apagado

Ámbar

Apagado

H Teclado
Teclado de membrana con soporte retroiluminado.
I Interruptor para habilitar/deshabilitar el panel táctil con indicador
Tóquelo dos veces para habilitar o deshabilitar el panel táctil. El indicador se enciende cuando se deshabilita el panel táctil.

J Panel táctil
Dispositivo puntero sensible al tacto que funciona como un mouse

K Indicador de estado de bloqueo de mayúsculas
Bloqueo de mayúsculas activado: indicador encendido
Bloqueo de mayúsculas desactivado: indicador apagado

118

Lado derecho

A

BC

DE

20V
A Antena inalámbrica
B Conexión para audífono
Conecte parlantes amplificadores o auriculares en esta conexión.
C Puerto USB 3.2 de 2da Generación
Conecte cualquier dispositivo USB en este puerto, como una unidad flash USB, un teclado o un mouse.
D Puerto ThunderboltTM 4
Conecte cualquier dispositivo USB tipo C o ThunderboltTM en este puerto, como una unidad flash USB o un dispositivo de almacenamiento externo. Este puerto también admite pantallas que utilicen un cable tipo C a DisplayPort.
Conector de alimentación
Conecte el adaptador de CA en este conector
E Kensington NanoSaverLock
Orificio de cerradura con llave antirrobo

119

Lado izquierdo

A

B

C

D

20V
A Puerto ThunderboltTM 4
Conecte cualquier dispositivo USB tipo C o ThunderboltTM en este puerto, como una unidad flash USB o un dispositivo de almacenamiento externo. Este puerto también admite pantallas que utilicen un cable tipo C a DisplayPort.
Conector de alimentación
Conecte el adaptador de CA en este conector
B Puerto HDMI
Admite conexiones de video digital de alta definición
C Puerto USB 3.2 de 2da Generación
Conecte cualquier dispositivo USB en este puerto, como una unidad flash USB, un teclado o un mouse.
D Antena inalámbrica

120

Parte posterior
A
B A Altavoces
Salida de sonido estéreo
B Tornillos de la cubierta posterior
La modificación de cualquiera de los componentes de la computadora portátil anulará la garantía.
121

Frente

A

B

C

A LED indicador de alimentación de energía y batería
Cargando: blanco parpadeante. Carga finalizada (c/CA): blanco. Batería baja: ámbar

CA y cargando

Encendido

Modo de espera moderno

Hibernar

Blanco parpadeante

Apagado

CA NO está cargando Blanco fijo

Apagado

Batería

Blanco fijo

Apagado

Batería baja

Ámbar

Ámbar

Apagado

B Micrófonos digitales
Conjunto de cuatro micrófonos digitales incorporados
C Haz de luz RGB
Se utiliza a los fines de la asistencia personal por voz de Alexa

122

Parte posterior
A A Rejilla de ventilación
La ventilación térmica se diseñó para enfriar los componentes internos y evitar el sobrecalentamiento.
123

Cómo comprender el teclado

A continuación, se define la fila de teclas de función que, además, cuentan con accesos directos o atajos secundarios a los que se pueden acceder cuando se presiona y se mantiene presionada la tecla función (FN) mientras se mantiene presionado el acceso directo o atajo deseado.

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

imppt

num lk

f9

f10

f11

f12

ins

scr lk

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

f9

f10

f11

imppt

f12

ins

num lk scr lk

supr

°

!

"

#

$

%

&

/

(

)

=

?

i

|¬

1

2

3

4~

5

6

77

88

99

/0

,\

¿

bloq mayús

Q
@
A
> <

W S
Z

E D
X

R F
C

T G
V

Y H
B

U

I

4

5

J

K

1

2

N

M

0

O

P

6

*

L

Ñ

3

-

 ´
[ {^

;

:

­

,

..

+-

* +~
] }`

ctrl

fn

alt

alt gr

ctrl

repág

inicio

fin

avpág

fn

repág

inicio

fin

avpág

124

Atajos de teclado

Para activar estas funciones, presione la tecla de acceso rápido relacionada con la función deseada como se indica abajo:

fn + fn +

esc fn f1

Bloquear función:

Presione esta combinación de teclas (fn + esc) para alternar el control de asignación de la fila Fn principal/secundaria.

Modo

Presione esta combinación de teclas (fn + f1) para

suspensión: iniciar el estado de bajo consumo de energía.

fn +

Silenciar

x f2

sonido:

Presione esta combinación de teclas (fn + f2) para alternar entre silenciado y activado.

fn +

­
f3

Bajar el volumen:

Presione esta combinación de teclas (fn + f3) para bajar el volumen del sonido.

fn + fn + fn + fn + fn + fn + fn + fn +

+
f4

Subir el volumen:

Presione esta combinación de teclas (fn + f4) para subir el volumen del sonido.

x

Deshabilitar micrófono

Presione esta combinación de teclas (fn + f5) para

f5 (silenciar): habilitar/deshabilitar los micrófonos integrados.

Se ilumina el LED cuando está deshabilitado.

x f7

Habilitar/ Deshabilitar panel táctil:

Presione esta combinación de teclas (fn + f7) para habilitar/deshabilitar el panel táctil. Se ilumina

el LED cuando está deshabilitado.

Brillo del f8 teclado:

Presione esta combinación de teclas (fn + f8) para controlar el brillo del teclado: apagado, 50 %, total.

Disminución del brillo de

Presione esta combinación de teclas (fn + f9)

f9 la pantalla: para disminuir el brillo de la pantalla.

f10

Aumento de brillo de la pantalla:

Presione esta combinación de teclas (fn + f10) para aumentar el brillo de la pantalla.

Control de segundo f11 monitor:

Presione esta combinación de teclas (fn + f11) para iniciar el modo de pantalla de monitor secundario.

Modo f12 avión:

Presione esta combinación de teclas (fn + f12) para encender o apagar la red inalámbrica y Bluetooth®.
125

Atajos de teclado

fn

+

imppt ins

imppt:

Presione esta combinación de teclas (fn + imppt) para enviar la imagen de pantalla actual a la impresora.

fn

+

num lk scr lk

num lk:

Presione esta combinación de teclas (fn + num lk) para habilitar/deshabilitar el bloqueo numérico (number lock). Se ilumina el LED cuando está habilitado.

fn

+

repág

Retroceder Presione esta combinación de teclas (fn + repág)

página:

para habilitar la tecla retroceder página estándar.

fn

+

avpág

Avanzar página:

Presione esta combinación de teclas (fn + avpág) para habilitar la tecla avanzar página estándar.

fn

+ inicio

Inicio:

Presione esta combinación de teclas (fn + inicio) para habilitar la tecla inicio estándar.

fn + fin

Fin:

Presione esta combinación de teclas (fn + fin) para habilitar la tecla fin estándar.

num lk scr lk

Presione num lk para habilitar el teclado integrado, el LED se iluminará.

/

(

)

=

77

88

99

/0

U

I

O

P

4

5

6

*

J

K

1

2

M
0

L

Ñ

3

-

:

­

..

+-

126

Cómo usar el panel táctil
El panel táctil es un panel electrónico rectangular ubicado justo debajo del teclado. Haga clic dos veces en la esquina de 15 mm x 15 mm superior izquierda para habilitar o deshabilitar (indicador iluminado) la funcionalidad del panel táctil. Puede usar el panel sensible a la estática del panel táctil y deslizarlo para mover el cursor.
Presione las esquinas inferiores izquierda y derecha ubicadas en el borde inferior del panel táctil para seleccionar y ejecutar funciones. Estos dos botones son similares a los botones izquierdo y derecho de un mouse. Tocar el panel táctil produce resultados similares.

Panel táctil

Haga clic dos veces

aquí para habilitar o deshabilitar el

x2

panel táctil.

Use estas esquinas inferiores de manera similar a los botones
del mouse.

IZQUIERDA DERECHA

127

Intel® NUC M15 Laptop
· LAPRC510 · LAPRC710 · LAPRC7V0 
RC57
128



 100-240V  






 ThunderboltTM 
20V

   
129


  180 /

_ -
{ [
130


A B C D E
F

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

f9

f10

f11

prt sc

f12

insert

num lk scr lk

del

~

!

@

#

$

%

^

&

*

(

)

_

+

`

1

2

3

4

5

6

77

88

99

/0

-

=

backspace

tab

Q

W

E

R

T

Y

U

I

O

P

4

5

6

*

{ [

} ]

| \

caps lock

A

S

D

F

G

H

J
1

K
2

L
3

: -;

" `

enter

shift

Z

X

C

V

B

N

M

< ,

> .

? /

0

.

+

shift

ctrl

fn

alt

alt

ctrl

pg up

home

pg dn

end

G
H
I J K 131



A 

B 
 Windows Hello 
C 
 Windows Hello 
D 

E 


F 
/
G 
 

 
 


  

 













H 


I 



J 


K 



132



A

BC

DE

20V
A 
B 

C USB 3.2 Gen2 
 USB  U 
D ThunderboltTM 4 
 USB Type-C  ThunderboltTM U   Type-C  DisplayPort 


E Kensington NanoSaver 


133



A

B

C

D

20V
A ThunderboltTM 4 
 USB Type-C  ThunderboltTM U   Type-C  DisplayPort 


B HDMI 

C USB 3.2 Gen2 
 USB  U 
D 

134


A

B
A 

B 


135



A

B

C

A 


 
 


  

 













B 

C RGB 
 Alexa 

136


A A 

137



/ (FN) /

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

prt sc

num lk

f9

f10

f11

f12

insert

scr lk

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

f9

f10

f11

prt sc

f12

insert

num lk scr lk

del

~

!

@

#

$

%

^

&

*

(

)

_

+

`

1

2

3

4

5

6

77

88

99

/0

-

=

backspace

tab

Q

W

E

R

T

Y

U

I

O

P

4

5

6

*

{ [

} ]

| \

caps lock

A

S

D

F

G

H

J
1

K
2

L
3

: -;

" `

enter

shift

Z

X

C

V

B

N

M

0

<

>

?

,

..

+/

shift

ctrl

fn

alt

alt

ctrl

pg up

home

pg dn

end

fn

pg up

home

pg dn

end

138





fn +

esc



fn

 (fn + esc) Fn  /

fn +


f1

 (fn + f1)

fn + fn +

x



f2

 (fn + f2) 

­

  (fn + f3)

f3

fn + fn +

+

  (fn + f4)

f4

x f5

  (fn + f5)/  

fn + fn +

x f7

/ 

 (fn + f7)/ 

  (fn + f8)

f8 



fn + fn + fn +

  (fn + f9)  f9 
  (fn + f10)  f10 
  (fn + f11) 
f11

fn +

  (fn + f12) 

f12

® 

139



fn

+

prt sc insert

prt sc:

 (fn + prt sc) 

fn

+

num lk scr lk

num lk:

 (fn + num lk)/ 

fn + pg up



 (fn + pg up) 

fn + pg dn



 (fn + pg dn) 

fn + home 

 (fn + home) 

fn + end



 (fn + end)

num lk scr lk

 num lk 

&

*

(

)

77

88

99

/0

U

I

4

5

O

P

6

*

J
1

K
2

L
3

: -;

M
0

>

?

..

+/

140


 15  x 15     



/



x2

 





141

Intel® NUC M15 Laptop
· LAPRC510 · LAPRC710 · LAPRC7V0 
RC57
142



 100-240VAC 

DC 





 DC  ThunderboltTM 
20V

   
143


  180 /

_ -
{ [
144


A B C D E
F

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

f9

f10

f11

prt sc

f12

insert

num lk scr lk

del

~

!

@

#

$

%

^

&

*

(

)

_

+

`

1

2

3

4

5

6

77

88

99

/0

-

=

backspace

tab

Q

W

E

R

T

Y

U

I

O

P

4

5

6

*

{ [

} ]

| \

caps lock

A

S

D

F

G

H

J
1

K
2

L
3

: -;

" `

enter

shift

Z

X

C

V

B

N

M

< ,

> .

? /

0

.

+

shift

ctrl

fn

alt

alt

ctrl

pg up

home

pg dn

end

G
H
I J K 145



A 

B  LED
 Windows Hello 
C  LED
 Windows Hello 
D 

E 


F 
/
G 
 

AC  AC 
 


  

Modern Standby















H 

I /
 

J 


K Caps Lock 
Caps Lock  Caps Lock 

146



A

BC

DE

20V
A 
B 

C USB 3.2 Gen2 
 USB  USB 
D ThunderboltTM 4 
 USB Type C  ThunderboltTM  USB   Type-C  DisplayPort 


E Kensington NanoSaverLock


147



A

B

C

D

20V
A ThunderboltTM 4 
 USB Type C  ThunderboltTM  USB   Type-C  DisplayPort 


B HDMI 

C USB 3.2 Gen2 
 USB  USB 
D 

148


A

B
A 

B 


149



A

B

C

A  LED


AC 



Modern Standby







AC  

 

 









B 

C RGB 
 Alexa 

150


A A 

151



/ (FN) /

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

prt sc

num lk

f9

f10

f11

f12

insert

scr lk

esc fn

x

­

+

x

f1

f2

f3

f4

f5

x

f6

f7

f8

f9

f10

f11

prt sc

f12

insert

num lk scr lk

del

~

!

@

#

$

%

^

&

*

(

)

_

+

`

1

2

3

4

5

6

77

88

99

/0

-

=

backspace

tab

Q

W

E

R

T

Y

U

I

O

P

4

5

6

*

{ [

} ]

| \

caps lock

A

S

D

F

G

H

J
1

K
2

L
3

: -;

" `

enter

shift

Z

X

C

V

B

N

M

0

<

>

?

,

..

+/

shift

ctrl

fn

alt

alt

ctrl

pg up

home

pg dn

end

fn

pg up

home

pg dn

end

152





fn +

esc fn

  (fn + esc) / Fn 

fn +


f1

 (fn + f1) 

fn +

x

  (fn + f2) 

f2

fn +

­   (fn + f3)  f3

fn +

+

  (fn + f4) 

f4

fn +

x f5

  (fn + f5) /   LED 

fn + fn +

x f7

 /

 (fn + f7) /  LED 

  (fn + f8) 

f8

50%

fn + fn + fn +

  (fn + f9)  f9 
  (fn + f10)  f10 
  (fn + f11)  f11 :

fn +

  (fn + f12) 

f12

Bluetooth®

153



fn

+

prt sc insert

prt sc:

 (fn + prt sc)  

fn

+

num lk scr lk

num lk:

 (fn + num lk) / number lock  LED 

fn + pg up   (fn + pg up) 

fn + pg dn   (fn + pg dn) 

fn + home home  (fn + home)  home 

fn + end

end

 (fn + end)  end 

num lk scr lk

 num lk LED 

&

*

(

)

77

88

99

/0

U

I

4

5

O

P

6

*

J
1

K
2

L
3

: -;

M
0

>

?

..

+/

154


 15mm x 15mm    







x2

 





155

Disclaimer
INFORMATION IN THIS DOCUMENT IS PROVIDED IN CONNECTION WITH INTEL® PRODUCTS. NO LICENSE, EXPRESS OR IMPLIED, BY ESTOPPEL OR OTHERWISE, TO ANY INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS IS GRANTED BY THIS DOCUMENT. EXCEPT AS PROVIDED IN INTEL'S TERMS AND CONDITIONS OF SALE FOR SUCH PRODUCTS, INTEL ASSUMES NO LIABILITY WHATSOEVER, AND INTEL DISCLAIMS ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, RELATING TO SALE AND/OR USE OF INTEL PRODUCTS INCLUDING LIABILITY OR WARRANTIES RELATING TO FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, MERCHANTABILITY, OR INFRINGEMENT OF ANY PATENT, COPYRIGHT OR OTHER INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT. Intel products are not intended for use in medical, life saving, or life sustaining applications. Intel may make changes to specifications and product descriptions at any time, without notice. Intel products may contain design defects or errors known as errata which may cause the product to deviate from published specifications. Current characterized errata are available on request. The SuperSpeed USB Trident® logo is a registered trademark owned by USB Implementers Forum, Inc. and any use of such mark by Intel Corporation is under license. The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Inferface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Intel and the Intel logo are trademarks of Intel Corporation in the United States and/or other countries. * Other names and brands may be claimed as the property of others. Copyright © 2021, Intel Corporation. All rights reserved.



References

Adobe Illustrator CC 23.0 (Windows) Adobe PDF library 15.00