Instruction Manual for QUDO models including: 6611000, Qlight 6611000, Qlight 6611000 Charging Box, Charging Box

Open in new tab

Qudo Qlight 6611000 Charging Box Installation Guide - ManualsDock


File Info : application/pdf, 40 Pages, 601.61KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

Qudo-Qlight-6611000-Charging-Box-Installation-Guide
QUDO / Installation Manual

ENGLISH//NORSK
rev. 1.0

Content
2

Safety Instruction 3 Product Specifications 5
Product Overview 6 Features 7
Circuit Breaker Rating / Maximum Output 8 Installation 9
Using QUDO 14 Troubleshooting 19
Contact 40

English Norsk

IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Read all instructions before using this product. Save these instructions. QUDO features built-in RCD Type A + DC 6mA.
The charging station must be protected by a max. 40A type A 30mA RCD circuit breaker.
This manual contains important instructions for QUDO that shall be followed during installation, operation and maintenance. Please review all warnings and cautions before installing and using the product.
Do not install or use the QUDO near flammable, explosive, hazardous, or combustible materials, chemicals, or vapors. Disconnect power before installing or cleaning the QUDO.
This device should be supervised when used around children.
The QUDO must be earthed through a permanent wiring system.
Use the QUDO only within the specified operating parameters.
Do not use the QUDO if it is defective, appears cracked, frayed, broken or otherwise damaged or fails to operate.
Do not use the QUDO if the flexible power cord or cable is frayed, broken, or otherwise damaged or fails to operate.
Do not attempt to disassemble, repair, tamper with, or modify the QUDO. QUDO is not user serviceable. Contact QUDO for any repairs or modification.
When transporting the QUDO, handle with care. Do not subject it to strong force or impact or pull, twist, tangle, drag, or step on the QUDO, to prevent damage to it or any components. Do not insert fingers or foreign objects into any part of the QUDO. Do not forcefully fold or apply pressure to any part of the QUDO or damage it with sharp objects.
3

IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Use of the QUDO may affect or impair the operation of any medical or implantable electronic devices, such as an implantable cardiac pacemaker or an implantable cardioverter defibrillator. Check with your electronic device manufacturer concerning the effects that charging may have on such electronic devices before using the QUDO. Do not use private power generators as a power source for charging. Do not operate the QUDO in temperatures outside its operating range of -30°C to 50°C. QUDO should only be installed by personnel who are trained and qualified to work on electrical systems. Ensure that QUDO is within storage temperature when moving, transporting, or storing.
4

English Norsk

PRODUCT SPECIFICATIONS

Dimensions (mm) Weight Installation circuit
Installation network, Voltages
Max. current and charging output
Charging socket
Earth fault protection
Standards and approvals
Operating Temperature Storage Temperature Degree of protection IK Rating UL Rating UV Resistance Electrical protection
Means of Disconnect Terminal Blocks

H: 302.5 x W: 211.5 x D: 116.5
2.2 kg
Max. 40A fuse on installation circuit for charging stations
TN, IT and TT 230VAC ± 10% 400VAC ± 10%
50/60 Hz
22kW at 32A/3-phase (TN networks) 12.7kW at 32A/3-phase (IT networks)
7.4kW at 32A/1-phase IT/TN
IEC 62196-2 Type 2 Female Electronic lock, can be permanently locked by user
Built-in RCD for ground fault protection (30 mA AC/6 mA DC) according to EN 61008-1 and IEC 62955 Electronic, automatic reset by replugging
Type 2 cable
CE compliance in accordance with IEC 61851-1:2017 and IEC 62955, and the Radio Equipment Directive 2014/53/EU and ROHS Directive 2011/65/EU
-30°C to 50°C
-40°C to 85°C
IP54 (IP22 without cover)
IK08
UL94 5VA flammability rating
YES
Protection class I (4kV AC and 6kV impulse, insulation) Overvoltage category III (4kV)
External branch circuit breaker
Single Cable: 2.5-10mm2, copper only

5

PRODUCT OVERVIEW

Installation kit

Front Cover Main Unit
Mounting Backplate

X4

X4

X2

X1

X2

X1

6

English Norsk

FEATURES
MODE CARD
ID CARD
RFID Area Daylight Sensor Power Light Bar Delay Light Bar Touch Button Area Light Type 2 Socket
RFID Area: The integrated RFID reader enables access control of locking or unlocking the charging cable with QUDO ID card. You could also change charge mode with QUDO mode card. (See page 17.) Daylight sensor: Automatically adjust the indicator brightness and control the area light ON/OFF. Power light bar: The light bar is used to display charging power percentage and the status of QUDO. Delay light bar: The light bar is used to display delay time and the status of QUDO. Touch button: With the touch button it is possible to set the charging power (25%/50%/75%/100%,Min.6A) and delay charging time. It is also used to control the Area light. (See page 15,16.) Area light: It is useful to quickly find QUDO at night. Type 2 socket: The type 2 socket is completely universal and allows you to charge any type of electric vehicle using the appropriate charging cable.
7

CIRCUIT BREAKER RATING / MAXIMUM OUTPUT

Power Output

For the best charge rate, install a circuit breaker to match the grid type and desired current output. QUDO features built-in RCD Type A + DC 6mA. Maximum current output (amps) can be adjusted by the installer as part of the commissioning process between 6 A and 32 A can be selected. Estimate power output for various grid connections below.
The charging station must be protected by a max. 40A type A 30mA RCD circuit breaker.

Maximum current output (A) 32 25 20 16 13 10 6 0

230V 1-phase power output (kW)
7.4 5.8 4.6 3.7 3.0 2.3 1.4 0

400V 3-phase power output (kW)
22.1 17.3 13.8 11 9.0 6.9 4.1
0

Check that the vehicle supports the distribution network IT 3-phase before mounting. If the car does not support IT 3-phase use only 1 phase connection.

8

English Norsk

INSTALLATION

1

Loosen the screw with the following multitool supplied and remove the front cover. Then release both clips at the same time, until the main unit disconnects.

1 3
4
2

6
5 Open Type 2 socket cover before disconnecting main unit.
9

INSTALLATION

2

Fix the mounting plate to a wall or structure with sufficient load-bearing capacity using the 4 screws provided in the mounting kit. Use suitable wall plugs for mounting. Recommended installation height 130-150cm or after end-customer`s special needs.

Turn off the power before proceeding with the installation. The installation wall must cover the entire backside of the product.

We recommend mounting the QUDO under roof for even longer lifetime of the product.
3

1

1

3

3

Shorten the sealing plug to fit the cable. The hole should be slightly smaller to ensure a good seal. Insert the cable through one of the six cable entries and secure it to the mounting plate with the strain relief provided. Close all cable entries that are not in use with the blind sealing plugs supplied.

We recommend use of cable entry at the bottom for even better protection.

10

English Norsk

INSTALLATION

4

Strip the cable cores by 12mm. For stranded cable, it`s recommended to use cable end sleeves and use correct tools to fix them. Tighten the screws with a torque of 5 Nm.

Before attaching the main unit, pull each wire to double check that they are connected properly.

3

1 2

12mm

3

1

2

3

Sealing plug

Strain relief

Blind sealing plug 11

INSTALLATION
QUDO can operate on both three-phase power supply and single-phase power supply. QUDO automatically detects the distribution grid type.
TN 3-Phase or 1-Phase Wiring Option.

5 Wires: PE, Neutral, L1, L2, L3.
TT/IT 3-Phase or 1-Phase Wiring Option.

3 Wires: PE, Neutral, L1.

4 Wires: PE, L1, L2, L3.

3 Wires: PE, L1, L2.

TN 3-phase TN 1-phase TT/IT 3-phase TT/IT1-phase

PE

N

L1

L2

L3

PE

N

L1

--

--

PE

L1

L2

L3

--

PE

L1

L2

--

--

Ensure that the electric vehicle can receive the chosen wiring. 12

English Norsk

INSTALLATION

5

Set the max. charging current with charging current DIP-switch. The charging current can be set to 0A/6A/10A/13A/16A/20A/25A/32A as the table show.
Open rubber sealing to access charging current DIP-switch

6

Position the main unit to fit into the holes on the mounting backplate, press it forcefully down until the both sideclips "clicks" in place, tighten the locking screw at the bottom of QUDO to secure the front cover.

7

Turn on the power. The terminals of the mounting backplate are now electrically live. Your QUDO is now ready for use.

13

USING QUDO
Start charging Connect the charging cable to the QUDO and your electric car. The charging process starts and adapts automatically to the electric car and the available energy at any time according to the configuration. If the QUDO is in secure mode, you have to swipe the QUDO ID card to authorize charging. If the car does not start charging accordingly, check that charging is activated in your car and that the connectors are properly plugged in. If charging still does not start, check what might be the cause in light bar troubleshooting section. (See page 39.)
Check the charging cable and connector for damage and impurities such as foreign objects and water ingress before charging.
Stop charging You can stop the charging by swiping your RFID card or remove the charging cable from the vehicle. If you swipe the RFID card to stop charging, you can swipe the card again to re-lock the cable and continue charging.
14

English Norsk

USING QUDO
Power settings 1. Press button one time, the power light bar will turn to pink. QUDO enters into power setting mode. 2. Press button to set power in cycle of 25%, 50%, 75%, and 100%. 3. Stop operation for more than 4sec, the power light bar will turn blue, settings take effect and automatically exit power setting mode.
The end-user can adjust charging power and delay charging time when the QUDO is in standby, or no cable connected between QUDO and car.
15

USING QUDO
Delay charging settings 1. Press button one time, the power light bar will turn to pink. QUDO enters
into power setting mode. 2. Press and hold button for 1.5sec, until delay charging light bar turn pink.
QUDO enters into delay charging setting mode. 3. Press button to set delay charging time in cycle of 0H/3H/6H/9H/12H. 4. Wait for 4sec, the delay charge light bar will turn blue,
settings will take effect and exit delay charging setting mode automatically. 5. Connect the charging cable to the vehicle and QUDO, the upper LED on delay
light bar flashes to count down. QUDO will start charging according to delay charging setting.
16

English Norsk

USING QUDO

2 1

Free or Secure mode
Free mode: QUDO is starting to charge without any need for swiping RFID Card. Secure mode: QUDO will start charging only with an authorizing RFID Card.
To select between the different modes you need to use the mode card.
1. Press the button once, the light bar will turn pink. 2. Swipe QUDO mode card card to change between free mode (1 light bar) and secure mode (2 light bars). Light will stream from top to bottom.

Free mode

Secure mode

QUDO can not be connected with charging cable when changing mode. If you dont want to use RFID card to start charging, change to free mode

MODE CARD
ID CARD
Lock or unlock the cable 1. Press the button once, the light bar will cycle in color pink. 2. Swipe RFID card to lock the cable from QUDO (2 light bars) or unlock the cable from QUDO (1 light bars).
17

USING QUDO
Area light ON/OFF The Area light will turn off during daytime and turn on during night time automatically. Press and hold button 4 sec to turn on/off the area light manually when QUDO is not in power setting or defer charging setting mode. 18

English Norsk

TROUBLESHOOTING
Light description Pink streaming
Blue solid Blue flashing Blue flashing Green streaming Green flashing

Status Startup Standby Charge cable connected to QUDO Charge cable connected to car Charging in progress Fully charged

Color

Troubleshooting 1 fast flashing and 1 slow flashing 2 fast flashing and 1 slow flashing 3 fast flashing and 1 slow flashing 4 fast flashing and 1 slow flashing 5 fast flashing and 1 slow flashing 1 fast flashing and 2 slow flashing 1 fast flashing and 3 slow flashing 1 fast flashing and 4 slow flashing

Ground fault protection Over current protection
Thermal protection Undervoltage protection
Self-test failed Ground fault
Relay fault Other faults

With unsolved failure please contact nearest dealer.

19

20

QUDO / Installasjonsveiledning

NORSK

Innhold
22

Sikkerhetsanvisning 23 Produktspesifikasjoner 25
Produktoversikt 26 Funksjoner 27
Effektbrytervurdering / maksimal effekt 28 Installasjon 29
Bruk av QUDO 34 Feilsøking 39 Kontakt 40

Norsk English

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON
Les alle instruksjonene før du bruker dette produktet. Lagre disse instruksjonene. QUDO har innebygd RCD Type A + DC 6mA. Ladestasjonen må beskyttes av en maks. 40A type A 30mA RCD effektbryter. Denne håndboken inneholder viktige instruksjoner for QUDO som skal følges under installasjon, drift og vedlikehold. Vennligst les alle advarsler og grunnleggende forholdsregler før du installerer og bruker produktet.
Ikke installér eller bruk QUDO i nærheten av brennbare, eksplosive, farlige eller brennbare materialer, kjemikalier eller damp. Slå av strømmen i sikringsskapet før du installerer eller rengjør QUDO. Denne enheten bør overvåkes når den brukes rundt barn. QUDO må jordes gjennom et permanent ledningssystem. Bruk QUDO kun innenfor de spesifiserte driftsparametre. Ikke bruk QUDO hvis den er defekt, virker sprukket, ødelagt eller på annen måte skadet, eller ikke fungerer. Ikke bruk QUDO hvis den fleksible strømledningen eller kabelen er frynsete, ødelagt eller skadet på annen måte, eller ikke fungerer. Ikke forsøk å demontere, reparere, tukle med eller modifisere QUDO. Bruker skal ikke utføre service på egenhånd. Kontakt QUDO for eventuelle reparasjoner eller modifikasjoner. Håndtér QUDO med forsiktighet ved transport. Ikke utsett den for hard medfart, slag eller støt. Dette for å forhindre skade på produktet og komponenter. Ikke forsøk å presse på noen del av QUDO, eller skade den med skarpe gjenstander.
23

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON
Bruk av QUDO kan påvirke eller svekke driften av medisinske eller elektroniske enheter, for eksempel en pacemaker eller en hjertestarter. Sjekk med produsenten av den elektroniske enheten angående effektene som lading kan ha på slikt utstyr før du bruker QUDO. Ikke bruk private strømgeneratorer som strømkilde. Ikke bruk QUDO i temperaturer utenfor driftsområdet -30°C til 50°C. QUDO skal kun installeres av personell som er opplært og kvalifisert til å arbeide med elektriske anlegg. Sørg for at QUDO er innenfor lagringstemperatur når du flytter, transporterer eller lagrer.
24

Norsk English

PRODUKTSPESIFIKASJONER

Mål (mm) Vekt Installasjonskrets
Installasjonsnett, Spenninger
Max. strøm og ladeuttak
Ladekontakt
Jordfeilvern
Standarder og godkjenninger
Temperaturområde bruk Temperaturområde lagring Tetthetsgrad IK Klassifisering UL Klassifisering UV Klassifisering Elektrisk beskyttelse
Frakobling Terminalblokker

H: 302.5 x B: 211.5 x D: 116.5
2.2 kg
Max. 40A sikring på installasjonskrets for ladestasjoner
TN, IT og TT 230VAC ± 10% 400VAC ± 10%
50/60 Hz
22kW ved 32A/3-fase (TN nettverk) 12.7kW ved 32A/3-fase (IT nettverk)
7.4kW ved 32A/1-fase IT/TN
IEC 62196-2 Type 2 Hunn Elektronisk lås, kan låses permanent av brukeren
Innebygd RCD jordfeilvern (30 mA AC/6 mA DC) i samsvar med EN 61008-1 og IEC 62955 Elektronisk,
automatisk tilbakestilling ved å sette inn Type 2-kabelen på nytt
CE-samsvar i henhold til IEC 61851-1:2017 og IEC 62955, og radioutstyrsdirektivet 2014/53/EU og ROHS Direktiv 2011/65/EU
-30°C to 50°C
-40°C to 85°C
IP54 (IP22 uten deksel)
IK08
UL94 5VA brennbarhetsgrad
Ja
Beskyttelsesklasse I (4kV AC and 6kV impuls, isolasjon) overpenningskategori III (4kV)
Ekstern grenbryter
Enkel kabel: 2.5-10mm2, kun kobber

25

PRODUKTOVERSIKT

Installasjonssett

Frontdeksel Hovedenhet Monteringsplate

X4

X4

X2

X1

X2

X1

26

Norsk English

FUNKSJONER
MODUS KORT ID KORT
RFID Område Dagslyssensor Strømindikator Forsinkelseindikator Berøringsknapp Områdelys Type 2 kontakt
RFID-område: Den integrerte RFID-leseren muliggjør tilgangskontroll for å låse eller låse opp ladekabelen med QUDO ID-kort. Du kan også endre lademodus med QUDO Mode-kort.. (se side 17.) Dagslyssensor: Automatisk styring av områdelys. Kan manuelt overstyres AV/PÅ Strømindikator: Indikatoren brukes til å vise ladekraftprosent og status for QUDO. Forsinkelseindikator: Indikatoren brukes til å vise utsettelsestid og status for QUDO. Berøringsknapp: Med berøringsknappen er det mulig å stille inn ladeeffekten (25/50/75/100%, Min.6A) og utsette ladestart. Den brukes også til å kontrollere områdelyset. Områdelys: Gjør det enkelt å finne QUDO i mørket Type 2 kontakt: Type 2-kontakten er universal og lar deg lade alle typer elektriske kjøretøy ved hjelp av passende ladekabel.
27

STRØM OG EFFEKT / MAKS UTTAK

Strømuttak

For opptimal ladehastighet, installer en sikring som passer til strømnettet og tilgjengelig strømstyrke og kapasitet i huset. QUDO har innebygd RCD Type A + DC 6mA. Maks strømuttak (mellom 6A-32A) kan justeres av installatøren som en del av igangkjøringsprosessen. Estimér effektuttak for ulike netttilkoblinger nedenfor.
Ladestasjonen må beskyttes av en maks. 40A type A 30mA RCD effektbryter.

Maks strøm (A)
32 25 20 16 13 10 6 0

230V 1-fase Maks effekt (kW)
7.4 5.8 4.6 3.7 3.0 2.3 1.4 0

400V 3-fase Maks effekt (kW)
22.1 17.3 13.8 11 9.0 6.9 4.1
0

OBS: Sjekk at bil støtter distribusjonsnett IT 3-fase før idriftsettelse, dersom bil ikke har støtte for IT 3-fase benytt kun 1 fase tilkobling.

28

Norsk English

INSTALLASJON

1

Løsne skruen og fjern frontdekselet. Vipp begge klipsene samtidig utover, deretter trekk hovedenheten fra monteringsplate.

1 3
4
2

6
5 Åpne Type 2 stikkontaktdeksel før du kobler fra hovedenheten.
29

INSTALLASJON

2

Fest monteringsplaten til en vegg eller struktur med tilstrekkelig bæreevne ved hjelp av de 4 skruene som følger med i monteringssettet. Bruk egnede veggplugger for montering. Anbefalt monteringshøyde 130-150 cm eller etter sluttkundens særskilte behov.

Slå av strømmen før du fortsetter med installasjonen. Installasjonsflaten skal dekke hele baksiden av produktet.
Vi anbefaler å montere QUDO under tak for enda lengre levetid på produktet.

3

1

1

3

3

Forkort tetningspluggen slik at den passer til kabelen. Hullet bør være litt mindre for å sikre god tetning. Før kabelen gjennom en av de seks kabelinnføringene og fest den til monteringsplaten med strekkavlasteren som følger med. Lukk alle kabelinnføringer som ikke er i bruk med blindpluggene som følger med.

Vi anbefaler kabelinnføring i bunnen. 30

Norsk English

INSTALLASJON

4

Avisolér kabelkjernene med 12 mm. For flertrådet kabel anbefales det å bruke endehylser og riktig verktøy for å presse dem. Trekk til skruene med et moment på 5 Nm.

Før du fester hovedenheten, trekk i hver ledning for å dobbeltsjekke at de er riktig tilkoblet.

3

1 2

12mm

3

1

2

3

Tetningsplugg

Strekkavlaster

Blindplugg 31

INSTALLASJON
QUDO kan operere på både trefase strømforsyning og enfase strømforsyning. QUDO detekterer automatisk strømnett.
TN 3-fase eller 1-fase installasjonsalternativ.

5 Ledninger: PE, Nøytral, Fase L1, L2, L3.

3 Ledninger: PE, Nøytral, Fase L1.

TT/IT 3-fase eller 1-fase installasjonsalternativ

4 Ledninger: PE, Fase L1, L2, L3.

3 Ledninger: PE, Fase 1, Line 2.

TN 3-fase TN 1-fase TT/IT 3-fase TT/IT1-fase

PE

N

L1

L2

L3

PE

N

L1

--

--

PE

L1

L2

L3

--

PE

L1

L2

--

--

Sørg for at ditt elektriske kjøretøy kan benytte valgt konfigurasjon. 32

Norsk English

INSTALLASJON

5

Still inn maks. ladestrøm med ladestrøm DIP-switch. Ladestrømmen kan settes til 0A/6A/10A/13A/16A/20A/25A/32A som tabellen viser.
Åpne gummideksel for å få tilgang til DIP-switch for ladestrøm

6

Plassér hovedenheten slik at den passer inn i hullene på monteringsplaten, trykk den kraftig ned til begge sideklemmene klikker på plass, skru inn låseskruen nederst på QUDO for å feste frontdekselet.

7

Slå på strømmen. Klemmene på monteringsplaten er nå strømførende. Din QUDO er nå klar til bruk.

33

BRUKSANVISNING
Start lading med din QUDO Koble ladekabelen til QUDO og din elbil. Ladeprosessen starter og tilpasser seg automatisk til elbilen og tilgjengelig energi til enhver tid i henhold til konfigurasjonen. Hvis QUDO er i sikker modus, må du sveipe QUDO ID-kort for å godkjenne lading. Hvis bilen ikke begynner å lade, sjekk at lading er aktivert i bilen din og at kontaktene er riktig plugget inn. Hvis ladingen fortsatt ikke starter, sjekk hva som kan være årsaken på LED Indikator tabellen. (Se side 39.)
Sjekk ladekabelen og kontakten for skader og urenheter som fremmedlegemer og vanninntrengning før lading.
Avslutte lading Du kan sveipe kortet eller fjerne ladekabelen fra kjøretøyet for å stoppe ladingen. Hvis du sveiper kortet for å stoppe ladingen, kan du sveipe kortet igjen for å låse kabelen igjen og fortsette å lade.
34

Norsk English

BRUKSANVISNING
Strøminnstilling 1. Trykk én gang på berøringsknappen, strømlampen blir rosa. QUDO går inn i strøminnstillingsmodus. 2. Trykk igjen på berøringsknappen for innstilling av strømstyrke 25 %, 50 %, 75 % og 100 %. 3. Slipp berøringsknappen i mer enn 4 sek, strømlampen vil bli blå, innstillingene trer i kraft og går ut av strøminnstillingsmodusen.
Sluttbrukeren kan justere ladekraften og utsette ladestart når QUDO er i standby eller ingen kabel koblet mellom QUDO og bil.
35

BRUKSUASNINVGISQNIUNDGO
Utsett ladeinnstilling 1. Trykk én gang på berøringsknappen, strømlampen blir rosa. QUDO går inn i
strøminnstillingsmodus. 2. Trykk og hold nede berøringsknappen i 1,5 sek, til lysindikator for utsett lading blir
rosa. QUDO går i utsettelse ladeinnstillingsmodus. 3. Trykk på berøringsknappen for å stille inn utsatt ladetid i syklusen 0t/3t/6t/9t/12t. 4. Vent i 4 sek, lysindikator for forsinkelseslading vil bli
blå, innstillingene trer i kraft, og ladeinstillingsmodus avsluttes. 5. Koble ladekabelen til kjøretøyet og QUDO, den øverste LED-en blinker for å telle
ned. QUDO vil begynne å lade i henhold til innstillingen for utsett lading.
36

BRUKSANVISNING

Norsk English

2 1

Frimodus og sikkermodus
Frimodus: Lading starter umiddelbart uten behov for bruk av RFID kort. Sikkermodus: Lading starter etter autorisasjon med RFID kort.
For å velge mellom de forskjellige modusene må du bruke moduskort.
1. Trykk én gang på berøringsknappen, strømindikatoren blir rosa. 2. Sveip QUDO-moduskortet for å bytte mellom frimodus (1 LED indikator) og sikkermodus (2 LED indikatorer). Lys vil falle fra top til bunnen.

Frimodus

Sikkermodus

QUDO kan ikke kobles til med ladekabel når du bytter modus. Hvis du ikke vil bruke RFID-kort for å starte lading, bytt til frimodus.

Moduskort
ID kort
Lås eller lås opp kabelen
1. Trykk én gang på berøringsknappen, strømindikatoren blir rosa. 2. Sveip QUDO ID kortet for å låse/løsne Type 2 kabel til QUDO. Åpen - 1 LED indikator Låst - 2 LED indikator
37

BRUKSANVISNING
Områdelys av/på Områdelys slås av på dagtid og slås på om natten automatisk. Trykk og hold inne berøringsknappen i 4 sek for å slå på/av områdelyset manuelt. Denne operasjonen kan ikke utføres når QUDO er i strøminnstilling eller utsett ladeinnstillingsmodus. 38

Norsk English

FEILSØKING
Lys beskrivelse Rosa pulserende
Blå fast Blå blinkende Blå blinkende Grønn pulserende Grønn blinkende

Status Oppstart Standby Ladekabel koblet til QUDO Ladekabel koblet til bil Lading pågår Fulladet

Farge

Feilsøking 1 raskt blinkende og 1 sakte blinkende 2 raskt blinkende og 1 sakte blinkende 3 raskt blinkende og 1 sakte blinkende 4 raskt blinkende og 1 sakte blinkende 5 raskt blinkende og 1 sakte blinkende 1 raskt blinkende og 2 sakte blinkende 1 raskt blinkende og 3 sakte blinkende 1 raskt blinkende og 4 sakte blinkende

Jordfeilvern Overstrømsbeskyttelse
Termisk beskyttelse Underspenningsvern
Selvtest mislyktes Jordfeil Reléfeil Andre feil

Ved vedvarende feil, kontakt nærmeste forhandler.

39

WWW.QUDO.NO hello@qudo.no


Adobe InDesign 17.3 (Windows) iLovePDF