Instructions for milwaukee models including: M18 FCHSC-121, 30cm Bar Cordless Chainsaw, Cordless Chainsaw, 30cm Bar Chainsaw, Chainsaw, M18 FCHSC-121
Milwaukee M18 FCHSC-121 Aku Řetězová pila s lištou 30 cm 4933471442
File Info : application/pdf, 2 Pages, 1.32MB
DocumentDocument1. M18 FCHS M18 FCHSC M12 FHS 4. 7. 16" (406,4 mm) Saw Chain 12" (304,8 mm) Saw Chain 6" (152 mm) Saw Chain M18 M12 letme talimati vodním návodem k pouzívání Pôvodný návod na pouzitie Instrukcj oryginaln 2. M18 FCHS M18 FCHSC 2 1 3. - M12 FHS 2 1 1. + 2. A ø 4 mm B Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 71364 Winnenden Germany +49 (0) 7195-12-0 www.milwaukeetool.eu Techtronic Industries (UK) Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK (11.20) 4931 4252 44 A 30° 30° B 5. 2 1 8. 2 6. M18 FCHS M18 FCHSC M12 FHS 1 2 1 2 3. A 5. +30° 30° -30° 4. B -80° 6. 80° +80° + 3 mm 0,6 mm GB Replacement Low Kickback Saw Chain For use with M18FCHS M18FCHSC M12FHS Bar length max. 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Bar Groove Width (Gauge) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) Chain Type LowKickback LowKickback LowKickback Chain Pitch (Low Profile) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) ChainTeeth(DriveLength) 56 45 28 E Cadena de repuesto de bajo retroceso para motosierra Para su uso con M18FCHS M18FCHSC M12FHS Longitudmáx.delrieldeguía 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Ranuradelrieldeguía(calibre) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) Tipo de cadena LowKickback LowKickback LowKickback Inclinación de la cadena (perfil bajo) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) Dientes de la cadena (longitud avance) 56 45 28 Intended use, safety and maintenance information, refer to the original instructions of the device. Read operator`s manual. CAUTION! WARNING! DANGER! Set the chain brake to the BRAKE position. Wear gloves! Remove the battery pack before starting any work on the appliance. Use safety glasses. La información sobre el uso previsto del aparato, las indicaciones de seguridad y mantenimiento las encontrará en las instrucciones de servicio originales del aparato. Lea el manual de instrucciones. ¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO! Coloque el freno de la cadena en la posición de BRAKE (freno). Usar guantes protectores Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo el aparato. Utilice gafas de seguridad. D Rückschlagreduzierende Ersatz-Sägekette Zum Gebrauch mit M18FCHS M18FCHSC M12FHS Führungsschienenlängemax. 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Nutbreite (Spurweite) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) Kettentyp LowKickback LowKickback LowKickback Kettenteilung(niedrigesProfil) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) Anzahl der Treibglieder 56 45 28 Por Corrente de substituição para motosserra com baixo nível de recuo Para utilização com M18FCHS M18FCHSC M12FHS Comprimentomáximodabarra 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Largura da ranhura da barra (escala) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) Tipo de corrente LowKickback LowKickback LowKickback Divisãodacorrente(baixoperfil) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) Dentes da corrente (comprimento do corte) 56 45 28 Bestimmungsgemäße Verwendung, Sicherheits- und Wartungshinweise entnehmen Sie der Originalbetriebsanleitung des Gerätes. A utilização conforme a destinação, as instruções de segurança e de manutenção constam no manual de instruções original do aparelho. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. ACHTUNG! WARNUNG! GEFAHR! Stellen Sie die Kettenbremse in die Position BREMSE. Schutzhandschuhe tragen! Leia o manual de instruções. ATENÇÃO! PERIGO! Coloque o travão da corrente na posição BRAKE (travão). Use luvas de protecção! Vor allen Arbeiten am Gerät den Wechselakku herausnehmen. Tragen Sie immer eine Schutzbrille. Antes de efectuar qualquer intervenção o aparelho retirar o bloco acumulador. Utilize óculos de segurança. Fr Chaîne de scie à faible rebond de remplacement À utiliser avec M18FCHS M18FCHSC M12FHS Longueurmax.delabarre 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Largeur de rainure de la barre (jauge) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) Type de chaîne LowKickback LowKickback LowKickback Pitchdelachaîne(profilbas) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) Dents de la chaîne (longueur d`entraînement) 56 45 28 Ned Vervangende zaagketting met lage terugslag Te gebruiken met M18FCHS M18FCHSC M12FHS Zaagbladlengte max. 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Breedtezaagbladgroef(maat) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) Kettingtype LowKickback LowKickback LowKickback Kettingsteek (laag profiel) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) Kettingtanden(aandrijflengte) 56 45 28 Les instructions d`emploi d`origine de l`appareil contiennent l`indication de l`utilisation selon la destination et les instructions de sécurité et d`entretien. Voor het doelmatige gebruik evenals de veiligheids- en de onderhoudsinstructies verwijzen wij naar de originele handleiding van het apparaat.. Lire les instructions d`emploi. ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER! Mettre le frein de chaine en position BRAKE. Porter des gants de protection! Lees de gebruiksaanwijzing. OPGELET! WAARSCHUWING! GEVAAR! Zet de kettingrem in de stand BRAKE. Draag veiligheidshandschoenen! Avant tous travaux sur l`appareil retirer l'accu interchangeable. Utilisez des lunettes de sécurité. Voor alle werkzaamheden aan de apparat de akku verwijderen. Gebruik een veiligheidsbril. I Sostituzione della catena della sega a basso rinculo Da utilizzare con M18FCHS M18FCHSC M12FHS Lunghezzamax.dellabarra 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Larghezza della scanalatura della barra guida catena 0.043" (1,1 mm) 0.043" (1,1 mm) 0.043" (1,1 mm) Tipo di catena LowKickback LowKickback LowKickback Maglia della catena (basso profilo) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) Denti della catena (lunghezza della catena) 56 45 28 Dan Reserve lav-tilbageslags savkæde Til brug med M18FCHS M18FCHSC M12FHS Maks. længde på sværdet 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Sværdrille bredde (mål) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) Kædetype LowKickback LowKickback LowKickback Kædedeling (lav profil) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) Kædetænder(drivlængde) 56 45 28 Le istruzioni d`esercizio originali dell`apparecchio contengono l`indicazione dell`uso secondo destinazione e le avvertenze di sicurezza e di manutenzione. Den korrekte anvendelse, sikkerheds- og serviceinformationer findes i den originale brugsanvisning for maskinen. Leggere le istruzioni per l`uso. ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO! Portare il freno della catena in posizione FRENO. Indossare guanti protettivi! Læs betjeningsvejledningen. VIGTIGT! ADVARSEL! FARE! Brems kæden ved at gå i BRAKE positionen. Brug beskyttelseshandsker! Prima di iniziare togliere la batteria dalla apparecchio. Usare occhiali di sicurezza. Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet tages ud. Brug sikkerhedsbriller. Nor Reserve sagkjede med redusert rekyl For bruk med M18FCHS M18FCHSC M12FHS Maksimal sverdlengde 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Sverdsporbredde 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) Kjedetype LowKickback LowKickback LowKickback Kjededeling (lav profil) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) Drivlenker (drivlengde) 56 45 28 Tür Düük Geri Tepmeli Zincirli Testere Deiimi Birlikte kullanilacai M18FCHS M18FCHSC M12FHS Azami pala uzunluu 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Palaoluugenilii(Kalibre) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) Zincir Türü LowKickback LowKickback LowKickback ZincirHatvesi(DüükProfil) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) ZincirDii(GömülmeBoyu) 56 45 28 Bestemmelsesmessig bruk, sikkerhets- og vedlikeholdsinstruksjoner er å finne i originalbruksanvisning til apparatet. Les bruksanvisningen. Sett kjedebremsen i posisjonen BRAKE. OBS! ADVARSEL! FARE! Bruk vernehansker ! Ta ut vekselbatteriet før du arbeider på maskinen Bruk vernebriller. Amacina uygun kullanim, güvenlik ve bakim uyarilari için cihazin orijinal iletme kilavuzuna bakiniz. Kullanma kilavuzunu okuyunuz. DKKAT! UYARI! TEHLKE! Zincir frenini BRAKE (fren) konumuna ayarlayin. Koruyucu eldivenlerinizi takiniz! Aletin kendinde bir çalima yapmadan önce kartu aküyü çikarin. Koruyucu gözlük kullanin. Sve Sågkedja med lågt bakslag För användning med M18FCHS M18FCHSC M12FHS Styrskenans längd max. 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Svärdspåretsbredd(spårvidd) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) Kedjetyp LowKickback LowKickback LowKickback Kedjedelning (låg profil) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) Drivlänkar (kedjelängd) 56 45 28 Ces Výmna etzu pily s nízkým zptným rázem Pro pouzití s M18FCHS M18FCHSC M12FHS Max. délka listy 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Síkadrázkylisty(ukazatel) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) Typ etzu LowKickback LowKickback LowKickback Roztecetzu(nízkýprofil) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) Zuby etzu (vodicí délka) 56 45 28 Mag Kis visszarúgású frészlánc cseréje Azalábbiakkalvalóhasználatra: M18FCHS M18FCHSC M12FHS Vezetsín hossza max. 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Sínhoronyszélessége(méret) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) Lánc típusa LowKickback LowKickback LowKickback Lánccsúcs(kismagasságú) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) Láncfog (hajtási hossz) 56 45 28 Liet Mazos atatrankos pjklo grandins keitimas Skirta naudoti su M18FCHS M18FCHSC M12FHS Maks. juostos ilgis 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Juostosgriovelioplotis(kalibras) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) Grandins tipas LowKickback LowKickback LowKickback Grandins zingsnis (zemo profilio) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) Grandins dantukas (pavaros ilgis) 56 45 28 A rendeltetésszer használatot, a biztonsági és karbantartási útmutatásokat lásd a készülék eredeti Naudojimo pagal paskirt, saugumo ir technins prieziros nurodymus rasite originalioje prietaiso üzemeltetési útmutatójában. naudojimo instrukcijoje. Olvassa el az üzemeltetési útmutatót. FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY! Helyezze a láncféket a BRAKE (fékezés) állásba. Hordjon védkesztyt! Perskaitykite naudojimo instrukcij. DMESIO! SPJIMAS! PAVOJUS! Nustatykite grandins stabd STABDYMO padt. Lietojiet aizsardzbas cimdus! Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. eltt az akkumulátort ki kell venni a készülékbl. Használjon védszemüveget. Pries atlikdami bet kokius darbus renginyje, isimkite keiciam akumuliatori. Nesiokite apsauginius akinius. Slo Nadomestna veriga nizke povratne zage Za uporabo s/z M18FCHS M18FCHSC M12FHS Najv. dolzina meca 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Sirina reze meca (prikaz) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) Vrsta verige LowKickback LowKickback LowKickback Delitevverige(nizekprofil) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) Zobjeverige(pogonskadolzina) 56 45 28 Est Nõrga tagasilöögiga asendussaekett Kasutamiseks M18FCHS M18FCHSC M12FHS Saelati pikkus max 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Saelatisoone laius (rööbe) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) Ketitüüp LowKickback LowKickback LowKickback Ketilülipikkus(madalprofiil) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) Ketihambad(lõikepinnapikkus) 56 45 28 För produktens ändamålsenliga användning samt respektive säkerhets- och underhållsanvisningar, Pokyny k pouzití v souladu s urceným úcelem, bezpecnostní pokyny a pokyny k údrzb si pectte v se produktens original bruksanvisning. originálním návodu k údrzb pístroje. Läs bruksanvisningen. OBSERVERA! VARNING! FARA! Ställ in kedjebromsen på BRAKE (broms) läge. Bär skyddshandskar! Pectte si návod k obsluze. POZOR! VAROVÁN! NEBEZPECÍ! Nastavte brzdu etzu do polohy BRAKE. Pouzívejte ochranné rukavice! Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen. Används skyddsglasögon. Ped zahájením veskerých prací na vrtacím sroubováku vyjmout výmnný akumulátor. Pouzívejte ochranné brýle. Suo Vaihtoteräketju, matala takaisku Käytettäväksiseuraavienkanssa: M18FCHS M18FCHSC M12FHS Levyn pituus maks. 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Levyuran leveys (mittari) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) Ketjutyyppi LowKickback LowKickback LowKickback Ketjun kaltevuuskulma (alaprofiili) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) Ketjunhampaat(käyttöpituus) 56 45 28 Slov Náhradná reaz píly s nízkym spätným rázom Na pouzitie s M18FCHS M18FCHSC M12FHS Dzka listy max. 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Sírka drázky listy (mierka) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) Typ reaze LowKickback LowKickback LowKickback Rozstupreaze(nízkyprofil) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) Zubyreaze(dzkajazdnejdráhy) 56 45 28 Määräystenmukainen käyttö, turvallisuusmääräykset ja huolto-ohjeet löytyvät laitteen alkuperäiskäyttöohjeesta. Lue käyttöohje. HUOMIO! VAROITUS! VAARA! Aseta ketjujarru jarrutusasentoon. Käytä suojakäsineitä! Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä toimenpiteitä. Käytä suojalaseja. Pokyny pre pouzitie v súlade s urceným úcelom, bezpecnostné pokyny a pokyny k údrzbe získate v originálnom návode na údrzbu prístroja. Precítajte si návod na obsluhu. POZOR! NEBEZPECENSTVO! Nastavte brzdu reaze do polohy BRAKE. Pouzívajte ochranné rukavice! Pred kazdou prácou na stroji výmenný akumulátor vytiahnu. Pouzívajte ochranné okuliare. EL M18FCHS M18FCHSC M12FHS . 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) () 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) LowKickback LowKickback LowKickback () 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) () 56 45 28 Pol Wymiana lacucha pilarki o zredukowanym odrzucie Do uytku z M18FCHS M18FCHSC M12FHS Maks.dlugoprowadnicy 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Szeroko rowka prowadnicy (ktowej) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) Typ lacucha LowKickback LowKickback LowKickback Podzialkalacucha(niskiprofil) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) Zbylacucha(dlugonapdu) 56 45 28 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem, wskazówki dotyczce bezpieczestwa i konserwacji . naley wzi z oryginalnej instrukcji obslugi urzdzenia. . ! EII! ! . BRAKE (). ! . Naley przeczyta instrukcj obslugi. UWAGA! OSTRZEENIE NIEBEZPIECZESTWO! Przed przystpieniem do jakichkolwiek prac na elektronarzdziu naley wyj wkladk akumulatorow. Ustawi hamulec lacucha w pozycji STOP. Nosi rkawice ochronne! Uywa okularów ochronnych. Namensko uporabo, varnostna opozorila in navodila za vzdrzevanje povzamite iz originalnih navodil za uporabo naprave. Preberite navodila za uporabo. Nastavite motorno zago v polozaj za ZAVIRANJE. POZOR! OPOZORILO! NEVARNO! Nositi zascitne rokavice Leidke sihtotstarbekohane kasutamine, ohutus- ja hooldusjuhised seadme originaalkasutusjuhendist. Lugege kasutusjuhendit. ETTEVAATUST! TÄHELEPANU! OHUD! Seadke ketipidur asendisse BRAKE. Kanda kaitsekindaid! Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi akumulator. Uporabite zascitna ocala. Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja. Kandke kaitseprille. Hrv Zamjena Slabi povratni udarac Lanac pile Za koristenje s M18FCHS M18FCHSC M12FHS Duljina vodilice najvise 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Sirina zlijeba vodilice 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) Tip lanca LowKickback LowKickback LowKickback Korak lanca (plitak) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) Zupci lanca (duljina hoda) 56 45 28 M18FCHS M18FCHSC M12FHS . 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) () 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) LowKickback LowKickback LowKickback () 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) () 56 45 28 Upotrebu prema odredbama, sigurnosne upute i upute o odrzavanju vidi u originalnoj uputi za , rad ureaja. . Procitajte uputu za posluzivanje. PAZNJA! UPOZORENIE! OPASNOST! Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu. Kocnicu lanca postavite u zakoceni polozaj (BRAKE). Nositi zastitne rukavice! Koristite zastitne naocale. Lat Zema lmea atsitiena za des nomaia Lietosanai ar M18FCHS M18FCHSC M12FHS Maks. vadotnes garums 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Vadotnes gropes platums (mrierce) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) des tips LowKickback LowKickback LowKickback des kpe (zema profila) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) deszobi(piedziasgarums) 56 45 28 . ! ! ! BRAKE («»). ! - . . M18FCHS M18FCHSC M12FHS . 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) () 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) LowKickback LowKickback LowKickback ( ) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) ( ) 56 45 28 Informciju par noteikumiem atbilstosu izmantojumu, drosbas nordm un apkopes instrukcijm , skatiet iekrtas oriinlaj lietosanas pamcb. . Izlasiet lietosanas instrukciju. UZMANBU! BÎSTAMI! Pirms masnai veikt jebkda veida apkopes darbus, ir jizem r akumultors. Iestatiet des bremzi BRAKE (NOBREMZTA) pozcij. Jvalk aizsargcimdi! Izmantojiet aizsargbrilles. . ! ! . BRAKE (,,"). ! . Ro Înlocuirea lanului de ferstru cu recul redus Pentru utilizare cu M18FCHS M18FCHSC M12FHS Lungimeamax.aineideghidaj 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) Limeacanaluluidein(scal) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) Tip de lan LowKickback LowKickback LowKickback Pasullanului(profilredus) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) Dinii lanului (lungime de acionare) 56 45 28 Descrierea utilizrii în scopul de destinaie, instruciunile de securitate i de întreinere se gsesc în manualul original al aparatului. Citii instruciunile de utilizare. PERICOL! AVERTIZARE! ATENIE! Comutai frâna de lan pe poziia BRAKE (FRÂNARE). Purtai mnui de protecie! Îndeprtai acumulatorul înainte de începerea lucrului pe maina Utilizai ochelari de protecie. Mak M18FCHS M18FCHSC M12FHS . 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) () 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) LowKickback LowKickback LowKickback () 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) ( ) 56 45 28 , - - - . . ! ! ! . ! . . M18FCHS M18FCHSC M12FHS . 16" (406,4mm) 12" (304,8mm) 6" (152mm) () 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) LowKickback LowKickback LowKickback () 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) () 56 45 28 , . . ! ! ! BRAKE (). ! - . . Ara M12FHS M18FCHSC M18FCHS 6" (152mm) 12" (304,8mm) 16" (406,4mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) 0.043" (1,1mm) )( LowKickback LowKickback LowKickback 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) 3/8" (9,5mm) )( 28 45 56 ) ( . . . ! ! ! ! . .