Installation Guide for WATTS models including: PR03 RF 230 Vision Smart Wireless Plug Receiver, PR03 RF 230, Vision Smart Wireless Plug Receiver, Smart Wireless Plug Receiver, Wireless Plug Receiver, Plug Receiver, Receiver
Quick Installation Guide | Vision Wireless Plug Receiver PR03 RF 230
File Info : application/pdf, 2 Pages, 3.05MB
DocumentDocumentVision® Wireless Vision® Smart Wireless Plug Receiver PR03 RF 230 CONNECT. CONTROL. CONSERVE. Quick Installation Guide 1x 1x Vision® Wireless https://wattswater.eu/catalog/regulation-and-control/ watts-vision-smart-home/smart-plug-PR03-RF/ or ON/OFF OUTLET INLET POWER BUTTON LED · Turn ON/OFF the socket · Device Paring · Factory reset 1 sec -> 2 sec -> 10 sec -> LED Blue / Ø LED flashes Red/Green LED flashes Green EN Safety warnings and operating instructions This product should be installed preferably by a qualified professional. Subject to observation of the above terms, the manufacturer shall assume the liability for the equipment as provided by legal stipulations. All instructions in this Quick Installation Guide should be observed when working with the controller. Failures due to improper installation, improper use or poor maintenance are voiding manufacturer liability. Any attempt to repair voids the responsibility and the obligation to guarantee and replacement from the manufacturer. SV Säkerhetsvarningar och bruksanvisningar Denna produkt bör helst installeras av en kvalificerad fackman. Med förbehåll för iakttagande av ovanstående villkor ska tillverkaren ta på sig ansvaret för utrustningen enligt lagbestämmelserna. Alla instruktioner i denna snabbinstallationsguide ska följas när du arbetar med styrenheten. Fel på grund av felaktig installation, felaktig användning eller dåligt underhåll upphäver tillverkarens ansvar. Varje försök att reparera upphäver ansvaret och skyldigheten att garantera och ersätta tillverkaren NL Veiligheidswaarschuwingen en bedieningsinstructies Dit product moet bij voorkeur worden geïnstalleerd door een gekwalificeerde professional. Met inachtneming van de bovenstaande voorwaarden, neemt de fabrikant de aansprakelijkheid voor de apparatuur op zich zoals voorzien door de wettelijke bepalingen. Alle instructies in deze beknopte installatiegids moeten in acht worden genomen bij het werken met de controller. Storingen als gevolg van onjuiste installatie, onjuist gebruik of slecht onderhoud maken de aansprakelijkheid van de fabrikant ongeldig. Elke poging tot reparatie doet de verantwoordelijkheid en de verplichting tot garantie en vervanging van de fabrikant vervallen. FR Avertissements de sécurité et instructions d'utilisation Ce produit doit être installé de préférence par un professionnel qualifié. Sous réserve du respect des conditions ci-dessus, le fabricant assume la responsabilité du matériel dans les conditions prévues par les dispositions légales. Toutes les instructions de ce guide d`installation rapide doivent être respectées lors de l`utilisation du contrôleur. Les pannes dues à une mauvaise installation, une mauvaise utilisation ou un mauvais entretien annulent la responsabilité du fabricant. Toute tentative de réparation annule la responsabilité et l`obligation de garantie et de remplacement de la part du fabricant. FI Turvallisuusvaroitukset ja käyttöohjeet Tämän tuotteen tulee mieluiten asentaa pätevä ammattilainen. Ellei yllä olevia ehtoja noudateta, valmistaja ottaa vastuun laitteesta laillisten määräysten mukaisesti. Kaikkia tämän pika-asennusoppaan ohjeita tulee noudattaa, kun työskentelet säätimen kanssa. Virheellisestä asennuksesta, väärästä käytöstä tai huonosta huollosta johtuvat viat mitätöivät valmistajan vastuun. Kaikki korjausyritykset mitätöivät valmistajan vastuun sekä takuu- ja vaihtovelvollisuuden DA Sikkerhedsadvarsler og betjeningsvejledninger Dette produkt bør helst installeres af en kvalificeret fagmand. Under overholdelse af ovenstående betingelser påtager fabrikanten sig ansvaret for udstyret i henhold til lovbestemmelser. Alle instruktioner i denne hurtige installationsvejledning skal overholdes, når du arbejder med controlleren. Fejl på grund af forkert installation, forkert brug eller dårlig vedligeholdelse bortfalder producentens ansvar. Ethvert forsøg på reparation annullerer ansvaret og forpligtelsen til garanti og udskiftning fra producenten NO Sikkerhetsadvarsler og bruksanvisninger Dette produktet bør helst installeres av en kvalifisert fagperson. Med forbehold om overholdelse av vilkårene ovenfor, skal produsenten påta seg ansvaret for utstyret i henhold til lovbestemmelser. Alle instruksjoner i denne hurtiginstallasjonsveiledningen bør følges når du arbeider med kontrolleren. Feil på grunn av feil installasjon, feil bruk eller dårlig vedlikehold frafaller produsentens ansvar. Ethvert forsøk på reparasjon annullerer ansvaret og forpliktelsen til garanti og erstatning fra produsenten. ES Advertencias de seguridad e instrucciones de funcionamiento Este producto debe ser instalado por un profesional calificado de acuerdo con todas las regulaciones y estándares apli cables. S e deben observar todas las instrucciones de este manual de instalación y funcionamiento cuando se trabaja con el termostato. Las fallas debidas a una instalación incorrecta, un uso inadecuado o un mantenimiento deficiente anulan la responsabilidad del fabricante. ¡Antes de comenzar a trabajar, desconecte la fuente de alimentación! Todo el trabajo de instalación y cableado relacionado con el termostato debe realizarse solo cuando está desenergizado. Los termostatos no son ni salpicaduras ni goteo. DE Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen Dieses Produkt sollte vorzugsweise von einem qualifizierten Fachmann installiert werden. Unter Beachtung der vorstehenden Bestimmungen übernimmt der Hersteller für die Geräte die Haftung nach den gesetzlichen Bestimmungen. Bei der Arbeit mit der Steuerung sind alle Anweisungen in dieser Schnellinstallationsanleitung zu beachten. Ausfälle aufgrund unsachgemäßer Installation, unsachgemäßer Verwendung oder mangelhafter Wartung führen zum Erlöschen der Herstellerhaftung. Jeder Reparaturversuch führt zum Erlöschen der Verantwortung und der Verpflichtung zu Garantie und Ersatz durch den Hersteller. RU . . . , , , . . IT Avvertenze di sicurezza e istruzioni per l'uso Questo prodotto deve essere installato preferibilmente da un professionista qualificato. Fermo restando il rispetto dei termini di cui sopra, il produttore si assume la responsabilità dell'apparecchiatura come previsto dalle disposizioni di legge. Tutte le istruzioni in questa Guida di installazione rapida devono essere osservate quando si lavora con il controller. I guasti dovuti a installazione impropria, uso improprio o cattiva manutenzione annullano la responsabilità del produttore. Qualsiasi tentativo di riparazione annulla la responsabilità e l'obbligo di garanzia e sostituzione da parte del produttore. OPTION 1 : OPTION 2 : OPTION 3 : Vision® Wireless COMPATIBLE THERMOSTATS Quick Installation Guide or ON/OFF Analogic Wireless Heat & Cool Digital Wireless Heat & Cool Programmable Wireless Heat & Cool Environment: Operating temperature Shipping and storage temperature Thermal safety temperature (relay opening) 0°C to 40°C -10°C to +50°C When > 85°C (back to standard mode when < 65°C) Power supply 230VAC 50Hz with European plug socket Electrical protection Output Maximum Résistive Load Relay Radio Frequency & RF Receiving distance EU declaration of conformity Hereby, Watts Electronics declares that the equipment is in compliance with the relevant Community harmonization legislation Product is in compliance with Classification Contribution Cat II - IP20 Relay 10 A Max 230V 50Hz 868,3 MHz < 10mW (Bidirectional communication) 30m in residential environment (100m in open field) Low voltage (LVD) - Directive 2014/35/EU Electromagnetic compatibility (EMC) - Directive 2014/30/EU Radio equipment - Directive 2014/53/EU Restriction of the use of certain hazardous substances (RoHS) - Directive 2011/65/EU The full text of the EU declaration of conformity is available on wattswater.eu UE 811/2013 and 2010/30/UE IV 2% PPLIMW15637Ab/BT-PR03-RF-QIG-FR-W-ML-07-23-Rev.1 The descriptions and photographs contained in this document are supplied by way of example and illustration only. Watts Industries reserves the right to carry out any technical and design improvements to its products without prior notice. Watts hereby objects to any term, different from or additional to Watts terms, contained in any buyer communication in any form, unless agreed to in a writing signed by an officer of Watts. Vision® Wireless wattswater.eu Watts Electronics S.A.S B.P. N°10 - Z.A. des Tourettes, 43800 ROSIERES, France, T: +33(0) 471 57 40 49, F: +33(0) 471 57 40 90, wattswater.eu © 2023 Watts