Installation Guide for Miele models including: PFD 101 U, PFD 102 i, PFD 104 SCVi, PFD 104 SCVi Dishwasher, PFD 104 SCVi, Dishwasher

PFD101U 102i 104Vi us ca 20220707

11, 673, 330-05

Click here to download

PFD104SCVIXXL120V208240VWITHOUTFRONT Miele PFD 104 SCVi XXL [120V/208-240V] - Fully integrated Full-sizedishwasher with 3D MultiFlex cutlery tray for large loads of dishware in households, offices and utility areas. Custom Panel Ready | Airport Home Appliance - Airport Home Appliance

Installation plan PDF

Miele PFD104SCVIXXL120V208240VWIT... - PFD 104 SCVi XXL [120V/208-240V] - Fully integrated Full-sizedishwasher with 3D MultiFlex cutlery tray for large loads of dishware in households, offices and utility areas. in New Jersey

PFD101USTAINLESSSTEEL Miele PFD 101 U - Built-under dishwasher for large loads of dishware in households, offices and utility areas. Stainless Steel | Airport Home Appliance - Airport Home Appliance


File Info : application/pdf, 28 Pages, 489.24KB

frqmiqcudnit
PFD 101 U PFD 102 i PFD 104 SCVi

en Installation plan

fr

Plan d'installation

M.-Nr. 11 673 330

en ...................................................................................................................................... 4 fr ........................................................................................................................................ 15
2

en - Contents
Installation notes ............................................................................................................. 4 Installation requirements ............................................................................................... 4 Surrounding area........................................................................................................... 4 Electrical connection ..................................................................................................... 4 Water connection .......................................................................................................... 5
Appliance dimensions and installation dimensions ..................................................... 6 Undercounter appliance .................................................................................................... 6 Built-in appliance............................................................................................................... 7 Front panel dimensions ..................................................................................................... 7 Fully integrated appliance.................................................................................................. 8 Front panel dimensions ..................................................................................................... 8 Connections..................................................................................................................... 9 Connections on the back of the appliance ....................................................................... 9 On-site connections .......................................................................................................... 9 Technical details .............................................................................................................. 10 Dimensions and weights ................................................................................................... 10 Emission levels .................................................................................................................. 10 Electrical connection USA................................................................................................. 11 Electrical connection Canada............................................................................................ 12 Water intake ...................................................................................................................... 13 Drainage ............................................................................................................................ 13 Operating conditions ......................................................................................................... 13 Storage and transportation conditions.............................................................................. 13
3

en - Installation notes

Installation requirements

Installation notes
For safe installation and commissioning of the dishwasher please read the installation plan, the service documentation, the installation diagram, and the operating instructions. This installation plan includes the dimensions of the appliance, the technical data, and the requirements to be met on site for the installation of the dishwasher. Installation and commissioning work should be performed by a qualified and trained service technician in accordance with local and national safety regulations. Installation must comply with all local codes and regulations.

Surrounding area Condensate can build up in the area surrounding the dishwasher. Any cabinetry and fittings in the room must, therefore, be suitable for this purpose.

Vapor-barrier film for built-in appliances

The vapor-barrier film supplied with the dishwasher protects the countertop from damage caused by steam when the door is opened. Attach the vapor-barrier film above the door, underneath the countertop.

Electrical connec- All work on the electrical connection should be carried out by Miele

tion

Customer Service, an authorized Miele dealer, or a qualified electri-

cian.

Plug connection

The dishwasher should be connected to the electricity supply via an electrical outlet.

Hard-wired

If the dishwasher is hard-wired to the power supply, a circuit breaker capable of disconnecting the dishwasher at all poles must be installed on site. This power switch must have a contact gap of at least 1/8" (3 mm).

The electrical socket outlet and the circuit breaker must be accessible after the appliance has been installed. This is to enable an electrical safety test to be carried out after installation and after any servicing work. The power cord must be laid protected from the risk of thermal damage.

Equipotential bonding and grounding

This machine must be grounded in accordance with local code.

4

en - Installation notes

Water connection

Before connecting the dishwasher or immediately following disruption in water supply the water supply pipe must be vented from air pockets to avoid pressure surges that may destroy components in the dishwasher.

Water intake

The quality of the incoming water must comply with the requirements for drinking water in the country in which the dishwasher is being operated. The dishwasher must be connected to the water supply in strict accordance with current local and national water authority regulations. It can be connected to cold or hot water supplies. Connecting the dishwasher to a hot water supply will reduce program cycle times. For short program cycle times, a water pressure of at least 29 psi (200 kPa) is also required.
If this type of shut-off valve is not available, only a qualified installer may connect the dishwasher to the domestic water supply.

Drainage

The shut-off valve should remain accessible once the dishwasher has been installed so that the water supply can be shut off whenever the appliance is not in use. The dishwasher drainage hose should be connected to a separate on-site drain for the dishwasher only. If no separate drain is available, we recommend connecting it to a dual-chamber siphon. When using a drain loop additional backflow prevention is not required. If the hose is to be directly connected to the drainage outlet on site, use the hose clip supplied with the dishwasher. The on-site connector for the drain hose can be used for various hose diameters. If the connector extends more than 1" (30 mm) into the drain hose, it must be shortened. Otherwise, the drain hose can become clogged. Lay the drain hose so that it does not kink and is not being subjected to pressure or tugged.

If the on-site drain connection is situated lower than the guide path for the lower basket rollers in the open door, a siphoning effect during a program can cause the appliance to empty itself of water. In this case, lay the drain hose with a bend in it so that its highest point is at least level with the guide path for the lower basket rollers.

5

en - Appliance dimensions and installation dimensions
Undercounter appliance
PFD 101 U
6

en - Appliance dimensions and installation dimensions
Built-in appliance
PFD 102 i

Front panel dimensions
Length Thickness Weight

19.7"­25.7" 0.63"­0.79" 8.8­24.3 Ibs

500­654 mm 16­20 mm 4­11 kg

7

en - Appliance dimensions and installation dimensions
Fully integrated appliance
PFD 104 SCVi

Front panel dimensions
Length Thickness Weight

27.2"­31.9" 0.63"­0.79" 11­26.5 lbs

690­810 mm 16­20 mm 5­12 kg

8

Connections on the back of the appliance

en - Connections

On-site connections
> 5.91" > 150 mm
> 3.94" > 100 mm
> 3.94" > 100 mm
27.56" 700 mm
 Electrical connection  Equipotential bonding and grounding  Waste water  Cold or hot water

> 15.75" > 400 mm
> 19.69" > 500 mm

> 1.97 > 50
9

en - Technical details

Dimensions and weights
Height Height adjustment Width Depth Depth with door open Max. toe-kick return Weight Max. floor load

PFD 101 U

[inches]

31.7

[mm]

805

[inches]

2.56

[mm]

65

[inches]

23.5

[mm]

598

[inches]

22.4

[mm]

570

[inches]

45.9

[mm]

1165

[inches]

4.53

[mm]

115

[ibs]

97

[kg]

44

[N]

1000

PFD 102 i 31.7 805 2.56 65 23.5 598 22.4 570 45.9 1165 4.53 115 92.6 42 1000

PFD 104 Vi 33.3 845 2.56 65 23.5 598 22.4 570 47.4 1205 4.53 115 112 51 1000

Emission levels
Sound power level Sound pressure level in the workplace

[dB(A) re 1 pW] [dB(A)]

PFD 101 U 48
35.1

PFD 102 i 48
35.1

PFD 104 Vi 45
31.4

10

Electrical connection USA
PFD 101 U
Voltage Frequency Fuse rating Plug Power cord length Power cord cross-section Heat output Total rated load
* The conversion can be done by Miele Service.
PFD 102 i and PFD 104 SCVi
Voltage Frequency Fuse rating Plug Power cord length Power cord cross-section Heat output Total rated load

en - Technical details

Standard electrical connection AC 120 V 60 Hz 15 A 5­15P NEMA 5.6 ft/1.7 m 3 x AWG14 1.3 kW 1.4 kW

Possible voltage variant*
2N AC 120/208­240 V 60 Hz
2 x 30 A 14­30P NEMA
5.6 ft/1.7 m 4 x AWG10 3.5­3.8 kW 3.7­4 kW

Variant 1 AC 120 V
60 Hz 15 A 5­15P NEMA 5.6 ft/1.7 m 3 x AWG14 1.3 kW 1.4 kW

Variant 2 2N AC 120/208­240 V
60 Hz 2 x 30 A 14­30P NEMA 5.6 ft/1.7 m 4 x AWG10 3.5­3.8 kW 3.7­4 kW

11

en - Technical details

Electrical connection Canada
PFD 101 U
Voltage Frequency Fuse rating Plug Power cord length Power cord cross-section Heat output Total rated load
* The conversion can be done by Miele Service.

Standard electrical connection AC 120 V 60 Hz 15 A 5­15P NEMA 5.6 ft/1.7 m 3 x AWG14 1.3 kW 1.4 kW

PFD 102 i
Voltage Frequency Fuse rating Plug Power cord length Power cord cross-section Heat output Total rated load

Variant 1 2N AC 120/208­240 V
60 Hz 2 x 30 A 14­30P NEMA 5.6 ft/1.7 m 4 x AWG10 3.5­3.8 kW 3.7­4 kW

Possible voltage variant*
2N AC 120/208­240 V 60 Hz
2 x 30 A 14­30P NEMA
5.6 ft/1.7 m 4 x AWG10 3.5­3.8 kW 3.7­4 kW
Variant 2 AC 120 V
60 Hz 15 A 5­15P NEMA 5.6 ft/1.7 m 3 x AWG14 1.3 kW 1.4 kW

PFD 104 SCVi
Voltage Frequency Fuse rating Plug Power cord length Power cord cross-section Heat output Total rated load
* The conversion can be done by Miele Service.

Standard electrical connection
2N AC 120/208­240 V 60 Hz
2 x 30 A 14­30P NEMA
5.6 ft/1.7 m 4 x AWG10 3.5­3.8 kW 3.7­4 kW

Possible voltage variant* AC 120 V 60 Hz 15 A
5­15P NEMA 5.6 ft/1.7 m 3 x AWG14
1.3 kW 1.4 kW

12

en - Technical details

Water intake
Max. water temperature Max. water hardness Max. water hardness Water connection pressure On-site threaded connection (flat seal) Connection hose length Connection hose extension *
* Optional accessory
Drainage
Max. water temperature Drain hose length Max. drain hose length Max. drain height Max. transient flow rate Hose inner diameter On-site hose sleeve ( x length)

140 °F

60 °C

6.5 mmol/l

37.5 gr/gal

5 ­ 1000 kPa

3/4" Hose thread

4.9 ft

1.5 m

4.9 ft

1.5 m

180 °F

82 °C

4.9 ft

1.5 m

13 ft

4 m

3.3 ft

1 m

10 l/min

0.87"

22 mm

0.87" x 1.18"

22 x 30 mm

Operating conditions
Ambient temperature Relative humidity: Up to 88 °F (31 °C), maximum Linear decreasing to 104 °F (40 °C) Max. altitude above sea level up to

+41 ­ +104 °F

+5 ­ +40 °C

13,123 ft

80 % 50 %

4,000 m

Storage and transportation conditions

Ambient temperature Relative humidity Air pressure

-4 ­ +140 °F

-20 ­ +60 °C

10­85 %

500­1060 hPa

Min. site access dimensions including transport pallet

Height Width Depth

38.2" 26.4" 26.4"

970 mm 670 mm 670 mm

13

fr - Table des matières
Consignes d'installation ................................................................................................. 15 Consignes d'installation .................................................................................................... 15
Autorisation d'installation .............................................................................................. 15 Conditions liées à l'environnement ............................................................................... 15 Raccordement électrique .............................................................................................. 15 Raccordement à l'eau ................................................................................................... 16 Dimensions et côtés de l'appareil ................................................................................. 17 Appareil sous plan............................................................................................................. 17 Appareil encastrable.......................................................................................................... 18 Dimensions de la face avant ............................................................................................. 18 Appareil entièrement intégré ............................................................................................. 19 Dimensions de la face avant ............................................................................................. 19 Raccordements ............................................................................................................... 20 Raccordements au dos de l'appareil ................................................................................ 20 Raccordements côté installation, à prévoir par l'utilisateur .............................................. 20 Données techniques ....................................................................................................... 21 Dimensions et poids.......................................................................................................... 21 Valeurs d'émissions........................................................................................................... 21 Raccordement électrique USA.......................................................................................... 22 Raccordement électrique Canada..................................................................................... 23 Arrivée d'eau ..................................................................................................................... 24 Vidange ............................................................................................................................. 24 Conditions de fonctionnement .......................................................................................... 24 Conditions de transport et de stockage............................................................................ 24
14

fr - Consignes d'installation

Consignes d'installation
Pour une installation et une mise en service en toute sécurité du lave-vaisselle, lisez le schéma d'installation, la documentation de service, le schéma de montage et le mode d'emploi.

Autorisation d'installation

Ce schéma d'installation décrit les dimensions de l'appareil, les données techniques et les conditions d'installation du lave-vaisselle requises sur place. Le lave-vaisselle ne doit être installé et mis en service que par un technicien qualifié et formé, conformément aux réglementations de sécurité locales et nationales.
Les installations doivent être réalisées conformément à tous les codes et règlements locaux.

Conditions liées à l'environnement

Il peut se former de l'eau de condensation dans l'environnement immédiat du lave-vaisselle. Il est conseillé de n'installer que des meubles pour applications professionnelles à proximité de l'appareil afin de prévenir tout dommage causé par la condensation.

Film de protection contre les buées prévu pour les appareils encastrables Raccordement électrique

Le film de protection contre les buées fourni protège le plan de travail des détériorations occasionnées par la vapeur d'eau susceptible de s'échapper lors de l'ouverture de la porte. Collez le film de protection contre les buées au-dessus de la porte sous le plan de travail. Tous les travaux de raccordement électrique devraient être effectués par le service technique Miele, un revendeur agréé par Miele ou un électricien qualifié.

Fiche de raccorde- Le lave-vaisselle doit être relié à l'alimentation électrique par le biais

ment

d'une prise électrique.

Raccordement fixe

Si le lave-vaisselle est câblé à l'alimentation électrique avec un raccordement fixe, il faut installer un interrupteur principal qui puisse déconnecter le lave-vaisselle sur tous les pôles sur le site. Cet interrupteur principal doit avoir un intervalle de contact d'au moins 3 mm (1/8 po).

Une fois l'appareil installé, la prise électrique et l'interrupteur principal doivent être accessible. Un contrôle de sécurité électrique peut alors être effectué sans problème, par exemple après des travaux d'entretien. Le câble d'alimentation doit être protégé contre le risque de dommages thermiques.

Liaison équipoten- Le lave-vaisselle doit être mise à la terre conformément au code local. tielle

15

fr - Consignes d'installation

Raccordement à l'eau Arrivée d'eau
Vidange

Ne raccordez le lave-vaisselle qu'à un réseau de tuyaux complètement purgé. Une pression brièvement plus élevée peut endommager des composants du lave-vaisselle.
La qualité de l'entrée d'eau doit correspondre aux spécifications de l'eau potable du pays dans lequel le lave-vaisselle est en fonctionnement. Le raccordement du lave-vaisselle au réseau de distribution d'eau doit être conforme aux dispositions en vigueur de la compagnie des eaux. Il peut être raccordé à l'eau froide ou chaude. Le raccordement à l'eau chaude réduit la durée d'exécution du programme. Pour les programmes de courte durée, une pression d'alimentation en eau d'au moins 200 kPa est également requise.
Si vous ne disposez pas d'un robinet de ce type, faites raccorder le lave-vaisselle au réseau d'eau potable par un installateur agréé.
Le robinet d'arrêt doit être accessible après l'installation de l'appareil afin que l'entrée d'eau puisse être fermée en dehors de la période d'utilisation. Le lave-vaisselle doit de préférence être raccordé à un dispositif de vidange séparé. Si cela n'est pas possible, nous recommandons le raccordement à un siphon à double-chambre. En cas d'utilisation d'une boucle de drainage, il n'est pas nécessaire d'installer un dispositif anti-refoulement supplémentaire. Pour le raccordement du tuyau au dispositif de vidange sur place, utilisez le collier de serrage joint. La tubulure de raccordement côté bâtiment pour le tuyau de vidange est compatible avec différents diamètres de flexibles. Si le raccord rentre plus que 30 mm (1") dans le tuyau, il doit être raccourci, sans quoi le tuyau risque de s'obstruer. Sinon, le tuyau de vidange peut s'obstruer. Posez le tuyau de vidange sans plis, et sans pression ni traction.
Si le raccord sur place de vidange est placé plus bas que les dispositifs de guidage pour les roulettes du panier inférieur dans la porte, un effet de siphonnage pendant un programme peut faire que l'appareil se vide de son eau. Dans ce cas, posez le tuyau de vidange dans un coude dont le point le plus élevé se trouve au moins au niveau du système de guidage pour les roulettes du panier inférieur.

16

Appareil sous plan
PFD 101 U

fr - Dimensions et côtés de l'appareil

17

fr - Dimensions et côtés de l'appareil
Appareil encastrable
PFD 102 i

Dimensions de la face avant
Longueur Largeur Poids

19.7­25.7 po. 0.63­0.79 po. 8.8 ­ 24.3 Ibs

500­654 mm 16­20 mm 4­11 kg

18

fr - Dimensions et côtés de l'appareil
Appareil entièrement intégré
PFD 104 SCVi

Dimensions de la face avant
Longueur Largeur Poids

27.2­31.9 po. 0.63­0.79 po. 11­26.5 lbs

690­810 mm 16­20 mm 5­12 kg

19

fr - Raccordements
Raccordements au dos de l'appareil
Raccordements côté installation, à prévoir par l'utilisateur
> 1.97 > 50
> 5.91" > 150 mm
> 3.94" > 100 mm
> 3.94" > 100 mm
27.56" 700 mm
 Branchement électrique  Liaison équipotentielle  Eau de vidange  Eau froide ou chaude
20

> 15.75" > 400 mm
> 19.69" > 500 mm

fr - Données techniques

Dimensions et poids
Hauteur Réglage en hauteur Largeur Profondeur Profondeur avec porte ouverte Retrait du socle max. Poids Charge max. au sol

[pouces] [mm] [pouces] [mm] [pouces] [mm] [pouces] [mm] [pouces] [mm] [pouces] [mm] [lbs] [kg] [N]

PFD 101 U 31.7 805 2.56 65 23.5 598 22.4 570 45.9 1165 4.53 115 97 44 1000

PFD 102 i 31.7 805 2.56 65 23.5 598 22.4 570 45.9 1165 4.53 115 92.6 42 1000

PFD 104 Vi 33.3 845 2.56 65 23.5 598 22.4 570 47.4 1205 4.53 115 112 51 1000

Valeurs d'émissions

Niveau de puissance acoustique

[dB(A) re 1 pW]

Niveau pression acoustique au poste [dB(A)]

PFD 101 U PFD 102 i PFD 104 Vi

48

48

45

35.1

35.1

31.4

21

fr - Données techniques

Raccordement électrique USA
PFD 101 U

Tension Fréquence Fusible Fiche Longueur du câble d'alimentation Diamètre du câble d'alimentation Puissance de chauffe Puissance de raccordement totale

Raccordement électrique standard
AC 120 V 60 Hz 15 A
5­15P NEMA 5.6 pi./1.7 m 3 x AWG14
1.3 kW 1.4 kW

Variante de tension possible*
2N AC 120/208­240 V 60 Hz
2 x 30 A 14­30P NEMA 5.6 pi./1.7 m
4 x AWG10 3.5­3.8 kW 3.7­4 kW

* Cette adaptation peut être prise en charge par le service clientèle Miele contre facturation.

PFD 102 i and PFD 104 SCVi
Tension Fréquence Fusible Fiche Longueur du câble d'alimentation Diamètre du câble d'alimentation Puissance de chauffe Puissance de raccordement totale

Variante 1 AC 120 V
60 Hz 15 A 5­15P NEMA 5.6 pi./1.7 m 3 x AWG14 1.3 kW 1.4 kW

Variante 2 2N AC 120/208­240 V
60 Hz 2 x 30 A 14­30P NEMA 5.6 pi./1.7 m 4 x AWG10 3.5­3.8 kW 3.7­4 kW

22

fr - Données techniques

Raccordement électrique Canada
PFD 101 U

Tension Fréquence Fusible Fiche Longueur du câble d'alimentation Diamètre du câble d'alimentation Puissance de chauffe Puissance de raccordement totale

Raccordement électrique standard
AC 120 V 60 Hz 15 A
5­15P NEMA 5.6 pi./1.7 m 3 x AWG14
1.3 kW 1.4 kW

Variante de tension possible*
2N AC 120/208­240 V 60 Hz
2 x 30 A 14­30P NEMA 5.6 pi./1.7 m
4 x AWG10 3.5­3.8 kW 3.7­4 kW

* Cette adaptation peut être prise en charge par le service clientèle Miele contre facturation.

PFD 102 i
Tension Fréquence Fusible Fiche Longueur du câble d'alimentation Diamètre du câble d'alimentation Puissance de chauffe Puissance de raccordement totale

Variante 1 2N AC 120/208­240 V
60 Hz 2 x 30 A 14­30P NEMA 5.6 pi./1.7 m 4 x AWG10 3.5­3.8 kW 3.7­4 kW

Variante 2 AC 120 V
60 Hz 15 A 5­15P NEMA 5.6 pi./1.7 m 3 x AWG14 1.3 kW 1.4 kW

PFD 104 SCVi

Tension Fréquence Fusible Fiche Longueur du câble d'alimentation Diamètre du câble d'alimentation Puissance de chauffe Puissance de raccordement totale

Raccordement électrique standard 2N AC 120/208­240 V
60 Hz 2 x 30 A 14­30P NEMA 5.6 pi./1.7 m 4 x AWG10 3.5­3.8 kW 3.7­4 kW

Variante de tension possible* AC 120 V 60 Hz 15 A
5­15P NEMA 5.6 pi./1.7 m 3 x AWG14
1.3 kW 1.4 kW

* Cette adaptation peut être prise en charge par le service clientèle Miele contre facturation.

23

fr - Données techniques

Arrivée d'eau
Température de l'eau max. Dureté d'eau max. Dureté d'eau max. Pression de l'eau Filetage de raccordement côté installation (à joint plat) Longueur tuyau de raccordement Rallonge du tuyau de raccordement *
* Accessoires en option
Vidange
Température de l'eau max. Longueur du tuyau de vidange Longueur du tuyau de vidange max. Hauteur de refoulement max. Débit volumétrique temporaire max. Tuyaux de diamètre intérieur Embout à olive à prévoir par l'utilisateur ( x longueur)

140 °F

60 °C

6.5 mmol/l

37.5 gr/gal

5 ­ 1000 kPa

3/4 po. filetage du tuyau

4.9 pi. 4.9 pi.

1.5 m 1.5 m

180 °F

82 °C

4.9 pi.

1.5 m

13 pi.

4 m

3.3 pi.

1 m

10 l/min

0.87 po.

22 mm

0.87 x 1.18 po.

22 x 30 mm

Conditions de fonctionnement
Température ambiante Humidité de l'air relative maximale jusqu'à 88 °F (31 °C) Décroissance linéaire jusqu'à 104 (40 °C) Altitude au-dessus du niveau de la mer jusqu'à max.

+41 ­ +104 °F

+5 ­ +40 °C

13123 pi.

80 % 50 %

4000 m

Conditions de transport et de stockage

Température ambiante Humidité relative de l'air Pression d'air

-4 ­ +140 °F

-20 ­ +60 °C

10­85 %

500­1060 hPa

Dimensions pour le transport y compris palette de transport min.

Hauteur Largeur Profondeur

38.2 po. 26.4 po. 26.4 po.

970 mm 670 mm 670 mm

24

Please have the model and serial number of your machine available when contacting Technical Service.
U.S.A.
Miele, Inc.
National Headquarters 9 Independence Way Princeton, NJ 08540 Phone: 800-991-9380 www.mieleusa.com/professional prosales@mieleusa.com
Technical Service & Support Phone: 800-991-9380 proservice@mieleusa.com

Veuillez indiquer le modèle et le numéro de série de votre appareil lorsque vous contactez le service à la clientèle.
Canada
Importer | Importateur Miele Limited | Limitée
Professional Division 161 Four Valley Drive Vaughan, ON L4K 4V8 Phone | Tél. : 1-888-325-3957 www.mieleprofessional.ca professional@miele.ca
Miele Professional Technical Service | Service Technique Phone | Tél. : 1-888-325-3957 serviceprofessional@miele.ca

Manufacturer | Fabricant : Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Germany | Allemagne

Alteration rights reserved/2022-07-07

M.-Nr. 11 673 330 / 05



References

SCHEMA ST4 (C) 2018 Retailer Web Services LLC, all rights reserved.