User Manual for moonki sound models including: MS-900B, MS-900B Semi Professional Speaker, Semi Professional Speaker, Professional Speaker, Speaker

MS-900B MANUAL 3 IDIOMAS CURVA

Download Manual in Spanish

MOONKI MS-900B

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

MS-900B MANUAL USER SP ?v=1684767854
Conexión Bluetooth
l. Para emparejar el parlante a un dispositivo bluetooth, presione MODO repetidamente en el display del reproductor hasta seleccionar este modo. 2. Habilite la conexión Bluetooth en su dispositivo. 3. Cuando el dispositivo muestre el parlante en la lista de conexiones, confirme el emparejamiento.
Conection Bluetooth
l. To pair the speaker with a bluetooth phone or audio device, press "MODE" reapeatedly on the MP3 player until select this mode. 2. Put your phone or device to be used in bluetooth device discovery mode. 3. When your phone or device shows the "BLUETOOTH" device, confirm the link.
conexao Bluetooth
l. Para emparelhar o alto-talante com um telefone bluetooth ou dispositivo de áudio, pressione "MODE" repetidamente no MP3 player até selecionar este modo. 2. Coloque seu telefone ou dispositivo a ser usado no modo de descoberta de dispositivo bluetooth. 3. Quando seu telefone ou dispositivo mostrar o dispositivo "BLUETOOTH", confirme o link.

PRECAUCIÓN
Evite exponer el parlante a fuentes de humedad. Si se usa al intemperie, asegúrese que este a buen resguardo.
No use ni almacene este equipo en lugares humedos, puede ocasionar mal funcionamiento o riesgo de choque eléctrico.
Si el cable de alimentación esta dañado, debe reemplazarse por el fabricante, o un agente habilitado y calificado para evitar riesgos.
Para evitar incendios o riesgo de choque eléctrico, no exponga este equipo a la lluvia o humedad. Limpiar solamente con un paño seco.
CAUTION
Avoid exposing the speaker box to moisture. lf they are set up outdoors, Be sure they are under cover.
Do not use nor store the equipment near wet or dap places. lt may cause a malfunction or shock hazard.
lf the power cord is broken, it must be replaced by the manufaturer or service agent or qualifield personnel to avoid risks.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this equipament to rain or moisture. Clean only with a soft, dry cloth.

PRECAUCIÓN; ANTES DE USAR ESTE PARLANTE, CARGUE COMPLETAMENTE LA BATERÍA, PARA MEJORAR LA VIDA DE LA MISMA. NO REPROOUZCA EL PARLANTE Y CARGUE LA BATERiA AL MISMO TIEMPO. ESTO AFECTARA LA VIDA DE LA MISMA.

CAUTION: BEFORE USE SPEAKER BOX, PLEASE CHARGE BATTERY FULLY, 1T IS BETTER FOR BATTERV LIFE. DON'T PLAY SPEAKER BOX ANO CHARGE BATTERY AT THE SAME TIME, OTHERWISE IT WILL AFFECT BATTERV LIFE.

CUIDADO: ANTES DE USAR ESTE ALTIFALANTE, CARREGUE TOTALMENTE A BATERIA PARA MELHORAR A VIDA ÚTIL DA BATERIA, NA.O TOQUE O ALTIFALANTE E CARREGUE A BATERIA AO MESMO TEMPO. ISSO AFETARA A VIDA DO MESMO.

MS·900B


Adobe Illustrator(R) 24.0 iLovePDF