Instructions for hager models including: Vector, Surface Mounted Distribution Board, Mounted Distribution Board, Distribution Board, Vector, Board
HWW463H - Batterie für Auslöseeinheit | Hager DE
WJA250 | Hager ES
VE112H | Hager Australia
File Info : application/pdf, 5 Pages, 4.35MB
DocumentDocument6LE003107F Vector z Mounting instructions c Upute za montazu a Notice d'instructions j Szerelési útmutató e Montageanleitung d Montavimo instrukcija i Montage instructie ~ Montzas instrukcija q Monteringsvejledning m Instrukcja montaowa p Asennusohje b Intructiuni de montare o Montasjeanvisning v Návod na montáz s Monterings instruktioner w y Istruzioni di montaggio g r Instrucciones de montaje u t Instruçõesde montagem = Navodilo za montazo x Montázní návod f Paigaldusjuhised l Uputstvo za montazu h Leiðbeiningar | I k Ø = 8,1 mm Ø = 5,7 mm Ø = 8,1 mm Ø = 5,7 mm M = 2 Nm Tunnel Terminal Solid Conductors Stranded Conductors Flexible Conductors Ø = 5,7 mm 1,5 to 16 mm2 1,5 to 2,5 mm2 Copper strands must be twisted (note1) 4 to 16 mm2 1,5 to 10 mm2 with bootlace ferrules Ø = 8,1 mm 4 to 35 mm2 4 to 6 mm2 Copper strands must be twisted (note1) 10 to 35 mm2 4 to 16 mm2 with bootlace ferrules Note1 : Copper strands must be firmly twisted together using a tool i.e. pliers 01 1 VE103, VE106, VE110 2 3 4 5 6 1,2Nm 1,2Nm 7 8 9 1,2Nm VZ414 VZ415 VZ416 10 Ø 1,5mm 02 1 VE112, VE212, VE312, VE412, 2 3 VE118, VE218, VE318 4 5 6 VZ754 7 8 9 1,2Nm 10 11 12 03 13 14 15 1,2Nm 16 17 18 19 20 21 Ø 1,5mm 04 Hager Industrial de Envolventes S.A., Alfred Nobel 18, 08430 La Roca Del Valles, Spain Attention! It is critical that any enclosure is sized and selected to accomodate and dissipate heat rise generated from all installed devices. The table (right) provides maximum permissible heat dissipation for each golf enclosure size. Please ensure that you calculate internal heat generated from your installation and select the correct enclosure accordingly. Reference VE103.. VE106.. VE110.. VE112.. VE212.. VE312.. VE412.. VE118.. VE218.. VE318.. Admissible thermal dissipation loss for surface mounted distribution boards at temperarture rise T* 10K 15K 20K 25K 30K W W W W W 2,4 4,0 5,7 7,5 9,4 3,2 5,3 7,6 10,1 12,6 4,5 7,4 10,6 10,0 17,6 7,7 12,8 18,3 24,2 30,3 9,5 15,7 23,5 29,7 37,3 11,3 18,8 26,8 35,4 44,4 13,2 21,8 31,2 41,2 51,7 9,9 16,4 23,5 31,0 38,9 12,3 20,4 29,2 38,6 48,4 14,8 24,6 35,2 46,4 58,2 *) T is the temperature difference between the upper limiting temperature of the installed equipment and the ambient air temperature of the distribution board. 1 VZ123CE 2 z The Assembly (DBO) designated markings must be completed as specified in IEC/EN 61439 - 3 clause 6.1. a Le marquage de l'installation à basse-tension (DBO) doit être renseigné avec les spécifications techniques indiquées dans la norme IEC/EN 61439-3 paragraphe 6.1. e Die Schaltgerätekombination (DBO) muss mit den Aufschriften nach IEC/EN 61439-3 Abschnitt 6.1 gekennzeichnet werden. i De voor Assemblage (DBO) bestemde markeringen moeten worden ingevult zoals gespecificeerd in IEC/EN 61439-3 paragraaf 6.1. q DBO-mærkningerne (markeringsmærkerne) skal udfyldes som specificeret i IEC/EN 61439-3 punkt 6.1. p Maallikkokäyttöön tarkoitetun jakokeskuksen merkinnät on täytettävä IEC/EN 61439-3:n lausekkeen 6.1 mukaisesti. o Enhetens (fordelingskort) merking må være komplett som spesifisert i IEC/EN 61439-3 klausul 6.1. s Kopplingsutrustningen måste märkas med etikett i enlighet med IEC / EN 61439-3 avsnitt 6.1. y Le marcature designate per l'assemblaggio (DBO) devono essere integrate come specificato nella norma IEC/EN 61439-3 sezione 6.1. r El conjunto de la aparamenta debe estar señalizado/marcado de acuerdo con la norma IEC 61439-3 sección 6.1. t As marcações designadas devem ser realizadas conforme especificado na IEC/EN 61439-3 cláusula 6.1 para o Conjunto (DBO). x Oznacení urcena pro montáz (DBO) musí být vyplnny podle specifikace normy IEC/EN 61439-3, clánku 6.1. c Oznake za sklapanje (DBO) moraju biti navedene prema preporukama iz IEC/EN 61439-3, klauzule 6.1. j A berendezés (DBO) felirati megjelölésének összhangban kell lennie az IEC/EN 61439-3 szabvány 6.1 pontjában foglaltakkal. d Montzas (DBO) apzmjumiem jatbilst IEC/NE 61439-3 6.1. punkta prasbm. ~ Montzas (DBO) marjumos jiekauj Standarta IEC/EN 61439-3 6.1. punkt nordt informcija. m Rozdzielnica musi by oznakowana zgodnie z IEC/EN 61439-3 rozdzial 6.1. b Marcajele destinate ansamblurilor (DBO) trebuie completate conform precizrilor din standardul IEC/EN 61439-3 punctul 6.1. w ( , (DBO)) IEC/EN 61439-3, 6.1. g (DBO) , IEC/EN 61439-3, 6.1. u (DBO) 6.1 IEC/EN 61439-3. SLO Oznake, dolocene za sestav (DBO), morajo biti izpolnjene v skladu s klavzulo 6.1 standarda IEC/EN 61439-3. v Oznacenia urcené pre montáz (DBO) musia by vyplnené poda specifikácie normy IEC/EN 61439-3, clánku 6.1. f Koostele (DBO) lisatud märgised peavad vastama standardi IEC/EN 61439-3 punktile 6.1. h Merkingar samsetningar (DBO) verða að vera útfylltar eins og tilgreint er í ákvæði 6.1 í IEC/EN 61439-3. 05 T +34 93 842 47 30 F +34 93 842 24 64 info@hager.com hager.com - 02.2022