Owner's Manual for Kruger Matz models including: KM0561 Wireless Speaker, KM0561, Wireless Speaker

KM0554-manual

Karol Frelek

Instrukcja obsługi DE, EN, PL, RO

Przenośny głośnik bezprzewodowy Kruger&Matz JOY 2 - Lechpol B2B

[PDF] Wireless speaker KM0561 - Lechpol

Um das Radio anzuhören, drücken Sie die Taste Modus. Drücken Sie die Taste Wiedergabe, um den Lautsprecher stumm zu schalten. Die. Taste Wiedergabe drücken ...


File Info : application/pdf, 13 Pages, 1,007.61KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

Przenośny głośnik bezprzewodowy Kruger&Matz JOY 2 (KM0561) - Instrukcja obsługi DE, EN, PL, RO
Wireless speaker KM0561
BEDIENUNGSANLEITUNG DE OWNER'S MANUAL EN
INSTRUKCJA OBSLUGI PL MANUAL DE UTILIZARE RO

DE 2

Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung
SICHERHEITSANWEISUNGEN
1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, stabile Oberfläche. 2. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. 3. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen
wie Heizkörpern usw. auf. Stellen Sie das Gerät nicht auf instabile Oberflächen. 4. Stellen Sie vor dem Anschließen des Geräts an das Stromnetz sicher, dass die am Gerät angegebene Spannung mit der Spannung in der Steckdose übereinstimmt. 5. Halten Sie die Lautstärke während der gesamten Zeit der Verwendung des Lautsprechers auf einem angemessenen Niveau. Um Gehörschäden zu vermeiden, die Lautstärke nicht zu hoch einstellen. 6. Die Lautsprecher nicht weiter verwenden, wenn Sie einen Tinnitus, Hörbeschwerden, Reizung oder andere Nebenwirkungen fühlen. 7. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht in der Nähe von elektrischen Geräten aufgestellt ist, die Strom erzeugen 8. Verwenden Sie dieses Gerät nicht weiter, wenn es beschädigt wurde. 9. Versuchen Sie nicht, dieses Gerät selbst zu reparieren. Im Falle einer Beschädigung wenden Sie sich zur Überprüfung oder Reparatur an einen autorisierten Kundendienst. 10. Trennen Sie immer das Produkt vor der Reinigung von der Stromquelle. 11.Reinigen Sie dieses Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie zum Reinigen dieses Geräts keine chemischen Mittel.
DE

3

FRONTPANEEL

Bedienungsanleitung

1 2 3 4 56 78 9 10 11 12

1. Netztaste 2. Taste TWS 3. Taste Modus 4. Taste Wiedergabe/Pause 5. Taste Beleuchtung ändern 6. Taste Lautstärke erhöhen/
Nächster Titel

7. Taste Lautstärke verringern/ Vorheriger Titel
8. Anzeige Batterieladung 9. USB Steckplatz 10. Ladeanschluss 11.AUX Eingang 12. Taste Zurücksetzen

BETRIEB

Ein-/Ausschalten / Lautstärkeregler

DE

Um den Lautsprecher Ein- oder Auszuschalten, die Netztaste drücken und halten. Um die Lautstärke einzustellen, benutzen Sie

die Tasten Lautstärke erhöhen / verringern. Um zum nächsten oder

vorherigen Titel zu gelangen, die Taste Nächster / Vorheriger Titel

drücken und halten.

Musikübertragung über Bluetooth

Wenn kein externes Gerät angeschlossen ist (USB oder AUX), wechselt der Lautsprecher nach dem Einschalten automatisch in den Bluetooth-Modus. Wenn ein externes Gerät angeschlossen

4

Bedienungsanleitung

ist, drücken Sie die Taste Modus, um in den Bluetooth-Modus zu wechseln. Suchen Sie auf dem externen Gerät nach BluetoothGeräten und stellen eine Verbindung zum Lautsprecher (KM JOY 2) her. Die Musik kann auf dem externen Gerät oder mit den Tasten am Lautsprecher gesteuert werden. Um den Lautsprecher vom Bluetooth-Gerät zu trennen, die Taste TWS drücken und halten.

Musikübertragung über USB

Nach dem Anschließen des USB-Laufwerks wechselt der Lautsprecher automatisch in den USB-Modus. Verwenden Sie zum Steuern der Musik die Tasten am Lautsprecher.

Musikübertragung über AUX

Nach dem Anschließen des Kabels an den AUX Eingang wechselt der Lautsprecher automatisch in den AUX-Modus. Verwenden Sie zum Steuern der Musik das externe Gerät.

FM-Radio

Um das Radio anzuhören, drücken Sie die Taste Modus. Drücken Sie die Taste Wiedergabe, um den Lautsprecher stumm zu schalten. Die Taste Wiedergabe drücken und halten um die automatische Suche auszuführen. Gespeicherte Sender können mit den Tasten Nächster / Vorheriger Titel umgeschaltet werden.

TWS Funktion

DE

Die TWS Funktion ermöglicht die Wiedergabe von einer Quelle über zwei Lautsprecher. Halten Sie nach dem Einschalten der Lautsprecher gleichzeitig die Taste TWS an beiden Lautsprechern gedrückt. Die Verbindung wird mit einem Ton signalisiert. Nach dem Anschließen des externen Geräts wird der Ton auf beiden Lautsprechern abgespielt.

5

Bedienungsanleitung
AUFLADEN
Ein niedriger Batteriestand wird mit einer blinkenden Anzeige angezeigt. Um den Lautsprecher aufzuladen, verbinden Sie das Ladegerät mit dem USB-C Steckplatz. Nach Beenden des Ladevorgangs, leuchten alle Ladeanzeigen.
TECHNISCHE DATEN
· RGB-Beleuchtung · Leistung: 20 W · Impedanz: 4 Ohm · Frequenzgang: 70 Hz ~ 16 kHz · S/N - Verhältnis: 60 dB · Lautsprecher: 2 x 3" · UKW-Frequenz: 87,5 - 108 MHz · Bluetooth: 5.1 · Bluetooth-Reichweite: bis zu 10 m · Schutzklasse: IPX5 · Unterstützte Formate: MP3 · TWS Funktion (Verbinden von zwei Lautsprechern) · Anschlüsse: · USB-Anschluss 2.0 · AUX Eingang (Jack 3,5 mm) · USB-C-Eingang · Energieversorgung: 5 V / 2 A · Batterie: 3,7 V / 3000 mAh · Abmessungen: 356 x 178 x 134 mm DE · Gewicht: 2,28 kg
6

Bedienungsanleitung
ERFAHREN SIE MEHR Für weitere informationen zu diesem gerät finden sie unter: www.krugermatz.com. Lesen sie die bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor sie das gerät verwenden. Besuchen sie www.krugermatz.com website für weitere produkte und zubehör. Im Falle irgendwelcher Zweifel oder Fragen siehe unsere Seite mit Häufig gestellten Fragen.
Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
DE
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Hergestellt in China für Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwoliska 1, 08-400 Mitne.
7

OOwwnneerr's's mmanual
SAFETY INSTRUCTION
1. Place the device on flat, stable surface. 2. Do not place heavy objects on the device. 3. Do not place the device in close proximity to heat sources, such
as radiators etc. Do not place the device on unstable surfaces. 4. Before connecting the device to power supply socket, make
sure the voltage indicated on the appliance corresponds to the voltage in the power supply socket. 5. Keep the volume at a reasonable level throughout entire time of using the speaker. To prevent damage to your hearing, do not raise the volume too high. 6. If you experience tinnitus, discomfort or other concerning behaviors, stop using the device immediately. 7. Make sure, that the device is placed away from electrical devices that generate 8. Do not use this device if it has been damaged. 9. Do not attempt to repair this device yourself. In case of damage, contact authorized service point for check-up or repair. 10. Always disconnect the product from the power source before cleaning. 11.Clean this device with a soft, slightly damp cloth. Do not use any chemical agents to clean this device.
EN
8

Owner''ss mmaannuuaall
FRONT PANEL
1 2 3 4 56 78 9 10 11 12

1. Power button 2. TWS button 3. Mode button 4. Play/pause button 5. Lightning change button 6. Increase volume/next track
button

7. Decrease volume/previous track button
8. Battery level indicator 9. USB port 10. Charging socket 11.AUX input 12. Reset button

OPERATION

Turning on / off / volume adjustment

To turn the speaker on or off, press and hold the power button.

To adjust the volume, use volume increase and decrease button.

To go to next or previous track, press and hold the next or

previous track.

EN

Playing via Bluetooth

If there is no external device connected (USB or AUX), the speaker will automatically go to Bluetooth mode, after turning it on. If there is an external device connected, press the mode button, to go to Bluetooth mode. On the external device, search for Bluetooth devices and connect to the speaker (KM JOY 2). Played
9

Owner's manual
music can be controlled on the external device or with buttons on the speaker. To disconnect the speaker from Bluetooth device, press and hold the TWS button.
Playing via USB
After plugging the USB drive, the speaker will automatically go to USB mode. To control played music, use buttons on the speaker.
Playing via AUX
After plugging the cable to the AUX input, the speaker will automatically go to AUX mode. To control played music, use external device.
FM Radio
To play the radio, press the mode button. Press the play button to mute the speaker. Press and hold the play button to start automatic channel scan. To change a station, press the previous or next track button.
TWS function
TWS function allows for playing from one source on two speakers. After turning on the speakers, simultaneously press the TWS button. Connection will be signaled with audio cue. After connecting the external device, the sound will be played on both speakers.
EN CHARGING
Low battery level will be indicated with flashing charging indicator. To charge the speaker, connect the charger to the USB-C port. After finished charging, all of the charging indicators will glow.
10

Owner's manual

SPECIFICATION

· RGB lightning · Power: 20 W · Impedance: 4 Ohm · Frequency response: 70 Hz ~ 16 kHz · S/N ratio: 60 dB · Speaker size: 2 x 3'' · FM frequency: 87,5 ­ 108 MHz · Bluetooth: 5.1 · Bluetooth range: up to 10 m · Protection class: IPX5 · Supported formats: MP3 · TWS function (connect two speakers) · I/O: · USB 2.0 port · AUX input (3,5 mm jack) · USB-C input · Power supply: 5 V / 2 A · Battery: 3,7 V / 3000 mAh · Dimensions: 356 x 178 x 134 mm · Weight: 2,28 kg

LEARN MORE For more information on this device visit: www.krugermatz.com. Read owner's manual carefully before using. Visit www.krugermatz.com website for more products and accessories. In case of any doubts or questions reach out to our Frequently Asked Questions section.
English Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)

(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates

EN

that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working

life. To prevent possible harm to the environment or human health from

uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and

recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.

Household users should contact either the retailer where they purchased this

product, or their local government office, for details of where and how they can take

this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their

supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product

should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

Made in China for Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwoliska 1, 08-400 Mitne.

11

InInsstrtruukkccjjaa oobbssllugi
KWESTIE BEZPIECZESTWA
1. Urzdzenie naley umieci na plaskiej, suchej i stabilnej powierzchni.
2. Nie naley umieszcza na urzdzeniu cikich przedmiotów. 3. Nie naley umieszcza urzdzenia w pobliu ródel ciepla,
takich jak grzejniki itp. Nie naley umieszcza urzdzenia na ruchomych powierzchniach. 4. Przed podlczeniem do ródla zasilania, naley sprawdzi zgodno napicia prdu gniazda sieciowego i urzdzenia. 5. Nie naley uywa glonika na najwyszym poziomie glonoci przez dluszy czas. Aby unikn uszkodzenia sluchu, nie naley uywa urzdzenia na najwyszym poziomie glonoci. 6. Naley natychmiast przerwa uywanie gloników w przypadku wystpienia szumu w uszach, dyskomfortu lub innych reakcji ubocznych. 7. Naley upewni si, e urzdzenie znajduje si z dala od urzdze elektronicznych, które mog powodowa zaklócenia. 8. Zabrania si uywa urzdzenia, jeli jest uszkodzone. 9. Zabrania si wlasnorcznej naprawy sprztu. W wypadku uszkodzenia, naley skontaktowa si z autoryzowanym punktem serwisowym w celu sprawdzenia/naprawy. 10. Naley ZAWSZE odlczy urzdzenie od ródla zasilania przed czyszczeniem. 11.Urzdzenie naley czyci jedynie za pomoc mikkiej, lekko wilgotnej ciereczki. Nie naley uywa rodków chemicznych lub detergentów do czyszczenia tego urzdzenia.
PL
12

Insttrruukkccjajaoobbssluluggi i
PRZEDNI PANEL URZDZENIA
1 2 3 4 56 78 9 10 11 12

1. Przycisk zasilania 2. Przycisk TWS 3. Przycisk trybu 4. Przycisk odtwarzania/pauzy 5. Przycisk zmiany podwietlenia 6. Przycisk zwikszenia
glonoci/nastpnego utworu

7. Przycisk zmniejszenia glonoci/poprzedniego utworu
8. Wskanik naladowania baterii 9. Port USB 10. Gniazdo ladowania 11. Wejcie AUX 12. Przycisk reset

OBSLUGA

Wlczanie / wylczanie / regulacja glonoci

Aby wlczy lub wylczy glonik, naley nacisn i przytrzyma

przycisk zasilania. Aby regulowa glono, naley nacisn

przycisk regulacji glonoci. Aby przewija utwory naley

nacisn i przytrzyma przycisk nastpnego lub poprzedniego

utworu.

PL

Odtwarzanie przez Bluetooth

Jeeli nie jest podlczone adne urzdzenie zewntrzne (przez USB lub AUX), glonik po wlczeniu przejdzie do trybu parowania Bluetooth. Jeeli jest podlczone urzdzenie

13

Instrukcja obslugi

zewntrzne, naley nacisn przycisk trybu, aby przej do trybu Bluetooth. Na urzdzeniu zewntrznym naley wyszuka urzdzenia Bluetooth i polczy z glonikiem (KM JOY 2). Odtwarzan muzyk mona kontrolowa na urzdzeniu zewntrznym lub przyciskami na gloniku. Aby rozlczy glonik z urzdzeniem Bluetooth, naley nacisn i przytrzyma przycisk TWS.

Odtwarzanie przez USB

Po podlczeniu nonika USB, glonik automatycznie przejdzie do trybu odtwarzania z USB. Do kontroli odtwarzanej muzyki naley uy przycisków znajdujcych si na gloniku.

Odtwarzanie przez AUX

Po podlczeniu do gniazda AUX, glonik automatycznie przejdzie do trybu odtwarzania przez AUX. Do kontroli odtwarzanej muzyki naley uy urzdzenia ródlowego.

Radio

Aby przej do radia, naley nacisn przycisk trybu. Nacisn przycisk odtwarzania, aby wlczy wyciszenie. Nacisn i przytrzyma przycisk odtwarzania, aby rozpocz automatyczne wyszukiwanie stacji. Aby zmienia wyszukane stacje radiowe, naley nacisn przycisk zmiany utworu.

Funkcja TWS

Funkcja TWS pozwala na odtwarzanie dwiku na dwóch

glonikach z jednego ródla dwiku. Po wlczeniu gloników

PL

naley jednoczenie nacisn przycisk TWS na obu glonikach. Polczenie zostanie zasygnalizowane komunikatem

dwikowym. Po podlczeniu urzdzenia zewntrznego, dwik

zostanie odtworzony na dwóch glonikach.

14

Instrukcja obslugi
Ladowanie Niski poziom baterii bdzie sygnalizowany pojedyncz migajc diod wskanika ladowania. Aby naladowa glonik, naley podlczy ladowark do portu USB-C glonika. Po zakoczonym ladowaniu, wszystkie diody wskanika ladowania bd wiecily.
SPECYFIKACJA · Owietlenie RGB · Moc: 20 W · Impedancja: 4 Ohm · Pasmo przenoszenia: 70 Hz ~ 16 kHz · Stosunek S/N: 60 dB · Glonik: 2 x 3" · Czstotliwo FM: 87,5 ­ 108 MHz · Bluetooth: 5.1 · Zasig Bluetooth: do 10 m · Klasa odpornoci: IPX5 · Obslugiwane formaty: MP3 · Funkcja TWS (polcz ze sob dwa gloniki) · Wejcia/wyjcia: · Port USB 2.0 · Wejcie AUX (Jack 3,5 mm) · Gniazdo USB-C · Zasilanie: 5 V / 2 A · Akumulator: 3,7 V / 3000 mAh · Wymiary: 356 x 178 x 134 mm · Waga: 2,28 kg
PL
15

MaInustarludkcejauotibliszlaurgei

WICEJ
Wicej informacji na temat tego urzdzenia dostpne s na stronie: www.krugermatz.com. Przed uyciem naley dokladnie zapozna si z treci instrukcji obslugi. Odwied stron www.krugermatz.com, aby pozna wicej produktów i akcesoriów. W przypadku pyta lub wtpliwoci zachcamy do zapoznania si z Najczciej Zadawanymi Pytaniami w zakladce Pomoc.

Poland Prawidlowe usuwanie produktu (Zuyty sprzt elektryczny i elektroniczny)

Oznaczenie przekrelonego kosza umieszczone na produkcie lub w odnoszcych si

do niego tekstach wskazuje, e po uplywie okresu uytkowania nie naley usuwa

go z innymi odpadami pochodzcymi z gospodarstw domowych. Aby unikn

szkodliwego wplywu na rodowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek

niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego

typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego uycia

zasobów materialnych, jako stalej praktyki. W celu uzyskania informacji na temat

PL

miejsca i sposobu bezpiecznego dla rodowiska recyklingu tego produktu uytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktowa si z punktem

sprzeday detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem wladz

lokalnych. Uytkownicy w firmach powinni skontaktowa si ze swoim dostawc i

RO sprawdzi warunki umowy zakupu. Produktu nie naley usuwa razem z innymi

odpadami komunalnymi. Taki sprzt podlega selektywnej zbiórce i recyklingowi.

Zawarte w nim szkodliwe substancje mog powodowa zanieczyszczenie rodowiska

i stanowi zagroenie dla ycia i zdrowia ludzi.

Wyprodukowano w CHRL dla Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwoliska 1, 08-400 Mitne.

1166

IMnastnruaklcjdaeoubtsilluizgai re
INSTRUCIUNI PRIVIND SIGURANA
1. Punei dispozitivul pe o suprafa plan i stabil. 2. Nu punei obiecte grele pe dispozitiv. 3. Nu amplasai dispozitivul în imediata apropiere a surselor de
cldur, cum ar fi calorifere etc. Nu aezai dispozitivul pe suprafee instabile. 4. Înainte de a conecta dispozitivul la priza de alimentare, asigurai-v c tensiunea indicat pe aparat corespunde tensiunii de la priza de alimentare. 5. Pstrai volumul la un nivel rezonabil pe toat durata utilizrii difuzorului. Pentru a preveni deteriorarea auzului, nu ridicai volumul prea tare. 6. Dac avei tinitus, disconfort sau alte comportamente îngrijortoare, oprii imediat utilizarea dispozitivului. 7. Asigurai-v c dispozitivul este plasat departe de dispozitivele electrice care genereazinterferene. 8. Nu utilizai acest dispozitiv dac a fost deteriorat. 9. Nu încercai s reparai singur acest dispozitiv. În caz de avarie, contactai un service autorizat pentru verificare sau reparaii. 10. Deconectai întotdeauna produsul de la sursa de alimentare înainte de curare. 11.Curai acest dispozitiv cu un material textil moale, uor umezit. Nu utilizai ageni chimici pentru a cura acest dispozitiv.
PL
RO
17

PANOU FRONTAL

Manual de utilizare

1 2 3 4 56 78 9 10 11 12

1. Butonul de pornire 2. Butonul TWS 3. Butonul Mod 4. Butonul Redare / Pauz 5. Buton schimbare iluminare 6. Cretere volum / piesa
urmtoare

7. Reducere volum/piesa anterioar 8. Indicator de nivel al bateriei 9. Port USB 10. Muf de încrcare 11.Intrare AUX 12. Butonul de resetare

FUNCIONARE

Pornire / Oprire / Reglare volum

Pentru a porni sau opri difuzorul, inei apsat butonul de alimentare. Pentru a regla volumul, utilizai butonul de cretere i reducere a volumului. Pentru a merge la piesa urmtoare sau anterioar, apsai i meninei apsat butonul piesa urmtoare sau anterioar.

Redare prin Bluetooth RO
Dac nu exist niciun dispozitiv extern conectat (USB sau AUX), difuzorul va trece automat în modul Bluetooth, dup ce îl pornii. Dac este conectat un dispozitiv extern, apsai butonul de mod

18

Manual de utilizare
pentru a trece la modul Bluetooth. Pe dispozitivul extern, cutai dispozitive Bluetooth i conectai-v la difuzor (KM JOY 2). Muzica redat poate fi controlat de pe dispozitivul extern sau cu butoanele de pe difuzor. Pentru a deconecta difuzorul de la dispozitivul Bluetooth, inei apsat butonul TWS.
Redare prin USB
Dup conectarea unitii USB, difuzorul va trece automat în modul USB. Pentru a controla muzica redat, utilizai butoanele de pe difuzor.
Redare prin AUX
Dup conectarea cablului la intrarea AUX, difuzorul va trece automat în modul AUX. Pentru a controla muzica redat, utilizai dispozitivul extern.
Radio FM
Pentru a utiliza radioul, apsai butonul de mod. Apsai butonul de redare pentru a opri difuzorul. inei apsat butonul de redare pentru a începe scanarea automat a canalelor. Pentru a schimba postul, apsai butonul urmtor sau anterior.
Funcia TWS
Funcia TWS permite redarea de la o surs pe dou difuzoare. Dup pornirea difuzoarelor, apsai simultan butonul TWS. Conexiunea va fi semnalizat cu tonalitate audio. Dup conectarea dispozitivului extern, sunetul va fi redat pe ambele difuzoare.
Încrcare
Nivelul sczut al bateriei va fi indicat cu un indicator de RO încrcare intermitent. Pentru a încrca difuzorul, conectai încrctorul la portul USB-C. Dup terminarea încrcrii, toi indicatorii de încrcare se vor aprinde.
19

Manual de utilizare
SPECIFICATII · Fulgere RGB · Putere: 20 W · Impedan: 4 Ohm · Rspuns în frecven: 70 Hz ~ 16 kHz · Raport Semnal/Zgomot: 60 dB · Difuzor: 2 x 3" · Frecven FM: 87,5 ­ 108 MHz · Bluetooth: 5.1 · Raza de aciune Bluetooth: pân la 10 m · Clasa de protecie: IPX5 · Formate acceptate: MP3 · Funcie TWS (conectai dou difuzoare) · Intrri/Ieiri: · Port USB 2.0 · Intrare AUX (Jack 3,5 mm) · Intrare USB-C · Alimentare: 5 V / 2 A · Baterie: 3,7 V / 3000 mAh · Dimensiuni: 356 x 178 x 134 mm · Greutate: 2,28 kg AFL MAI MULTE Pentru mai multe informaii despre acest dispozitiv vizitati: www.krugermatz.com. Citii manualul de utilizare cu atenie înainte de a utiliza dispozitivul. Vizitati site-ul web www.krugermatz.com pentru mai multe produse si accesorii. În cazul in care aveti întrebri va rugam sa va adresati seciunii Întrebri frecvente
Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica) Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare. Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor, v rugm s separai acest produs de alte tipuri de reziduuri si s-l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale. Utilizatorii casnici sunt rugati s ia legatura fie cu distribuitorul
RO de la care au achizitionat acest produs, fie cu autoritatile locale, pentru a primi
informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice. Utilizatorii institutionali sunt rugati s ia legatura cu furnizorul i s verifice condiiile stipulate in contractul de vanzare. Acest produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natura comerciala. Distribuit de Lechpol Electronic SRL, Republicii nr. 5, Resita, CS, ROMANIA.
20

Manual de utilizare

RO 21

Notes
22

www.krugermatz.com
is a registered trademark



References

PDFlib PDI 9.3.1-i (Win32)