User Guide for poly models including: SY40, AL8-SY40, AL8SY40, Sync 40 Series Speakerphone with USB Dongle

User Manual

Plantronics Inc SY40 USB and Bluetooth Speakerphone AL8-SY40 AL8SY40 sy40

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

GetApplicationAttachment.html?id=4976676
PLANTRONICS + POLYCOM. NOW TOGETHER AS
Poly Sync 40 Series
Speakerphone
DRAFT User Guide

Contents
Controls 3 Be safe 3 LEDs 3
Setup 4 Corded setup 4 Mobile setup 4 Secure connection (pair) 4
Charge 5 Check battery status 5 Battery status LEDs 5 Charge 5 Charge your mobile phone 5
Load software 6 Daily Use 7
Power 7 Answer or End a call 7 Mute/Unmute 7 Volume 7 Voice assistant (smartphone feature) 7 Microsoft Teams button (Teams models only) 7 Customize your speakerphone 7 Support 8
2

Controls

A portable speakerphone with mobile and corded connectivity.

BMluutosoicMthiScet/tiMngisc MInudteicatIonrdLicigahtotr LPighhotne ANC

Support
Indicator Light

Lock

Lock

Timer

MCoubstiolem Button

Lock

Device Controls
ANC

ANC

Power

Computer

ANC
Play / Pause

Timer Timer

Camera

imer

Volume

Custom Button Custom Button

DevDiceevCicoenCtroonlstrols

Headphones

/ SGioriogMleoAbsilseiCDsMatamoaPinebsrotaiylweCehrCaihna/rgLiinngk/Battery

:02

Headphones
PClaoym/pPuateurse

Settings

Computer

Headset

Volume Support Camera Camera
Blutooth

HMeiacd/pMhiocnMesute Headphones

Device Controls

Headset

Bluetooth pairing

[not shown in Press to interact with Microsoft Teams (Teams model only, app required) draft image]
Volume down

Be safe LEDs

Siri, Google Assistant

Mute/unmute Volume up Call Default voice assistant (smartphone feature)
Power on/off USB phone charge port Link 2 speakerphones Customize feature in Plantronics Hub

Please read the safety guide for important safety, charging, battery and regulatory information before using your new speakerphone.

LED bar Crossing blue pattern Solid blue Flashing green Solid green Solid red

What lights mean Pairing Pairing successful (connected) Incoming call In a call Mute active

3

Setup

Corded setup

Connect the USB cable from the USB port on the speakerphone to the USB port on your computer.

Mobile setup

1 To pair your mobile device with your speakerphone, slide the Power switch towards the Bluetooth icon to the right for 2 seconds. You hear "pairing" and the LEDs pulse white.
2 Activate Bluetooth on your phone and set it to search new devices, select "Poly Sync 40." 3 Pairing is successful when you hear "pairing successful" and the LED flashes blue.

Secure connection (pair)

This feature provides extra security in a conference room setting. When enabled, a paired phone disconnects after each Bluetooth call, ensuring that the phone's audio won't continue to play through the speakerphone when not intended. Manage settings in Plantronics Hub.
1 Turn on your speakerphone and press the Bluetooth button for 2 seconds. You hear "pairing" and the LEDs pulse white.
2 Activate Bluetooth on your phone and set it to search new devices, select "Poly Sync 40."
3 Press the Bluetooth button again. Pairing is successful when you hear "pairing successful" and the LED flashes blue.

4

Charge

Check battery status Battery status LEDs
Charge Charge your mobile phone

To check the battery status of your speakerphone, slide the power button to the right and release.

LED bar Solid white Solid white Solid white Solid red Red flashes

Battery status Battery full Battery high Battery medium Battery low Battery critical

Charge the speakerphone via USB using your computer or a USB AC adapter (not provided). The LED bar pulses while charging and turns off when fully charged. Allow 4 hours for a full charge.
With the speakerphone powered on, charge your phone by connecting your phone's charge cable to the speakerphone USB port (cable not provided).

5

Load software

NOTE Some softphones require the installation of Plantronics Hub for Windows and Mac to enable headset control (answer/end and mute) functionality.
· Download Plantronics Hub for Windows/Mac by visiting poly.com/software.
· Download Plantronics Hub for iOS/Android by visiting poly.com/software, the App Store or Google Play.

Manage your headset settings with your computer or mobile device with Plantronics Hub for Windows and Mac or Plantronics Hub for iOS and Android, respectively.

Plantronics Hub Call control for softphones
Change headset language Update firmware
Turn features on/off View user guide Battery meter Find MyHeadset

iOS and Android available for some
softphones X X X X X X

Windows and Mac X
X X X X X

6

Daily Use

Power Answer or End a call
Mute/Unmute Volume
Voice assistant (smartphone feature) Microsoft Teams button (Teams models only)
Customize your speakerphone

Press the Power button for 2 seconds to power on or off. The LED bar illuminates when powered on.
A short press of the Call button answers or ends a call.
A short press of the Mute button mutes or unmutes the microphones.
Press the up (+) or down (-) volume buttons for the desired volume.
Adjust speakerphone microphone volume Place a test softphone call and adjust softphone volume and PC sound volume accordingly.
Siri, Google NowTM, Cortana Press and hold the Call button for 2 seconds to activate your phone's default voice assistant. Wait for the phone prompt to activate voice dialing, search, and other smartphone voice controls.
Press the Teams button to launch Microsoft Teams. NOTE The Microsoft Teams app must be installed.
Select your Custom button feature in Plantronics Hub. Choose from: · Device Status Check (default) · Clear trusted device list · Launch Alexa, Google Bisto · Siri · Play/Pause audio · Redial · Hold/Resume call

7

Support

NEED MORE HELP?
poly.com/support

Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 United States

Plantronics B.V. Scorpius 171 2132 LR Hoofddorp Netherlands

© 2020 Plantronics, Inc. All rights reserved. Poly, the propeller design, and the Poly logo are trademarks of Plantronics, Inc. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. and any use by Plantronics, Inc. is under license. All other trademarks are the property of their respective owners. Manufactured by Plantronics, Inc. Model ID: SY40/SY40-M xxxxxx-06 08.20

   .      - plantronics.com. sk Symbol preciarknutého odpadového kontajnera na kolieskach oznacuje, ze odpadové elektrické a elektronické zariadenia a batérie sa nesmú likvidova spolu s iným netriedeným komunálnym odpadom, ale musia sa zhromazova samostatne. Podrobnejsie informácie nájdete na webovej stránke plantronics.com. sl Simbol precrtanega smetnjaka pomeni, da odpadne elektricne in elektronske opreme ter baterij ni dovoljeno odlagati kot nerazvrscene komunalne odpadke, ampak jih je treba zbirati loceno. Za podrobnejse informacije obiscite spletno stran plantronics.com. sv Den överkorsade soptunnan innebär att elektriskt och elektroniskt avfall och batterier inte får kasseras med osorterat hushållsavfall, utan ska samlas in separat enligt lokala lagar och förordningar. Mer detaljerad information finns på plantronics.com. tr Üzerine çarpi iareti çizilmi bir çöp konteyneri simgesi, elektrikli ve elektronik ekipman atiklarinin ve pillerin ev çöpleriyle birlikte atilmamasi ve ayri olarak toplan-masi gerektiini belirtir. Daha ayrintili bilgi için plantronics.com adresini. Japan
Korea
  (B)      
 ,     .
          
© 2020 Plantronics, Inc. All rights reserved. Poly, the propeller design, and the Poly logo are trademarks of Plantronics, Inc. Apple and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. The trademark "iPhone" is used in Japan with a license from Aiphone K.K. All other trademarks are the property of their respective owners. Manufactured by Plantronics, Inc. 215543-11 09.20

Mexico FCC Requirements Part 15 and IFT

Russia

Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Requisitos de la FCC (sección 15) y por el IFT Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias nocivas. 2. Este dispositivo debe aceptar todas las interferencias recibidas,incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Philippines

UAE

Singapore
Complies with IMDA Standards
DA101619

Taiwan

NCC

 

 

"........."



Thailand

or

"  ."

Turkey EEE Yönetmeliine Uygundur
MFi Made for iPhone 11 Pro Max, iPhone 11 Pro, iPhone 11, iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR , iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s. Learn more at plantronics.com/iCompatible.

Regulatory Compliance Information

United States/Puerto Rico

BC

Declaration of Conformity/FCC Regulatory Information I.T.E We Plantronics Inc, 345 Encinal Street Santa Cruz, California,

95060 USA (800) 544-4660 declare under our sole responsibility

that the products Poly Sync 20 (SY20 USB-A / SY20-M USB-A

/ SY20 USB-A/BT600/ SY20-M USB-A/BT600/ SY20 USB-C /

5T01B1D639

SY20-M USB-C/ SY20 USB-C/BT600C / SY20-M USB-C/BT600C), Poly Sync 40 (SY40 / SY40-M) and Poly Sync 60 (SY60 / SY60-M)

comply with Part 15 of the FCC Rules.

Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause

harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including

interference that may cause undesired operation.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital

device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide

reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This

equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed

and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio

communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a

particular installation.communications. However, there is no guarantee that interference

will not occur in a particular installation.

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which

can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to

correct the interference by one or more of the following measures:

-- Reorient or relocate the receiving antenna.

-- Increase the separation between the equipment and receiver.

-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the

receiver is connected.

-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. RF Exposure Compliance This equipment has been tested and meets applicable limits for radio frequency (RF) exposure. Specific Absorption Rate (SAR) refers to the rate at which the body absorbs RF energy. The SAR limit is 1.6 watts per kilogram in countries that set the limit averaged over 1 gram of tissue. During testing, device radios are set to their highest transmission levels and placed in positions that simulate use near the body, with 0mm separation. Cases with metal parts may change the RF performance of the device, including its compliance with RF exposure guidelines, in a manner that has not been tested or certified. Cet équipement a ete teste et respecte les limites applicables d'exposition aux radiofrequences (RF). Le débit d'absorption spécifique est la vitesse à laquelle le corps absorbe l'énergie radiofréquence. La limite du débit d'absorption spécifique est de 1,6 watt par kilogramme dans les pays où la moyenne a été établie sur un gramme de tissu. Pendant l'essai, les radios de appareil sont reglees sur le niveau de transmission maximal et sont placées dans des positions simulant une utilisation à proximité du corps, avec une séparation de 0mm. Les étuis dotés de pièces métalliques peuvent modifier les performances des radiofréquences de l'appareil, y compris sa conformité aux directives d'exposition aux radiofréquences, d'une façon qui n'a pas été testée ou certifiée.
Australia/New Zealand
R-NZ
Brazil
Canada CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
ISED Canada Regulatory Information This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada's licence-exempt RSS(s).

Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. Cet équipement est conforme aux limites d'exposition de radiation IC énoncés pour un environnement non contrôlé.
China 
Europe
Specifc Absorption Rate (SAR/DAS)
fr Conformément aux règlementations sur le débit d'absorption spécifique en France, le DAS de ce produit est le suivant : DAS/SAR < 0,3 W/Kg. en In accordance with France Specific Absorption Rate disclosure, this product SAR is: DAS/SAR < 0.3 W/Kg.
en A crossed-out wheelie bin symbol denotes that waste electrical and electronic equipment and batteries must not be disposed of as unsorted municipal waste, but collected separately. For more detailed information, please go to plantronics.com. bg     ,                    ,      .     plantronics.com. cs Symbol peskrtnutého kontejneru na odpadky pipomíná, ze odpad z elektrických a elektronických zaízení a baterie se nesmí vyhazovat spolu s netídným odpadem z domácnosti, ale je nutné je likvidovat samostatn. Podrobnjsí informace získáte na nasich webových stránkách plantronics.com. de Das durchgestrichene Mülltonnen-Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfen. Sie müssen speziellen Sammelstellen zugeführt werden. Weitere Informationen erhalten Sie auf plantronics.com. el                -              ,       .   ,    plantronics.com.

es El contenedor de basura tachado indica que los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos no se deben desechar con los desechos municipales sin clasificar, sino que deben recogerse por separado. Para obtener más información, visite plantronics.com. fi Roska-astian päällä oleva rasti tarkoittaa, että sähkö- ja elektroniikkaromua tai akkuja ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana, vaan ne on toimitettava erilliseen keräyspisteeseen. Lisätietoja on osoitteessa plantronics.com. fr Le symbole représentant une poubelle à roulettes barrée signifie que les déchets d'équipements électriques et électroniques et les batteries ne peuvent pas être mis au rebut avec le reste des déchets ménagers, mais doivent être collectés séparément. Pour de plus amples informations, consultez notre site Web à l'adresse : plantronics.com. hr Prekrizena kanta za smee znaci da se otpadna elektricna i elektronicka oprema i baterije ne smiju odlagati kao komunalni otpad, nego se trebaju odloziti zasebno. Detaljnije informacije potrazite na stranici plantronics.com. hu Az áthúzott szemetes jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezések és az akkumulátorok nem kezelhetk válogatás nélküli, normál lakossági hulladékként, hanem külön gyjtendk. További információkért keresse fel weboldalunkat: plantronics.com. it L'etichetta con il simbolo di divieto su un bidone dell'immondizia, indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono essere smaltite con i normali rifiuti, ma raccolti separatamente. Per ulteriori informazioni, visitare il sito all'indirizzo plantronics.com. lt Perbraukto atliek konteinerio su ratukais simbolis reiskia, kad elektros ar elektronins rangos bei maitinimo element negalima ismesti su nersiuotomis buitinmis atliekomis, jas reikia surinkti atskirai. Issamesns informacijos ieskokite interneto svetainje plantronics.com. lv Prsvtrotas atkritumu tvertnes simbols nozm, ka lietotas elektrisks un elektronisks iekrtas, k ar to akumulatorus nedrkst utilizt kop ar nesirotiem sadzves atkritumiem; iekrtas un akumulatori ir jsavc atsevisi. Papildinformciju skatiet tmeka vietn: plantronics.com. pl Przekrelony pojemnik na odpady oznacza, e zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii nie naley wyrzuca wraz z normalnymi, nieposegregowanymi odpadami gospodarstwa domowego, ale oddzielnie. Wicej informacji mona znale na stronie internetowej plantronics.com. pt O símbolo do caixote do lixo com uma cruz sobreposta indica que o equipamento eléctrico e electrónico e baterias não deverão ser eliminados como resíduos municipais indiferenciados mas sim em separado. Para obter mais informações, visite plantronics.com. ro Simbolul pubel dublu barat denot faptul c echipamentele electrice i electronice i bateriile nu trebuie aruncate ca gunoi menajer nesortat, ci trebuie colectate separat. Pentru informaii mai detaliate, vizitai plantronics.com. ru       ,      ,            ;      


AH XSL Formatter V6.2 MR4 for Windows (x64) : 6.2.6.18551 (2014/09/24 15:00JST) Antenna House PDF Output Library 6.2.609 (Windows (x64))