User Manual for sE Electronics models including: 534241, DynaCaster, Active Dynamic Mic, 534241 DynaCaster Active Dynamic Mic, Dynamic Mic, Mic
4 Tips for practical use When using the DynaCaster at close range for speech recording, start with the DYNAMITE preamp engaged and the Low Frequency Trim in the downward position.
sE Electronics DynaCaster Dynamic Broadcast Microphone
File Info : application/pdf, 36 Pages, 1.13MB
DocumentDocumentDynaCaster 1 User Manual User Manual - EN Thank you Thank you for choosing an sE microphone! In addition to some basic safety precautions, this manual includes details and specifications to help you get the most out of your DynaCaster. Please take a few minutes to read through it. Capturing excellent audio is our passion. We sincerely hope you'll enjoy the sound of this mic as much as we've enjoyed designing and building it for you. Happy Broadcasting, The sE Team Brief Description The DynaCaster has been designed from scratch to set a new standard for broadcast-style microphones. Its brand-new DMC8 capsule and integrated DYNAMITE preamp provide better sonic reproduction, more sensitivity, and less noise than the standards of decades past. The capsule has a patented shock absorption system built into its body, preventing the need for a bulky external shockmount. Best of all, the three recessed switches on the rear of the microphone allow you to tune the DynaCaster to your specific tonal needs. The DynaCaster is compatible with all broadcast boom arms. Furthermore, the XLR jack is integrated into the stand mounting point for unobtrusive cabling and a low profile for on-camera applicatons. The internal three-layer pop filter is removable for cleaning, and designed to offer enough plosive protection to be used without an external "chunky" pop filter. However, we've included an external windscreen, just in case that suits your preference. The DynaCaster is not just a speaking microphone. It can be used for singing, acoustic instruments, and miking amplifiers. All of the features that make it great for broadcast applications double as tone-tailoring options when recording and performing music! What's in the box · DynaCaster microphone · External windscreen · Microphone stand thread adapter Controls The DynaCaster has three switches. The middle switch toggles the internal DYNAMITE preamp on and off. On the left and right are acoustic trim switches, allowing you to fine-tune the overall voicing of the microphone. 2 DYNAMITE I/O Switch When the DYNAMITE I/O Switch [middle] is in the "on" position, the DynaCaster's internal DYNAMITE preamp provides 30 dB of additional gain, ideal for speech and softer sources. This requires Phantom power. In the "off" position, the DynaCaster functions as a completely passive microphone, not requiring any external or Phantom power. Low Frequency Trim The microphone's Low Frequency Trim [left] switch gives you three different options for it low-end character. The center position is flat, or unaffected. The downward position attenuates the lows to reduce boominess, also known as the proximity effect. In the upward position, the lows are slightly boosted, giving the microphone's sound some extra richness. This can be helpful when speaking from a farther distance, or miking an instrument that sounds a bit thin. High Frequency Trim The microphone's High Frequency Trim [right] switch gives you three different options for its presence character. The downward position is flat, or unaffected. The center position creates a slight highfrequency boost to add clarity, and help your voice cut through a busy background. The fully upward position boosts the highs through the presence range, helping to correct for rooms where acoustic treatment has absorbed too much treble. The Three-Layer Pop Filter Broadcast microphones are a staple of social media channels that are distributed as video, in addition to audio. One of the issues we tried to address in designing the DynaCaster is the visual disruption of external windscreens and pop filters. To keep your video looking clean, the DynaCaster has an internal three-layer pop filter. This concept has been extensively tested to stand up to plosives, without the need for any external protection. The three-layer pop filter and microphone grille can be easily removed and cleaned as needed. Simply turn the speaking surface of the microphone counter-clockwise to remove it. From there, the pop filter will easily lift out. Use a soft cloth, moistened with water only. Do not use any cleaning agents or aggressive liquids. Once clean, reassemble the mic and turn the speaking surface clockwise until tight. You're ready to go! 3 Tips for practical use When using the DynaCaster at close range for speech recording, start with the DYNAMITE preamp engaged and the Low Frequency Trim in the downward position. Begin with the High Frequency Trim in the downward position; evaluate the high-frequency tone of your voice. If it sounds acceptable, leave it there. It your "s" sounds are sharp and piercing, move the High Frequency Trim into the center position. If your voice sounds muffled or unintelligible, move the High Frequency Switch into the fully upward position to boost its presence range. When recording instruments or a vocalist singing, you can think of the DynaCaster's switches as toneshaping controls. Unless Phantom power is not available, we'd generally recommend keeping the DYNAMITE preamp engaged, as the built-in microphone preamps on a mixing console or audio interface can introduce more noise than desirable at higher gain settings. If you're experiencing overload, i.e. your mixer's preamp is clipping despite the gain being all the way down, then go ahead and disengage the DYNAMITE preamp, and reintroduce gain on the mixer as needed. Powering Risk of damage Do not connect the microphone to any power supply other than a 48V Phantom power source. Phantom power is often integrated into both mixers and audio interfaces, and engaged via a switch on the unit's panel. Verify that any potential external power source is a direct substitute for integrated 48V Phantom power. Please be aware that Phantom power cannot pass through TRS connectors. A balanced microphone cable with XLR connectors at both sides is required to provide Phantom power to a microphone. Safety and maintenance Risk of damage Please make sure that the piece of equipment to which your microphone will be connected fulfils the safety regulations enforced in your country and is fitted with a ground lead. Cleaning the microphone The microphone should only be cleaned with a soft cloth. Do not use any cleaning agents or aggressive liquids. 4 Technical Specifications Capsule Voice coil Magnet Polar Pattern Frequency range Sensitivity Powering Current consumption Electrical impedance Recommended load impedance Connectivity Dimensions Weight Dynamic Aluminum Neodymium Cardioid 20 Hz - 19 kHz 2.0 / 60 mV/Pa (-54 / -24 dBV) +48V Phantom power 3.0 mA 300 / 135 Ohms > 1k Ohms 3-pin male XLR connector Ø 62 x 220 mm / ø 2.44 x 8.66 in. 732 g / 25.82 oz. Frequency Response Polar Pattern Support In the event that you experience any problems or have any questions regarding your sE product, please contact your dealer first for the fastest and most direct service. If authorized service is required, it will be arranged by that dealer: http://www.seelectronics.com/dealers If you are still having difficulties with support or assistance, please do not hesitate to contact us directly: http://www.seelectronics.com/contact-us Lastly, please remember to register your new gear with sE to extend your warranty to a full three years: http://www.seelectronics.com/registration 5 Contact Feel free to contact us: sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Blvd, STE 411 Novato, CA 94949 USA www.seelectronics.com contact@seelectronics.com Our international distributors & sales representatives: http://www.seelectronics.com/contact-us This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. Please contact us if you want to order a free copy of the Declaration of Conformity. Technical data subject to change without notice. 6 Bedienungsanleitung - DE Danke Wir möchten uns bei Dir herzlich bedanken, dass Du Dich für ein Mikrofon von sE Electronics entschieden hast. Diese Bedienungsanleitung beinhaltet wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und zur Anwendung des Produkts. Bitte nehme Dir daher kurz Zeit, diese Anleitung durchzulesen. Wir hoffen, dass Du mit dem Produkt genauso viel Spaß haben wirst, wie wir bei der Entwicklung sowie der sorgfältigen, händischen Fertigung mit viel Liebe zum Detail. Herzliche Grüße, Dein sE Team Kurzbeschreibung Der DynaCaster wurde speziell für Sprach-, Rundfunk- und Studioanwendungen konzipiert und entwickelt. Die neu entwickelte DMC8 Kapsel und der integrierte DYNAMITE Vorverstärker sorgen für hervorragende Klangeigenschaften, eine hohe Empfindlichkeit und geringes Rauschen. Die patentierte integrierte Lagerung der Kapsel ermöglicht den Einsatz ohne Mikrofonspinne wodurch die Handhabung wesentlich vereinfacht und die Zuverlässigkeit deutlich erhöht wird. Die drei vertieften Schalter auf der Rückseite des Mikrofons ermöglichen eine Anpassung auf die individuellen Gegebenheiten bzw. persönlichen Vorlieben. Der DynaCaster ist zu allen gängigen Mikrofonarmen kompatibel. Um die Verkabelung insbesondere für Anwendungen vor der Kamera möglichst unauffällig zu gestalten, wurde die XLR Buchse in das Mikrofon integriert. Dank des integrierten dreistufigen Pop Filters kann in der Regel auf einen externen, klobigen Pop Filter verzichtet werden. Er sorgt für eine effiziente Verringerung von Verzerrungen durch Explosivlaute wie ,,p" oder ,,t" und kann zur Reinigung leicht entnommen werden. Zusätzlich liegt als Standardzubehör ein externer Windschutz bei. Sämtliche Produkteigenschaften, die Sprach- und Rundfunkanwendungen zugutekommen, sind auch im Studioeinsatz und auf der Bühne von Vorteil. Der DynaCaster eignet sich daher auch für viele andere Eisatzgebiete wie Gesangsaufnahmen und die Abnahme von akustische Instrumente und Verstärkern. Lieferumfang Bitte kontrolliere gleich nach dem Öffnen den Inhalt der Verpackung. Falls sie nicht vollständig ist, kontaktiere bitte Deinen sE Electronics Händler. Folgende Komponenten sollten enthalten sein: · DynaCaster Mikrofon · Externer Windschutz · Gewindeadapter 7 Bedienelemente Der DynaCaster verfügt über drei Schalter. Der mittlere Schalter schaltet den integrierten DYNAMITE Vorverstärker ein oder aus. Der linke und der rechte Schalter ermöglichen die Feinabstimmung der Klangeigenschaften. DYNAMITE I/O Schalter Befindet sich der DYNAMITE I/O Schalter [mittlerer Schalter] in der ,,I" Position, sorgt der integrierte DYNAMITE Vorverstärker für 30 dB Verstärkung - ideal für Sprachanwendungen und leise Schallquellen. Dafür wird 48V Phantomspeisung benötigt. In der ,,O" Position funktioniert der DynaCaster wie ein herkömmliches passives Mikrofon und benötigt keine 48V Phantomspeisung. Feineinstellung Bass Der linke Schalter bietet drei Stellungen für die dezente Anpassung des Bassbereichs. In der mittleren Position ist der Bassbereich gut ausbalanciert. In der unteren Position werden tieffrequente Anteile dezent abgeschwächt, um bei geringen Besprechungsabständen die Bassanhebung (Nahbesprechungseffekt) etwas zu reduzieren oder auch basslastige Stimmen etwas abzuschwächen. In der oberen Position werden tieffrequente Anteile leicht angehoben, um bei größeren Abständen den Tiefenabfall zu kompensieren bzw. die Stimme etwas voluminöser klingen zu lassen. Feineinstellung Höhen Der rechte Schalter bietet drei Stellungen für eine dezente Anpassung des Höhenbereichs. In der unteren Position ist der Höhenbereich gut ausbalanciert. In der mittleren Position erfolgt eine leichte Anhebung zB für bessere Sprachverständlichkeit in lauterer Umgebung. In der oberen Position kommt es zu einer deutlicheren Betonung zB zur klanglichen Kompensation von zu stark bedämpften Räumen. Der dreistufige Pop Filter Sprach- und Rundfunkmikrofone zählen zur Standardausrüstung in der Audio- und Videoproduktion. Mit dem DynaCaster bieten wir eine für Kameraanwendungen unauffällige und einfache Lösung an, die ohne klobiges Zubehör wie Pop Filter und elastische Lagerungen auskommt. Das Konzept des integrierten dreistufigen Pop Filters wurde entwickelt, um Verzerrungen durch Explosivlaute wie ,,p" oder ,,t" effizient zu verringern. Er kann bei Bedarf zur Reinigung leicht entnommen werden. Dazu den Mikrofonkorb am Ring umgreifen und vorsichtig gegen den Uhrzeigersinn drehen. Nun kann der Pop Filter leicht entnommen und gereinigt werden. Zur Reinigung nur ein mit Wasser leicht befeuchtetes, fusselfreies Tuch verwenden. Keine Reinigungsmittel oder aggressive Flüssigkeiten verwenden. Nach der Reinigung kann der Pop Filter wieder eingesetzt werden und der Mikrofonkorb im Uhrzeigersinn aufgeschraubt werden. Fertig! 8 Praxistipps Wird der DynaCaster für Sprachaufnahmen mit geringen Besprechungsabständen eingesetzt, empfehlen wir den integrierten DYNAMITE Vorverstärker zu aktivieren und die beiden Schalter für die Feinabstimmung zunächst in die neutralen Einstellung zu bringen. Ist der Höhenbereich zB Zischlaute wie ,,s" gut ausgeprägt, ist keine weitere Anpassung erforderlich. Bei Überbetonung empfehlen wir den rechten Schalter in die untere Position zu bringen. Klingt die Stimme unklar oder bedeckt, so kann sie die obere Stellung etwas auffrischen. Bei der Aufnahme von Gesang oder Instrumenten kann man die beiden Schalter zur gezielten Klangbeeinflussung direkt an der Quelle verwenden. Insofern 48V Phantomspeisung vorhanden ist, empfehlen wir den Einsatz des integrierten DYNAMITE Vorverstärkers, da die meisten Eingangsstufen von Audiointerfaces und Mischpulten von dem höheren Ausgangssignal profitieren. Kommt es durch laute Schallquellen und/oder geringe Besprechungsabstände zu Übersteuerungen, empfehlen wir den integrieren DYNAMITE Vorverstärker auszuschalten und das angeschlossene Audiointerface bzw. Mischpult neu einzupegeln. Stromversorgung Nur Phantomspeisung mit 48V gemäß IEC 61938 einsetzen. Beschädigungsgefahr Schließe das Mikrofon nur an geeignete Quellen (Eingang mit Phantomspeisung oder externe Speisung mit Phantomspeisung gemäß IEC Standard) mit erdfreien Anschluss an und verwende ein symmetrisches Kabel mit Studiosteckverbinden IEC 268-12. Nur so kann eine einwandfreie Funktion gewährleistet werden. Sicherheit und Pflege Beschädigungsgefahr Bitte stelle sicher, dass die an das Mikrofon angeschlossenen Geräte die gültigen Sicherheitsbestimmungen erfüllen und mit einer Sicherheitserdung verbunden sind. Reinigung des Mikrofons Wir empfehlen das Mikrofon nach jedem Gebrauch mit einem trockenen, fusselfreien Tuch zu reinigen und es in einem soliden Koffer oder einem Mikrofonetui aufzub. 9 Technische Daten Kapsel Schwingspule Magnet Richtcharakteristik Übertragungsbereich Empfindlichkeit Spannungsversorgung Stromaufnahme Ausgangsimpedanz Empfohlene Lastimpedanz Anschluss Abmessungen Gewicht Frequenzgang Dynamisch Aluminum Neodym Niere 20 Hz - 19 kHz 2.0 / 60 mV/Pa (-54 / -24 dBV) Phantomspeisung 48 Volt gemäß IEC 61938 3.0 mA 300 / 135 Ohms > 1k Ohms 3poliger XLR Anschluss männlich Ø 62 x 220 mm / ø 2.44 x 8.66 in. 732 g / 25.82 oz. Polardiagramm Kundenservice Falls Du zu Deinem sE Mikrofon Fragen hast oder damit Probleme auftreten sollten, wende Dich für eine möglichst rasche Abwicklung bitte direkt an den Händler. Wenn eine technische Unterstützung erforderlich ist, wird diese durch den Händler angefordert: http://www.seelectronics.com/dealers Sollten dennoch Probleme beim Kundenservice auftreten, wende Dich bitte direkt an uns: http://www.seelectronics.com/contact-us Abschließend möchten wir Dich an die 3-Jahres-Garantie von sE Electronics erinnern. Bitte registriere Dich dazu hier: http://www.seelectronics.com/registration 10 Kontakt So kannst Du mit uns direkten Kontakt aufnehmen: sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Blvd, STE 411 Novato, CA 94949 USA www.seelectronics.com contact@seelectronics.com Unsere internationalen Distributoren und Handelsvertreter: http://www.seelectronics.com/contact-us Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Du kannst die Konformitätserklärung gerne bei uns kostenlos anfordern. Technische Änderungen vorbehalten. 11 - sEDynaCaster sE DynaCaster sE DMC8 DYNAMITE DynaCaster XLR , DynaCaster · DynaCaster · · DynaCaster DYNAMITE DYNAMITE DYNAMITE I/O DynaCaster DYNAMITE 30 dB DYNAMITE I/O DynaCaster 12 DynaCaster DynaCaster DynaCaster DYNAMITE "s" DynaCaster off DYNAMITE 48V 48V TRS XLR 13 20 Hz - 19 kHz 2.0 / 60 mV/Pa (-54 / -24 dBV) +48V 3.0 mA 300 / 135 Ohms > 1k Ohms 3-pin XLR Ø 62 x 220 mm / ø 2.44 x 8.66 in. 732 g / 25.82 oz. 14 sE http://www.seelectronics.com/dealers http://www.seelectronics.com/contact-us http://www.seelectronics.com/registration sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Blvd, STE 411 Novato, CA 94949 USA www.seelectronics.com contact@seelectronics.com : http://www.seelectronics.com/contact-us """" 15 Istruzioni per L'uso - IT Grazie! Grazie per aver scelto un microfono sE! Oltre ad alcune precauzioni di base sulla sicurezza, questo manuale include dettagli e specifiche per aiutarti ad ottenere il massimo dal tuo Dynacaster. Per favore, prenditi qualche minuto per leggerlo. Catturare un audio eccellente è la nostra passione. Speriamo sinceramente che apprezzerai il suono di questo microfono tanto quanto abbiamo amato progettarlo e costruirlo per te. Happy Broadcasting, Il Team sE Breve Descrizione DynaCaster è stato progettato da zero per diventare il nuovo standard per i microfoni broadcast. La nuova capsula DMC8 ed il preamplificatore integrato DYNAMITE forniscono una mi gliore riproduzione sonora, una maggiore sensibilità e meno rumore rispetto agli standard dei decenni passati. La capsula ha un sistema brevettato di assorbimento degli urti integrato nel corpo, evitando la necessità di un ingombrante shockmount esterno. Soprattutto, i tre interruttori incassati sul retro del microfono consentono di regolare il Dynacaster in base alle vostre specifiche esigenze tonali. Il Dynacaster è compatibile con tutti i supporti da broadcast. Inoltre, il connettore XLR è integrato nel punto di montaggio del supporto, per un cablaggio discreto e per mantenere la massima discrezione durante le ripresevideo. Il filtro anti-pop interno a tre strati è rimovibile per essere pulito ed è stato progettato per offrire una protezione sufficiente per essere utilizzato senza il classico ingombrante filtro anti-pop esterno. Tuttavia, abbiamo incluso anche un filtro esterno, nel caso lo preferiate. Dynacaster non è solo un microfono per parlato. Può essere utilizzato per riprendere cantanti, strumenti acustici e amplificatori per chitarra. Tutte le caratteristiche che lo rendono perfetto nelle le applicazioni broadcast risultano in realtà molto utili anche in applicazioni musicali. Contenuto della confezione · Microfono DynaCaster · Filtro antivento esterno · Adattatore per asta microfonica Controlli DynaCaster ha tre interruttori. Quello di mezzo attiva il preamplificatore DYNAMITE integrato. A sinistra ed a destra ci sono invece gli switch che consentono di mettere a punto il suono complessivo del microfono. 16 Switch DYNAMITE I/O Quando lo switch DYNAMITE I/O nel mezzo è in posizione "ON", il preamplificatopre interno DYNAMITE presente nel DynaCaster aggiunge 30 dB di gain addizionale, ideale per il parlato e per sorgenti più flebili. E' richiesta l'alimentazione phantom. In posizione "OFF", DynaCaster si comporta come un microfono completamente passivo e non richiede alcuna alimentazione phantom. Trim per basse frequenze Il trim a sinistra, Low Frequency Trim , permette di scegliere tra 3 diversi caratteri di risposta sulle basse frequenze . Nella posizione centrale è flat, e non ha alcuna azione sul suono. Nella posizione in basso vengono ridotte le basse per attenuare eventuali effetti di rimbombo eccessivi, come nel caso dell'effetto prossimità. Nella posizione in alto, le basse sono lievemente accentuate, ciò fornisce maggior corposità al suono del microfono, utile in situazioni dove il microfono è molto distante o quando si vuole riprendere uno strumento dal suono molto esile. Trim per alte frequenze Il trim a destra, High Frequency Trim, permette di variare le caratteristiche sonore del microfono relative alla sua "presenza". Nella posizione in basso il suono rimane flat, immutato. La posizione centrale crea un leggero boost sulle alte frequenze per dare maggior chiarezza al suono o per aiutare la voce ad uscire meglio in ambienti particolarmente rumorosi. Nella posizione in alto, le alte frequenze che danno maggior presenza, vengono amplificate per aiutare la voce in ambienti troppo trattati ed assorbenti. Filtro anti pop a tre strati I microfoni broadcast sono un punto fermo dei canali di social media che includono sia video che audio. Uno dei problemi che abbiamo cercato di affrontare nel progettare il Dynacaster è il fastidio visivo provocato dagli schermi e dai filtri anti-pop. Affinché i tuoi video siano sempre puliti ed ordinati, il DynaCaster è dotato di un filtro anti-pop interno a 3 strati. Questo filtro è stato ampiamente testato per resistere alle plosive, senza la necessità di alcuna protezione esterna aggiuntiva. Il filtro anti-pop a 3 strati e la griglia del microfono si rimuovono facilmente per una pulizia accurata. Basta girare la parte frontale del microfono in senso antiorario per rimuovere la griglia. Dopo di che, il filtro anti-pop si rimuove facilmente. Utilizzare un panno morbido, inumidito solo con acqua. Non utilizzare detergenti o liquidi aggressivi. Una volta pulito, riassemblare il microfono e girare la griglia frontale in senso orario fino a fissarla. Sei pronto ad partire! 17 Consigli per un uso pratico Quando utilizzi il Dynacaster a distanza ravvicinata per la registrazione vocale, iniziate con il preamplificatore DYNAMITE inserito e il Low Frequency Trim posizionato verso il basso. Inizialmente tieni l'High Frequency Trim nella posizione in basso e valuta con attenzione il tono delle alte frequenze della tua voce. Se ti sembra già buono, lascialo così. Se senti le tue "s" sono troppo taglienti e penetranti, sposta il Trim High Frequency in posizione centrale. Se la tua voce suona cupa o poco comprensibile, sposta lo Switch High Frequency nella posizione in alto, per aumentare l'effetto di presenza. Quando si registrano strumenti o un cantante che canta, possiamo pensare agli interruttori del Dynacaster come a controlli di tone-shaping. A meno che l'alimentazione Phantom non sia disponibile, raccomandiamo generalmente di tenere il preamplificatore DYNAMITE inserito, dato che i preamplificatori microfonici incorporati su una console di mixaggio o un'interfaccia audio possono introdurre più rumore di quanto sia auspicabile con le impostazioni di guadagno più elevate. Se state riscontrando un sovraccarico, ad es. il preamplificatore del vostro mixer è in clipping nonostante il guadagno sia molto basso, allora procedete a disinserire il preamplificatore DYNAMITE, e compensate il guadagno sul mixer se necessario. Alimentazione Rischio di danneggiamento Non collegare il microfono a un'alimentazione diversa da una fonte di alimentazione Phantom a 48V. L'alimentazione Phantom è spesso integrata sia nei mixer che nelle interfacce audio e inserita tramite un interruttore sul pannello dell'unità. Verificare che qualsiasi potenziale fonte di energia esterna venga usata in sostituzione dell'alimentazione Phantom 48V integrata. Ti preghiamo di notare che l'alimentazione Phantom non può passare attraverso i connettori TRS. E' necessario un cavo microfonico bilanciato con connettori XLR su entrambi i lati per fornire alimentazione Phantom ad un microfono. Sicurezza e manutenzione Rischio di danno Si prega di assicurarsi che l'apparecchiatura a cui il microfono verrà collegato soddisfi le norme di sicurezza applicate nel vostro paese e sia dotato di un cavo di terra. Pulire il microfono Il microfono deve essere pulito solo con un panno morbido. Non utilizzare detergenti o liquidi aggressivi. 18 Specifiche tecniche Capsula Bobina Magnete Diagramme polare Risposta in frequenza Sensibilita Alimentazione Consumo di corrente Impedenza elettrica Impedenza di carico raccomandata Connessioni Dimensioni Peso Dinamica Alluminio Neodimio Cardioide 20 Hz - 19 kHz 2.0 / 60 mV/Pa (-54 / -24 dBV) +48V Phantom power 3.0 mA 300 / 135 Ohms > 1k Ohms Connettore XLR maschio a 3 pin Ø 62 x 220 mm / ø 2.44 x 8.66 in. 732 g / 25.82 oz. Risposta in frequenza Diagramma polare Supporto In caso si verifichino problemi o per dubbi sull'utilizzo del prodotto, contattare subito il rivenditore, per il servizio più rapido e diretto. In caso sia necessario un intervento di riparazione, rivolgersi sempre ad un rivenditore autorizzato: http://www.seelectronics.com/dealers Se hai ancora problemi con il supporto o l'assistenza, non esitare a contattarci direttamente: http://www.seelectronics.com/contact-us Infine, ricorda di registrare la tua nuova attrezzatura con sE per estendere la garanzia a tre anni interi: http://www.seelectronics.com/registration 19 Contatti Non esitare a contattarci: sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Blvd, STE 411 Novato, CA 94949 USA www.seelectronics.com contact@seelectronics.com I nostri distributori internazionali e la nostra rete di vendita: http://www.seelectronics.com/contact-us Questo prodotto è conforme alle norme elencate nella Dichiarazione di conformità. Ti invitiamo a contattarci se desideri ricevere una copia gratuita di tale documento. I dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso. 20 Manuel de l'utilisateur - FR Remerciements Merci d'avoir choisi un microphone sE ! En plus de quelques précautions de sécurité de base, ce manuel comprend des details et des spécifications pour vous aider à tirer le meilleur parti de votre DynaCaster. Veuillez prendre quelques minutes pour le lire. Notre passion est de capturer un son de qualité. Nous espérons sincèrement que vous apprécierez le son de ce micro autant que nous avons pris plaisir à le concevoir et à le construire pour vous. Bonne diffusion, L'équipe sE Brève description Le DynaCaster a été conçu à partir de zéro pour établir une nouvelle norme en matière de microphones de diffusion. Sa toute nouvelle capsule DMC8 et son préamplificateur DYNAMITE intégré offrent une meilleure reproduction sonore, une plus grande sensibilité et moins de bruit que les standards des décennies passées. La capsule est dotée d'un système breveté d'absorption des chocs intégré à son corps, ce qui évite d'avoir recours à une monture externe encombrante. Mieux encore, les trois interrupteurs encastrés à l'arrière du microphone vous permettent d'adapter le DynaCaster à vos besoins sonores spécifiques. Le DynaCaster est compatible avec tous les bras de perche de diffusion. De plus, la prise XLR est intégrée au point de montage du pied pour un câblage discret et un profil bas pour les applications sur caméra. Le filtre anti-pop interne à trois couches est amovible pour le nettoyage, et conçu pour offrir une protection anti-pop suffisante pour être utilisé sans filtre anti-pop externe "volumineux". Cependant, nous avons inclus une bonnette anti-vent externe, juste au cas où cela correspondrait à votre préférence. Le DynaCaster n'est pas seulement un microphone de parole. Il peut être utilisé pour le chant, les instruments acoustiques et la prise de son d'amplificateurs. Toutes les caractéristiques qui le rendent idéal pour les applications de radiodiffusion se doublent d'options de réglage de la tonalité lors de l'enregistrement et de l'interprétation de la musique ! Contenu de la boîte · Microphone DynaCaster · Bonnette anti-vent externe · Adaptateur filteté pour pied de micro Commandes Le DynaCaster possède trois interrupteurs. Celui du milieu permet d'activer et de désactiver le préamplificateur DYNAMITE interne. À gauche et à droite se trouvent les interrupteurs de réglage acoustique, qui vous permettent d'affiner l'harmonisation générale du microphone. 21 Interrupteur DYNAMITE I/O Lorsque l'interrupteur DYNAMITE I/O [au milieu] est en position "on", le préamplificateur DYNAMITE interne du DynaCaster fournit 30 dB de gain supplémentaire, idéal pour la parole et les sources plus douces. Cela nécessite une alimentation fantôme. En position "off", le DynaCaster fonctionne comme un microphone entièrement passif, ne nécessitant aucune alimentation externe ou fantôme. Réglage de la basse fréquence L'interrupteur de basse fréquence [gauche] du microphone vous offre trois options différentes pour le caractère des basses fréquences. La position centrale est plate, ou non affectée. La position basse atténue les basses fréquences pour réduire la résonnance, également connu sous le nom d'effet de proximité. En position haute, les basses sont légèrement amplifiées, ce qui donne au son du microphone un peu plus de richesse. Cela peut être utile lorsque vous parlez de loin ou lorsque vous enregistrez un instrument dont le son est un peu faible. Réglage des hautes fréquences L'interrupteur de hautes fréquences [droite] du microphone vous offre trois options différentes pour son caractère de présence. La position basse est plate, ou non affectée. La position centrale crée un léger renforcement des hautes fréquences pour ajouter de la clarté et aider votre voix à se détacher d'un arrière-plan chargé. La position complètement relevée renforce les aigus dans la gamme de présence, ce qui permet de corriger les pièces où le traitement acoustique a absorbé trop d'aigus. Le filtre anti-pop à trois couches Les microphones de diffusion sont un élément de base des canaux de médias sociaux qui sont distribués sous forme de vidéo, en plus de l'audio. L'un des problèmes que nous avons tenté de résoudre lors de la conception du DynaCaster est la perturbation visuelle causée par les pare-brise et les filtres pop externes. Pour que votre vidéo reste propre, le DynaCaster est équipé d'un filtre anti-pop interne à trois couches. Ce concept a été largement testé pour résister aux plosives, sans qu'aucune protection externe ne soit nécessaire. Le filtre anti-pop à trois couches et la grille du microphone peuvent être facilement retirés et nettoyés si nécessaire. Il suffit de tourner la surface de parole du microphone dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la retirer. Le filtre anti-pop s'enlève alors facilement. Utilisez un chiffon doux, humidifié à l'eau uniquement. N'utilisez pas de produits de nettoyage ou de liquides agressifs. Une fois propre, réassemblez le micro et tournez la surface de parole dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle soit bien fixée. Vous êtes prêt à commencer! 22 Conseils pour une utilisation pratique Lorsque vous utilisez le DynaCaster à courte distance pour l'enregistrement de la parole, commencez avec le préamplificateur DYNAMITE engagé et le réglage des basses fréquences en position basse. Commencez avec le réglage haute fréquence en position basse ; évaluez le ton haute fréquence de votre voix. Si le son est acceptable, laissez-le en place. Si vos "s" sont aigus et perçants, placez le réglage des hautes fréquences en position centrale. Si votre voix semble étouffée ou inintelligible, placez le sélecteur de haute fréquence en position haute pour augmenter sa plage de présence. Lors de l'enregistrement d'instruments ou la performance d'un chanteur, vous pouvez considérer les interrupteurs du DynaCaster comme des commandes de réglage de la tonalité. À moins que l'alimentation fantôme ne soit pas disponible, nous recommandons généralement de garder le préamplificateur DYNAMITE engagé, car les préamplificateurs de microphone intégrés à une console de mixage ou à une interface audio peuvent introduire plus de bruit que souhaitable à des réglages de gain plus élevés. Si vous rencontrez une surcharge, c'est-à-dire que le préampli de votre table de mixage écrête alors que le gain est au plus bas, désactivez le préampli DYNAMITE et réintroduisez le gain sur la table de mixage si nécessaire. Alimentation Risque d'endommagement Ne connectez pas le microphone à une alimentation autre qu'une source d'alimentation fantôme 48V. L'alimentation fantôme est souvent intégrée aux tables de mixage et aux interfaces audio, et est activée par un interrupteur sur le panneau de l'appareil. Vérifiez que toute source d'alimentation externe potentielle est un substitut direct de l'alimentation. Sachez que l'alimentation fantôme ne peut pas passer par les connecteurs TRS. Un câble de microphone symétrique avec des connecteurs XLR des deux côtés est nécessaire pour fournir une alimentation fantôme à un microphone. Sécurité et entretien Risque d'endommagement Assurez-vous que l'équipement auquel votre microphone sera connecté est conforme aux règles de sécurité en vigueur dans votre pays et qu'il est équipé d'un fil de terre. Nettoyage du microphone Le microphone doit être nettoyé uniquement avec un chiffon doux. N'utilisez pas de produits de nettoyage ou de liquides agressifs. 23 Spécifications techniques Capsule Bobine acoustique Aimant Modèles polaires Gamme de fréquence Sensibilité Alimenter Consommation de courant Impédance électrique Impédance de charge recommandée Connectivité Dimensions Poids Dynamique Aluminium Néodyme Cardioïdes 20 Hz - 19 kHz 2.0 / 60 mV/Pa (-54 / -24 dBV) +48V Phantom power 3.0 mA 300 / 135 Ohms > 1k Ohms Connecteur XLR mâle 3 broches Ø 62 x 220 mm / ø 2.44 x 8.66 in. 732 g / 25.82 oz. Fréquence de réponse Modèle polaire Assistance Dans le cas où vous rencontrez des problèmes ou avez des questions concernant votre produit sE, veuillez d'abord contacter votre revendeur pour obtenir le service le plus rapide et le plus direct. Si un service autorisé est requis, il sera organisé par ce revendeur: http://www.seelectronics.com/dealers Si vous rencontrez encore des difficultés avec l'assistance, n'hésitez pas à nous contacter directement: http://www.seelectronics.com/contact-us Enfin, n'oubliez pas d'enregistrer votre nouveau matériel auprès de sE afin d'étendre votre garantie à trois ans: http://www.seelectronics.com/registration 24 Contact N'hésitez pas à nous contacter: sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Blvd, STE 411 Novato, CA 94949 USA www.seelectronics.com contact@seelectronics.com Nos distributeurs & représentants des ventes internationaux: http://www.seelectronics.com/contact-us Ce produit est conforme aux normes énumérées dans la Déclaration de Conformité. Veuillez nous contacter si vous souhaitez commander une copie gratuite de la Déclaration de Conformité. Données techniques sujettes à modification sans préavis. 25 Manual del Usuario - ES Gracias ¡Gracias por elegir un micrófono sE! Además de algunas precauciones de seguridad básicas, este manual incluye detalles y especificaciones para ayudarlo a aprovechar al máximo su DynaCaster. Tómese unos minutos para leerlo. Capturar un audio excelente es nuestra pasión. Esperamos sinceramente que disfrute del sonido de este micrófono tanto como nosotros disfrutamos diseñándolo y construyéndolo para usted. Feliz emisión, El equipo sE Breve Descripción DynaCaster ha sido diseñado desde cero para establecer un nuevo estándar en micrófonos de estilo broadcast. Es totalmente nuevo la cápsula DMC8 y el preamplificador DYNAMITE integrado proporcionan una mejor reproducción sonora, más sensibilidad y menos ruido que los micrófonos estándar de décadas pasadas. La cápsula tiene un sistema de absorción de impactos patentado integrado en su cuerpo, que previene la necesidad de usar un amortiguador externo voluminoso. Lo mejor de todo es que los tres interruptores empotrados en la parte posterior del micrófono permiten ajustar el DynaCaster a sus necesidades de sonido específicas. El DynaCaster es compatible con todos los soportes de estudio de radio. Además, el conector XLR está integrado en el soporte. para permitir un cableado discreto y un perfil bajo para aplicaciones delante de la cámara. El filtro anti-pop interno de tres capas es extraíble para permitir su limpieza, y está diseñado para ofrecer suficiente protección a las consonantes oclusiva para ser utilizado en el filtrado de esos sonidos "gruesos" y no tener que escuchar sonoros estallidos provinientes del exterior. Aún así, hemos incluido un anti-viento externo, por si acaso su uso se adapta a sus preferencias. DynaCaster no es solo un micrófono para la voz. Se puede utilizar para cantar, grabar instrumentos acústicos y microfonear potentes amplificadores. Todas las características que lo hacen ideal para aplicaciones de transmisión o radio difusion se ven reforzadas cuando lo usemos grabando interpretaciones músicales! Contenido de la caja · Micrófono DynaCaster · Antivientos externo · Adaptador de rosca para barras de micrófono Controles El DynaCaster tiene tres interruptores. El interruptor del medio activa y desactiva el preamplificador interno DYNAMITE. A la izquierda y a la derecha están los interruptores de ajuste acústico, lo que le permite ajustar el sonido general del micrófono con diversas voces. 26 Interruptor de E / S DYNAMITE Cuando el interruptor DYNAMITE I / O [situado en el medio] está en la posición "on", el preamplificador interno DYNAMITE del DynaCaster proporciona 30 dB de ganancia adicional, ideal para la captación de la voz y las fuentes sonoras más suaves. El uso del preamplificador requierirá de alimentación fantasma. En la posición "off", el DynaCaster funciona como un micrófono completamente pasivo, no requiriendo ningún tipo de alimentación externa o fantasma. Ajuste de las baja frecuencia El interruptor de ajuste de baja frecuencia [izquierda] del micrófono le ofrece tres opciones diferentes para modoficar su carácter en la reproducción de la gama baja de frecuencias. La posición central es la respuesta plana o no afectadando a la reproducción de lo captado. La posición hacia abajo atenúa los graves para reducir el típico efecto "boom", también conocido como el efecto de proximidad. En la posición hacia arriba, los graves se intensifican ligeramente, lo que le da al sonido del micrófono algo riqueza extra. Esto puede ser útil cuando se habla desde una distancia mayor o se microfonea un instrumento que suena un poco delgado. Ajuste de las altas frecuencias El interruptor de ajuste de alta frecuencia [derecha] del micrófono le ofrece tres opciones diferentes para cambiar su carácter y presencia. La posición hacia abajo es la plana y no se ve afectada la reproducción. La posición central crea un ligero impulso de alta frecuencia para agregar claridad y ayuda a que tu voz atraviese un fondo sonoro un tanto ajetreado. La posición completamente hacia arriba aumenta los agudos en el rango de frecuencias de presencia, lo que ayuda a corregir la captación en salas donde el tratamiento acústico ha absorbido demasiados agudos. El filtro anti-pop de tres capas Los micrófonos de radio difisión o emisión son un elemento básico para los canales de redes sociales que distribuyen sus contenidos mediante video, además de audio. Uno de los problemas que intentamos abordar al diseñar el DynaCaster es obstáculo visual que representan los antivientos externos y los filtros anti-pop. Para mantener el campo visual de sus videos libre de estorbos, el DynaCaster tiene un filtro antipop interno de tres capas. Este concepto ha sido probado extensamente para resistir las molestas oclusivas, sin necesidad de una protección adicional externa. El filtro anti-pop de tres capas y la rejilla del micrófono se pueden quitar para limpiarlos fácilmente según sea necesario. Simplemente gira la superficie del micrófono en sentido antihorario para quitarlos. A partir de ahí, el filtro anti-pop se sacará fácilmente. Utilice un paño suave humedecido solo con agua. No utilice productos de limpieza ni líquidos agresivos. Una vez limpio, vuelva a montar el micrófono y gire la superficie sobre la que se habla en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede firme. ¡Y ya está usted está listo para sonar! 27 Consejos de uso práctico Cuando utilice DynaCaster a corta distancia para grabar voz, comience con el preamplificador DYNAMITE activado y el ajuste de frecuencia en la posición hacia abajo. Comience con el ajuste de alta frecuencia en la posición hacia abajo; evalue en ese momento como es el tono de alta frecuencia de su voz. Si suena aceptable, déjelo ahí. Si los sonidos de sus "s" son agudos y penetrantes, muévase el ajuste de alta frecuencia en la posición central. Si su voz suena apagada o ininteligible, mueva el interruptor de frecuencias agudas a la posición completamente hacia arriba para aumentar su rango de presencia. Al grabar instrumentos o un vocalista cantando, puede pensar en los interruptores de DynaCaster como controles de suave modelado del tono. A menos no dispongamos de alimentación Phantom, generalmente recomendamos mantener activado el preamplificador DYNAMITE, ya que los preamplificadores de micrófono incorporados en una consola de mezcla o una interfaz de audio pueden introducir más ruido del deseable a mayores ajustes de ganancia. Si está experimentando una sobrecarga, es decir, el preamplificador de su mezclador está recortando a pesar de que la ganancia está al mínimo, desactive el preamplificador DYNAMITE y aumente la ganancia en el mezclador según sea necesario. Alimentación Riesgo de daño No conecte el micrófono a ninguna fuente de alimentación que no sea un Phantom de 48 V. La alimentación fantasma a menudo se integra tanto en mezcladores como en audio, interfaces, y se activa a través de un interruptor en el panel de la unidad. Verifique que cualquier potencial fuente de alimentación externa sustituye de forma directa la alimentación fantasma de 48V integrada. Tenga en cuenta que la alimentación fantasma no puede pasar a través de los conectores jack TRS. Se necesita un cable de micrófono balanceado con conectores XLR en ambos lados para proporcionar alimentación fantasma a un micrófono. Seguridad y mantenimiento Riesgo de daño Asegúrese de que el equipo al que será conectado su micrófono cumple las normas de seguridad vigentes en su país y está equipado con un cable de tierra. Limpieza del micrófono El micrófono solo debe limpiarse con un paño suave. No utilice productos de limpieza ni líquidos agresivos. 28 Especificaciones Técnicas Cápsula Bobina de voz Imán Patrones polares Rango de frecuencia Sensibilidad Alimentando Consumo actual Impedancia eléctrica Impedancia de carga recomendada Conectividad Dimensiones Peso Dinámica Aluminio Neodimio Cardioide 20 Hz - 19 kHz 2.0 / 60 mV/Pa (-54 / -24 dBV) +48V Phantom power 3.0 mA 300 / 135 Ohms > 1k Ohms Conector XLR macho de 3 pines Ø 62 x 220 mm / ø 2.44 x 8.66 in. 732 g / 25.82 oz. Respuesta de frecuencia Patrón polar Apoyo En caso de que experimente algún problema o tenga alguna pregunta con respecto a su producto sE, póngase en contacto con su distribuidor primero para obtener el servicio más rápido y directo. Si se requiere un servicio autorizado, será arreglado por ese distribuidor: http://www.seelectronics.com/dealers Si sigue teniendo dificultades con el apoyo o la asistencia, no dude en ponerse en contacto con nosotros directamente: http://www.seelectronics.com/contact-us Por último, recuerde registrar su nuevo equipo con sE para ampliar su garantía a tres años completos: http://www.seelectronics.com/registration 29 Contacto No dude en ponerse en contacto con nosotros: sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Blvd, STE 411 Novato, CA 94949 USA www.seelectronics.com contact@seelectronics.com Nuestros distribuidores internacionales y representantes de ventas: http://www.seelectronics.com/contact-us Este producto cumple con las normas enumeradas en la Declaración de Conformidad. Por favor, póngase en contacto con nosotros si desea solicitar una copia gratuita de la Declaración de Conformidad. Datos técnicos sujetos a cambios sin previo aviso. 30 - C o sE! , , DynaCaster . , . . , , . , sE e DynaCaster , . DMC8 DYNAMITE , , . , . DynaCaster . DynaCaster -. , XLR . , , . -, . DynaCaster . , . · DynaCaster · , - · DynaCaster . DYNAMITE. - , . 31 DYNAMITE DYNAMITE [ ] «», DYNAMITE 30 , . . DynaCaster , wer. Low Frequency [] . . , , . , . , , «». High Frequency Trim [c] . . , . . , . , . , DynaCaster, - . , , DynaCaster . , . . , . . , . . . ! 32 DynaCaster DYNAMITE, . , . , . , . , . DynaCaster . , DYNAMITE, , , . , , «», , , DYNAMITE . - , 48 . , , . , 48 . , TRS. XLR . , , , , , . . . 33 20 19,000 2.0 / 60 / (-54 / -24 ) +48 , 3.0 300 / 135 > 1 3- XLR Ø 62 x 220 / ø 2.44 x 8.66 in. 732 . / 25.82 oz. sE , sE. , : http://www.seelectronics.com/dealers , : http://www.seelectronics.com/contact-us : , : http://www.seelectronics.com/registration 34 : sE Electronics International, Inc. 448 Ignacio Blvd, STE 411 Novato, CA 94949 USA www.seelectronics.com contact@seelectronics.com : http://www.seelectronics.com/contact-us , . , , . . 35 IMPORTANT WARRANTY REGISTRATION Thank you for purchasing an sE product! You are automatically entitled to a two-year warranty, but can extend this to a full three years with registration. To register your new equipment and to read the full warranty details, please go here: http://www.seelectronics.com/registration Most Sincerely, The sE Team 36macOS Version 10.14.6 (Build 18G8012) Quartz PDFContext