User Guide for TMEZON models including: MZ-IP-V1026TW, MZ-IP-V726TW, MZ-VDP-NE202, MZ-VDP-NA262F, MZ-VDP-NE202 4-Wire Digital Analog Hybrid System, 4-Wire Digital Analog Hybrid System, Digital Analog Hybrid System, Analog Hybrid System, Hybrid System
20 févr. 2023 — Integrated video surveillance cable with power cord(2x0.5mm 75-3). 4:If user wants to use CAT5 or CAT6 network cable.effective distance from the outdoor.
20 feb 2023 — Please pay attention to the name marked on the sticker of the machine to avoid wrong connection. Wiring requirements (The actual effect and the quality of ...
File Info : application/pdf, 64 Pages, 35.99MB
DocumentDocument4-wire digital-analog hybrid system AHD/TVI/CVI 2MP Resolution Tuya Smart APP If you have any problem during the installation or the usage, please send email to our support team, we will help you solve the problem ASAP. Support email: support@tmezon.com Official Website: http://www.tmezon.com Manufacturer: Zhuhai Tmezon Technology Co.,Limited Address: No.6.Pingbei 2nd.Rd, NANPING Technology Area, Zhuhai City,Guangdong,China English:P1-P25 Deutsche:P51-P75 Español:P101-P125 Français:P26-P50 Italiano: P76-P100 Description on indoor monitor 13 14 15 3 1 Model: MZ-VDP-NE202 1 16 17 18 2 19 4 30 27 29 25 24 20 22 23 21 3 2 1 65 9 4 10 7 11 8 12 GB - 1 support@tmezon.com Model: MZ-VDP-NA262F 17 16 4 123 456 18 789 *0# 26 20 23 22 27 28 13 21 29 29 1 GB - 2 support@tmezon.com 1 Microphone 2 SD card slot 3 TFT LCD 4 Speaker 5 Power interface for the monitor: DC-IN:12V-15V 6 Independent Unlock 7 IN (Connect the Slave monitor) 8 OUT (Connect the next indoor monitor) 9 CAM1 10 DOOR1 11 DOOR2 12 CAM2 13 Status indicator 14 DOOR1 status indicator 15 DOOR2 status indicator 16 Lens/Camera 17 IR-LED 18 RFID-card induction area 19 Nameplate display area 20 Call button 21 Set button 22 Door unlock delay adjustment 23 Speaker volume adjuster 24 Connect to Monitor 1 25 Connect to Monitor 2 26 Fingerprint sensing area 27 Port for EXIT Switch 28 Connect to the monitor 29 Connect to the doorlock 30 Power interface for the doorbell: DC-IN:12V-15V GB - 3 support@tmezon.com Wiring diagram 1*10" Monitor+1* Outdoor doorbell 4C 123 456 789 * 0# 4C NO COM COM NC Magnetic lock 2 *7" monitors +1* Outdoor doorbell 4C 4C 4C 4C GB - 4 support@tmezon.com 1 Master Monitor+5 slave monitors+2 Outdoor doorbells + 2 CCTV Cameras 4C 4C 4C 4C 4C 4C 123 456 789 * 0# 4C 2C 2C 123 456 789 * 0# GB - 5 support@tmezon.com ALM2 CAM2 External switching power +- supply 12V - 15V (Optional) UNLOCK 1 In Out External switching power supply 12V - 15V (Optional) 2 UNLOCK In Out GB - 6 support@tmezon.com Note on wiring connection Please pay attention to the name marked on the sticker of the machine to avoid wrong connection. Wiring requirements (The actual effect and the quality of wire rod has the very big relations): 1. 4 core ordinary unshielded and shielded wiring cable; 2. The effective distance from the outdoor camera to the furthest indoor monitor: Transmission <30m (4x0.4mm2 ) Transmission <60m (4x0.65mm2 ) 3. If you want to extend the distance to more than 60m, it is best to choose thick copper core cable, shielded wire or 3-core ordinary unshielded wire + 75-3 video cable. Connect the shield terminal to GND. Three-wire unshielded cable + SYV75-3 video cable Integrated video surveillance cable with power cord(2x0.5mm2 +75-3) 4:If user wants to use CAT5 or CAT6 network cable.effective distance from the outdoor camera to the furthest indoor monitor will be limited. For unshielded network cable, the distance will be up to 20m. For shielded network cable, the distance will be up to 40m. So CAT5 or CAT6 network cable is not recommended. CAT5 or CAT6 network cable consists of 4 pairs of twisted pairs(8 wires), here one pair of twisted pair will be used as one cable. Green &White+Green, Brown&White+Brown, Orange&White+Orange, Blue&White+Blue. shield If it is a shielded wire, it must be connected to GND. shield GB - 7 support@tmezon.com Specification for indoor monitor Display screen Definition Standard Calling mode Calling time Standby current Work current Power supply Work temperature Installation way SD Max capacity Video format Resolution 7" / 10.1" 1024x600x3RGB PAL/NTSC Two-way conversation >120S Max 300mA Max 800mA External switching power Supply(DC12V-15V)--Optional 0~+50 C Surface mounting 128GB(FAT) >Class10 AHD/CVI/TVI/CVBS 1080P/960P/720P/480P Install the indoor monitor GB - 8 support@tmezon.com Specification for doorbell Sensor area Resolution Standard View angle Standby current Work current Power supply Work temperature Password capacity RFID card capacity Fingerprint capacity 1/2.9" 1920 X1080 PAL/NTSC 150 Max60mA Max200mA DC12V -40~+50 C Max 200PCS Max 200PCS (IC card, 13.56Mhz) Max 200PCS Install the outdoor doorbell Outdoor installation 120 Method A Hatch Flush casing 123 456 Method B 789 *0# Hatch Hole Angle bracket Flush casing 1:Please be far from the devices with intense radiation: TV, DVR, etc. 2:Do not disassemble privately to avoid the electric shock. 3:Do not drop, shake or knock the device, otherwise will damage the elements. 4:Choose the best position to install, the horizontal view is 150cm. 5:Please power down before installation. 6:Keep at a distance of more than 30cm with AC power to avoid interference. 7:Away from the water, magnetic field and chemicals. GB - 9 support@tmezon.com Wiring diagram for outdoor doorbell Model: MZ-VDP-NE201 Power supply control CONTROL- CONTROL+ Push GND 12V COM NC NO COM NO NO Lock Electronic lock Independent power interface for doorbell (12V) ---optional If the distance is too long and not provide enough power to unlock the door opener, you can add this independent power supply (12V) for the doorbell separately. NO COM MONITOR1 DOOR EXIT Cathode lock GND Lock-V+ Pulse electric lock VCC AUDIO GND VIDEO LOCKTime 2S-10S SPK(VOL) NC NC Lock Electric mortise lock Magnetic lock Cathode lock a Setting button: Add card mode or Reset mode 1) Mode to add RFID card: In standby mode, short press the setting button, enter the mode to add RFID card, swipe RFID card in the card swiping area, you can add a card, you can Repeat the RFID card to add more RFID cards, and then press the set button to exit the mode to add RFID card. 2) Reset mode: In standby mode, press and hold the setting button for 3 seconds to enter reset mode, then press the setting button three times, you will hear a sound, all card numbers will be deleted, and it will return to standby mode. GB - 10 support@tmezon.com Model: MZ-VDP-NE202 Power supply control CONTROL- CONTROL+ Push GND 12V COM NC NO COM NO NO Lock Electronic lock Independent power interface for doorbell (12V) ---optional If the distance is too long and not provide enough power to unlock the door opener, you can add this independent power supply (12V) for the doorbell separately. DOOR EXIT Cathode lock GND NO COM MONITOR2 MONITOR1 VCC AUDIO GND VIDEO Lock-V+ Pulse electric lock VCC AUDIO GND VIDEO LOCKTime 2S-10S SPK(VOL) NC NC Lock Electric mortise lock a Setting button: Add card mode or Reset mode 1) Mode to add RFID card: In standby mode, short press the setting button, enter the mode to add RFID card, swipe RFID card in the card swiping area, you can add a card, you can Repeat the RFID card to add more RFID cards, and then press the set button to exit the mode to add RFID card. Magnetic lock Cathode lock 2) Reset mode: In standby mode, press and hold the setting button for 3 seconds to enter reset mode, then press the setting button three times, you will hear a sound, all card numbers will be deleted, and it will return to standby mode. GB - 11 support@tmezon.com Model: MZ-VDP-NA262F Independent power interface for doorbell (12V) ---optional If the distance is too long and not provide enough power to unlock the door opener, you can add this independent power supply (12V) for the doorbell separately. Indoor monitor SPK (VOL) 1.Red:VCC 2.White:Audio 3.Black:GND 4.Yellow:Video Status LED indicator Power supply control SET CONTROL- CONTROL+ Push GND 12V COM NC NO COM NO NO Lock NO COM NC NC Lock Exit Button Unlock Time (2S-10S) DOOR EXIT C: Electric lock Pulse electric lock NO B: NO+COM COM COM NC A: NC+COM Magnetic lock Electronic lock Electric mortise lock Magnetic lock Cathode lock 1. Type A: NC+COM, it requires extra power supply for the lock itself only 2. Type B: NO+COM, it requires extra power supply for the lock itself only 3. Type C: For long distance connection between the monitor and the outdoor station, in case outdoor station can not get enough power from the monitor for normal working, it is suggested to provide DC12V power supply to the Power-In terminal, here the doorlock itself does not need extra power supply. 4. Reset to factory setting: In standby mode, press and hold the setting button for 3 seconds to enter reset mode, then press the setting button three times, you will hear a sound, all configurations of RFID cards, fingerprints and password will be deleted, the doorbell will return to standby mode. GB - 12 support@tmezon.com Operation mode for outdoor doorbell Model: MZ-VDP-NA262F 1: Modify the administrator password 123456 + # + 0 + # + XXXXXX+ # + * Administrator password new password 2: Add unlock password 123456 + # + 1 + # + XXX + # + XXXXXX + # + ** Administrator password 1: Mode to add new password Serial number new password Example: serial number 012 password 222333 123456 + # + 1+ # +012 + # +222333 + # +** 3: Add RFID card unlock 123456 + # + 3 + Administrator password 3: Mode to add RFID card # + XXX + # + RFID card + # + ** Serial number Swipe RFID card directly 4:Add fingerprint unlock 123456 + # + 5 + # + xxx + # + Administrator password 5: Mode to add fingerprint serial number + # + ** Please record every direction of your fingers as much as possible, record at least 2 fingers 5:Delete password/RFID/fingerprint user Delete by serial number 123456 + # + 2 / 4 / 6 + # + XXX + # + ** Administrator password 2: Delete password 4: Delete RFID 6: Delete fingerprint serial number Clear users by category 123456 + # + 2 / 4 / 6 + # + 99 + # + * Administrator password 2: Delete password 4: Delete RFID 6: Delete fingerprint 99 is delete all Long press the setting button on the back of the device for 3S, then short press the setting 3 times to restore to the factory mode Backlight LED settings 123456 + # + 7 + # + 00 /01 /02 + # + * 00: Closed in any state 01: It lights up in any state 02: Closed at standby mode,lights up at working GB - 13 support@tmezon.com Menu operation 1 23 4 5 6 7 1 Red means that motion detection of this channel is turned on, Gray means that motion detection of this channel is turned off 1: At home mode, normal working state. Notification will be pushed to the mobile phone. 2: Not at home mode, directly open the message reminder, visitors can record the message with video. 2 Notification will also be pushed to the mobile phone. 3: Sleep mode: There will be no ringing inside and outside. The notification will be pushed to the mobile phone when the doorbell is pressed 3 Network connection status indication 4 4 Call log files. 5 0 Message record files. 6 6 Motion detection record files. 7 8 Alarm log files. GB - 14 support@tmezon.com Menu styles 1:Win10 style 2: Android style 3: Standard style Three styles of interface can be set through the menu. No need to restart the monitor GB - 15 support@tmezon.com Setting Language System Device-ID Menu style Keytone Time Factory settings software upgrade Restart the system Formatting SD Network SD remaining space Software version Digital Frame English 1 Win10 on ok ok ok ok 18.6G/128G V1.01-20201216 System 1. Please format the SD card with the device. 2. Restore factory settings: All parameters are restored to factory mode. Note that TuyaSmart's device must be deleted together before it can be used again, otherwise it cannot be added and used by other accounts. 3.The Device ID is an important configuration of the equipment in the system. It must be configured correctly,Otherwise it will not work properly. If the current device is connected to the Outdoor unit1, Device ID must be set to 1, and the others Slave monitors must be set 2/3/4/5/6, then work normally. Time 1: (Screen off): Monitor will be off with no operation within 10s 2: (Clock): Time will be displayed on the screen at standby mode Digital Frame 1: The picture file must be copied to the Digital Frame folder, the picture resolution must not be greater than: 2526x1576, the format is JPEG. 2: Long press the file to pop up the submenu, select "Delete" or "Delete All", and click the file to enter the playback interface. GB - 16 support@tmezon.com Devices Door1 Enable switch Door1 Unlock delay Signal mode Signal type Record mode Door2 Message Motion detection Motion detection duration Camera1 Motion dispiay Motion ringtone Motion Detection Push APP Camera2 on 1 PAL AHD1080 Video off off 20s off off off 1: If the channel is closed, it will be skipped when monitoring the polling screen. This channel and APP will not display this channel. Please set it carefully. 2: When Motion Detection Push APP is closed, the phone will not receive any push information. Ring Door1/Ring1 Door1/Ring2 Door1/Ring3 Door2/Ring1 Scheduie Time Ring mode Ring select Ring volume Out door volume Door2/Ring2 Door2/Ring3 06:00-12:00 30S Standard 1 8 5 1: The ringtone of each channel can be set to three time periods, and different ringtone types and volume can be set, but it should, be noted that there can be no gaps and overlaps between the three time periods, otherwise the system will play the default parameters. 2: Please note that the volume setting of the Door bell cannot be greater than the volume of the indoor monitor. GB - 17 support@tmezon.com Recording Call record 2020122309325-002-Door1.mov Call record 2020122309395-003-Door1.mov 2020122309385-004-Door1.mov 2020122309365-005-Door1.mov Message record Mark all read Delete Motion detect All delete OFF Read Alarm info 1: Click the file to play directly, long press the file to enter the delete/read operation. Live view on the monitor Zoom out 07 25 25 Volume,brightness,contrast,saturation 25 Zoom in Switch to the next channel, Door1>Door2>Cam1>Cam2 Snapshot Video Door 1/Door 2 unlock Release the door which connected to the indoor monitor Calling, Hang up/Return GB - 18 support@tmezon.com Connect network for the indoor monitor The app for the device is TuyaSmart. Please download TuyaSmart app from Google Play Store or APP Store. The device only works with 2.4Ghz WiFi, not 5Ghz. User can configure the network for the monitor through AP mode or EZ mode. The mobile phone should be connected to 2.4Ghz WiFi first, then add the device to the app. Scan QR code for the instruction to create 2.4Ghz WiFi EZ mode Network Setting Netpairing Mode Cloud services EZ Mode Unconnected IP sddress MAC UUID 44:01:bb:xx:xx:xx *CVBFX02*** 1 Open TuyaSmart and Add Device 2 Video Surveillance>Smart Doorbell 3 Select WiFi mode, click Next Select EZ mode and save it on the monitor, then add the device through app. Add the device by EZ mode EZ mode,only use the mobile phone to connect the WIFI router and match the WIFI password, as shown below Scan QR code for tutorial video of the app connection throough EZ mode GB - 19 support@tmezon.com 4 Select EZ mode 5 Select 2.4Ghz WiFi network and enter password GB - 20 support@tmezon.com 6 Adding device 7 Added successfully AP mode To quickly configure the interface and configure the AP mode in (Settings>Network Interface), note: In (Settings>Network Interface), press the return button to restart the device. (Settings>Network Interface) view the WIFI hotspot name and password. Network Setting Netpairing Mode Cloud services AP Mode Unconnected WIFI hotspot Password UUID *CVBFX02*** Quick setup GB - 21 support@tmezon.com After restarting as prompted, enter the following interface in turn Network Setting Netpairing Mode AP Mode Cloud services Unconnected WIFI hotspot SmartLife-20646e4 Password 12345678 6# UUID *CVBFX02*** Quick setup Tuya APP operates as follows Add the device by AP mode Scan QR code for tutorial video of the app connection through AP mode 1 Open TuyaSmart and Add Device 2 Video Surveillance>Smart Doorbell 3 Select WiFi mode, click Next GB - 22 support@tmezon.com Share device through home management 4 2 3 4 Select AP mode 5 Select 2.4Ghz WiFi network and enter password 6 Switch to smartphone's setting to connect the device's hotspot 1 325**** 6 7 7 The name of the WIFI hotspot is the same as that on the monitor, the device's password is 12345678 8 Return to app to add the device GB - 23 support@tmezon.com 9 Added successfully 5 Configure according to the process GB - 24 support@tmezon.com Function description for the app 1: If the device has been successfully connected to the user's smartphone, the user needs to delete the device on the APP before adding it to another smartphone. (Note: The device should be deleted when the network is good, otherwise it's only deleted on the APP, but not on the server). After deleting, go back to the APP to check and confirm. 2: If a new user needs to add the device again after the machine restores to the factory settings, the current user needs to delete the device before re-adding. Otherwise, it is impossible to add the device to the app as new device. Smart hone Swipe down Take pictures and save pictures on APP Talk The video is on the phone, not on the SD card Door Unlock: Release the electronic lock which connects with the outdoor doorbell. Channel switching, this is related to the indoor monitor menu setting. If you turn on 4 channels, you need to use the switches as: on Independent Unlock: Release the electronic lock which connects with the indoor monitor. Playback SD card recording Playback pictures Description sur le moniteur intérieur 13 14 15 3 2 1 3 2 1 65 9 4 10 7 11 8 12 GB - 25 support@tmezon.com FR - 26 support@tmezon.com Modèle: MZ-VDP-NE202 1 16 17 30 27 29 18 25 24 19 20 22 4 23 21 Modèle: MZ-VDP-NA262F 17 16 4 123 456 18 789 *0# 26 20 23 22 27 28 13 21 29 29 1 FR - 27 support@tmezon.com 1 Microphone 2 Fente pour carte SD 3 LCD TFT 4 Haut-parleur 5 Interface de puissance pour le moniteur: DC-IN:12V-15V 6 Déverrouillage indépendant 7 IN (Connectez le moniteur esclave) 8 OUT (Connectez le prochain moniteur intérieur) 9 CAM1 10 Porte1 11 Porte2 12 CAM2 13 Indicateur de statut 14 Indicateur d'état de Porte1 15 Indicateur d'état de Porte2 16 Lentille/ Caméra 17 LED IR 18 Zone d'induction de la carte RFID 19 Zone d'affichage de la plaque signalétique 20 Bouton d'appel 21 Bouton de réglage 22 Réglage du délai de déverrouillage des portes 23 Réglage du volume du haut-parleur 24 Se connecter au Moniteur 1 25 Se connecter au Moniteur 2 26 Zone de détection d'empreintes digitales 27 Port pour commutateur EXIT 28 Se connecter au moniteur 29 Connectez-vous à la serrure 30 Interface de puissance pour la sonnette: DC-IN:12V-15V FR - 28 support@tmezon.com Schéma de câblage 1 * Moniteur 10 "+ 1* sonnette extérieure 4C 123 456 789 * 0# 4C NO COM COM NC Serrure magnétique 2 * Moniteur 7 "+ 1* sonnettes extérieure 4C 1 moniteur maître + 5 moniteurs esclaves + 2 sonnettes extérieures + 2 caméras CCTV 4C 4C 4C 4C 4C 4C 4C 4C 2C 2C 4C 4C 123 456 789 * 0# 123 456 789 * 0# FR - 29 support@tmezon.com FR - 30 support@tmezon.com ALM2 CAM2 Porte1 Alimentation à découpage externe 12V - 15V (optionnel) +- UNLOCK 1 In Out Alimentation à découpage externe 12V - 15V (optionnel) 2 Porte2 UNLOCK In Out esclave suivant FR - 31 support@tmezon.com Remarque sur la connexion du câblage Veuillez faire attention au nom marqué sur l'autocollant de la machine pour éviter une mauvaise connexion. Exigences de câblage (L'effet réel et la qualité du fil machine ont de très grandes relations): 1. Câble de câblage ordinaire non blindé et blindé à 4 conducteurs; 2. La distance effective entre la caméra extérieure et le moniteur intérieur le plus éloigné: Transmission <30m (4x0.4mm2 ) Transmission <60m (4x0.65mm2 ) 3. Si vous souhaitez étendre la distance à plus de 60 m, il est préférable de choisir un câble à âme en cuivre épais, un fil blindé ou un fil ordinaire non blindé à 3 conducteurs + un câble vidéo 75-3. Connectez la borne de blindage à GND.. Câble non blindé 3 fils + câble vidéo SYV75-3 Câble de vidéosurveillance intégré avec cordon d'alimentation (2x0,5 mm2 + 75-3) 4:Si l'utilisateur souhaite utiliser un câble réseau CAT5 ou CAT6.La distance effective entre la caméra extérieure et le moniteur intérieur le plus éloigné sera limitée. Pour un câble réseau non blindé, la distance sera jusqu'à 20 m. Pour un câble réseau blindé, la distance sera jusqu'à 40 m. Le câble réseau CAT5 ou CAT6 n'est donc pas recommandé. Le câble réseau CAT5 ou CAT6 se compose de 4 paires de paires torsadées (8 fils), ici une paire de paires torsadées sera utilisée comme un seul câble. Vert & Blanc + Vert, Marron & Blanc + Marron, Orange & Blanc + Orange, Bleu & Blanc + Bleu. blindé S'il s'agit d'un fil blindé, il doit être connecté à GND. blindé FR - 32 support@tmezon.com Spécification pour moniteur intérieur Écran d'affichage Définition Norme 7" / 10.1" 1024x600x3RGB PAL/NTSC Mode d'appel Conversation bidirectionnelle Temps d'appel >120S Courant de veille Max 300mA Courant de travail Max 800mA Source de courant Alimentation à découpage externe (DC12V-15V) - optionnel Température de travail Manière d'installation Capacité SD Max 0~+50 C Montage en surface 128GB(FAT) >Class10 Format vidéo Résolution AHD/CVI/TVI/CVBS 1080P/960P/720P/480P Installer le moniteur intérieur Plastique Support Câble Spécification pour la sonnette Zone du capteur Résolution Norme Angle de vue Courant de veille Courant de travail Source de courant Température de travail Capacité du mot de passe Capacité de la carte RFID Capacité d'empreintes digitales 1/2.9" 1920 X1080 PAL/NTSC 150 Max 60mA Max 200mA DC9V-DC15V -40~+50 C Max 200PCS Max 200PCS (Carte IC, 13.56Mhz) Max 200PCS Installer une sonnette extérieure Installation extérieure 120 Méthode A Trappe Boîtier affleurant FR - 33 support@tmezon.com 123 456 Méthode B 789 *0# Trappe Trou Équerre Boîtier affleurant 1:Veuillez vous éloigner des appareils avec des radiations intenses: TV, DVR, etc. 2:Ne pas démonter en privé pour éviter le choc électrique. 3:Ne laissez pas tomber, ne secouez pas et ne cognez pas l'appareil, sinon cela endommagerait les éléments. 4:Choisissez la meilleure position pour installer, la vue horizontale est d'environ 150 cm. 5:Veuillez éteindre l'appareil avant l'installation. 6:Restez à une distance de plus de 30 cm avec une alimentation secteur pour éviter les interférences. 7:Loin de l'eau, du champ magnétique et des produits chimiques. FR - 34 support@tmezon.com Schéma de câblage pour sonnette externe Modèle: MZ-VDP-NE201 Contrôle de l'alimentation Interface d'alimentation indépendante pour sonnette (12V) .---optionnel Si la distance est trop longue et ne fournit pas assez de puissance pour déverrouiller la porte, vous pouvez ajouter cette alimentation indépendante (12V) pour la sonnette séparément. DOOR EXIT Serrure cathodique CONTROL- CONTROL+ Push GND 12V COM NC NO COM NO COM Moniteur1 Temps de verrouillage 2S-10S Haut-parleur (VOL) VCC AUDIO GND VIDEO GND Lock-V+ Serrure électrique à impulsion NO Serrure NO Serrure électronique NC a Bouton de réglage: Ajouter une carte ou Réinitialiser Serrure NC Serrure à mortaise électrique Serrure magnétique Serrure cathodique 1) Ajouter une carte : En mode veille, appuyez brièvement sur le bouton de réglage, entrer dans le mode pour ajouter une carte RFID, glisser la carte RFID dans la zone de balayage de la carte, vous pouvez ajouter une carte, vous pouvez répéter la carte RFID pour ajouter d'autres cartes RFID, puis appuyez sur le bouton de réglage pour quitter le mode d'ajout de carte RFID. 2) Réinitialiser: En mode veille,appuyez et maintenez le bouton de réglage pendant 3 secondes pour entrer en mode de réinitialisation, puis appuyez trois fois sur le bouton de réglage, vous entendrez un son, tous les numéros de carte seront supprimés et il reviendra en mode veille. Modèle: MZ-VDP-NE202 Contrôle de l'alimentation Interface d'alimentation indépendante pour sonnette (12V) .---optionnel Si la distance est trop longue et ne fournit pas assez de puissance pour déverrouiller la porte, vous pouvez ajouter cette alimentation indépendante (12V) pour la sonnette séparément. DOOR EXIT Serrure cathodique CONTROL- CONTROL+ Push GND 12V COM NC NO COM NO COM Moniteur2 Moniteur1 Temps de verrouillage 2S-10S Haut-parleur (VOL) VCC AUDIO GND VIDEO VCC AUDIO GND VIDEO GND Lock-V+ Serrure électrique à impulsion NO Serrure NO Serrure électronique NC Serrure NC Serrure à mortaise électrique a Bouton de réglage: Ajouter une carte ou Réinitialiser 1) Ajouter une carte : En mode veille, appuyez brièvement sur le bouton de réglage, entrer dans le mode pour ajouter une carte RFID, glisser la carte RFID dans la zone de balayage de la carte, vous pouvez ajouter une carte, vous pouvez répéter la carte RFID pour ajouter d'autres cartes RFID, puis appuyez sur le bouton de réglage pour quitter le mode d'ajout de carte RFID. Serrure magnétique Serrure cathodique 2) Réinitialiser: En mode veille,appuyez et maintenez le bouton de réglage pendant 3 secondes pour entrer en mode de réinitialisation, puis appuyez trois fois sur le bouton de réglage, vous entendrez un son, tous les numéros de carte seront supprimés et il reviendra en mode veille. FR - 35 support@tmezon.com FR - 36 support@tmezon.com Modèle: MZ-VDP-NA262F Interface d'alimentation indépendante pour sonnette (12V) .---optionnel Si la distance est trop longue et ne fournit pas assez de puissance pour déverrouiller la porte, vous pouvez ajouter cette alimentation indépendante (12V) pour la sonnette séparément. Régulateur de volume du haut-parleur Moniteur intérieur 1.Rouge:VCC 2.Blanc:Audio 3.Noir:GND 4.Jaune:Video Indicateur de statut Contrôle de l'alimentation Bouton de réglage CONTROL- CONTROL+ Push GND 12V COM NC NO COM NO NO Lock NO COM NC NC Lock Heure de déverrouillage du bouton de sortie(2S-10S) DOOR EXIT C: Serrure électrique Serrure électrique Pulse NO B: NO+COM COM COM NC A: NC+COM Serrure magnétique Serrure électronique Serrure à mortaise électrique Serrure magnétique Serrure cathodique 1. Type A : NC+COM, il nécessite une alimentation supplémentaire pour la serrure elle-même uniquement 2. Type B: NO+COM, il nécessite une alimentation supplémentaire pour la serrure elle-même uniquement 3. Type C: Pour la connexion avec une grande distance entre le moniteur et la platine de rue, au cas où la station extérieure ne peut pas obtenir suffisamment de puissance du moniteur pour un fonctionnement normal. il est suggéré de fournir une alimentation DC12V à la borne d'alimentation, ici la serrure elle-même n'a pas besoin d'alimentation supplémentaire. 4. Réinitialiser aux paramètres d'usine: En mode veille, appuyez et maintenez le bouton de réglage pendant 3 secondes pour entrer en mode de réinitialisation, puis appuyez trois fois sur le bouton de réglage, vous entendrez un son, toutes les configurations des cartes RFID, des empreintes digitales et du mot de passe seront supprimées, la sonnette reviendra en mode veille. FR - 37 support@tmezon.com Mode de fonctionnement de la sonnette extérieure Modèle: MZ-VDP-NA262F 1: Modifier le mot de passe de l'administrateur 123456 + # + 0 + # + XXXXXX+ # + * Mot de passe de l'administrateur nouveau mot de passe 2: Ajouter un mot de passe de déverrouillage 123456 + # + 1 + # + XXX + # + XXXXXX + # + ** Mot de passe de 1: mode de l'administrateur mot de passee numéro de série nouveau mot de passe Exemple: numéro de série 012 mot de passe 222333 123456 + # + 1+ # +012 + # +222333 + # +** 3: Ajouter le déverrouillage de la carte RFID 123456 + # + 3 + Mot de passe de l'administrateur 3: Mode d' la carte RFID # + XXX + # + RFID card + # + ** numéro de série Faites glisser la carte directement 4:Ajouter un déverrouillage par empreinte digitale 123456 + # + 5 + # + xxx + # + Mot de passe de l'administrateur 5: mode d'empreintes numéro de digitales série + # + ** Veuillez enregistrer toutes les directions de vos doigts autant que possible, enregistrer au moins 2 doigts 5:Supprimer tous les utilisateurs Supprimer par numéro de série 123456 + # + 2 / 4 / 6 + # + XXX + # + ** Mot de passe de l'administrateur 2: mode de mot de passe 4: mode de RFID 6: mode d'empreintes digitales numéro de série Effacer les utilisateurs par catégorie 123456 + # + 2 / 4 / 6 + # + 99 + # + * Mot de passe de l'administrateur 2: mode de mot de passe 4: mode de RFID 6: mode d'empreintes digitales 99 c'est tout supprimer Appuyez longuement sur le bouton de réglage à l'arrière de l'appareil pendant 3S, puis appuyez brièvement sur le réglage 3 fois pour revenir au mode d'usine Paramètres du rétroéclairage LED 123456 + # + 7 + # + 00 /01 /02 + # + * 00: Fermé dans n'importe quel état 01: S'allume dans n'importe quel état 02: Éteint pendant la veille, lumière pendant le travail FR - 38 support@tmezon.com Fonctionnement du menu 1 23 Styles de menu 1: Style Win10 4 5 6 7 Rouge signifie que la détection de mouvement de ce 1 canal est activée, Gris signifie que la détection de mouvement de ce canal est désactivée 1: En mode maison, état de fonctionnement normal. La notification sera envoyée sur le smartphone 2: Pas à la maison, ouvrez directement le rappel de message, les visiteurs peuvent enregistrer le message 2 avec une vidéo. Il sera également poussé vers le téléphone mobile. 3: Mode veille: Il n'y aura pas de sonnerie à l'intérieur et à l'extérieur, la notification sera envoyée sur le smartphone. 3 Indication de l'état de la connexion réseau 4 4 Journal d'appel. 5 0 Fichiers d'enregistrement de message. 6 6 Fichiers d'enregistrement de détection de mouvement. 7 8 Journal des alarmes. FR - 39 support@tmezon.com 2: Style Android 3: Style standard Trois styles d'interface peuvent être définis via le menu. Pas besoin de redémarrer le moniteur FR - 40 support@tmezon.com Paramètres Language System Device-ID Menu style Keytone Time Factory settings software upgrade Restart the system Formatting SD Network SD remaining space Software version Digital Frame English 1 Win10 on ok ok ok ok 18.6G/128G V1.01-20201216 Système 1. Veuillez formater la carte SD avec l'appareil. 2. Réglages d'usine: Tous les paramètres sont restaurés en mode usine. Notez que l'appareil de TuyaSmart doit être supprimé ensemble avant de pouvoir être réutilisé, sinon, il ne peut pas être ajouté et utilisé par d'autres comptes. 3.L'ID de l'appareil est une configuration importante de l'équipement dans le système. Il doit être configuré correctement, sinon il ne fonctionnera pas correctement. Si l'appareil actuel est connecté à l'unité extérieure 1, l'ID appareil doit être réglé sur 1, et les autres moniteurs esclaves doivent être réglés 2/3/4/5/6, puis fonctionnent normalement. Temps 1: (Écran éteint): Le moniteur sera éteint sans opération pendant 10S. 2: (Horloge): L'heure est affichée sur le moniteur en mode veille. Cadre numérique 1: Le fichier de l'image doit être copié dans le dossier Cadre numérique, la résolution de l'image ne doit pas être supérieure à: 2526x1576, le format est JPEG. 2: Appuyez longuement sur le fichier pour faire apparaître le sous-menu, sélectionnez "Supprimer" ou "Supprimer tout" et cliquez sur le fichier pour accéder à l'interface de lecture. FR - 41 support@tmezon.com Appareil Enable switch Door1 Door1 Unlock delay Signal mode Signal type Record mode Door2 Message Motion detection Motion detection duration Camera1 Motion dispiay Motion ringtone Motion Detection Push APP Camera2 on 1 PAL AHD1080 Video off off 20s off off off 1: Si le canal est fermé, il sera ignoré lors de la surveillance de l'écran d'interrogation. Le moniteur et l'APP n'afficheront pas ce canal. Veuillez le régler soigneusement. 2: Lorsque "l'application Push de détection de mouvement" est fermée, le téléphone ne recevra aucune information push. Sonnerie Door1/Ring1 Door1/Ring2 Door1/Ring3 Door2/Ring1 Scheduie Time Ring mode Ring select Ring volume Out door volume Door2/Ring2 Door2/Ring3 06:00-12:00 30S Standard 1 8 5 1: La sonnerie de chaque canal peut être réglée sur trois périodes, et différents types de sonnerie et le volume peuvent être réglés, mais il ne devrait y avoir aucun intervalle ni chevauchement entre les trois périodes, sinon le système jouera les paramètres par défaut. 2: Veuillez noter que le volume de la sonnette ne peut pas être plus fort que le volume du moniteur intérieur. FR - 42 support@tmezon.com Enregistrement Call record 2020122309325-002-Door1.mov Call record 2020122309395-003-Door1.mov 2020122309385-004-Door1.mov 2020122309365-005-Door1.mov Message record Mark all read Delete Motion detect All delete OFF Read Alarm info 1: Cliquez sur le fichier à lire directement, appuyez longuement sur le fichier pour entrer dans l'opération de suppression / lecture. Vue en direct sur le moniteur Dézoomer 07 25 Réglage du volume, de la luminosité, 25 du contraste et de la saturation 25 Agrandir Passer au canal suivant, Porte1>Porte2>Cam1>Cam2 Instantané Vidéo Déverrouillage pour Porte 1 / Porte 2 Relâchez la serrure connectée au moniteur intérieur Appeler, Raccrocher / Retourner FR - 43 support@tmezon.com Connecter le réseau pour le moniteur L'application pour l'appareil est TuyaSmart. Veuillez télécharger l'application TuyaSmart depuis Google Play Store ou APP Store. L'appareil ne fonctionne qu'avec le Wi-Fi 2,4 Ghz, pas 5 Ghz. L'utilisateur peut configurer le réseau pour le moniteur via le mode AP ou le mode EZ. Le téléphone mobile doit d'abord être connecté au Wi-Fi 2,4 GHz, puis ajouter l'appareil à l'application. Scannez le code QR pour obtenir les instructions pour créer un WiFi 2,4 GHz Mode EZ Network Setting Netpairing Mode Cloud services EZ Mode Unconnected IP sddress MAC UUID 44:01:bb:xx:xx:xx *CVBFX02*** Sélectionnez le mode EZ et enregistrez-le sur le moniteur, puis ajoutez l'appareil via l'application. Ajouter l'appareil en mode EZ Mode EZ, utilisez uniquement le téléphone portable pour connecter le routeur WIFI et faites correspondre le mot de passe WIFI, comme indiqué ci-dessous. Scannez le code QR pour le didacticiel vidéo de la connexion de l'application via le mode EZ FR - 44 support@tmezon.com 1 Ouvrez l'application TuyaSmart et ajoutez un appareil 2 Vidéosurveillance>Visiophone 3 Sélectionnez le mode WiFi, cliquez sur Suivant 4 Sélectionnez le mode EZ FR - 45 5 Sélectionnez le réseau WiFi 2.4Ghz et entrez le mot de passe support@tmezon.com 6 Ajout d'un appareil 7 Ajouté avec succès Mode AP Pour configurer rapidement l'interface et configurer le mode AP dans l'interface "Paramètres> Réseau", remarque: Dans l'interface "Paramètres>Réseau", sélectionnez le mode AP et enregistrez-le, appuyez sur le bouton de retour pour redémarrer l'appareil. Le mot de passe de l'appareil est 12345678 Network Setting Netpairing Mode Cloud services AP Mode Unconnected WIFI hotspot Password UUID *CVBFX02*** Quick setup FR - 46 support@tmezon.com Après avoir redémarré comme demandé, entrez dans l'interface suivante à tour de rôle Network Setting Netpairing Mode AP Mode Cloud services Unconnected WIFI hotspot SmartLife-20646e4 Password 12345678 6# UUID *CVBFX02*** Quick setup Tuya APP fonctionne comme suit Ajouter l'appareil par mode AP Scannez le code QR pour le didacticiel vidéo de la connexion de l'application via le mode AP 4 Sélectionnez le mode AP 5 Sélectionnez le réseau WiFi 6 Basculez vers les paramètres 2.4Ghz et entrez le mot de passe du smartphone pour connecter le point d'accès de l'appareil 1 Ouvrir TuyaSmart application et cliquez sur Ajouter un appareil 2 Vidéosurveillance>Visiophone FR - 47 support@tmezon.com 3 Sélectionnez le mode Wi-Fi, cliquez sur Suivant 7 Le nom du hotspot WIFI est le même que celui sur le moniteur, le mot de passe de l'appareil est 12345678 8 Revenir à l'application pour ajouter l'appareil 9 Ajouté avec succès FR - 48 support@tmezon.com Partager un appareil via la gestion de la maison 4 2 3 1 325**** 6 7 5 Configurer selon le processus FR - 49 support@tmezon.com Description des fonctions de l'application 1: Si l'appareil a été connecté avec succès au smartphone de l'utilisateur, l'utilisateur doit supprimer l'appareil sur l'APP avant de l'ajouter à un autre smartphone. (Remarque: L'appareil doit être supprimé sur l'application lorsque le réseau est bon, sinon il n'est supprimé que sur l'application, mais pas sur le serveur). Après la suppression, revenez à l'APP pour vérifier et confirmer. 2: Si un nouvel utilisateur doit à nouveau ajouter l'appareil après que la machine a rétabli les paramètres d'usine, l'utilisateur actuel doit supprimer l'appareil avant de le rajouter. Sinon, il est impossible d'ajouter l'appareil à l'application en tant que nouvel appareil. Smart hone Balayez vers le bas Prendre des photos et enregistrer des photos sur l'application Parler La vidéo est sur le téléphone, pas sur la carte SD Déverrouillage: Relâchez la serrure électronique qui se connecte à la sonnette extérieure. Changement de canal, ceci est lié au réglage du menu de l'unité intérieure. Si vous activez 4 canaux, vous devez utiliser les commutateurs comme: Activer Déverrouillage indépendant: Relâchez la serrure électronique qui se connecte au moniteur intérieur Lecture de l'enregistrement sur carte SD Lecture d'images FR - 50 support@tmezon.com Beschreibung auf dem Innenmonitor 13 14 15 3 2 1 Modell: MZ-VDP-NE202 1 16 17 18 19 4 30 27 29 25 24 20 22 23 21 3 2 1 65 9 4 10 7 11 8 12 DE - 51 support@tmezon.com Modell: MZ-VDP-NA262F 17 16 4 123 456 18 789 *0# 26 20 23 22 27 28 13 21 29 29 1 DE - 52 support@tmezon.com 1 Mikrofon 2 SD-Kartensteckplatz 3 TFT LCD 4 Lautsprecher 5 Stromschnittstelle für den Monitor: DC-IN:12V-15V 6 Unabhängiges Entsperren 7 IN (Schließen Sie den Slave-Monitor an) 8 OUT (Schließen Sie das nächste Innengerät an. 9 CAM1 10 TÜR1 11 TÜR2 12 CAM2 13 Statusanzeige 14 Die Statusanzeige von TÜR1 15 Die Statusanzeige von TÜR2 16 Kamera 17 INFRAROT-LED 18 Induktionsbereich für RFID-Karten 19 Anzeigebereich auf dem Typenschild 20 Anrufknopf 21 Set-Taste 22 Einstellung der Türöffnungsverzögerung 23 Lautstärkeregler für Lautsprecher 24 Verbinden mit Monitor 1 25 Verbinden mit Monitor 2 26 Fingerabdrucksensorbereich 27 Port für EXIT-Schalter 28 An den Monitor anschließen 29 Mit dem Türschloss verbinden 30 Stromschnittstelle für die Türklingel: DC-IN:12V-15V DE - 53 support@tmezon.com Schaltplan 1* 10" Monitor+1* Türklingel 4C 123 456 789 * 0# 2 *7" monitors +1* Türklingel 4C NO COM COM NC Magnetic lock 4C 4C 4C 4C DE - 54 support@tmezon.com 1 Hauptmonitor+5 Slave-Monitore+2 Türklingeln + 2 Überwachungskameras 4C 4C 4C 4C 4C 4C 123 456 789 * 0# 4C 2C 2C 123 456 789 * 0# DE - 55 support@tmezon.com ALM2 CAM2 Tür1 Externes Schaltnetzteil 12V - 15V (optional) +- UNLOCK 1 In Out Externes Schaltnetzteil 12V - 15V (optional) 2 Tür2 UNLOCK In Out nächster Sklave DE - 56 support@tmezon.com Hinweis zum Kabelanschluss Bitte achten Sie auf den Namen auf dem Aufkleber des Geräts, um eine falsche Verbindung zu vermeiden. Verkabelungsanforderungen (Die tatsächliche Wirkung und die Qualität des Drahtes haben die sehr großen Beziehungen): 1. 4-adriges ungeschirmtes und abgeschirmtes Kabel; 2. Der effektive Abstand von der Außenkamera zum am weitesten entfernten Innenmonitor: Übertragung <30m (4x0.4mm2 ) Übertragung <60m (4x0.65mm2) 3. Wenn Sie den Abstand auf mehr als 60 m verlängern möchten, wählen Sie am besten ein dickes Kupferkernkabel. abgeschirmtes Kabel oder gewöhnliches ungeschirmtes 3-adriges Kabel + 75-3-Videokabel. Verbinden Sie die Abschirmungsklemme mit GND. 3-adriges ungeschirmtes Kabel + SYV75-3-Videokabel Integriertes Videoüberwachungskabel mit Netzkabel (2x0,5 mm2+ 75-3) Spezifikation für Innenmonitor Anzeigebildschirm Definition Standard Anrufmodus Anrufzeit Standby-Strom Arbeitsstrom Stromversorgung Arbeitstemperatur Installationsweise SD Maximale Kapazität Videoformat Auflösung 7" / 10.1" 1024x600x3RGB PAL/NTSC Zwei-Wege-Gespräch >120S Max 300mA Max 800mA Externes Schaltnetzteil (DC12V-15V) - Optional 0~+50 C Oberflächen-Montage 128GB(FAT) >Class10 AHD/CVI/TVI/CVBS 1080P/960P/720P/480P Installieren Sie den Innenmonitor Plastik Halterung Kabel 4:Wenn der Benutzer ein CAT5- oder CAT6-Netzwerkkabel verwenden möchte, ist der effektive Abstand von der Außenkamera zum am weitesten entfernten Innenmonitor begrenzt. Bei ungeschirmten Netzwerkkabeln beträgt die Entfernung bis zu 20 m. Bei abgeschirmten Netzwerkkabeln beträgt der Abstand bis zu 40 m. Daher wird ein CAT5- oder CAT6-Netzwerkkabel nicht empfohlen. CAT5- oder CAT6-Netzwerkkabel bestehen aus 4 Twisted Pair-Kabeln (8 Adern). Ein Twisted Pair-Kabel wird als ein Kabel verwendet. Grün & Weiß + Grün, Braun & Weiß + Braun, Orange & Weiß + Orange, Blau & Weiß + Blau. Geschirmtes Geschirmtes Wenn es sich um ein abgeschirmtes Kabel handelt, muss es an GND angeschlossen werden. DE - 57 support@tmezon.com DE - 58 support@tmezon.com Spezifikation für die Türklingel Sensorbereich Auflösung Standard Blickwinkel Standby-Strom Arbeitsstrom Stromversorgung Arbeitstemperatur Passwortkapazität RFID-Kartenkapazität Fingerabdruckkapazität 1/2.9" 1920 X1080 PAL/NTSC 150 Max 60mA Max 200mA DC9V-DC15V -40~+50 C Max200PCS Max200PCS (IC-Karte, 13,56 MHz) Max200PCS Installieren Sie die Türklingel Installation 120 Methode A Luke Gehäuse spülen 123 456 Methode B 789 *0# Luke Loch Winkelträger Gehäuse spülen 1:Bitte halten Sie sich fern von Geräten mit starker Strahlung: Fernseher, DVR usw.. 2:Nicht privat zerlegen, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden. 3:Lassen Sie das Gerät nicht fallen, schütteln oder klopfen Sie es nicht, da sonst die Elemente beschädigt werden. 4:Wählen Sie die beste Position für die Installation.Die horizontale Ansicht beträgt ca. 150 cm. 5:Bitte schalten Sie das Gerät vor der Installation aus. 6:Halten Sie mit Wechselstrom einen Abstand von mehr als 30 cm ein, um Störungen zu vermeiden. 7:Weg vom Wasser, Magnetfeld und Chemikalien. DE - 59 support@tmezon.com Schaltplan für externe Klingel Modell: MZ-VDP-NE201 Stromversorgungssteuerung CONTROL- CONTROL+ Push GND 12V COM NC NO COM Unabhängige Stromschnittstelle für Türklingel (12 V) ---optional Wenn die Entfernung zu groß ist und nicht genügend Strom zum Entriegeln des Türöffners zur Verfügung steht, können Sie diese unabhängige Stromversorgung (12 V) für die Türklingel separat hinzufügen. DOOR EXIT Kathodenschloss NO COM MONITOR1 GND Lock-V+ Impuls-Elektroschloss VCC AUDIO GND VIDEO Sperrzeit 2S-10S Lautsprecher (Volumen) NO Schloss NO Elektronisches Schloss NC a Einstelltaste: Füge eine Karte hinzu oder Zurücksetzen Schloss NC Elektrisches Einsteckschloss 1) Füge eine Karte hinzu: Im Standby-Modus, kurz die Einstelltaste drücken, Rufen Sie den Modus auf, um eine RFID-Karte hinzuzufügen, Wischen Sie die RFID-Karte im Kartenlesebereich, Sie können eine Karte hinzufügen, Sie können die RFID-Karte wiederholen, um weitere RFID-Karten hinzuzufügen, und drücken Sie dann die Set-Taste, um den Modus zum Hinzufügen einer RFID-Karte zu verlassen. Magnetverschluss Kathodenschloss 2) Zurücksetzen: Im Standby-Modus, halten Sie die Einstelltaste 3 Sekunden lang gedrückt, um in den Reset-Modus zu gelangen, Drücken Sie dann dreimal die Einstelltaste, du wirst ein Geräusch hören, alle Kartennummern werden gelöscht und es kehrt in den Standby-Modus zurück. DE - 60 support@tmezon.com Modell: MZ-VDP-NE202 Stromversorgungssteuerung CONTROL- CONTROL+ Push GND 12V COM NC NO COM Unabhängige Stromschnittstelle für Türklingel (12 V) ---optional Wenn die Entfernung zu groß ist und nicht genügend Strom zum Entriegeln des Türöffners zur Verfügung steht, können Sie diese unabhängige Stromversorgung (12 V) für die Türklingel separat hinzufügen. DOOR EXIT Kathodenschloss NO COM MONITOR2 MONITOR1 VCC AUDIO GND VIDEO GND Lock-V+ Impuls-Elektroschloss VCC AUDIO GND VIDEO Sperrzeit 2S-10S Lautsprecher (Volumen) NO Schloss NO Elektronisches Schloss NC a Einstelltaste: Füge eine Karte hinzu oder Zurücksetzen Schloss NC Elektrisches Einsteckschloss 1) Füge eine Karte hinzu: Im Standby-Modus, kurz die Einstelltaste drücken, Rufen Sie den Modus auf, um eine RFID-Karte hinzuzufügen, Wischen Sie die RFID-Karte im Kartenlesebereich, Sie können eine Karte hinzufügen, Sie können die RFID-Karte wiederholen, um weitere RFID-Karten hinzuzufügen, und drücken Sie dann die Set-Taste, um den Modus zum Hinzufügen einer RFID-Karte zu verlassen. Magnetverschluss Kathodenschloss 2) Zurücksetzen: Im Standby-Modus, halten Sie die Einstelltaste 3 Sekunden lang gedrückt, um in den Reset-Modus zu gelangen, Drücken Sie dann dreimal die Einstelltaste, du wirst ein Geräusch hören, alle Kartennummern werden gelöscht und es kehrt in den Standby-Modus zurück. DE - 61 support@tmezon.com Modell: MZ-VDP-NA262F Unabhängige Stromschnittstelle für Türklingel (12 V) ---optional Wenn die Entfernung zu groß ist und nicht genügend Strom zum Entriegeln des Türöffners zur Verfügung steht, können Sie diese unabhängige Stromversorgung (12 V) für die Türklingel separat hinzufügen. Lautstärke des Lautsprechers Innenmonitor 1.Rot:VCC 2.Weiß:Audio 3.Schwarz:GND 4.Gelb:Video Statusanzeige Stromversorgungssteuerung EINSTELLEN Entsperren Sie die Zeit für die Exit-Taste (2S-10S) DOOR EXIT C: Elektroschloss Pulse elektrisches Türschloss NO B: NO+COM COM CONTROL- CONTROL+ Push GND 12V COM NC NO COM NO NO Lock NO COM NC NC Lock COM NC A: NC+COM Magnetschloss Elektronisches Schloss Elektrisches Einsteckschloss Magnetverschluss Kathodenschloss 1. Typ A: NC+COM, benötigt nur eine zusätzliche Stromversorgung für das Schloss selbst 2. Typ B: NO+COM, benötigt nur eine zusätzliche Stromversorgung für das Schloss selbst 3. Typ C: Für die Verbindung mit großer Distanz zwischen Monitor und Außenstation, falls die Außenstation nicht genügend Strom vom Monitor für den normalen Betrieb erhalten kann, Es wird empfohlen, das Power-In-Terminal mit DC12V zu versorgen, hier benötigt das Türschloss selbst keine zusätzliche Stromversorgung. 4.Zurücksetzen auf Werkseinstellung: Im Standby-Modus, Halten Sie die Einstelltaste 3 Sekunden lang gedrückt, um in den Reset-Modus zu gelangen, Drücken Sie dann dreimal die Einstelltaste, Sie werden einen Ton hören, Alle Konfigurationen von RFID-Karten, Fingerabdrücken und Passwort werden gelöscht, die Türklingel kehrt in den Standby-Modus zurück. DE - 62 support@tmezon.com Betriebsmodus für Türklingel Modell: MZ-VDP-NA262F 1: Ändern Sie das Administratorkennwort 123456 + # + 0 + # + XXXXXX+ # + * Administrator kennwort Neues Passwort 2: Passwort zum Entsperren hinzufügen 123456 + # + 1 + # + XXX + # + XXXXXX + # + ** Administrator kennwort 1: Passwort modus Ordnungs nummer Neues Passwort Beispiel: Ordnungs nummer012 Passwort 222333 123456 + # + 1+ # +012 + # +222333 + # +** 3: Fügen Sie zum Entsperren eine RFID-Karte hinzu 123456 + Administrator kennwort #+ 3 + 3:RFID-Karten modus # + XXX + # + RFID card + # + ** Ordnungsnummer Wischen Sie die Karte direkt 4:Fingerabdruck entsperren hinzufügen 123456 + # + 5 + # + xxx + # + Administrator kennwort 5: Fingerabdruck modus Ordnungs nummer + # + ** Bitte notieren Sie so viel wie möglich jede Richtung Ihrer Finger, mindestens 2 Finger 5:Passwort / RFID / Fingerabdruck löschen Nach Seriennummer löschen 123456 + # + 2 / 4 / 6 + # + XXX + # + ** Administrator kennwort 2: Passwort löschen 4: RFID löschen 6: Fingerabdruck löschen Benutzer nach Kategorie löschen Ordnungsnummer 123456 + # + 2 / 4 / 6 + # + 99 + # + * Administrator kennwort 2: Passwort löschen 4: RFID löschen 6: Fingerabdruck löschen 99 ist alles löschen Drücken Sie für 3S lange auf die Einstelltaste auf der Rückseite des Geräts und dann dreimal kurz auf die Einstelltaste, um den Werksmodus wiederherzustellen LED-Einstellungen für die Hintergrundbeleuchtung 123456 + # + 7 + # + 00 /01 /02 + # + * 00: In jedem Zustand geschlossen 01: Leuchtet in jedem Zustand auf 02: Aus im Standby-Modus, leuchtet während der Arbeit DE - 63 support@tmezon.com Bedienungsanleitung des Menüs 1 23 4 5 6 7 Rot bedeutet, dass die Bewegungserkennung dieses Kanals 1 aktiviert ist, Grau bedeutet, dass die Bewegungserkennung dieses Kanals deaktiviert ist 1: Im Heimmodus, normaler Arbeitszustand. Die Benachrichtigung wird an das Smartphone gesendet 2: Nicht zu Hause, Öffnen Sie direkt die Nachrichtenerinnerung, Besucher können die Nachricht 2 mit Video aufzeichnen. Es wird auch auf das Mobiltelefon übertragen. 3: Schlafmodus: Es klingelt innen und außen nicht.Die Benachrichtigung wird an das Mobiltelefon gesendet 3 Statusanzeige der Netzwerkverbindung 4 4 Anrufliste 5 0 Nachrichtendatensätze. 6 6 Bewegungserkennungsaufzeichnungsdateien. 7 8 Alarmprotokolldateien. DE - 64 support@tmezon.com Menüstile 1: Win10-Stil 2: Android-Stil 3: Standardstil Über das Menü können drei Arten von Schnittstellen eingestellt werden. Der Monitor muss nicht neu gestartet werden. DE - 65 support@tmezon.com Einstellung Language System Device-ID Menu style Keytone Time Factory settings software upgrade Restart the system Formatting SD Network SD remaining space Software version Digital Frame English 1 Win10 on ok ok ok ok 18.6G/128G V1.01-20201216 System 1. Bitte formatieren Sie die SD-Karte mit dem Gerät. 2. Stellen Sie die Werkseinstellungen wieder her: Alle Parameter werden auf den Werksmodus zurückgesetzt. Beachten Sie, dass das Gerät von TuyaSmart zusammen gelöscht werden muss, bevor es wieder verwendet werden kann. Andernfalls kann es nicht hinzugefügt und von anderen Konten verwendet werden. 3.Die Geräte-ID ist eine wichtige Konfiguration der Geräte im System. Es muss korrekt konfiguriert sein, sonst funktioniert es nicht richtig. Wenn das aktuelle Gerät an das Außengerät 1 angeschlossen ist, muss die Geräte-ID auf 1 und die anderen Slave-Monitore auf 2/3/4/5/6 eingestellt sein, damit sie normal funktionieren. Zeit 1: (Abblenden): Der Bildschirm wird innerhalb von 10 Sekunden ohne Bedienung ausgeschaltet 2: (Uhr): Anzeigezeit im Standby-Modus. Digitaler Rahmen Hinweis: 1: Die Bilddatei muss in den Ordner "Digital Frame" kopiert werden. Die Bildauflösung darf nicht größer sein als: 2526x1576, das Format ist JPEG. 2: Drücken Sie lange auf die Datei, um das Untermenü aufzurufen, wählen Sie "Löschen" oder "Alle löschen" und klicken Sie auf die Datei, um die Wiedergabeschnittstelle aufzurufen. DE - 66 support@tmezon.com Geräte Door1 Enable switch Door1 Unlock delay Signal mode Signal type Record mode Door2 Message Motion detection Motion detection duration Camera1 Motion dispiay Motion ringtone Motion Detection Push APP Camera2 on 1 PAL AHD1080 Video off off 20s off off off 1: Wenn der Kanal geschlossen ist, wird er bei der Überwachung des Abfragebildschirms übersprungen. Dieser Kanal und die APP zeigen diesen Kanal nicht an. Bitte stellen Sie es sorgfältig ein. 2: Wenn die Push-App für die Bewegungserkennung geschlossen ist, erhält das Telefon keine Push-Informationen. Klingeln Aufzeichnung Call record 2020122309325-002-Door1.mov Call record 2020122309395-003-Door1.mov 2020122309385-004-Door1.mov 2020122309365-005-Door1.mov Message record Mark all read Delete Motion detect All delete OFF Read Alarm info 1: Klicken Sie auf die Datei, um sie direkt abzuspielen, und drücken Sie lange auf die Datei, um den Lösch- / Lesevorgang aufzurufen. Live-Ansicht auf dem Monitor Door1/Ring1 Door1/Ring2 Door1/Ring3 Door2/Ring1 Scheduie Time Ring mode Ring select Ring volume Out door volume 06:00-12:00 30S Standard 1 8 5 Door2/Ring2 Door2/Ring3 1: Der Klingelton jedes Kanals kann auf drei Zeiträume eingestellt werden, und verschiedene Klingeltypen und Lautstärke können eingestellt werden, Beachten Sie jedoch, dass zwischen den drei Zeiträumen keine Lücken und Überlappungen bestehen sollten, da das System sonst die Standardparameter wiedergibt. 2: Bitte beachten Sie, dass die Lautstärkeeinstellung der Türklingel nicht lauter sein kann als die Lautstärke des Innengeräts. DE - 67 support@tmezon.com Rauszoomen 07 25 25 Lautstärke, Helligkeit, Kontrast, Sättigung 25 Hineinzoomen Wechseln Sie zum nächsten Kanal, Door1>Door2>Cam1>Cam2 Schnappschuss Video Entriegeln für Tür 1 / Tür 2 Öffnen Sie die Tür, die mit dem Monitor verbunden ist Anrufen, Auflegen / Zurück DE - 68 support@tmezon.com Verbinden Sie das Netzwerk für den Monitor Die App für das Gerät ist TuyaSmart. Bitte laden Sie die TuyaSmart-App aus dem Google Play Store oder APP Store herunter. Das Gerät funktioniert nur mit 2,4 GHz WLAN, nicht mit 5 GHz. Der Benutzer kann das Netzwerk für den Monitor über den AP-Modus oder den EZ-Modus konfigurieren. Das Mobiltelefon sollte zuerst mit dem 2,4-GHz-WLAN verbunden werden und dann das Gerät zur App hinzufügen. Scannen Sie den QR-Code für die Anleitung zum Erstellen von 2,4-GHz-WLAN EZ-Modus Network Setting Netpairing Mode Cloud services EZ Mode Unconnected IP sddress MAC UUID 44:01:bb:xx:xx:xx *CVBFX02*** Wählen Sie den EZ-Modus und speichern Sie ihn auf dem Monitor, und fügen Sie dann das Gerät über die App hinzu. Fügen Sie das Gerät im EZ-Modus hinzu Verwenden Sie im EZ-Modus nur das Mobiltelefon, um den WLAN-Router zu verbinden und das WLAN-Passwort abzugleichen (Monitor muss nicht eingestellt werden), wie unten gezeigt Scannen Sie den QR-Code für ein Tutorial-Video der App-Verbindung über den EZ-Modus DE - 69 support@tmezon.com 1 Öffnen Sie die TuyaSmartApp und fügen Sie ein Gerät hinzu 2 Videoüberwachung> Intelligente Türklingel 3 Wählen Sie den WLAN-Modus, klicken Sie auf Weiter 4 Wählen Sie den EZ-Modus 5 Wählen Sie das 2,4-GHz-WLAN-Netzwerk und geben Sie das Passwort ein DE - 70 support@tmezon.com Rufen Sie nach dem Neustart nach Aufforderung die folgende Schnittstelle auf Network Setting Netpairing Mode Cloud services AP Mode Unconnected WIFI hotspot SmartLife-20646e4 Password 12345678 6# UUID *CVBFX02*** 6 Gerät hinzufügen 7 Erfolgreich hinzugefügt AP-Modus Um die Schnittstelle schnell zu konfigurieren und den AP-Modus in der Schnittstelle "Einstellungen>Netzwerk" zu konfigurieren. Hinweis: In der Schnittstelle "Einstellungen > Netzwerk", Drücken Sie die Return-Taste, um das Gerät neu zu starten. Das Passwort des Geräts lautet 12345678 Network Setting Netpairing Mode Cloud services AP Mode Unconnected WIFI hotspot Password UUID *CVBFX02*** Quick setup Tuya APP funktioniert wie folgt Fügen Sie das Gerät im AP-Modus hinzu Scannen Sie den QR-Code für ein Tutorial-Video der App-Verbindung über den AP-Modus Quick setup DE - 71 support@tmezon.com 1 Öffnen Sie die TuyaSmart-App und fügen Sie ein Gerät hinzu 2 Videoüberwachung> Intelligente Türklingel 3 Wählen Sie den WLAN-Modus, klicken Sie auf Weiter DE - 72 support@tmezon.com Teilen Sie das Gerät über die Heimverwaltung 4 2 3 4 Wählen Sie den AP-Modus 5 Wählen Sie das 2,4-GHz-WLANNetzwerk und geben Sie das 6 Wechseln Sie zu den Einstellungen des Smartphones, um den Hotspot Passwort ein des Geräts zu verbinden 1 325**** 6 7 7 Der Name des WIFI-Hotspots entspricht dem auf dem Monitor, Das Passwort des Geräts lautet 12345678 8 Kehren Sie zur App zurück, um das Gerät hinzuzufügen DE - 73 support@tmezon.com 9 Erfolgreich hinzugefügt 5 Je nach Prozess konfigurieren DE - 74 support@tmezon.com Funktionsbeschreibung für die App 1: Wenn das Gerät erfolgreich mit dem Smartphone des Benutzers verbunden wurde, muss der Benutzer das Gerät in der APP löschen, bevor er es einem anderen Smartphone hinzufügt. (Hinweis: Das Gerät sollte gelöscht werden, wenn das Netzwerk in Ordnung ist. Andernfalls wird das Gerät nur in der App, nicht jedoch auf dem Server gelöscht.). Kehren Sie nach dem Löschen zur APP zurück, um dies zu überprüfen und zu bestätigen. 2: Wenn ein neuer Benutzer das Gerät erneut hinzufügen muss, nachdem das Gerät die Werkseinstellungen wiederhergestellt hat, muss der aktuelle Benutzer das Gerät löschen, bevor er es erneut hinzufügt. Andernfalls kann das Gerät nicht als neues Gerät zur App hinzugefügt werden. Descrizione sul monitor interno 13 14 15 3 Smart hone Wischen Sie nach unten Nehmen Sie Bilder auf und speichern Sie Bilder in der App Sprechen Das Video befindet sich auf dem Telefon und nicht auf der SD-Karte Entsperren: Lösen Sie das elektronische Schloss, das mit der Türklingel im Freien verbunden ist. Kanalumschaltung, Dies hängt mit der Einstellung für den Innenmonitor zusammen. Wenn Sie 4 Kanäle einschalten, müssen Sie die Schalter als verwenden: auf Unabhängiges Entsperren: Lösen Sie das elektronische Schloss, das mit dem Innenmonitor verbunden ist Wiedergabe der SD-Kartenaufnahme Bilder wiedergeben 2 1 3 2 1 65 9 4 10 7 11 8 12 DE - 75 support@tmezon.com IT - 76 support@tmezon.com Modello: MZ-VDP-NE202 1 16 17 30 27 29 18 25 24 19 20 22 4 23 21 Modello: MZ-VDP-NA262F 17 16 4 123 456 18 789 *0# 26 20 23 22 27 28 13 21 29 29 1 IT - 77 support@tmezon.com 1 Microfono 2 Slot per scheda SD 3 LCD TFT 4 Altoparlante 5 Interfaccia di alimentazione per il monitor: DC-IN:12V-15V 6 Sblocco indipendente 7 IN (Collega il monitor schiavo) 8 OUT (Collega il prossimo monitor interno) 9 CAM1 10 PORTA1 11 PORTA2 12 CAM2 13 Indicatore di stato 14 Indicatore di stato di Porta1 15 Indicatore di stato di Porta2 16 Telecamera 17 LED IR 18 Area di induzione della carta RFID 19 Area di visualizzazione della targhetta 20 Pulsante di chiamata 21 Pulsante Imposta 22 Regolazione ritardo sblocco porte 23 Regolazione del volume dell'altoparlante 24 Connetti al Monitor 1 25 Connetti al Monitor 2 26 Area di rilevamento delle impronte digitali 27 Porta per interruttore EXIT 28 Connettiti al monitor 29 Collegati alla serratura 30 Interfaccia di alimentazione per il campanello: DC-IN:12V-15V IT - 78 support@tmezon.com Schema elettrico 1*Monitor 10" +1 *Campanello 4C 123 456 789 * 0# 2 *Monitor 7" +1* Campanello 4C NO COM COM NC Magnetic lock 4C 1 Monitor principale+5 monitor schiavo+2 Campanelli + 2 Telecamere CCTV 4C 4C 4C 4C 4C 4C IT - 79 support@tmezon.com 4C 4C 4C 123 456 789 * 0# 4C 2C 2C 123 456 789 * 0# IT - 80 support@tmezon.com ALM2 CAM2 Alimentatore switching esterno 12V - 15V (Opzionale) +- UNLOCK 1 In Out Alimentatore switching esterno 12V - 15V (Opzionale) 2 Nota sul collegamento del cablaggio Si prega di prestare attenzione al nome segnato sull'adesivo della macchina per evitare il collegamento errato.Requisiti di cablaggio (L'effetto reale e la qualità della vergella hanno i rapporti molto grandi): 1. Cavo di cablaggio ordinario a 4 conduttori non schermato e schermato; 2. La distanza effettiva dalla telecamera per esterni al monitor per interni più lontano: Trasmissione <30m (4x0.4mm2) Trasmissione <60m (4x0.65mm2 ) 3. Se si desidera estendere la distanza a più di 60 m, è meglio scegliere un cavo con anima in rame spesso, cavo schermato o cavo normale non schermato a 3 conduttori + cavo video 75-3. Collegare il terminale schermato a GND. Cavo non schermato a 3 fili + cavo video SYV 75-3 Cavo di videosorveglianza integrato con cavo di alimentazione (2x0,5mm2 + 75-3) Porta 1 Porta 2 UNLOCK In Out prossimo schiavo IT - 81 support@tmezon.com 4:Se l'utente desidera utilizzare un cavo di rete CAT5 o CAT6. La distanza effettiva dal campanello esterno al monitor interno più lontano sarà limitata. Per il cavo di rete non schermato, la distanza sarà fino a 20 m. Per il cavo di rete schermato, la distanza sarà fino a 40 m. Quindi il cavo di rete CAT5 o CAT6 non è consigliato. Il cavo di rete CAT5 o CAT6 è composto da 4 coppie di coppie intrecciate (8 fili), una coppia di coppie intrecciate verrà utilizzata come un unico cavo. Verde & Bianco + Verde, Marrone & Bianco + Marrone, Arancione & Bianco + Arancione, Blu & Bianco + Blu. Schermato Se è un filo schermato, deve essere collegato a GND. Schermato IT - 82 support@tmezon.com Specifiche per monitor da interni Schermo Definizione Standard Modalità di chiamata Tempo di chiamata Corrente di standby Corrente di lavoro Alimentazione elettrica 7" / 10.1" 1024x600x3RGB PAL/NTSC Conversazione a due vie >120S Max 300mA Max 800mA Alimentatore switching esterno(DC12V-15V)--Opzionale Temperatura di lavoro 0~+50 C Modo di installazione Montaggio superficiale Capacità SD Max 128GB(FAT) >Class10 Formato video AHD/CVI/TVI/CVBS Risoluzione 1080P/960P/720P/480P Installa il monitor interno Plastica Staffa Cavo Specifiche per il campanello Area del sensore Risoluzione Standard Angolo di visione 1/2.9" 1920 X1080 PAL/NTSC 150 Corrente di standby Corrente di lavoro Alimentazione elettrica Max60mA Max200mA DC9V-DC15V Temperatura di lavoro Capacità della password Capacità della carta RFID Capacità delle impronte digitali -40~+50 C Max 200PCS Max 200PCS (Scheda IC, 13,56 Mhz) Max 200PCS Installa il campanello esterno Installazione 120 Metodo A Schiudere Involucro a filo IT - 83 support@tmezon.com 123 456 789 *0# Metodo B Schiudere Buco Staffa angolare Involucro a filo 1:Si prega di essere lontani dai dispositivi con radiazioni intense: TV, DVR, ecc. 2:Non smontare privatamente per evitare scosse elettriche. 3:Non far cadere, scuotere o battere il dispositivo, altrimenti danneggerà gli elementi. 4:Scegli la posizione migliore per l'installazione, la vista orizzontale è di 150 cm. 5:Si prega di spegnere prima dell'installazione. 6:Mantenere una distanza di oltre 30 cm con alimentazione CA per evitare interferenze. 7:Lontano dall'acqua, dal campo magnetico e dai prodotti chimici. IT - 84 support@tmezon.com Schema elettrico per campanello esterno Modello: MZ-VDP-NE201 Controllo dell'alimentazione Interfaccia di alimentazione indipendente per campanello (12V) ---opzionale Se la distanza è troppo lunga e non fornisce energia sufficiente per sbloccare l'apriporta, è possibile aggiungere separatamente questa alimentazione indipendente (12V) per il campanello. DOOR EXIT Serratura del catodo CONTROL- CONTROL+ Push GND 12V COM NC NO COM NO COM MONITOR1 Tempo di blocco 2S-10S Altoparlante (Volume) GND Lock-V+ Elettroserratura a impulsi VCC AUDIO GND VIDEO NO NC Serratura NO Serratura NC Serratura elettronica Serratura elettrica da infilare Serratura magnetica Serratura del catodo a Pulsante di impostazione: Aggiungi carta o Ripristina 1) Aggiungi carta RFID: In modalità standby, premere brevemente il pulsante di impostazione, entra nella modalità per aggiungere la carta RFID, scorrere la carta RFID nell'area di scorrimento della carta, puoi aggiungere una carta, puoi ripetere la carta RFID per aggiungere altre carte RFID, e quindi premere il pulsante di impostazione per uscire dalla modalità di aggiunta della carta RFID. 2) Ripristina: In modalità standby, premere e tenere premuto il pulsante di impostazione per 3 secondi per accedere alla modalità di ripristino, quindi premere tre volte il pulsante di impostazione, sentirai un suono, tutti i numeri della carta verranno eliminati e tornerà in modalità standby. IT - 85 support@tmezon.com Modello: MZ-VDP-NE202 Controllo dell'alimentazione Interfaccia di alimentazione indipendente per campanello (12V) ---opzionale Se la distanza è troppo lunga e non fornisce energia sufficiente per sbloccare l'apriporta, è possibile aggiungere separatamente questa alimentazione indipendente (12V) per il campanello. DOOR EXIT Serratura del catodo CONTROL- CONTROL+ Push GND 12V COM NC NO COM NO COM MONITOR2 MONITOR1 Tempo di blocco 2S-10S Altoparlante (Volume) VCC AUDIO GND VIDEO VCC AUDIO GND VIDEO GND Lock-V+ Elettroserratura a impulsi NO Serratura NO Serratura elettronica NC Serratura NC Serratura elettrica da infilare a Pulsante di impostazione: Aggiungi carta o Ripristina 1) Aggiungi carta RFID: In modalità standby, premere brevemente il pulsante di impostazione, entra nella modalità per aggiungere la carta RFID, scorrere la carta RFID nell'area di scorrimento della carta, puoi aggiungere una carta, puoi ripetere la carta RFID per aggiungere altre carte RFID, e quindi premere il pulsante di impostazione per uscire dalla modalità di aggiunta della carta RFID. Serratura magnetica Serratura del catodo 2) Ripristina: In modalità standby, premere e tenere premuto il pulsante di impostazione per 3 secondi per accedere alla modalità di ripristino, quindi premere tre volte il pulsante di impostazione, sentirai un suono, tutti i numeri della carta verranno eliminati e tornerà in modalità standby. IT - 86 support@tmezon.com Modell: MZ-VDP-NA262F Interfaccia di alimentazione indipendente per campanello (12V) ---opzionale Se la distanza è troppo lunga e non fornisce energia sufficiente per sbloccare l'apriporta, è possibile aggiungere separatamente questa alimentazione indipendente (12V) per il campanello. Volume dell'altoparlante Monitor interno 1.Rosso:VCC 2.Bianco:Audio 3.Nero:GND 4.Giallo:Video Indicazione LED di stato Ambientazione Controllo dell'alimentazione Tempo di sblocco per l'interruttore EXIT DOOR EXIT C: Serratura elettrica Elettroserratura a impulsi NO B: NO+COM COM CONTROL- CONTROL+ Push GND 12V COM NC NO COM NO NO Lock NO COM NC NC Lock COM NC A: NC+COM Serratura magnetica Serratura elettronica Serratura elettrica da infilare Serratura magnetica Serratura del catodo 1. Tipo A: NC+COM, richiede alimentazione extra solo per la serratura stessa 2. Tipo B: NO+COM, richiede alimentazione extra solo per la serratura stessa 3. Tipo C: Per il collegamento a lunga distanza tra il monitor e la stazione esterna, nel caso in cui la stazione esterna non possa ricevere energia sufficiente dal monitor per il normale funzionamento. Si suggerisce di fornire alimentazione DC12V al terminale Power-In, qui la serratura stessa non necessita di alimentazione aggiuntiva. 4. Ripristina le impostazioni di fabbrica: In modalità standby, premere e tenere premuto il pulsante di impostazione per 3 secondi per accedere alla modalità di ripristino, quindi premere tre volte il pulsante di impostazione, sentirai un suono, tutte le configurazioni di tessere RFID, impronte digitali e password verranno eliminate, il campanello tornerà in modalità standby. IT - 87 support@tmezon.com Modalità di funzionamento per campanello esterno Modello: MZ-VDP-NA262F 1: Modifica la password dell'amministratore 123456 + # + 0 + # + XXXXXX+ # + * Password amministratore Nuova password 2: Aggiungi password di sblocco 123456 + # + 1 + # + XXX + # + XXXXXX + # + ** Password amministratore 1: Modalità per aggiungere una nuova password numero di serie Nuova password Esempio: numero di serie 012 password 222333 123456 + # + 1+ # +012 + # +222333 + # +** 3: Aggiungi la carta RFID 123456 + # + 3 + Password amministratore 3:Modalità per aggiungere la carta RFID # + XXX + # + RFID card + # + ** numero di serie Scorri direttamente la scheda 4:Aggiungi sblocco impronta digitale 123456 + # + 5 + # + xxx + # + Password amministratore 5: modalità per aggiungere l'impronta digitale numero di serie + # + ** Si prega di registrare ogni direzione dell e dita il più possibile, registrare almeno 2 dita 5:Elimina utente Elimina per numero di serie 123456 + # + 2 / 4 / 6 + # + XXX + # + ** Password amministratore 2: Elimina password 4: Elimina carte RFID. 6: Elimina le impronte digitali. Cancella utenti per categoria numero di serie 123456 + # + 2 / 4 / 6 + # + 99 + # + * Password 2: Elimina password 4: Elimina carte RFID. amministratore 6: Elimina le impronte digitali. 99 è elimina tutto Premere a lungo il pulsante di impostazione sul retro del dispositivo per 3S, quindi breve premere l'impostazione 3 volte per ripristinare la modalità di fabbrica Retroilluminazione LED Impostazioni 123456 + # + 7 + # + 00 /01 /02 + # + * 00: Chiuso in qualsiasi stato 01: Si illumina in qualsiasi stato 02: Off in modalità standby, luce quando si lavora IT - 88 support@tmezon.com Funzionamento del menu 1 23 4 5 6 7 Rosso significa che il rilevamento del movimento di questo 1 canale è acceso, Grigio significa che il rilevamento del movimento di questo canale è spento 1: A casa, normale stato di lavoro. La notifica verrà inviata al telefono cellulare. 2: Non a casa, Aprire direttamente il ricordo del messaggio, 2 i visitatori possono registrare il messaggio con il video. Sarà anche spinto al telefono cellulare. 3: Modalità risparmio: Non ci sarà squillare dentro e fuori, La notifica verrà inviata al telefono cellulare. 3 Indicazione dello stato della connessione di rete 4 4 Registro chiamate 5 0 File di registrazione dei messaggi. 6 6 File di registrazione del rilevamento del movimento. 7 8 File di registro di allarme. IT - 89 support@tmezon.com Stili di menu 1:Stile Win10 2: Stile Android 3: Stile standard Tre stili di interfaccia possono essere impostati tramite il menu. Non è necessario riavviare il monitor IT - 90 support@tmezon.com Ambientazione Language System Device-ID Menu style Keytone Time Factory settings software upgrade Restart the system Formatting SD Network SD remaining space Software version Digital Frame English 1 Win10 on ok ok ok ok 18.6G/128G V1.01-20201216 Sistema 1. Formattare la scheda SD con il dispositivo. 2. Ripristinare le impostazioni predefinite: Tutti i parametri vengono ripristinati alla modalità di fabbrica. Si noti che il dispositivo di TuyaSmart deve essere cancellato insieme prima di poter essere riutilizzato, altrimenti non può essere aggiunto e utilizzato da altri account. 3.L'ID dispositivo è una configurazione importante dell'apparecchiatura nel sistema. Deve essere configurato correttamente, altrimenti non funzionerà correttamente. Se il dispositivo corrente è collegato al campanello per esterni 1, l'ID dispositivo deve essere impostato su 1, e gli altri monitor Slave devono essere impostati su 2/3/4/5/6, quindi il dispositivo funzionerà normalmente. Tempo 1: (Schermo spento): Il monitor si spegnerà senza operazioni entro 10 secondi 2: (Orologio): L'ora verrà visualizzata sul monitor in modalità standby. Cornice digitale 1: Il file immagine deve essere copiato nella cartella Digital Frame, la risoluzione dell'immagine non deve essere maggiore di: 2526x1576, il formato è JPEG. 2: Premere a lungo il file per visualizzare il sottomenu, selezionare "Elimina" o "Elimina tutto" e fare clic sul file per accedere all'interfaccia di riproduzione. IT - 91 support@tmezon.com Dispositivi Door1 Enable switch Door1 Unlock delay Signal mode Signal type Record mode Door2 Message Motion detection Motion detection duration Camera1 Motion dispiay Motion ringtone Motion Detection Push APP Camera2 on 1 PAL AHD1080 Video off off 20s off off off 1: Se il canale è chiuso, verrà saltato durante il monitoraggio della schermata di polling. Questo dispositivo e APP non visualizzeranno questo canale. Si prega di impostarlo con attenzione. 2: Quando l'APP Motion Detection Push è chiusa, il telefono non riceverà alcuna informazione push. Anello Door1/Ring1 Door1/Ring2 Door1/Ring3 Door2/Ring1 Scheduie Time Ring mode Ring select Ring volume Out door volume 06:00-12:00 30S Standard 1 8 5 Door2/Ring2 Door2/Ring3 1: La suoneria di ogni canale può essere impostata su tre periodi di tempo, È possibile impostare diversi tipi di suoneria e volume, ma non dovrebbero esserci spazi e sovrapposizioni tra i tre periodi di tempo, altrimenti il sistema riprodurrà i parametri di default. 2: Si noti che l'impostazione del volume del campanello non può essere maggiore del volume del monitor interno. IT - 92 support@tmezon.com Registrazione Call record 2020122309325-002-Door1.mov Call record 2020122309395-003-Door1.mov 2020122309385-004-Door1.mov 2020122309365-005-Door1.mov Message record Mark all read Delete Motion detect All delete OFF Read Alarm info 1: Fare clic sul file per riprodurlo direttamente, premere a lungo il file per accedere all'operazione di cancellazione / lettura. Visualizzazione live sul monitor Riduci lo zoom 07 25 25 Volume, luminosità, contrasto, saturazione 25 Ingrandire Passa al canale successivo, Porta1>Porta2>Cam1>Cam2 Istantaneo Video Sbloccare per Porta 1 / Porta 2 Sbloccare la serratura della porta collegata al monitor interno Chiamata, Riagganciare / Tornare IT - 93 support@tmezon.com Collega la rete per il monitor L'app per il dispositivo è TuyaSmart. Scarica l'app TuyaSmart da Google Play Store o APP Store. Il dispositivo funziona solo con WiFi a 2,4 Ghz, non a 5 Ghz. L'utente può configurare la rete per il monitor tramite la modalità AP o la modalità EZ. Il telefono cellulare deve essere prima connesso al Wi-Fi a 2,4 Ghz, quindi aggiungere il dispositivo all'app. Scansiona il codice QR per le istruzioni per creare WiFi a 2,4 Ghz Modalità EZ Network Setting Netpairing Mode Cloud services EZ Mode Unconnected IP sddress MAC UUID 44:01:bb:xx:xx:xx *CVBFX02*** Seleziona la modalità EZ e salvala sul monitor, quindi aggiungi il dispositivo tramite l'app. Aggiungi il dispositivo in modalità EZ Modalità EZ, utilizzare solo il telefono cellulare per collegare il router WIFI e abbinare la password WIFI, come mostrato di seguito Scansiona il codice QR per il video tutorial della connessione dell'app tramite la modalità EZ IT - 94 support@tmezon.com 1 Apri l'app TuyaSmart e Aggiungi dispositivo 2 Video sorveglianza> Smart Doorbell 3 Seleziona la modalità Wi-Fi, fai clic su Avanti 6 Aggiunta dispositivo 7 Aggiunto con successo Modalità AP Per configurare rapidamente l'interfaccia e configurare la modalità AP nell'interfaccia "Impostazioni>Rete"., note: In "Impostazioni>Interfaccia di rete", premere il pulsante Invio per riavviare il dispositivo. In "Impostazioni>Interfaccia di rete", visualizzare il nome e la password dell'hotspot WIFI. Network Setting Netpairing Mode Cloud services AP Mode Unconnected WIFI hotspot Password UUID *CVBFX02*** 4 Seleziona la modalità EZ IT - 95 5 Seleziona la rete WiFi 2.4Ghz e inserisci la password support@tmezon.com Quick setup IT - 96 support@tmezon.com Dopo il riavvio come richiesto, accedere a turno alla seguente interfaccia Network Setting Netpairing Mode AP Mode Cloud services Unconnected WIFI hotspot SmartLife-20646e4 Password 12345678 6# UUID *CVBFX02*** Quick setup L'APP Tuya funziona come segue Aggiungi il dispositivo in modalità AP Scansiona il codice QR per il video tutorial della connessione dell'app tramite la modalità AP 4 Seleziona la modalità AP 5 Seleziona la rete WiFi 2.4Ghz e inserisci la password 6 Passa alle impostazioni dello smartphone per connettere l'hotspot del dispositivo 1 Apri l'app TuyaSmart e Aggiungi dispositivo 2 Video sorveglianza> Smart Doorbell IT - 97 support@tmezon.com 3 Seleziona la modalità Wi-Fi, fai clic su Avanti 7 Il nome dell'hotspot WIFI è lo stesso di quello sul monitor, la password del dispositivo è 12345678 8 Torna all'app per aggiungere il dispositivo 9 Aggiunto con successo IT - 98 support@tmezon.com Condividi il dispositivo tramite la gestione della casa 4 2 3 1 325**** 6 7 5 Configura in base al processo IT - 99 support@tmezon.com Descrizione della funzione per l'app 1: Se il dispositivo è stato connesso con successo allo smartphone dell'utente,l'utente deve eliminare il dispositivo dall'APP prima di aggiungerlo a un altro smartphone. (Nota: Il dispositivo dovrebbe essere cancellato quando la rete è buona, altrimenti viene cancellato solo sull'APP, ma non sul server). Dopo l'eliminazione, torna all'APP per controllare e confermare. 2: Se un nuovo utente deve aggiungere di nuovo dopo che la macchina ha ripristinato le impostazioni di fabbrica, anche l'utente corrente deve prima eliminare il dispositivo sullo smartphone. In caso contrario, non è in grado di connettersi. Smart hone Scorri verso il basso Scatta foto e salva foto su APP Parlare Il video è sul telefono, non sulla scheda SD Sblocco: Rilascia la serratura elettronica che si collega al campanello esterno Cambio di canale, questo è correlato all'impostazione del monitor interno. Se attivi 4 canali, devi usare gli interruttori come: On Sblocco indipendente: Rilasciare la serratura elettronica che si collega al monitor interno. Riproduzione della registrazione su scheda SD Riprodurre le immagini IT - 100 support@tmezon.com Descripción en el monitor interior Modelo: MZ-VDP-NE202 1 13 16 14 15 17 30 27 3 29 18 25 24 2 1 19 20 22 4 23 21 3 2 1 65 9 4 10 7 11 8 12 ES - 101 support@tmezon.com Modelo: MZ-VDP-NA262F 17 16 4 123 456 18 789 *0# 26 20 23 22 27 28 13 21 29 29 1 ES - 102 support@tmezon.com 1 Micrófono 2 Ranura para tarjetas SD 3 LCD TFT 4 Orador 5 Interfaz de alimentación para el monitor: DC-IN:12V-15V 6 Desbloqueo independiente 7 IN (Conectarse al monitor esclavo) 8 OUT (Conecte el siguiente monitor interior) 9 CAM1 10 PUERTA1 11 PUERTA2 12 CAM2 13 Indicador de estado 14 Indicador de estado de PUERTA1 15 Indicador de estado de PUERTA2 16 Cámara 17 LED de infrarrojos 18 Área de inducción de tarjetas RFID 19 Área de visualización de la placa de identificación 20 Botón de llamada 21 Botón de ajuste 22 Ajuste de retardo de desbloqueo 23 Ajustador de volumen del altavoz 24 Conectarse al Monitor 1 25 Conectarse al Monitor 2 26 Área de detección de huellas dactilares 27 Puerto para interruptor EXIT 28 Conectarse al monitor 29 Conectar a la cerradura 30 Interfaz de alimentación para el timbre: DC-IN:12V-15V ES - 103 support@tmezon.com Diagrama de cableado 1*Monitor de 10 "+1* Timbre exterior 4C 123 456 789 * 0# 2 *Monitores de 7 " +1* Timbre 4C NO COM COM NC Magnetic lock 4C 4C 4C 4C ES - 104 support@tmezon.com 1 Monitor maestro+5 Monitores esclavos+2 Timbres exterior + 2 Cámaras de CCTV 4C 4C 4C 4C 4C 4C 123 456 789 * 0# 4C 2C 2C 123 456 789 * 0# ES - 105 support@tmezon.com ALM2 CAM2 Puerta1 Fuente de alimentación conmutada externa 12V - 15V (Opcional) +- UNLOCK 1 In Out Fuente de alimentación conmutada externa 12V - 15V (Opcional) 2 Puerta2 UNLOCK In Out siguiente esclavo ES - 106 support@tmezon.com Nota sobre la conexión del cableado Preste atención al nombre marcado en la etiqueta de la máquina para evitar una conexión incorrecta.Requisitos de cableado (El efecto real y la calidad del alambrón tienen relaciones muy grandes.): 1. Cable de cableado ordinario sin blindaje y blindado de 4 núcleos; 2. Distancia efectiva desde el timbre exterior al monitor interior más alejado: Transmisión <30m (4x0.4mm2) Transmisión <60m (4x0.65mm2) 3. Si desea extender la distancia a más de 60 m, es mejor elegir un cable de núcleo de cobre grueso, cable blindado o cable sin blindaje ordinario de 3 núcleos + cable de video 75-3. Conecte el terminal blindado a GND. Cable sin blindaje de 3 hilos + cable de video SYV75-3 Cable de videovigilancia integrado con cable de alimentación (2x0,5 mm2 + 75-3) 4:Si el usuario desea utilizar el cable de red CAT5 o CAT6, la distancia efectiva desde la cámara exterior hasta el monitor interior más alejado será limitada. Para cable de red sin blindaje, la distancia será de hasta 20 m. Para cable de red blindado, la distancia será de hasta 40 m. Por lo tanto, no se recomienda cable de red CAT5 o CAT6. El cable de red CAT5 o CAT6 consta de 4 pares de pares trenzados (8 cables), un par de pares trenzados se utilizará como un cable. Verde & Blanco + Verde, Marrón & Blanco + Marrón, Naranja & Blanco + Naranja, Azul & Blanco + Azul. Blindado Si es un cable blindado, debe estar conectado a GND. Blindado ES - 107 support@tmezon.com Especificación para monitor de interior Pantalla de visualización Definición Estándar Modo de llamada Tiempo de llamada Corriente de espera Corriente de trabajo Fuente de alimentación Temperatura de trabajo Forma de instalación Capacidad máxima SD Formato de video Resolución 7" / 10.1" 1024x600x3RGB PAL/NTSC Conversación bidireccional >120S 300mA máximo 800mA máximo Fuente de alimentación conmutada externa (DC12V-15V) - Opcional 0~+50 C Superficie montanosa 128GB(FAT) >Class10 AHD/CVI/TVI/CVBS 1080P/960P/720P/480P Instale el monitor interior Plástico Soporte ES - 108 support@tmezon.com Especificaciones para el timbre Área del sensor Resolución Estándar Ángulo de visión Corriente de espera Corriente de trabajo Fuente de alimentación 1/2.9" 1920 X1080 PAL/NTSC 150 60mA máximo 200mA máximo DC9V-DC15V Temperatura de trabajo Capacidad de contraseña Capacidad de la tarjeta RFID Capacidad de huellas dactilares -40~+50 C Max 200 piezas Max 200 piezas (Tarjeta IC, 13,56 Mhz) Max 200 piezas Instale el timbre exterior Instalación 120 Método A Escotilla Carcasa empotrada 123 456 Método B 789 *0# Escotilla Agujero Soporte de ángulo Carcasa empotrada 1: Manténgase alejado de los dispositivos con radiación intensa: TV, DVR, etc. 2: No lo desmonte en privado para evitar descargas eléctricas. 3: No deje caer, sacuda o golpee el dispositivo, de lo contrario dañará los elementos. 4: Elija la mejor posición para instalar, la vista horizontal es de 150 cm. 5: Apáguelo antes de la instalación. 6: Manténgase a una distancia de más de 30 cm con alimentación de CA para evitar interferencias. 7: Lejos del agua, el campo magnético y los productos químicos. ES - 109 support@tmezon.com Diagrama de cableado para timbre Modelo: MZ-VDP-NE201 Control de suministro de energía Interfaz de alimentación independiente para timbre (12V) ---opcional Si la distancia es demasiado larga y no proporciona suficiente energía para desbloquear el abrepuertas, puede agregar esta fuente de alimentación independiente (12 V) para el timbre por separado. DOOR EXIT Cerradura de cátodo CONTROL- CONTROL+ Push GND 12V COM NC NO COM NO COM MONITOR1 Tiempo de bloqueo 2S-10S Altavoz (Volumen) VCC AUDIO GND VIDEO GND Lock-V+ Cerradura eléctrica de pulso NO Cerradura NO Cerradura electronica NC Cerradura NC Cerradura de embutir eléctrica Cerradura magnética Cerradura de cátodo a Botón de configuración: Agregar tarjeta o Reiniciar 1) Agregar tarjeta RFID: En modo de espera, presione brevemente el botón de configuración, ingrese al modo para agregar tarjeta RFID, deslice la tarjeta RFID en el área de deslizamiento de la tarjeta, puedes agregar una tarjeta, puede repetir la tarjeta RFID para agregar más tarjetas RFID, y luego presione el botón de configuración para salir del modo para agregar la tarjeta RFID. 2) Reiniciar: En modo de espera, presione y mantenga presionado el botón de configuración durante 3 segundos para ingresar al modo de reinicio, luego presione el botón de configuración tres veces, oirás un sonido, todos los números de tarjeta serán eliminados, y volverá al modo de espera. ES - 110 support@tmezon.com Modelo: MZ-VDP-NE202 Control de suministro de energía Interfaz de alimentación independiente para timbre (12V) ---opcional Si la distancia es demasiado larga y no proporciona suficiente energía para desbloquear el abrepuertas, puede agregar esta fuente de alimentación independiente (12 V) para el timbre por separado. DOOR EXIT Cerradura de cátodo GND CONTROL- CONTROL+ Push GND 12V COM NC NO COM NO COM MONITOR2 MONITOR1 Tiempo de bloqueo 2S-10S Altavoz (Volumen) VCC AUDIO GND VIDEO VCC AUDIO GND VIDEO Lock-V+Cerradura eléctrica de pulso NO Cerradura NO NC Cerradura NC Cerradura electronica Cerradura de embutir eléctrica Cerradura magnética Cerradura de cátodo a Botón de configuración: Agregar tarjeta o Reiniciar 1) Agregar tarjeta RFID: En modo de espera, presione brevemente el botón de configuración, ingrese al modo para agregar tarjeta RFID, deslice la tarjeta RFID en el área de deslizamiento de la tarjeta, puedes agregar una tarjeta, puede repetir la tarjeta RFID para agregar más tarjetas RFID, y luego presione el botón de configuración para salir del modo para agregar la tarjeta RFID. 2) Reiniciar: En modo de espera, presione y mantenga presionado el botón de configuración durante 3 segundos para ingresar al modo de reinicio, luego presione el botón de configuración tres veces, oirás un sonido, todos los números de tarjeta serán eliminados, y volverá al modo de espera. ES - 111 support@tmezon.com Modelo: MZ-VDP-NA262F Interfaz de alimentación independiente para timbre (12V) ---opcional Si la distancia es demasiado larga y no proporciona suficiente energía para desbloquear el abrepuertas, puede agregar esta fuente de alimentación independiente (12 V) para el timbre por separado. Volumen del altavoz Monitor de interior 1.Rojo:VCC 2.Blanco:Audio 3.Negro:GND 4.Amarillo:Video Indicación LED de estado Configuración Control de suministro de energía Tiempo de desbloqueo para el interruptor EXIT (2S-10S) DOOR EXIT C: Cerradura electrica Cerradura eléctrica de pulso NO B: NO+COM COM CONTROL- CONTROL+ Push GND 12V COM NC NO COM NO NO Lock NO COM NC NC Lock COM NC A: NC+COM Cerradura magnética Cerradura electronica Cerradura de embutir eléctrica Cerradura magnética Cerradura de cátodo 1. Tipo A: NC+COM, Requiere una fuente de alimentación adicional solo para la cerradura. 2. Tipo B: NO+COM, Requiere una fuente de alimentación adicional solo para la cerradura. 3. Tipo C: Para una conexión de larga distancia entre el monitor y la estación exterior, en caso de que la estación exterior no pueda obtener suficiente energía del monitor para el funcionamiento normal. Se sugiere proporcionar una fuente de alimentación DC12V al terminal Power-In, aquí la cerradura en sí no necesita una fuente de alimentación adicional. 4.Restablecer a la configuración de fábrica: En modo de espera, mantenga presionado el botón de configuración durante 3 segundos para ingresar al modo de reinicio, luego presione el botón de configuración tres veces, escucharás un sonido, Se eliminarán todas las configuraciones de tarjetas RFID, huellas dactilares y contraseña, el timbre volverá al modo de espera. ES - 112 support@tmezon.com Modo de funcionamiento para timbre exterior Modelo: MZ-VDP-NA262F 1: Modificar la contraseña de administrador 123456 + # + 0 + # + XXXXXX+ # + * Contraseña de administrador nueva contraseña 2: Agregar contraseña de desbloqueo 123456 + # + 1 + # + XXX + # + XXXXXX + # + ** Contraseña de 1: Modo para administrador agregar una nueva contraseña número de serie nueva contraseña Ejemplo: número de serie 012 contraseña 222333 123456 + # + 1+ # +012 + # +222333 + # +** 3: Agregar tarjeta RFID 123456 + # Contraseña de administrador +3 + 3: Modo para agregar tarjeta RFID # + XXX + # + RFID card + # + ** número de serie Pase la tarjeta directamente 4:Agregar desbloqueo de huellas digitales 123456 + # + 5 + # + xxx + # + Contraseña de administrador 5:Modo para agregar número de huella digital serie + # + ** Registre todas las direcciones de sus dedos tanto como sea posible, registre al menos 2 dedos 5:Borrar usuario Eliminar por número de serie 123456 + # + 2 / 4 / 6 + # + XXX + # + ** Contraseña de administrador 2: Eliminar contraseña 4: Eliminar tarjeta RFID 6: Eliminar huella digital Clear users by category Número de serie 123456 + # + 2 / 4 / 6 + # + 99 + # + * Contraseña de administrador 2: Eliminar contraseña 4: Eliminar tarjeta RFID 6: Eliminar huella digital 99 es borrar todo Mantenga presionado el botón de configuración en la parte posterior del dispositivo durante 3S, luego presione brevemente la configuración 3 veces para restaurar al modo de fábrica Configuración de LED de luz de fondo 123456 + # + 7 + # + 00 /01 /02 + # + * 00: Cerrado en cualquier estado 01: Se enciende en cualquier estado 02: Cerrado en modo de espera, se ilumina en funcionamiento ES - 113 support@tmezon.com Operación de menú 1 23 4 5 6 7 Rojo significa que la detección de movimiento de este canal 1 está activada y gris significa que la detección de movimiento de este canal está desactivada 1: En el modo de casa, Estado de funcionamiento normal. La notificación se enviará al teléfono móvil. 2: No en el modo de casa, Abra directamente el recordatorio del mensaje, los visitantes pueden grabar el mensaje con 2 video. La notificación se enviará al teléfono móvil. 3: Modo de sueño: No suena ni dentro ni fuera. La notificación se enviará al teléfono móvil. 3 Indicación del estado de la conexión de red 4 4 Archivos de registro de llamadas. 5 0 Archivos de registro de mensajes. 6 6 Archivos de registro de detección de movimiento. 7 8 Archivos de registro de alarmas. ES - 114 support@tmezon.com Estilos de menú 1: Estilo Win10 2: Estilo Android 3: Estilo estándar Se pueden configurar tres estilos de interfaz a través del menú. No es necesario reiniciar el monitor ES - 115 support@tmezon.com Configuración Language System Device-ID Menu style Keytone Time Factory settings software upgrade Restart the system Formatting SD Network SD remaining space Software version Digital Frame English 1 Win10 on ok ok ok ok 18.6G/128G V1.01-20201216 Sistema 1. Formatee la tarjeta SD con el dispositivo. 2. Restaurar la configuración de fábrica: Todos los parámetros se restauran al modo de fábrica.. Tenga en cuenta que el dispositivo de TuyaSmart debe eliminarse antes de que se pueda volver a utilizar, de lo contrario, otras cuentas no podrán añadirlo ni utilizarlo. 3.La ID del dispositivo es una configuración importante del equipo en el sistema. Debe estar configurado correctamente, de lo contrario no funcionará correctamente. Si el dispositivo actual está conectado al timbre exterior 1, la ID del dispositivo debe establecerse en 1 y los demás monitores esclavos deben establecerse en 2/3/4/5/6, entonces el producto funciona normalmente. Tiempo 1: (Pantalla apagada): El monitor se apagará sin funcionar en 10 segundos. 2: (Reloj): La hora se muestra en la pantalla en el modo de espera. Marco digital 1: El archivo de imagen debe copiarse en la carpeta Marco digital, la resolución de la imagen no debe ser superior a: 2526x1576, el formato es JPEG. 2: Mantenga presionado el archivo para que aparezca el submenú, seleccione "Eliminar" o "Eliminar todo" y haga clic en el archivo para ingresar a la interfaz de reproducción. ES - 116 support@tmezon.com Dispositivos Door1 Door2 Camera1 Door1 Enable switch Unlock delay Signal mode Signal type Record mode Message Motion detection Motion detection duration Motion dispiay Motion ringtone Motion Detection Push APP Camera2 on 1 PAL AHD1080 Video off off 20s off off off 1: Si el canal está cerrado, se omitirá al monitorear la pantalla de sondeo. Este monitor y la aplicación no mostrarán este canal. Configúrelo con cuidado. 2: Cuando la función de empuje para la detección de movimiento está cerrada, el teléfono no recibirá ninguna información de empuje. Anillo Grabación Call record 2020122309325-002-Door1.mov Call record 2020122309395-003-Door1.mov 2020122309385-004-Door1.mov 2020122309365-005-Door1.mov Message record Mark all read Delete Motion detect All delete OFF Read Alarm info 1: Haga clic en el archivo para reproducirlo directamente, mantenga presionado el archivo para ingresar a la operación de eliminación / lectura. Vista en vivo en el monitor Door1/Ring1 Door1/Ring2 Door1/Ring3 Door2/Ring1 Scheduie Time Ring mode Ring select Ring volume Out door volume Door2/Ring2 Door2/Ring3 06:00-12:00 30S Standard 1 8 5 1: El tono de llamada de cada canal se puede configurar en tres períodos de tiempo, se pueden configurar diferentes tipos de tonos de llamada y volumen, pero no debe haber espacios ni superposiciones entre los tres períodos de tiempo, de lo contrario, el sistema reproducirá los parámetros predeterminados. 2: Tenga en cuenta que el ajuste de volumen del timbre no puede ser mayor que el volumen del monitor interior. ES - 117 support@tmezon.com Disminuir el zoom 07 25 25 Volumen, brillo, contraste, saturación. 25 Acercarse Cambiar al siguiente canal, Puerta1>Puerta2>Cam1>Cam2 Instantánea Video Desbloqueo para puerta 1 / puerta 2 Suelte la cerradura conectada al monitor interior Llamar, Colgar / Volver ES - 118 support@tmezon.com Conectar la red para el monitor La aplicación para el dispositivo es TuyaSmart. Descargue la aplicación TuyaSmart de Google Play Store o APP Store. El dispositivo solo funciona con WiFi de 2,4 Ghz, no de 5 Ghz. El usuario puede configurar la red para el monitor a través del modo AP o el modo EZ. El teléfono móvil debe conectarse primero a WiFi de 2,4 Ghz, luego agregue el dispositivo a la aplicación. Modo EZ Escanee el código QR para ver las instrucciones para crear WiFi de 2.4Ghz Network Setting Netpairing Mode Cloud services EZ Mode Unconnected IP sddress MAC UUID 44:01:bb:xx:xx:xx *CVBFX02*** 1 Abra la aplicación TuyaSmart y agregue un dispositivo 2 Video vigilancia > Timbre inteligente 3 Seleccione el modo WiFi, haga clic en Siguiente Seleccione el modo EZ y guárdelo en el monitor, luego agregue el dispositivo a través de la aplicación. Agregar el dispositivo por modo EZ Modo EZ, solo use el teléfono móvil para conectar el enrutador WIFI y hacer coincidir la contraseña WIFI, como se muestra a continuación Escanee el código QR para ver el video tutorial de la conexión de la aplicación a través del modo EZ ES - 119 support@tmezon.com 4 Seleccione el modo EZ 5 Seleccione la red WiFi doméstica de 2.4Ghz e ingrese la contraseña ES - 120 support@tmezon.com 6 Agregar dispositivo 7 Agregado exitosamente Modo AP Para configurar rápidamente la interfaz y configurar el modo AP en Interfaz "Configuración>Red", Nota: En la interfaz "Configuración>Red", presione el botón de retorno para reiniciar el dispositivo. En la interfaz "Configuración>Red", ver el nombre y la contraseña del punto de acceso WIFI. Network Setting Netpairing Mode Cloud services AP Mode Unconnected WIFI hotspot Password UUID *CVBFX02*** Quick setup ES - 121 support@tmezon.com Después de reiniciar cuando se le solicite, ingrese la siguiente interfaz a su vez. Network Setting Netpairing Mode Cloud services AP Mode Unconnected WIFI hotspot SmartLife-20646e4 Password 12345678 6# UUID *CVBFX02*** Quick setup La aplicación Tuya funciona de la siguiente manera. Agregar el dispositivo por modo AP Escanee el código QR para ver el video tutorial de la conexión de la aplicación a través del modo AP 1 Abra la aplicación TuyaSmart y agregue un dispositivo 2 Video vigilancia > Timbre inteligente 3 Seleccione el modo WiFi, haga clic en Siguiente ES - 122 support@tmezon.com Compartir dispositivo a través de la administración del hogar 4 2 3 4 Seleccione el modo AP 5 Seleccione la red WiFi de 2.4Ghz e ingrese la contraseña 6 Cambie a la configuración del teléfono inteligente para conectar el punto de acceso del dispositivo 1 325**** 6 7 7 El nombre del punto de acceso WIFI es el mismo que el de la interfaz y la contraseña es 12345678 8 Regrese a la aplicación para agregar el dispositivo ES - 123 support@tmezon.com 9 Agregado exitosamente 5 Configurar según el proceso ES - 124 support@tmezon.com Descripción de la función de la aplicación 1: Si el dispositivo se ha conectado correctamente al teléfono inteligente del usuario, el usuario debe eliminar el dispositivo en la APLICACIÓN antes de agregarlo a otro teléfono inteligente. (Nota: El dispositivo debe eliminarse cuando la red es buena; de lo contrario, solo se elimina en la APLICACIÓN, pero no en el servidor). Después de eliminar, vuelva a la APLICACIÓN para verificar y confirmar. 2: Si un nuevo usuario necesita agregar el dispositivo después de que la máquina se restablezca a la configuración de fábrica, el usuario actual también necesita eliminar el dispositivo antes de volver a agregar. De lo contrario, no se puede conectar. Smart hone Deslizar hacia abajo Toma fotos y guarda fotos en la APLICACIÓN Hablar El video está en el teléfono, no en la tarjeta SD Desbloqueo: Suelte la cerradura electrónica que se conecta con el timbre exterior. Cambio de canal, esto está relacionado con la configuración del monitor interior. Si enciende 4 canales, debe usar los interruptores como: encendido Desbloqueo independiente: Suelte la cerradura electrónica que se conecta con el monitor interior. Reproducción de grabación en tarjeta SD Reproducción de imágenes ES - 125 support@tmezon.com