User Manual for Rebel models including: URZ3620 LED Floodlight with Dusk and Motion Sensor, URZ3620, LED Floodlight with Dusk and Motion Sensor, Floodlight with Dusk and Motion Sensor, Dusk and Motion Sensor, Motion Sensor

URZ3480-83 manual

Instrukcja obsługi DE, EN, PL, RO

Reflektor Led 20W z sensorem zmierzchu i ruchu , 6500K, 230V - Lechpol B2B

LED reflektor 20W so súmrakom a senzorom pohybu , 6500K, 230V | tako.sk


File Info : application/pdf, 17 Pages, 612.10KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

65eb0094624ac4b229eb415e4e9d601c
LIGHT
LED FLOODLIGHT WITH DUSK AND MOTION SENSOR
USER MANUAL
PL DE EN RO
model: URZ3620

SICHERHEITSANLEITUNGEN
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Installation des Gerätes. Wenn es irgendwelche Zweifel bezüglich der korrekten Installation gibt, wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Fachmann. 1. Wenn das Gerät oder irgendein Teil beschädigt ist, das Gerät nicht
verwenden, trennen Sie es von der Stromversorgung. Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst für Überprüfung/ Reparatur. 2. Vor den Wartungen, bitte von der Stromversorgung trennen und das Gerät abkühlen lassen. 3. Das Gerät nicht abdecken. 4. WARNUNG: Schauen Sie nicht direkt in den LED-Lichtstrahl! 5. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen und trockenen Tuch. Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel. 6. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann Brände, Verbrennungen, Stromschläge, Verletzungen und andere Schäden zur Folge haben. 7. WARNUNG: Das Gerät kann sich auf eine höhere Temperatur erwärmen. 8. Vor dem Anschluss des Gerätes an die Netzsteckdose, stellen Sie sicher, dass die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdose übereinstimmt.
3 DE

MERKMALE
· Das Gerät gehört zur Gruppe von energieeffizienten Produkten. · Minimaler Abstand einer Leuchte (Lichtquelle) von den Plätzen
und Objekten, die es beleuchtet - 0,5 m. · Das Gerät ist so gebaut, dass es nicht geöffnet werden kann.
Eine Reparatur durch den Benutzer ist nicht zulässig.
MONTAGE
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Montage. Montage sollte von einer entsprechend qualifizierten Person durchgeführt werden. Überprüfen Sie mechanische Befestigung und Anschluss an elektrischer Energie vor dem ersten Gebrauch. 1. Entfernen Sie die Halterung vom Flutlicht. Bohren Sie in die
Wand und schrauben Sie die Halterung an die Wand mit geeigneten Plastikdübel und Schrauben. Prüfen Sie, ob die Halterung fest an die Wand montiert ist. Hinweis: Zu diesem Zeitpunkt LED-Scheinwerfer nicht wieder an der Halterung befestigen. 2. Schließen Sie das Netzkabel: · Braunes Kabel des Scheinwerfers mit braunem oder rotem
Kabel (aktivem Außenleiter - Phase) der elektrischen Anlage verbinden; · Blaues Kabel des Scheinwerfers mit blauen oder schwarzem Kabel (Neutralleiter) der elektrischen Anlage verbinden; · Grün-gelbes Kabel des Scheinwerfers mit Schutzleiter (Erdung) der elektrischen Anlage verbinden. 3. LED-Scheinwerfer wieder an der Halterung anschrauben und Kabel an der Wand mit Hilfe geeigneter Clips befestigen. Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht den Körper des Scheinwerfers berührt und dass es ausreichend Spielraum im Kabel gibt, damit das Flutlicht wie benötigt geneigt und eingestellt werden kann, durch Ergreifen des Metallgehäuse der LED-Scheinwerfer und nicht der hinteren Anschlussbox.
4
DE

SMD
halterung sensor

Tipps: · Montage nicht wenn es regnet durchführen. · Das Gerät kann nur horizontal montiert werden.

· Für die Außenmontage ist eine Lage unter Traufe vorzuziehen.

· Vermeiden Sie die Montage des Sensors in der Nähe / gerichtet

auf Gegenstände / Geräte, die ihre Temperatur schnell ändern

können (Heizungsentlüftungen, Klimaanlagen usw.). Versuchen

Sie zu vermeiden, das Gerät auf Bäume oder Sträucher zu

montieren, oder wo die Bewegung von Haustieren erkannt

werden kann.

5

DE

· Lassen Sie das Sonnenlicht nicht direkt auf die Vorderseite des Gerätes fallen.
· Wenn Sie das Gerät aufstellen oder lagern, stellen Sie sicher, dass es nach oben zeigt (siehe Abbildung unten), um eine Beschädigung des Sensors zu vermeiden.



×

EINSTELLUNGEN
TIME: Zeiteinstellungs-Regler (Stellt die Zeitdauer ein, die das Gerät nach der Bewegungserkennung leuchtet).

SENS: Empfindlichkeits-Einstellungsregler (Wie empfindlich der Sensor für Bewegungserkennung ist)

LUX: Helligkeit-Einstellungsregler (Einstellen der Umgebungshelligkeit bei welcher das Gerät sich einschaltet).
Wenn Sie den Regler auf Position Inline-Bildstellen, wird das Gerät nach Einbruch der Dunkelheit funktionieren.
Position bedeutet, dass die Sensoren während des Tages zu funktionieren beginnen.

6 DE

FEHLERBEHEBUNG
Niedrige Empfindlichkeit der Bewegungserkennung oder das Flutlicht funktioniert nicht: · Überprüfen Sie, ob irgendwelche Hindernisse vor dem Gerät
vorhanden sind. · Überprüfen Sie, ob der Erfassungsbereich nicht überschritten
wird. · Überprüfen Sie, ob das Gerät in einer geeigneten Höhe
montiert ist. · Überprüfen Sie, ob die Helligkeitseinstellungen mit dem
Umgebungslicht übereinstimmen. · Wenn die Umgebungstemperatur der menschlichen Körpertemperatur
ähnlich ist, kann die Empfindlichkeit der Bewegungserkennung leicht abnehmen. Das Licht schaltet sich nicht aus: · Überprüfen Sie, ob eine konstante Bewegung im Erfassungsbereich vorliegt. · Überprüfen Sie, ob die Zeit nicht auf maximal eingestellt ist.
7 DE

TECHNISCHE DATEN

URZ3620

Lichtquelle

28 Stück SMD2835

Leistung Lichtfarbe Lichtfluss Wirkungsgrad Leistungsfaktor Strahlungswinkel

20 W 6500 K 1700 lm 85 lm/W
0,7 120°

Farbwiedergabeindex (CRI)

>80

Schutzklasse Schutzart Betriebstemperatur Lebensdauer Stromversorgung
Bereich der unterstützten Beleuchtungsstärke

I IP44 -20°C ~ +40°C 25 000 h 220 - 240 V; 50 - 60 Hz Bewegungssensor
< 30 LUX

Bereich der Aktivitätszeiteinstellung

5 s. - 12 min.

Sensorerkennungsbe reich
Abdeckungswinkel
Betriebstemperatur
Zulässige Luftfeuchtigkeit
Einbauhöhe
Der Geschwindigkeitsbereic h des erkannten Objekts
Schutzart

0,5 - 8 m 120°
-20 ~ +40°C 15 - 85% RH 1,8 - 2,3 m
0,6 - 1,5 m/s
IP44
8

DE

Deutsch Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Hergestellt in China für Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwoliska 1, 08-400 Mitne.
9
DE

SAFETY INSTRUCTIONS
Please read this operation instruction carefully before first use, and keep it for future reference. If there are any doubts concerning correct installation, please consult a qualified specialist. 1. If the device or any of its part is damaged, do not use it and
unplug it from power source. Do not repair the device yourself. Contact with an authorized service point for check-up/repair. 2. Prior to any maintenance services, disconnect power supply and let the device cool down. 3. Do not cover the device. 4. WARNING: Do not look directly at LED light beam! 5. Clean the device with soft and dry cloth. Do not use chemical detergents. 6. Failure to follow these instructions may result in fire, burns, electrical shock, physical injury and other damage. 7. WARNING: Device may heat up to a higher temperature. Do not touch the device when it's hot. 8. Before connecting the device to power supply socket, make sure the voltage indicated on the appliance corresponds to the voltage in the power supply socket.
FEATURES
· Device belongs to the group of energy efficient products. · Minimal distance of a light fixture (its light source) from the spots
and objects that it's illuminating - 0,5 m. · This device is build in a way that it is impossible to open it. Repair
by user is not allowed.

MOUNTING
Read the manual before mounting. Mounting should be performed by an appropriately qualified person. Check for proper mechanical fastening and connection to electrical power prior to first use. 1. Remove the mounting bracket from the Led floodlight. Drill the
wall and screw the bracket onto the wall using suitable plastic wall plugs and screws. Check that the bracket is securely fitted on the wall. Note: Do not at this stage re-attach the floodlight to the bracket. 2. Connect the power cords: · brown wire (ACL) of the floodlight with Live brown or red wire
of the electrical wiring; · blue wire (ACN) of the floodlight with Neutral blue or black
wire of the electrical wiring; · yellow-green wire of the floodlight with earth wire of the
electrical wiring. 3. Re-attach the floodlight to the bracket and secure the cable to
the wall using suitable clips. Ensure that the cable is not touching the body of the floodlight, and that there is sufficient slack in the cable to allow the floodlight to be tilted and adjusted as required, which should be done by grasping the metal body of the floodlight, not its rear wiring box.

10 EN

11 EN

SMD bracket sensor
Tips: · Do not install when it is raining. · The unit can be installed only horizontally.
· For outdoor installation, a location under eaves is preferable. · Avoid mounting the sensor in vicinity/directed at items/devices
which may change temperature rapidly (heating vents, air, conditioners, etc.). Try to avoid pointing the unit at trees or shrubs or where the motion of pets may be detected.
12 EN

· Do not allow sunlight to fall directly on the front of unit. · When placing or storing the device, make sure it faces upwards
(see the illustration below) to avoid damaging the sensor.



×

SETTING ADJUSTMENT
TIME: time adjustment knob (adjusts duration of the time the device lights after detecting motion).

SENS: sensitivity adjustment knob (motion detection sensitivity degree).

LUX: brightness adjustment knob (adjusts the level of ambient brightness in which the device turns on).

Position means that the sensors will start work after dusk.
Position means that the sensors will start work during the day.

13 EN

TROUBLESHOOTING
Low sensitivity of detection or the floodlight does not work: · Check if there are any obstacles in front of the device. · Check if the detection range is not exceeded. · Check if the device is mounted at an appropriate height. · Check if the brightness settings are consistent with the ambient · light. · When the environment temperature is similar to human body · temperature then detection sensitivity may slightly decrease. The light does not turn off: · Check if there is constant motion within the detection range. · Check if the time is not set to the maximum.
14 EN

SPECIFICATION
Light source Power Color temperature Luminous flux Efficiency Power factor Beam angle CRI Protection class Protection rating Working temperature Lifespan Power supply
Light control Range of activity time
setting Detection range Detection angle Working temperature Allowed air humidity Installation height Speed range of the detected object Protection rating

URZ3620 28 pcs SMD2835
20 W 6500 K 1700 lm 85 lm/W
0,7 120° >80
I IP44 -20°C ~ +40°C 25 000 h 220 - 240 V; 50 - 60 Hz Motion sensor < 30 LUX
5 s. - 12 min.
0,5 - 8 m 120°
-20 ~ +40°C 15 - 85% RH 1,8 - 2,3 m
0,6 - 1,5 m/s
IP44

15 EN

English Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or Its literature, indicates that It should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm lo the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Made in China for Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwoliska 1, 08-400 Mitne.
16
EN

KWESTIE BEZPIECZESTWA
Przed uyciem naley dokladnie zapozna si z treci instrukcji obslugi. W razie jakichkolwiek wtpliwoci dotyczcych prawidlowej instalacji urzdzenia, naley skonsultowa si z wykwalifikowanym specjalist. 1. Jeli urzdzenie lub jakakolwiek jego cz jest uszkodzona,
nie naley go uywa i naley odlczy je od zasilania. Nie naley przeprowadza naprawy samodzielnie. W tym celu, naley skontaktowa si z autoryzowanym punktem serwisowym w celu sprawdzenia/naprawy. 2. Konserwacj / monta urzdzenia naley wykonywa przy odlczonym zasilaniu, po ostygniciu urzdzenia. 3. Nie naley przykrywa urzdzenia. 4. UWAGA: Nie naley kierowa wzorku bezporednio na strumie wiatla LED. 5. Urzdzenie naley czyci jedynie za pomoc mikkiej i suchej ciereczki. Nie naley uywa rodków chemicznych do czyszczenia urzdzenia. 6. Niestosowanie si do instrukcji moe grozi poarem, poparzeniem, poraeniem prdem lub innymi szkodami. 7. Przed podlczeniem do zasilania, naley sprawdzi zgodno napicia prdu ródla zasilania i urzdzenia. 8. Urzdzenie moe nagrzewa si do wysokich temperatur. Nie naley dotyka urzdzenia po jego nagrzaniu.
17 PL

CECHY
· Urzdzenie naley do grupy urzdze energooszczdnych. · Minimalna odleglo pomidzy reflektorem a obiektem owietlanym
wynosi 0,5 metra. · Urzdzenie jest zbudowane w sposób uniemoliwiajcy jego
otwarcie. Wlasnorczna naprawa jest niemoliwa.
MONTA
Przed montaem urzdzenia naley zapozna si z instrukcj obslugi. Monta urzdzenia powinien zosta przeprowadzony przez wykwalifikowan osob. Przed pierwszym uyciem naley upewni si, czy mocowanie mechaniczne oraz podlczenie elektryczne s wykonane prawidlowo. 1. Nastpnie odczepi uchwyt montaowy od reflektora.
Przyloy uchwyt do ciany i zaznaczy miejsca wiercenia otworów. Wywierci otwory i zamocowa uchwyt za pomoc rub i kolków rozporowych. Po zakoczeniu montau naley sprawdzi czy uchwyt jest zamocowany stabilnie. Uwaga: Nie naley przymocowywa jeszcze reflektora do uchwytu. 2. Naley podlczy przewody zasilajce: · brzowy przewód reflektora (ACL) polczy z brzowym lub
czerwonym przewodem fazowym skrzynki napiciowej; · niebieski przewód reflektora (ACN) polczy z niebieskim lub
czarnym przewodem neutralnym skrzynki napiciowej; · ólto-zielony przewód reflektora polczy z uziemieniem. 3. Naley przymocowa reflektor do uchwytu i upewni si, e calo trzyma si stabilnie.
18
PL

SMD uchwyt czujnik
Wskazówki: · Nie naley instalowa urzdzenia podczas opadów deszczu. · Urzdzenie moe by zainstalowane wylcznie w pozycji
poziomej.
· Przy instalacji na zewntrz, preferowane jest miejsce pod zadaszeniem.
· Naley zabezpieczy reflektor przed bezporednim padaniem promieni slonecznych na przedni cz urzdzenia. 19 PL

· Naley zabezpieczy reflektor przed bezporednim padaniem promieni slonecznych na przedni cz urzdzenia.
· Podczas przechowywania urzdzenia naley upewni si, e czujnik skierowany jest ku górze (patrz ilustracja poniej), tak aby unikn jego uszkodzenia.



×

REGULACJA USTAWIE
TIME: Pokrtlo regulacji czasu (wlczenia reflektora po wykryciu ruchu).

SENS: Pokrtlo regulacji czuloci (wykrywania ruchu).

LUX: Pokrtlo regulacji natenia wiatla (przy jakim reflektor bdzie dzialal).

Pozycja oznacza, e czujnik wlcza si po zmierzchu. Pozycja oznacza, e czujnik jest aktywny w cigu dnia.

20 PL

ROZWIZYWANIE PROBLEMÓW
Niska czulo wykrywania lub reflektor nie dziala: · Naley sprawdzi czy przed urzdzeniem nie znajduj si
adne przeszkody. · Naley sprawdzi czy zasig wykrywania nie zostal
przekroczony. · Naley sprawdzi czy urzdzenie zostalo zamontowane na
odpowiedniej wysokoci. · Naley sprawdzi czy ustawienia natenia wiatla s zgodne
z obecnym owietleniem otoczenia. · Kiedy temperatura otoczenia jest zbliona do temperatury ciala
czlowieka, czulo wykrywania moe ulec pogorszeniu. wiatlo reflektora nie wylcza si: · Naley sprawdzi czy w obszarze wykrywania nie wystpuje
cigly ruch. · Naley sprawdzi czy czas owietlania nie zostal ustawiony na
maksymalny.
21 PL

SPECYFIKACJA
ródlo wiatla
Moc Temperatura barwowa Strumie wietlny Efektywno Wspólczynnik mocy Kt wiecenia CRI Klasa ochronnoci Stopie ochrony Temperatura pracy ywotno Zasilanie
Zakres obslugiwanego poziomu owietlenia Zakres ustawienia czasu aktywnoci Zasig detekcji
czujnika Kt pokrycia Temperatura pracy Dozwolona wilgotno powietrza Wysoko instalacji Zakres prdkoci wykrywanego obiektu Stopie ochrony
PL

URZ3620 28 szt. SMD2835
20 W 6500 K 1700 lm 85 lm/W
0,7 120° >80
I IP44 -20°C ~ +40°C 25 000 h 220 - 240 V; 50 - 60 Hz Sensor ruchu
< 30 LUX
5 s. - 12 min.
0,5 - 8 m 120°
-20 ~ +40°C 15 - 85% RH 1,8 - 2,3 m 0,6 - 1,5 m/s
IP44
22

Poland Prawidlowe usuwanie produktu (zuyty sprzt elektryczny i elektroniczny)
Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszcych si do niego tekstach wskazuje, e po uplywie okresu uytkowania nie naley usuwa z innymi odpadami pochodzcymi z gospodarstw domowych. Aby unikn szkodliwego wplywu na rodowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego uycia zasobów materialnych jako stalej praktyki. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla rodowiska recyklingu tego produktu uytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktowa si z punktem sprzeday detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem wladz lokalnych. Uytkownicy w firmach powinni skontaktowa si ze swoim dostawc i sprawdzi warunki umowy zakupu. Produktu nie naley usuwa razem z innymi odpadami komercyjnymi. Produktu nie naley usuwa razem z innymi odpadami komunalnymi. Taki sprzt podlega selektywnej zbiórce i recyklingowi. Zawarte w nim szkodliwe substancje mog powodowa zanieczyszczenie rodowiska i stanowi zagroenie dla ycia i zdrowia ludzi.
Wyprodukowano w CHRL dla Lechpol Electronics Leszek Sp.k., ul. Garwoliska 1, 08-400 Mitne.
23
PL

INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA
Va rugam sa cititi manualul de utilizare inainte de instalarea dispozitivului. Daca aveti nelamuriri in ceea ce privete instalarea dispozitivului, adresati-va unei persoane calificate. 1. In cazul in care aparatul are o functionare defectuoasa sau
prezinta anomalii, nu-l folositi si deconectati-l de la sursa de alimentare. Nu incercati sa reparati singur dispozitivul. Contactati imediat un centru de service autorizat. 2. Inainte de a efectua servicii de intretine, lasati dispozitivul sa se raceasca complet i deconectati-l. 3. Nu acoperiti produsul. 4. ATENTIE: Nu priviti direct in fascicul! 5. Curatati acest aparat cu o carpa moale, usor umezita. Nu folositi agenti chimici sau abrazivi pentru a curata aparatul. 6. Nerespectarea avertismentelor sau instructiunilor poate conduce la accidentare prin electrocutare, incendiu si/sau vatamare corporala grava. 7. AVERTISMENT: Dispozitivul se poate înclzi pân la o temperatur mai mare. Nu atingei dispozitivul când este fierbinte. 8. Inainte de a conecta dispozitivul la priza, asigurati-va ca tensiunea de alimentare de la retea corespunde cu tensiunea necesara aparatului, inscrisa pe eticheta produsului.
24 RO

CARACTERISTICI
· Dispozitivul face parte din grupul de produse eficiente din punct de vedere energetic.
· Distanta minima dintre sursa de lumina si obiectul iluminat este de 0,5 m.
· Acest dispozitiv este proiectat astfel încât s nu poat fi deschis. Reparaiile efectuate de utilizator nu sunt permise.
INSTALAREA
Cititi manualul inainte de instalarea dispozitivului. Instalarea trebuie efectuata de catre o persoana calificata. Verificati daca fixarea mecanica si conectarea la energie electrica este corespunzatoare inainte de prima utilizare. 1. Indepartati suprtul de montare. Efectuati o gaura in perete si
insurubati suportul pe perete folosind diblurile din plastic si suruburile. Verificati ca suportul sa fie fixat pe perete. Nota: In aceasta faza de montare nu fixati din nou Proiectorul pe suport. 2. Conectai cablurile de alimentare: · firul maro al reflectorului la firul maro sau rosu (faza) al retelei
electrice; · firul albastru al reflectorului la firul albastru sau negru (nul) al
retelei electrice; · firul galben-verde al reflectorului la firul de pamantare al
retele electrice. 3. Atasati proiectorul din nou pe suport si fixati cablul pe perete
folosind clemele corespunzatoare. Asigurati-va ca, cablul nu atinge carcasa proiectorului si ca exista suficient cablu pentru a permite proiectorului sa fie inclinat si reglat corespunzator acest lucru se realizeaza prin manevrarea corpului metalic al proiectorului si nu a cutiei de cabluri din spate.
25
RO

SMD suport senzor
Recomandari: · Nu instalati dispozitivul pe timp de ploaie. · Unitatea poate fi instalata doar orizontal.
· Pentru instalare in exterior, dispozitivul trebuie amplasat de preferinta sub stresini. 26
RO

· Evitati indreptarea senzorului spre piscine, radiatoare, aparate de aer conditionat sau obiecte care pot sa-si schimbe repede temperatura. Incercati sa evitati indreptarea dispozitivului sprecopaci sau arbusti sau spre locurile unde miscarea animalelor de casa poate fi detectata.
· Nu permiteti ca razele de soare sa cada direct pe partea din fata a dispozitivului.
· Atunci cand amplasati sau depozitati produsul, asigurati-va ca este orientat in sus, pentru a evita deteriorarea senzorului (vezi ilustratia de mai jos)



×

SETARI
TIME: Buton de reglare a timpului (controleaza cat timp va sta lumina aprinsa dupa ce a fost detectata miscarea).
SENS: Buton de reglare a sensibilitatii (controleaza sensibiliatea senzorului de miscare).

LUX: Buton de reglare a luminozitatii (controleaza nivelul luminii ambientale).

Poziia înseamn c senzorii vor începe s funcioneze dup înserare. Poziia înseamn c senzorii vor începe s funcioneze în timpul zilei.
27
RO

DEPANARE
Sensibilitate scazuta de detectie sau reflectorul nu functioneaza: · Verificati daca exista obstacol in fata dispozitivului. · Verificati daca diatanta de detectie nu este depasita. · Verificati daca dispozitivul este montat la o inaltime adecvata. · Verificati daca setarile de luminozitate sunt corespunzatoare cu · lumina ambientala. · Cand temperatura mediului este apropiata de temperatura · corpului uman, sensibilitatea de detectie poate sa scada usor. Lumina nu se stinge: · Verificati daca exista o sursa de miscare constanta in intervalul
de detectie. · Verificati daca timpul nu este setat la maxi.
28 RO

SPECIFICATII

URZ3620

Sursa de lumina

28 LED-uri smd tip 2835

Putere Temperatura de culoare Flux luminos Eficienta Factor de putere Unghi dispersie fascicul luminos CRI Clasa de protectie Grad de protectie Temperatura de lucru Durata de viata LED-uri Alimentare
Gama nivelului de iluminare acceptat Setarea timpului de
activitate Domeniul de detectare a
senzorului Unghiul de acoperire Temperatura de lucru Umiditatea admis a
aerului Înlimea instalrii Intervalul de vitez al obiectului detectat Grad de protectie

20 W 6500 K 1700 lm 85 lm/W
0,7 120° >80
I IP44 -20°C ~ +40°C 25 000 h 220 - 240 V; 50 - 60 Hz Senzor de micare < 30 LUX
5 s. - 12 min.
0,5 - 8 m
120° -20 ~ +40°C 15 - 85% RH 1,8 - 2,3 m 0,6 - 1,5 m/s
IP44

29 RO

Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica)
Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare. Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor, v rugm s separai acest produs de alte tipuri de reziduuri si s-l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale. Utilizatorii casnici sunt rugati s ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs, fie cu autoritatile locale, pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii sale ecologice. Utilizatorii institutionali sunt rugati s ia legatura cu furnizorul i s verifice condiiile stipulate in contractul de vanzare. Acest produs nu trebuie amestecat cu alte reziduuri de natura comerciala. Este interzis depozitarea deeurilor de echipamente marcate cu simbolul unui co de gunoi barat împreun cu alte deeuri. Acest echipament este supus colectrii i reciclrii selective. Substanele nocive pe care le conine pot provoca poluarea mediului i reprezint o ameninare pentru sntatea uman.
Distribuit de Lechpol Electronic SRL, Republicii nr. 5, Resita, CS, ROMANIA.
30
RO

www.rebelelectro.com



References

PDFlib PDI 9.3.1-i (Win32) Serif Affinity Publisher 2 2.1.1