Instruction Manual for Harbor Breeze models including: SLL48BK 48-ft 18-Light Plug-in White Outdoor LED Edison String Lights, SLL48BK 48-ft 18-Light Plug-in White Outdoor LED Edison String Lights, Outdoor LED Edison String Lights, LED Edison String Lights, Edison String Lights, String Lights, Lights

0876265 SLL48BK EL ENG SPN 2022.ai

jmarshall

Harbor Breeze SLL48BK Installation Manual

48-ft 18-Light Plug-in White Outdoor LED Edison String Lights 080629706903

48-ft Plug-in Black Outdoor String Light with 18 White-Light LED Edison Bulbs 080629706903

CARE AND MAINTENANCE/CUIDADO Y ... - pdf.lowes.com

3 apr 2023 — The distributor warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship for one (5) years from the date of purchase.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

63062502
CARE AND MAINTENANCE/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
· Clean only with a dry, soft cloth. Do NOT use abrasive cleaners.Limpie solo con un paño suave y seco. No use limpiadores abrasivos.
· Bulb Replacement: Use only standard-base 0.6-watt max. LED bulbs or incandescent bulbs equivalent./Reemplazo de la bombilla: Use solo una bombilla de base estándar LED de 0.6 vatios máximo o una bombilla incandescente equivalente.

TROUBLESHOOTING/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEM
PROBLEMA
Light does not come on initially or no longer comes on. La luz no se enciende inicialmente o ya no se enciende.

POSSIBLE CAUSE CAUSA POSIBLE
1. Bulb is burned out./La bombilla está quemada.
2. Power is OFF./NO hay alimentación.
3. Lamp is not plugged in./La lámpara no está enchufada.

CORRECTIVE ACTION ACCIÓN CORRECTIVA
1. Replace bulb./Reemplace la bombilla.
2. Make sure power supply is ON./Asegúrese de que haya suministro de electricidad.
3. Plug lamp into outlet./Branchez le luminaire sur une prise./Enchufe la lámpara en el tomacorriente.

WARRANTY/GARANTÍA
The distributor warrants all of its lighting fixtures against defects in materials and workmanship for one (5) years from the date of purchase. If within this period the product is found to be defective, take a copy of the bill of sale as a proof of purchase and the product in its original carton to the place of purchase. The distributor will, at its option, repair, replace or refund the purchase price to the consumer. All costs of installation and removal of the fixture is the responsibility of the consumer. This warranty does not cover fixtures becoming defective due to misuse, accidental damage or improper handling and/or installation and specifically excludes liability for direct, incidental or consequential damages. As some states do not allow exclusions of limitations on an implied warranty, the above exclusion and limitation may not apply. This warranty gives you specific rights and you may also have other rights which may vary from state to state.
El distribuidor garantiza que todos sus ensambles de iluminación están libres de defectos en los materiales y la mano de obra por cinco (5) años a contar de la fecha de compra. Si dentro de este período el producto presenta defectos, lleve una copia del recibo de venta como comprobante de la compra y el producto en su caja original al lugar donde lo compró. El distribuidor, a su elección, reparará, reemplazará o devolverá el monto original de la compra al comprador. Todos los costos de instalación y de extracción de la lámpara son de responsabilidad del comprador. Esta garantía no cubre lámparas dañadas debido al mal uso, daño accidental, manipulación y/o instalación inadecuada y excluye específicamente toda responsabilidad por daños directos, accidentales o resultantes. Debido a que algunos estados no permiten exclusiones o limitaciones en una garantía implícita, las exclusiones y limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos, pero podría tener también otros derechos que varían según el estado.

JMLI1909

Printed in China Impreso en China

HARBOR BREEZE and logo design are trademarks or registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved.
HARBOR BREEZE y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados.

ITEM/ARTÍCULO #0876265
STRING LIGHTS HILERA DE LUCES
MODEL/MODELO #SLL48BK

Questions?/¿Preguntas?
Call customer service at 1-888-251-1003, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday. You could also contact us at partsplus@lowes.com.
Llame al Servicio al Cliente al 1-888-251-1003, de lunes a domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. También puede ponerse en contacto con nosotros en partsplus@lowes.com.

PACKAGE CONTENTS/CONTENIDO DEL PAQUETE

A

B

For Wet Location
HOMOLOGADO PARA UBICACIÓN MOJADA
ATTACH YOUR RECEIPT HERE ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Purchase Date/Fecha de compra

x 1
Lights Luces

x 18
Bulb (2 replacement)
Bombilla (2 reemplazo)

SAFETY INFORMATION/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
WARNING/ADVERTENCIA
· Never use this product with an extension cord unless the plug can be fully inserted. DO NOT alter the plug./Nunca utilice este producto con una extensión eléctrica a menos que el enchufe pueda insertarse completamente. NO modifique el enchufe.
· To reduce the risk of electric shock, DO NOT use the product if power cord is frayed or broken./Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, NO use el producto si el cable de alimentación está deshilachado o roto.
· Always unplug this product before replacing bulbs./Siempre desenchufe el producto antes de reemplazar las bombillas.
CAUTION/PRECAUCIÓN
· Risk of Fire/Risque d'incendie/Riesgo de incendio: DO NOT use bulbs having a wattage greater than the maximum value stated on the product./NO utilice bombillas de un vataje mayor que el valor máximo establecido en el producto.
· The lighting string is rated 11 watts; do not overload. Connect end-to-end a maximum of 960 watts light strings or decorative lighting of the same type. Connect up to 88 sets with included 0.6 watts bulbs./El juego de luces tiene una clasificación de 11 vatios, no lo sobrecargue. Conecte de extremo a extremo un máximo de 960 vatios en juegos de luces o iluminación decorativa del mismo tipo. Conecte hasta 88 juegos de luces con bombillas de 0.6 vatios que se incluyen. Para bombillas de vataje diferente, utilice el cuadro a continuación.
· Do not mix LED and incandescent bulbs./No combine bombillas LED con bombillas incandescentes.
PREPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. If any part is missing or damaged, do not attempt to install the product.
Estimated Installation Time: 10 minutes. No Tools Required for Installation
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. No intente instalar el producto si falta alguna pieza o si están dañadas.
Tiempo estimado de instalación: 10 minutos. No se necesitan herramientas para la instalación

INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

1. Install bulbs (B)

1

WARNING: When replacing bulb,

please allow bulb to cool down

before touching.

2. Hang the lights (A) in the desired

2

location.

WARNING: Do not secure the

A

cord with staples or nails.

Instale las bombillas (B). ADVERTENCIA: al reemplazar la bombilla, deje que ésta se enfríe antes de tocarla.
B

If changing location, remove bulbs before installation. CAUTION: Bulb may crack or break.
Coloque las luces (A) en la posición deseada. ADVERTENCIA: no fije el cable con grapas o clavos.
Si cambia la posición, retire las bombillas antes de comenzar la instalación. PRECAUCIÓN: la bombilla se puede agrietar o quebrar.

3. Plug power cord of lights (A) into

3

wall outlet.

DANGER: If using this light in a

WET or DAMP location, connect this

product to a Ground Fault Circuit

Interrupting (GFCI) outlet to reduce

the risk of personal injury, electrical

shock or death. If one is not

provided, contact a qualified

electrician for proper installation.

Enchufe el cable de alimentación de las luces (A) en el tomacorriente de pared. PELIGRO: si utiliza estas luces en un área HÚMEDA O MOJADA, conecte este producto a un tomacorriente de interruptor de circuito de falla de puesta a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés) para disminuir el riesgo de lesiones personales, descargas eléctricas o la muerte. Si no se le proporcionó uno de estos, póngase en contacto con un electricista calificado para que realice la instalación adecuada.


Acrobat Distiller 22.0 (Windows)