User Guide for Honeywell Home models including: DT135, Digital Thermostat

1 2 DT135 Digital Thermostat 3 4 (refer to section 2).

Mode proportionnel adaptatif Ce mode analyse les cycles antérieurs pour définir le temps de fonctionnement du cycle à venir. Ce mode garantit une

DT135 Digital Thermostat - livewell.honeywell.com

automation system, refer to the instruction manual of particular models. Technical Specifications. Power supply: 2 LR6 alkaline batteries.


File Info : application/pdf, 10 Pages, 1.29MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

Resideo DT135 manual
EN + DE
DT135 Digital Thermostat
Installation and User Guide 1 Installation
Must be installed by a competent person. To ensure your safety, make sure the mains power is switched OFF before accessing wiring.
1.1 Install the Thermostat
1.2-1.5m

1.2 Thermostat Installation
Remove the mounting plate from the thermostat.
1 Loosen the screw holding the mounting plate to the thermostat. 2 Lift the lower part of the plate to remove it fromthe thermostat. 3 Loosen the screw holding the wire cover, and remove it. 4 Secure the mounting plate to the wall and make the appropriate connection
(refer to section 2).

1

2

3

4

1.3 Wiring
Connection to a circulator
DT135

Connection to a boiler
DT135

2 Thermostat Configuration
Before installing the thermostat on the wall, it must be configured using the dip switches at the back.

2.1 2.2

15 or 20 minute Cycles
The thermostat can operate on 15 or 20 minute cycles. While 15-minute cycles provide greater comfort, the heating system will be running more often.
Temperature Contol Modes
You can choose between two temperature control modes:

3 Battery Installation
*The thermostat displays the percentage of heating required to maintain the desired temperature. For example, is displayed when heating is activated at 40 percent.

Appears when the setpoint is displayed
Percentage of heating *

Temperature display Preset temperature icon

Display % of heating

1 to 24%

25 to 49%

50 to 74%

75 to 99%

100%

When you first install the batteries in the thermostat, the unit runs a sequence of tests for approximately 5 seconds. After the tests, the screen should display the current temperature.

6 Connection to Telephone Controller or a Home Automation System
s The thermostat incorporates a telephone controller or home automation
interface which allows you to switch from the R or  etting to the Vacation setting ( ), and vice versa.
NOTE: For details on wiring and operating the telephone controller or home automation system, refer to the instruction manual of particular models.
7 Technical Specifications
Power supply: 2 LR6 alkaline batteries Max. resistive load: 5A @ 240 VAC Max. inductive load: 2A @ 240 VAC Auxiliary input (telephone interface): 12 VDC, +/- 10 %, 2.5 mA Control device: Electronic Automatic action: Type 1 B Storage temperature: -20 °C to 50 °C (-4 °F to 122 °F) Operating temperature: 0 °C to 50 °C (32 °F to 122 °F) (95 % relative humidity without condensation) Temperature setting range in heating: 5° C to 30 °C (40 °F to 85 °F) Temperature display scale: 0.1 degree Temperature reading accuracy: +/- 0.5 °C (+/- 0.9 °F) Software: Class A Insulation: Class II Protection degree: IP 20 Environmental Compliance: RoHS-Directive 2011/65/EU

Proportional Adaptive Mode
This mode analyses previous cycles in order to define the length of the upcoming cycle. This mode guarantees optimal regulation of 3 cycles (switch #1 to 20 min.) or 4 cycles (switch #1 to 15 min.) per hour, regardless of the season. Ideal for: · Radiant or convection electrical heating system · Circulator control in a hot water system
Conventional Mode with Anticipation
This mode turns the system On or Off when the temperature reaches preset levels. This mode is compatible with all heating systems. It is recommended for a multi-zone system or when a thermostat directly controls a furnace equipped with a combustion gas purge cycle of more than 30 seconds.

2.3 2.4

Pump Protection
For hot water installations, it is recommended to activate the pump at least one minute every 24 hours in order to avoid seizure. Place switch #3 down to activate this function. For all other installations, leave switch #3 in the Off position (otherwise your system will be activated 1 minute every 24 hours).
Temperature in °C or °F
The thermostat is factory-set to °C. If you wish to change the temperature display to °F, slide switch #4 upward. Please note that if you change from °C to °F or vice versa, you must reset the Comfort (R), Economy () and Vacation ( ) settings accordingly.

4 Battery Replacement
The thermostat will display an icon indicating that the batteries must be replaced. This icon will flash for 60 days. After this period, the thermostat will shut down your heating unit. After the battery replacement, you have to reprogram the R,  and settings (refer to section 4).

5 Temperature Settings

Preset Temperature Comfort temperature R Economy temperature 
Vacation temperature

Default Setting 20 °C (68 °F) 18 °C (64 °F) 10 °C (50 °F)

1 To set the Comfort temperature, select the desired degree using the pq buttons and push the R button until the R icon is displayed (about 3 seconds).
2 To set the Economy temperature, select the desired degree using the pq buttons and push the  button until the  icon is displayed about 3 seconds).
3 To set the Vacation temperature, select the desired degree using the pq buttons and push simultaneously the R and  buttons until the icon is displayed (about 3 seconds). This setting is can only be used by the telephone controller or a home automation system

Bk-electronic GmbH Hardhofweg 40 74821 Mosbach Germany
For assistance with this product please visit livewell.honeywellhome.com

© 2019 Resideo Technologies, Inc. This product manufactured by Resideo and its affiliates. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International Inc. All rights reserved.
33-00053ED-02

DE + EN
DT135 Digitaler Thermostat
Installations- und Bedienungsanleitung 1 Installation
Die Installation muss von einer fachkundigen Person erfolgen. Vergewissern Sie sich zu Ihrem eigenen Schutz unbedingt, dass die Netzspannung ausgeschaltet ist, bevor Sie auf die Verkabelung vornehmen.
1.1 Thermostat installieren
1.2-1.5m

1.2 Installation des Thermostaten
Entfernen Sie die Montageplatte vom Thermostaten.
1 Lösen Sie die Schraube, die die Montageplatte am Thermostat hält. 2 Heben Sie den unteren Teil der Platte an und nehmen Sie ihn vom Thermostaten ab. 3 Lösen Sie die Schraube, mit der die Klemmenabdeckung befestigt ist,
und nehmen Sie sie heraus. 4 Befestigen Sie die Montageplatte an der Wand und stellen Sie den entsprechenden
Anschluss her (siehe Abschnitt 2).

1

2

3

4

1.3 Verkabelung
Anschluss an eine Umwälzpumpe
DT135

Anschluss an einen Heizkessel
DT135

2 Konfiguration des Thermostaten
Bevor Sie den Thermostaten an der Wand installieren, müssen Sie ihn mithilfe der DIP-Schalter auf seiner Rückseite konfigurieren.
2.1 15- oder 20-Minuten-Zyklen
Der Thermostat kann in 15- oder 20-Minuten-Zyklen betrieben werden. 15-Minuten-Zyklen sorgen zwar für mehr Komfort, dafür läuft allerdings die Heizungsanlage öfter.
2.2 Temperaturregelungsarten
Bei der Temperaturregelung können Sie zwischen zwei Betriebsarten wähle: - (Prop.) Proportionale adaptive Temperaturregelung - (Conv.) Konventionelle Betriebsart mit Vorausschätzung

Proportionale adaptive Temperaturregelung
In dieser Betriebsart werden zur Festlegung des nächsten Zyklus frühere Zyklen analysiert. Diese Betriebsart garantiert die optimale Regelung von 3 Zyklen (Schalter Nr. 1 bis 20 Min.) oder 4 Zyklen (Schalter Nr. 1 bis 15 Min.) pro Stunde, unabhängig von der Jahreszeit. Ideal für: · Elektrische Strahlungs- oder Konvektorheizungen · Zirkulationssteuerung in einem Warmwassersystem
Konventionelle Betriebsart mit Vorausschätzung
In dieser Betriebsart schaltet sich das System ein bzw. aus, wenn die voreingestellten Temperaturwerte erreicht werden. Diese Betriebsart ist mit allen Heizsystemen kompatibel. Sie wird für ein Mehrzonensystem empfohlen oder wenn ein Thermostat einen Heizkessel mit einem Verbrennungsgas-Spülzyklus von mehr als 30 Sekunden direkt steuert.

2.3

Pumpenschutz
Bei Warmwasseranlagen wird empfohlen, die Pumpe alle 24 Stunden mindestens eine Minute lang zu aktivieren, um ein Festsetzen zu verhindern. Stellen Sie den Schalter Nr. 3 nach unten, um diese Funktion zu aktivieren. Lassen Sie Schalter Nr. 3 bei allen anderen Anlagen in der Position AUS stehen (andernfalls wird Ihr System alle 24 Stunden für 1 Minute lang eingeschaltet).

2.4

Temperatur in °C oder °F
Die Temperaturanzeige des Thermostats ist werkseitig auf Grad Celsius (°C) eingestellt. Wenn Sie die Temperaturanzeige auf Grad Fahrenheit (°F) ändern wollen, stellen Sie den Schalter Nr. 4 nach oben. Bitte beachten Sie, dass Sie bei einer Umstellung von °C auf °F oder umgekehrt die Komforteinstellungen (R), Sparbetrieb () und Urlaub ( ) entsprechend zurücksetzen müssen.

3 Einsetzen der Batterien

*Der Thermostat zeigt den Prozentsatz der Heizleistung an, der benötigt wird, um die gewünschte Temperatur beizubehalten. Beispielsweise wird angezeigt, wenn die Heizung mit 40 Prozent ihrer Leistung aktiviert ist.

Erscheint bei Anzeige des Sollwerts

Temperaturanzeige

Heizleistung

Symbol ,,Eingestellte Temperatur"

Anzeige % der Heizleistung

1 bis 24%

25 bis 49% 50 bis 74% 75 bis 99%

100%

Wenn Sie die Batterien zum ersten Mal in den Thermostat einsetzen, führt das Gerät für die Dauer von etwa fünf Sekunden eine Reihe von Tests durch. Nach den Tests sollte der Bildschirm die aktuelle Temperatur anzeigen.

4 Batteriewechsel
Der Thermostat zeigt über ein Symbol an, dass die Batterien gewechselt werden müssen. Dieses Symbol blinkt 60 Tage lang. Nach Ablauf dieser Zeitspanne schaltet der Thermostat Ihr Heizgerät ab. Nach dem Batteriewechsel müssen Sie die Einstellungen R und  neu programmieren (siehe Abschnitt 4).

5 Temperatureinstellungen

Voreingestellte Temperatur Komforttemperatur R Spartemperatur 
Urlaubstemperatur

Standardeinstellung 20°C (68°F) 18°C (64°F) 10°C (50°F)

1 Wählen Sie zur Einstellung der Komforttemperatur mit den Tasten pq die gewünschte Temperatur und drücken Sie die Taste R so lange, bis das Symbol R angezeigt wird (etwa 3 Sekunden lang).
2 Wählen Sie zur Einstellung der Spartemperatur mit den Tasten pq die gewünschte Temperatur und drücken Sie die Taste  so lange, bis das Symbol  angezeigt wird (etwa 3 Sekunden lang).
3 Wählen Sie zur Einstellung der Urlaubstemperatur mit den Tasten pq die gewünschte Temperatur und drücken Sie dabei gleichzeitig die TastenR und  so lange, bis das Symbol angezeigt wird (etwa 3 Sekunden lang). Diese Einstellung kann nur von der Telefonsteuerung oder einer Hausautomatisierungsanlage verwendet werden

6 Anschluss an eine Telefonsteuerung oder an eine
Hausautomatisierungsanlage
Der Thermostat verfügt über eine Schnittstelle zu einer Telefonsteuerung oder zu einer Hausautomatisierungsanlage, mit der Sie von der Einstellung R oder  zur Urlaubseinstellung ( ) und umgekehrt wechseln können.
HINWEIS: Nähere Informationen zur Verkabelung und Bedienung der Telefonsteuerung oder der Hausautomatisierungsanlage finden Sie in der Bedienungsanleitung der einzelnen Modelle.
7 Technische Daten
Stromversorgung: 2 Alkali-Batterien LR6 Maximale ohmsche Last: 5A bei 240 VAC Maximale induktive Last: 2A bei 240 VAC Hilfseingang (Telefonschnittstelle): 12 VDC, +/- 10 %, 2,5 mA Steuergerät: Elektronisch Automatische Wirkungsweise: Typ 1 B Lagertemperatur: -20°C bis 50°C (-4°F bis 122°F) Betriebstemperatur: 0°C bis 50°C (32°F bis 122°F) (95 % relative Luftfeuchtigkeit ohne Kondensation) Temperatureinstellbereich beim Heizen: 5°C bis 30°C (40°F bis 85°F) Temperaturanzeigeskala: 0,1 Grad Genauigkeit der Temperaturmessung: +/- 0,5°C (+/- 0,9°F) Software: Klasse A Isolierung: Klasse II Schutzart: IP 20 Umweltverträglichkeit: RoHS-Richtlinie 2011/65/EU

Bk-electronic GmbH Hardhofweg 40 74821 Mosbach Deutschland
Weitere Informationen zu diesem Produkt finden Sie auf der Website von livewell.honeywellhome.com

© 2019 Resideo Technologies, Inc. Dieses Produkt wird von Resideo und seinen Tochtergesellschaften hergestellt. Die Marke Honeywell Home wird unter der Lizenz von Honeywell International Inc. verwendet. Alle Rechte vorbehalten.
33-00053ED-02

FR + NL
DT135 Thermostat Digital
Guide d'installation et d'utilisateur 1 Installation
L'installation doit être effectuée par un électricien. Coupez l'alimentation du système de chauffage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
1.1 Installation du thermostat
1.2-1.5m

1.2 Installation du thermostat
Séparer d'abord la plaque de montage du thermostat.
1 Dévisser la vis qui retient la plaque de montage au thermostat. 2 Séparer la plaque et le thermostat en soulevant le bas. 3 Dévisser la vis qui retient le couvercle des fils à la plaque murale, et l'enlever. 4 Fixer la plaque murale au mur et faites le branchement approprié (voir la section 2).

1

2

3

4

1.3 Branchement des fils
Branchement à un circulateur
DT135

Branchement à une chaudière
DT135

2 Configuration du thermostat
Avant d'installer le thermostat au mur, vous devez le configurer à l'aide du groupe d'interrupteurs situés à l'arrière.

2.1 2.2

Cycles de 15 ou 20 minutes
Le thermostat vous offre la possibilité d'avoir des cycles de chauffage de 15 ou 20 minutes. Plus courts sont les cycles, plus grand sera votre confort. Par contre, votre système sera sollicité plus souvent.
Types de régulation
Le thermostat vous donne le choix entre 2 modes de régulation :

Mode proportionnel adaptatif
Ce mode analyse les cycles antérieurs pour définir le temps de fonctionnement du cycle à venir. Ce mode garantit une régulation optimale de 3 cycles (interrupteur nº1 à 20 min.) ou 4 cycles (interrupteur nº1 à 15 min.) par heure, quelle que soit la saison. Idéal pour: · Chauffage électrique radiant ou par convection · Contrôle du circulateur dans un système à eau chaude
Mode conventionnel avec anticipation
Ce mode commande la mise en marche ou l'arrêt du système lorsque la température lue par le thermostat atteint des niveaux prédéterminés. Ce mode est compatible avec tous les systèmes de chauffage et est recommandé dans un système multi-zones ou dans le cas où le thermostat contrôle directement une chaudière munie d'un cycle de purge des gaz de combustion qui dépasse 30 secondes.

2.3

Protection de la pompe
Pour les installations à l'eau chaude, il est recommandé de faire fonctionner la pompe au moins 1 minute toutes les 24 heures afin d'éviter le grippage de celle-ci. Pour activer cette fonction, placer l'interrupteur nº3 vers le bas. Pour tous les autres types d'installations, laisser l'interrupteur nº3 à Off (sinon, votre système sera activé 1 minute toutes les 24 heures).

2.4

Température en °C ou °F
Le TH135 a été initialement configuré en °C. Si vous désirez changer la température en °F,placez l'interrupteur nº4 vers le haut. Si vous changez les °C en °F, ou vice versa, vous devez reprogrammer vos consignes Confort(R), Économie () et Vacances ( ).

3 Installation des piles
*Le thermostat affiche le pourcentage d'utilisation du chauffage requis pour maintenir la température désirée. Par exemple, s'affiche lorsque le chauffage est activé 40 pourcent du temps.

AAppppaerarîtslworhseqnuethlea csoentpsioginteisapdpisaprlaaîyt ed
PouPrceerncetangtaege d'utoilfishaetaiotinng * du chauffage *

TTeemmpéerrature display IPcrôenseetdteepmrpéeréragtluargeeicon de température

Affichage
% d'utilisation du chauffage

1 à 24%

25 à 49%

50 à 74%

75 à 99%

100%

Lors de la première installation des piles, le thermostat effectue une séquence de tests qui dure environ 5 secondes. Par la suite, l'écran devrait afficher la température ambiante.

6 Branchement à un système de domotique ou à une télécommande téléphonique
Le TH135 est doté d'une interface qui permet, au moyen d'une télécommande téléphonique, de basculer de la consigne R ou  vers la consigne Vacances ( ), et vice versa.
NOTE: Pour les détails de branchement de la télécommande téléphonique et du système de domotique, consulter le manuel d'instructions de ces produits.
7 Fiche technique
Alimentation : 2 piles alcalines de format LR6 Charge résistive maximum : 5 A @ 240 Vac Charge inductive maximum : 2 A @ 240 Vca Entrée auxiliaire (interface téléphonique) : 2 Vcc, +/- 10 %, 2,5 mA Dispositif de commande : Électronique Action automatique : Type 1 B Température d'entreposage : -20 °C à 50 °C (-4 °F à 122 °F) Température de fonctionnement : 0 °C à 50 °C (32 °F à 122 °F) (95 % humidité relative non condensée) Plage de réglage de la température en chauffage : 5 à 30 °C (40 à 85 °F) Résolution de l'affichage de la température : 0,1 degré Précision de la lecture de température : +/- 0,5 °C ou +/- 0,9 °F Logiciel : Classe A Classe de protection : II Degré de protection : IP 20 Conformité environnementale : Directive RoHS-2011/65/EU

4 Remplacement des piles
Le thermostat est muni d'une icône vous indiquant que les piles sont à changer. Cette icône clignotera pendant 60 jours. Après ce délai, le thermostat placera votre unité de chauffage hors circuit. Après avoir remplacé les piles, vous devez reprogrammer vos consignes R,  et (voir section 4)

5 Réglage des consignes

Préréglage Température Confort R Température Économie 
Température Vacances

Valeur par défaut 20 °C (68 °F) 18 °C (64 °F) 10 °C (50 °F)

1 Pour enregistrer la température Confort, sélectionner la valeur désirée avec les touches pq et appuyer sur la touche R jusqu'à l'apparition de l'icône R à l'écran (environ 3 secondes).
2 Pour enregistrer la température Économie, sélectionner la valeur désirée avec les touches pq et appuyer sur la touche  jusqu'à l'apparition de l'icône  à l'écran (environ 3 secondes).
3 Pour enregistrer la température Vacances, sélectionner la valeur désirée avec les touches pq et appuyer simultanément sur les touches R et  jusqu'à l'apparition de l'icône à l'écran (environ 3 secondes). Cette consigne est utilisée par la télécommande téléphonique.

Bk-electronic GmbH Hardhofweg 40 74821 Mosbach Germany
Pour de l'aide, visitez notre page internet livewell.honeywellhome.com

© 2019 Resideo Technologies, Inc. This product manufactured by Resideo and its affiliates. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International Inc. All rights reserved.
33-00053FN-02

NL + FR
DT135 Digitale thermostaat
Installatie- en gebruikershandleiding 1 Installatie
Moet worden geïnstalleerd door een gecertificeerde persoon. Zorg voor uw eigen veiligheid, dat de netvoeding is uitgeschakeld voordat u met de bedrading gaat werken.
1.1 De thermostaat installeren
1,2-1,5 m

1.2 Installatie van de thermostaat
Verwijder de bevestigingsplaat van de thermostaat.
1 Draai de schroef los waarmee de bevestigingsplaat aan de thermostaat is bevestigd.
2 Hef het onderste deel van de plaat op om deze van de thermostaat te verwijderen. 3 Draai de schroef los waarmee de kabelafdekking is bevestigd en verwijder deze. 4 Bevestig de bevestigingsplaat aan de wand en maak de juiste verbinding
(raadpleeg sectie 2).

1

2

3

4

1.3 Bedrading
Aansluiting op een circulatiepomp
DT135

Aansluiting op een warm water boiler
DT135

2 Configuratie van de thermostaat
Voordat de thermostaat op de muur wordt geïnstalleerd, moet deze worden geconfigureerd met de DIP-schakelaars op de achterkant.

2.1 2.2

Cycli van 15 of 20 minuten
De thermostaat kan functioneren met cycli van 15 of 20 minuten. Cycli van 15 minuten bieden meer comfort, maar dan moet het verwarmingssysteem vaker draaien.
Modi voor temperatuurregeling
U kunt kiezen tussen twee modi voor temperatuurregeling:

Proportioneel aanpasbare modus
In deze modus worden vorige cycli geanalyseerd om de lengte van de volgende cyclus te bepalen. Deze modus garandeert een optimale regeling van 3 cycli (schakelaar 1 op 20 min.) of 4 cycli (schakelaar 1 op 15 min.) per uur, ongeacht het seizoen. Ideaal voor: · Elektrisch verwarmingssysteem door straling of convectie · Circulatiepompregeling in een warmwatersysteem
Conventionele modus met anticipatie
In deze modus wordt het systeem in- of uitgeschakeld wanneer de temperatuur een vooraf ingesteld niveau bereikt. Deze modus is compatibel met alle verwarmingssystemen. De modus wordt aanbevolen voor een systeem met meerdere zones, of wanneer een thermostaat rechtstreeks een verwarmingsketel regelt die is uitgerust met een doorblaascyclus voor verbrandingsgas van meer dan 30 seconden.

2.3

Pompbeveiliging
Bij warmwaterinstallaties wordt het aanbevolen om de pomp minstens 1 minuut per 24 uur te activeren om vastlopen te voorkomen. Shuif schakelaar 3 omlaag om deze functie te activeren. Laat schakelaar 3 bij alle andere installaties in de positie Uit staan (anders wordt uw systeem elke 24 uur 1 minuut geactiveerd).

2.4

Temperatuur in °C of °F
De thermostaat staat volgens fabrieksinstellingen op °C. Als u de temperatuurweergave wilt veranderen in °F, schuift u schakelaar 4 omhoog. Houd er rekening mee dat als u van °C overschakelt naar °F of andersom, u de instellingen voor Comfort (R), Besparen () en Vakantie ( ) overeenkomstig moet aanpassen.

3 Batterijen installeren

*De thermostaat geeft het percentage verwarming weer dat is vereist om de gewenste temperatuur te handhaven. Zo wordt weergegeven als de verwarming is geactiveerd bij 40 procent.

Verschijnt wanneer het instelpunt wordt weergegeven

Temperatuurweergave

Percentage verwarming*

Pictogram van vooraf ingestelde temperatuur

Weergave % verwarming

1 tot 24%

25 tot 49%

50 tot 74%

75 tot 99%

100%

Wanneer u voor de eerste keer batterijen in de thermostaat plaatst, voert het apparaat een testreeks uit van ongeveer 5 seconden. Na de testen hoort het scherm de huidige temperatuur weer te geven.

6 Aansluiting op een telefoonmodule of een domoticasysteem
De thermostaat bevat een interface voor een telefoonmodule of domoticasysteem waarmee u kunt overschakelen van de instelling R of  naar Vakantie ( ) en andersom.
OPMERKING: Raadpleeg voor details over bedrading en bediening van de telefoonmodule of of het domoticasysteem de gebruikershandleiding van specifieke modellen.
7 Technische specificaties
Voeding: 2 LR6-alkalinebatterijen Max. weerstandsbelasting: 5A @ 240 VAC Max. inductieve belasting: 2A @ 240 VAC Aux-invoer (telefooninterface): 12 VDC, +/- 10%, 2,5 mA Bedieningsapparaat: Elektronisch Automatische actie: Type 1 B Opslagtemperatuur: -20 °C tot 50 °C (-4 °F tot 122 °F) Bedrijfstemperatuur: 0 °C tot 50 °C (32 °F tot 122 °F) (95% relatieve vochtigheid zonder condensatie) Temperatuurinstelbereik voor verwarming: 5° C tot 30 °C (40 °F tot 85 °F) Schaal voor temperatuurweergave: 0,1 graad Afleesnauwkeurigheid van temperatuur: +/- 0,5 °C (+/- 0,9 °F) Software: Klasse A Isolatie: Klasse II Mate van bescherming: IP 20 Naleving van milieuwetgeving: RoHS-richtlijn 2011/65/EU

4 Batterijen vervangen
De thermostaat geeft een pictogram weer dat aangeeft dat de batterijen moeten worden vervangen. Dit pictogram knippert gedurende 60 dagen. Na deze periode sluit de thermostaat het verwarmingsapparaat af. Na vervanging van de batterijen moet u de instellingen voor R en  opnieuw programmeren (raadpleeg sectie 4).

5 Temperatuurinstellingen

Vooraf ingestelde temperatuur Temperatuur voor Comfort R Temperatuur voor Besparen 
Temperatuur voor Vakantie

Standaardinstellingen 20 °C (68 °F) 18 °C (64 °F) 10 °C (50 °F)

1 De temperatuur voor Comfort instellen: selecteer het gewenste aantal graden met de knoppen pq en druk op de knop R totdat het pictogram R wordt weergegeven (ongeveer 3 seconden).
2 De temperatuur voor Besparen instellen: selecteer het gewenste aantal graden met de knoppen pq en druk op de knop  totdat het pictogram  wordt weergegeven (ongeveer 3 seconden).
3 De temperatuur voor Vakantie instellen: selecteer het gewenste aantal graden met de knoppen pq en druk gelijktijdig op de knop R en  totdat het pictogram wordt weergegeven (ongeveer 3 seconden). Deze instelling kan alleen worden gebruikt met een telefoonmodule of een domoticasysteem

Bk-electronic GmbH Hardhofweg 40 74821 Mosbach Duitsland
Ga voor hulp bij dit product naar livewell.honeywellhome.com

© 2019 Resideo Technologies, Inc. Dit product is vervaardigd door Resideo en zijn dochterondernemingen. Het Honeywell Home-handelsmerk wordt gebruikt onder licentie van Honeywell International Inc. Alle rechten voorbehouden.
33-00053FN-02

ES + IT
DT135 Termostato Digital
Guía de Instalación y Uso 1 Instalación
Debe ser instalado por una persona competente. Para su protección, asegurese que la tensión eléctrica ha sido desconectada antes de acceder al cableado.
1.1 Instalar el Termostato
1.2-1.5m

1.2 Instalación del Termostato
Separe la placa de montaje del termostato.
1 Retire los tornillos que mantiene la placa de montaje unida al termostato. 2 Levante la base y separe la placa y el termostato. 3 Destornille la tapadera de los cables y retirela. 4 Fije la placa de montaje a la pared y haga la conexión apropiada
(vea la sección 1.3).

1

2

3

4

1.3 Conexión
Conexión a una bomba
DT135

Conexión a una caldera
DT135

2 Configuración del termostato
Antes de instalar el termostato en la pared debe configurarlo con la ayuda del grupo de interruptores situados en la parte posterior.

2.1

Ciclos de 15 ó 20 minutos
El termostato puede funcionar con ciclos de calefacción de 15 ó 20 minutos. Mientras más cortos sean los ciclos mayor será el confort, pero el sistema de calefacicón funcionará más amenudo.

2.2 Modos de Control de la Temperatura
Puede elegir entre dor modos de control de la temperatura:

Modo Proporcional Adaptativo
Este modo analiza los ciclos anteriores para definir la duración del siguiente ciclo. Este modo garantiza una regulación óptima de 3 ciclos (interruptor #1 de 20 min.) ó 4 ciclos (interruptor #1 de 15 minutos) por hora. Es ideal para: · Calefacción eléctrica radiante o por convección · Control de la bomba en un sistema de agua caliente

Modo Convencional con Anticipatión
El modo convencional con anticipación activa el arranque / paro del sistema cuando la temperatura alcanza el nivel ajustado. Este modo es compatible con todos los sistemas de calefacción y se recomienda para un sistema multi-zonas o cuando el termostato controla directamente una caldera que posee un ciclo de evacuación de gases de más de 30 segundos.

2.3

Protección de la Bomba
Para los sistemas de calefacción por agua caliente, se recomienda hacer girar la bomba un mínimo de 1 minuto cada 24 horas para evitar el bloqueo de la misma. Para activar esta función, coloque el interruptor #3 hacia abajo (Pump ON). Para todos los otros tipos de instalaciones, deje el interruptor #3 en Off (de lo contrario su sistema se activará un minuto cada 24 horas).

2.4

Temperatura en ºC o ºF
El termostato ha sido inicialmente configurado en grados °C. Si desea cambiar la temperatura a grados °F, coloque el interruptor #4 hacia arriba. Al cambiar los grados °C a °F o viceversa, deberá reprogramar los modos Confort (R), Economía () y Vacaciones ( ).

3 Pantalla
*El termostato indica el porcentaje de utilización de calefacción requerido para mantener la temperatura deseada. Por ejemplo, aparece cuando la calefacción está activada el 40% del tiempo.

AppeAaprasrwecheecnutahnedo setposteienmmt pisueedrsaisttrpualraalyaed
de ajuste
PcaolrecoPfefaenhcrctceaeiaójnetnitnauggsoe*

TTeemmpeerraturea display IPcroensoettetemmppeeraratuturraesiecloenccionada

Pantalla % de calefacción

1 a 24%

25 a 49%

50 a 74%

75 a 99%

100%

En el momento de la primera instalación de baterías, el termostato efectúa una secuencia de pruebas durante aproximadamente 5 segundos. Luego, la pantalla deberá indicar la temperatura ambiente.

6 Conexión de un Control Remoto
El termostato está equipado de una entrada que permite, mediante un control remoto telefónico o un sistema de automatización del hogar, cambiar la temperatura de R o  a modo Vacaciones ( ) y viceversa ,
NOTA: Para más detalles del cableado y manejo del controlador telefónico o del sistema de automatización del hogar, consulte los manuales de dichos sistemas.

DT135

7 Caracteristicas técnicas
Alimentación: 2 baterias alcalinas LR6 Carga resistiva máxima: 5A @ 240 Vca Carga inductiva máxima: 2A @ 240 Vca Entrada auxiliar (control remoto): 12 Vcc, +/- 10%, 2,5 mA Dispositivo de control: Electrónico Acción automática: Tipo 1 B Temperatura de almacenamiento: -20 a 50 °C (-4 a 122 °F) Temperatura de operación: 0 a 50 °C (32 a 122 °F) (95% humedad relativa sin condensación) Rango de ajuste de la temperatura en calefacción: 5 a 30 °C (40 a 85 °F) Resolución de la pantalla: 0.1 grados Precisión de la lectura de la temperatura: +/- 0.5 °C o +/- 0.9 °F Software: Clase A Clase de protección: II Grado de protección: IP 20 Cumplimiento de la norma ambiental: Directriz RoHS 2011/65/EU

4 Remplazo de baterías
El termostato mostrará un icono indicando que las baterías se deben sustituir. Este icono parpadeará durante 60 días. Después de este periodo el termostato desactivará la calefacción. Después de remplazar las baterías debe volver a programar R,  y ajustes (ver sección 5).

5 Ajuste de consignas

Temperatura predefinida Temperatura de Confort R Temperatura de Economía 
Temperatura de Vacaciones

Valor por defecto 20 °C (68 °F) 18 °C (64 °F) 10 °C (50 °F)

1 Para ajustar la temperatura de Confort, seleccione el ajuste deseado con los botones pq y presione sobre el botón R hasta que aparezca el icono R en la pantalla (aprox. 3 segundos).
2 Para ajustar la temperatura de Economía, seleccione el ajuste deseado con los botones pq y presione el botón  hasta que aparezca el icono  en la pantalla (aprox. 3 segundos).
3 Para ajustar la temperatura de Vacaciones, seleccione el ajuste deseado con los botones pq y presione simultáneamente sobre los botones R y  hasta la aparición del icono en la pantalla (aprox. 3 segundos). Esta consigna solo se puede usar con el control remoto.

Bk-electronic GmbH Hardhofweg 40 74821 Mosbach Germany
Para asistencia sobre este producto visite livewell.honeywellhome.com

© 2019 Resideo Technologies, Inc. This product manufactured by Resideo and its affiliates. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International Inc. All rights reserved.
33-00053SI-02

IT + ES
Termostato digitale DT135
Guida di installazione e uso 1 Installazione
L'installazione deve essere effettuata da una persona competente. Per ragioni di sicurezza, verificare che l'alimentazione di rete sia scollegata prima di accedere ai cavi.
1.1 Montaggio del termostato
1,2-1,5 m

1.2 Installazione del termostato
Separazione della piastra di fondo dal termostato.
1 Svitare la vite che fissa la piastra di fondo al termostato. 2 Sollevare la parte inferiore della piastra per rimuoverla dal termostato. 3 Svitare la vite del pannellino di copertura dei cavi e rimuoverlo. 4 Fissare la piastra di fondo alla parete ed eseguire i collegamenti necessari
(v. la sezione 2).

1

2

3

4

1.3 Cablaggio
Collegamento a un circolatore
DT135

Collegamento a una caldaia
DT135

2 Configurazione del termostato
Prima di installare il termostato a parete, è necessario configurarlo tramite i microinterruttori situati sul retro.

2.1

Cicli da 15 o 20 minuti
Il termostato può lavorare su cicli da 15 o 20 minuti. Il ciclo da 15 minuti assicura un comfort maggiore ma comporta l'attivazione più frequente del sistema di riscaldamento.

2.2 Modalità di controllo della temperatura
Le modalità di controllo della temperatura sono due:

Modalità adattativa proporzionale
Questa modalità analizza i cicli precedenti per stabilire la durata di quello successivo e garantisce la regolazione ottimale di 3 cicli (micro 1 su 20 min.) o 4 cicli (micro 1 su 15 min) all'ora, a prescindere dalla stagione. Questa modalità è ideale per: · Impianto di riscaldamento elettrico radiante o a convezione · Controllo del circolatore negli impianti ad acqua calda
Modalità convenzionale con anticipo
Questa modalità accende o spegne l'impianto quando la temperatura raggiunge determinati livelli ed è compatibile con tutti i sistemi di riscaldamento. È consigliata per un impianto multizona o quando un termostato controlla direttamente un apparecchio di riscaldamento con un ciclo di spurgo del gas di combustione superiore a 30 secondi.

2.3

Protezione della pompa
Per gli impianti ad acqua calda, è consigliabile azionare la pompa per almeno un minuto ogni 24 ore, in modo da evitarne il grippaggio. Per attivare questa funzione, portare in basso il microinterruttore 3. Per tutti gli altri impianti, lasciare il microinterruttore 3 in posizione Off (altrimenti l'impianto viene attivato 1 minuto ogni 24 ore).

2.4

Temperatura in °C o °F
L'unità di misura predefinita del termostato sono i gradi centigradi (°C). Se si desidera modificare la visualizzazione della temperatura in °F, portare in alto il microinterruttore 4. Va sottolineato che se si passa da °C a °F o viceversa, è necessario reimpostare di conseguenza le modalità Comfort (R), Risparmio () e Vacanze ( ).

3 Installazione delle pile

*Il termostato visualizza la percentuale di riscaldamento necessaria a mantenere la temperatura desiderata. Ad esempio, quando il riscaldamento è attivato al 40 percento, viene visualizzato .

Compare quando viene visualizzato il setpoint
Percentuale di riscaldamento

Visualizzazione della temperatura
Icona della temperatura preimpostata

Visualizzazione
% di riscaldamento

1 ... 24%

25 ... 49%

50 ... 74%

75 ... 99%

100%

Quando si inseriscono per la prima volta le pile nel termostato, l'unità effettua una serie di prove per 5 secondi circa. Successivamente, il display dovrebbe visualizzare la temperatura attuale.

6 Collegamento con attivatore telefonico o sistema domotico
Il termostato è dotato di un attivatore telefonico o di un'interfaccia domotica che consente di passare dalla modalità R o  alla modalità Vacanze ( ) e viceversa.
NOTA: per i dettagli sul cablaggio e l'uso dell'attivatore telefonico o del sistema domotico, fare riferimento alle istruzioni dei modelli corrispondenti.
7 Dati tecnici
Alimentazione: 2 pile alcaline LR6 Carico resistivo max: 5 A a 240 V CA Carico induttivo max: 2 A a 240 V CA Ingresso ausiliario (interfaccia telefonica): 12 V CC, ±10%, 2,5 mA Dispositivo di controllo: elettronico Azione automatica: tipo 1 B Temperatura di stoccaggio: -20 ... 50 °C (-4 ... 122 °F) Temperatura operativa: 0 ... 50 °C (32 ... 122 °F) (95% di umidità relativa senza condensa) Campo di impostazione della temperatura di riscaldamento: 5 ... 30 °C (40 ... 85 °F) Risoluzione della temperatura: 0,1 gradi Precisione di lettura della temperatura: ±0,5 °C (±0,9 °F) Software: Classe A Isolamento: Classe II Grado di protezione: IP20 Conformità ambientale: Direttiva RoHS 2011/65/UE

4 Sostituzione delle pile
Il termostato visualizza un'icona che indica la necessità di sostituire le pile. Questa icona lampeggia per 60 giorni. Trascorso tale periodo, il termostato spegne l'apparecchio di riscaldamento. Dopo la sostituzione delle pile, è necessario riprogrammare le modalità R,  e le impostazioni (v. la sezione 4).

5 Impostazioni di temperatura

Temperature Temperatura modalità Comfort R Temperatura modalità Risparmio 
Temperatura modalità Vacanze

Impostazioni predefinite 20 °C (68 °F) 18 °C (64 °F) 10 °C (50 °F)

1 Per impostare la temperatura della modalità Comfort, selezionare il livello desiderato con i pulsanti pq e premere il pulsante R finché non viene visualizzata l'icona R (3 secondi circa).
2 Per impostare la temperatura della modalità Risparmio, selezionare il livello desiderato con i pulsanti pq e premere il pulsante  finché non viene visualizzata l'icona  (3 secondi circa).
3 Per impostare la temperatura della modalità Vacanze, selezionare il livello desiderato con i pulsanti pq e premere simultaneamente i pulsanti R e  finché non viene visualizzata l'icona (3 secondi circa). Questa impostazione può essere utilizzata solo dall'attivatore telefonico o da un sistema domotico

Bk-electronic GmbH Hardhofweg 40 74821 Mosbach Germania
Per assistenza su questo prodotto, accedere al sito livewell.honeywellhome.com

© 2019 Resideo Technologies, Inc. Prodotto realizzato da Resideo e sue affiliate. Il marchio commerciale Honeywell Home viene utilizzato su licenza di Honeywell International Inc. Tutti i diritti riservati.
33-00053SI-02

CZ + SK
Digitální termostat DT135
Návod pro instalaci a pouzívání 1 Instalace
Termostat musí být instalován kompetentní osobou. Aby byla zajistna vase bezpecnost, ped prací na zapojení musí být napájení VYPNUTÉ.
1.1 Umístní termostatu
1,2­1,5 m

1.2 Instalace termostatu
Odstrate z termostatu montázní desku.
1 Uvolnte sroub, který drzí montázní desku na termostatu. 2 Zvednte spodní cást montázní desky a odstrate ji z termostatu. 3 Uvolnte sroub drzící kryt vodic a kryt odstrate. 4 Upevnte montázní desku na stnu a provete píslusné zapojení (viz cást 2).

1

2

3

4

1.3 Zapojení
Zapojení obhového cerpadla
DT135

Zapojení kotle
DT135

2 Konfigurace termostatu
Ped montází na ze musí být termostat konfigurován pepínaci DIP na zadní stran.

2.1 2.2

Cykly 15 nebo 20 minut
Termostat mze být provozován v 15 nebo 20minutových cyklech. Zatímco 15minutový cyklus poskytuje vtsí komfort, systém vytápní se bude spoustt castji.
Rezimy ovládání teploty
Mzete si vybrat mezi dvma rezimy ovládání teploty:

Proporcionální adaptivní rezim
Tento rezim analyzuje pedchozí cykly, aby bylo mozné urcit délku nadcházejícího cyklu. Tento rezim zajisuje optimální regulaci 3 cykl (spínac c.1 na 20 min) nebo 4 cykly (spínac c. 1 na 15 min) za hodinu, nehled na rocní období. Ideální pro: · Elektrický systém sálavého nebo konvencního vytápní · Ovládání obhového cerpadla v systému uzitkové teplé vody
Konvencní rezim s pedvídáním
Tento rezim zapíná a vypíná systém, kdyz teplota dosáhne pedem nastavené hodnoty. Tento rezim je kompatibilní se vsemi systémy vytápní. Doporucuje se pro systémy s více zónami nebo pokud termostat pímo ovládá kotel vybavený cyklem cistní spalin delsím nez 30 sekund.

2.3

Ochrana cerpadla
U instalací uzitkové teplé vody se doporucuje aktivovat cerpadlo alespo jednou za 24 hodin, aby se pedeslo jeho zadení. Aktivujte tuto funkci pesunutím spínace c. 3 dol. U vsech dalsích instalací nechte spínac c. 3 v poloze Vypnuto (jinak se bude systém aktivovat na 1 minutu kazdých 24 hodin).

2.4

Teplota v °C nebo °F
Termostat je od výrobce nastaven na °C. Pokud si pejete zmnit zobrazení teploty na °F, pesute spínac c. 4 nahoru. Pokud zmníte °C na °F nebo obrácen, musíte následn resetovat nastavení rezim Komfort (R), Úsporný () a Dovolená ( ).

3 Vlození baterií
*Termostat zobrazuje procento vytápní vyzadované pro udrzení pozadované teploty. Pokud je napíklad vytápní aktivováno na 40 procent, je zobrazeno .

Zobrazí se, kdyz je zobrazena nastavená teplota
Procento vytápní*

Zobrazení teploty
Ikona pednastavené teploty

Zobrazení % vytápní

1 az 24 %

25 az 49 %

50 az 74 %

75 az 99 %

100 %

Kdyz poprvé vkládáte baterie do termostatu, jednotka spustí asi 5sekundovou sérií test. Po testech se na obrazovce zobrazí aktuální teplota.

6 Pipojení na ídicí jednotku pro telefon nebo systém automatizace domácnosti
Tento termostat je vybaven rozhraním pro ídicí jednotku pro telefon nebo systém automatizace domácnosti, které umozuje pepínání z nastavení R nebo  na nastavení Dovolená ( ) a naopak.
POZNÁMKA: Podrobnosti o zapojení a pouzívání ídicí jednotky pro telefon nebo automatizovaného systému ízení domácnosti jsou uvedeny v návodech pro jednotlivé modely.
7 Technické údaje
Napájení: 2 alkalické baterie LR6 Maximální odporové zatízení: 5 A pi 240 VAC Maximální indukcní zatízení: 2 A pi 240 VAC Pomocný vstup (rozhraní telefonu): 12 VDC, +/- 10 %, 2,5 mA Ovládání: elektronické Automatická funkce: Typ 1 B Teplota pro skladování: -20 °C az 50 °C (-4 °F az 122 °F) Teplota za provozu: 0 °C az 50 °C (32 °F az 122 °F) (relativní vlhkost vzduchu 95 % bez kondenzace) Rozsah nastavení teploty pro vytápní: 5 °C az 30 °C (40 °F az 85 °F) Zobrazení teploty: po 0,1 stupn Pesnost zobrazené teploty: +/- 0,5 °C (+/- 0,9 °F) Software: tída A Izolace: tída II Stupe krytí: IP 20 Ochrana zivotního prostedí: ve shod se smrnicí RoHS 2011/65/EU

4 Výmna baterií
Na displeji termostatu se zobrazí ikona, která znací, ze je nutné vymnit baterie. Tato ikona bude blikat po dobu 60 dn. Po této dob termostat vypne vasi jednotku vytápní. Po výmn baterií musíte znovu naprogramovat nastavení R a  (viz cást 5).

5 Nastavení teplot

Pednastavená teplota teplota rezimu Komfort R teplota rezimu Úsporný 
teplota rezimu Dovolená

Výchozí nastavení 20 °C (68 °F) 18 °C (64 °F) 10 °C (50 °F)

1 Pokud chcete nastavit teplotu pro rezim Komfort, vyberte pozadovanou teplotu pomocí tlacítek pq a tisknte tlacítko R, dokud se nezobrazí ikona R (asi na 3 sekundy).
2 Pokud chcete nastavit teplotu pro rezim Úsporný, vyberte pozadovanou teplotu pomocí tlacítek pq a tisknte tlacítko , dokud se nezobrazí ikona  (asi na 3 sekundy).
3 Pokud chcete nastavit teplotu pro rezim Dovolená, nastavte pozadovanou teplotu pomocí tlacítek pq a soucasn tisknte tlacítka R a , dokud se nezobrazí ikona (asi na 3 sekundy). Toto nastavení lze pouzít pouze pi pipojení na ídicí jednotku pro telefon nebo systém automatizace domácnosti.

Bk-electronic GmbH Hardhofweg 40 74821 Mosbach Germany
Pokud potebujete pomoc s tímto produktem, navstivte web livewell.honeywellhome.com

© 2019 Resideo Technologies, Inc. Tento produkt je vyrábn spolecností Resideo s jejími pidruzenými spolecnostmi. Ochranná známka Honeywell Home je pouzívána na základ licence od spolecnosti Honeywell International Inc. Vsechna práva vyhrazena.
33-00053CK-02

SK + CZ
Digitálny termostat DT135
Instalacná a uzívateská prírucka 1 Instalácia
Produkt môze instalova len kompetentná osoba. Kvôli zabezpeceniu vasej bezpecnosti sa pred prístupom k elektrickému vedeniu uistite, ze sieové napájanie je vypnuté.
1.1 Nainstalujte termostat
1,2 ­ 1,5 m

1.2 Instalácia termostatu
Odmontujte montáznu dosku z termostatu.
1 Uvonite skrutku, ktorá drzí montáznu dosku na termostate. 2 Zodvihnite dolnú cas dosky a odstráte ju z termostatu. 3 Uvonite skrutku, ktorá drzí kryt elektrického vedenia a odstráte ju. 4 Upevnite montáznu dosku na stenu a vykonajte príslusné pripojenie (pozrite cas 2).

1

2

3

4

1.3 Elektrické vedenie
Pripojenie k obehovému cerpadlu
DT135

Pripojenie ku kotlu
DT135

2 Konfigurácia termostatu
Pred instaláciou musíte termostat konfigurova pomocou spínacov na zadnej strane.

2.1

Cykly 15 alebo 20 minút
Termostat môze pracova v 15- alebo 20-minútových cykloch. 15-minútové cykly zaisujú väcsí komfort, ale vykurovací systém bude v chode castejsie.

2.2 Rezimy regulácie teploty
Môzete si vybra z dvoch rezimov regulácie teploty:

Proporcionálny adaptívny rezim
Tento rezim analyzuje predchádzajúce cykly, aby definoval dzku nadchádzajúceho cyklu. Tento rezim zabezpecuje optimálnu reguláciu 3 cyklov (spínac c. 1 na 20 min.) alebo 4 cyklov (spínac c. 1 na 15 min.) za hodinu bez ohadu na rocné obdobie. Ideálny pre: · sálavý alebo konvekcný elektrický vykurovací systém · riadenie obehového cerpadla v systéme teplovodného vykurovania
Konvencný rezim s predvídaním
Tento rezim zapína alebo vypína systém, ke teplota dosiahne predvolené hodnoty. Tento rezim je kompatibilný so vsetkými vykurovacími systémami. Odporúca sa pre viaczónový systém alebo ke termostat priamo ovláda kotol vybavený cyklom cistenia spalín s dzkou viac ako 30 sekúnd.

2.3

Ochrana cerpadla
Pri instaláciách s teplovodným vykurovaním sa odporúca aktivova cerpadlo aspo na jednu minútu kazdých 24 hodín, aby sa zabránilo zadreniu. Funkciu aktivujete prepnutím spínaca c. 3 nadol. Vo vsetkých ostatných instaláciách nechajte spínac c. 3 vo vypnutej polohe (v opacnom prípade sa vás systém aktivuje na 1 minútu kazdých 24 hodín).

2.4

Teplota v °C alebo °F
Termostat je z výroby nastavený na °C. Ak chcete zmeni zobrazenie teploty na °F, posute spínac c. 4 hore. Vezmite do úvahy, ze po zmene zo °C na °F alebo naopak musíte resetova nastavenia rezimu Komfort (R), Úspora energie () a Dovolenka ( ).

3 Instalácia batérie
*Termostat zobrazuje percentuálny podiel vykurovania potrebného na udrzanie pozadovanej teploty. Napríklad, sa zobrazí, ke je vykurovanie aktivované na 40 percent.

Objaví sa, ke je zobrazená nastavená hodnota
Percentuálny podiel vykurovania*

Zobrazenie teploty
Ikona predvolenej teploty

Zobrazenie % vykurovania

1 az 24 %

25 az 49 %

50 az 74 %

75 az 99 %

100 %

Po prvom vlození batérií do termostatu spustí jednotka priblizne 5-sekundovú sekvenciu testovania. Po ukoncení testovania by sa mala na displeji zobrazi aktuálna teplota.

6 Pripojenie na riadiacu jednotku pre telefón
alebo systém automatizácie domácnosti
Termostat zaha rozhranie pre telefónny ovládac alebo domácu automatizáciu, ktoré vám umozuje prepína z nastavenia R alebo  na nastavenie Dovolenka ( ) a naopak.
POZNÁMKA: Blizsie informácie o zapojení a prevádzke telefónneho ovládaca alebo systému domácej automatizácie nájdete v návode na pouzitie jednotlivých modelov.
7 Technické údaje
Napájanie: 2 alkalické batérie LR6 Max. odporová záaz: 5 A @ 240 VAC Max. indukcná záaz: 2A @ 240 VAC Pomocný vstup (telefónne rozhranie): 12 VDC, +/- 10 %, 2,5 mA Riadiace zariadenie: Elektronické Automatická cinnos: Typ 1 B Teplota skladovania: -20 °C az 50 °C (-4 °F az 122 °F) Prevádzková teplota: 0 °C az 50 °C (32 °F az 122 °F) (95 % relatívna vlhkos bez kondenzácie) Rozsah nastavenia teploty vo vykurovaní: 5° C az 30 °C (40 °F az 85 °F) Skála zobrazenia teploty: 0,1 stup. Presnos merania teploty: +/- 0,5 °C (+/- 0,9 °F) Softvér: Trieda A Izolacný materiál: Trieda II Stupe ochrany: IP 20 Súlad so zivotným prostredím: Smernica RoHS 2011/65/EÚ

4 Výmena batérií
Termostat zobrazí ikonu, ktorá indikuje, ze je potrebné vymeni batérie. Táto ikona bude blika 60 dní. Po uplynutí tejto doby termostat vypne vasu vykurovaciu jednotku. Po výmene batérií musíte preprogramova R,  a nastavenia (pozrite cas 5).

5 Nastavenia teploty

Predvolená teplota Teplota rezimu Komfort R Teplota rezimu Úspora energie 
Teplota rezimu Dovolenka

predvolené nastavenie 20 °C (68 °F) 18 °C (64 °F) 10 °C (50 °F)

1 Ak chcete nastavi teplotu rezimu Komfort, vyberte pozadované stupne pomocou tlacidiel pq a stlacením tlacidla R, az kým sa nezobrazí ikona R (pribl. 3 sekundy).
2 Ak chcete nastavi teplotu rezimu Úspora energie, vyberte pozadované stupne pomocou tlacidiel pq a stlacením tlacidla , az kým sa nezobrazí ikona  pribl. 3 sekundy).
3 Ak chcete nastavi teplotu rezimu Dovolenka, vyberte pozadované stupne pomocou tlacidiel pq a súcasným stlacením tlacidiel R a , az kým sa nezobrazí ikona (pribl. 3 sekundy). Toto nastavenie môze pouzíva len telefónny ovládac alebo systém domácej automatizácie

Bk-electronic GmbH Hardhofweg 40 74821 Mosbach Nemecko
Ak potrebujete pre tento produkt pomoc, navstívte livewell.honeywellhome.com

© 2019 Resideo Technologies, Inc. Tento produkt vyrába spolocnos Resideo a jej pobocky. Ochranná známka Honeywell Home sa pouzíva na základe licencie od spolocnosti Honeywell International Inc. Vsetky práva vyhradené.
33-00053CK-02

PL + HU
Termostat cyfrowy DT135
Instrukcja montau i obslugi 1 Monta
Monta powinien by wykonany przez kompetentn osob. Ze wzgldów bezpieczestwa przed przystpieniem do podlczania przewodów naley si upewni, czy zasilanie jest WYLCZONE.
1.1 Lokalizacja termostatu
1,2-1,5 m

1.2 Monta termostatu
Zdejmij plytk montaow z termostatu.
1 Odkr rub, mocujc plytk montaow z termostatem. 2 Podnie doln cz plytki i zdejmij j z termostatu. 3 Odkr rub, mocujc oslon przewodów i zdejmij j. 4 Zamocuj plytk montaow do ciany i odpowiednio j podlcz (zob. rozdzial 2).

1

2

3

4

1.3 Podlczanie przewodów
Podlczenie do pompy obiegowej
DT135

Podlczenie do kotla
DT135

2 Konfiguracja termostatu
Przed zamontowaniem termostatu na cianie naley go skonfigurowa za pomoc przelczników DIP, znajdujcych si tylu urzdzenia.

2.1 2.2

Cykle 15 lub 20-minutowe
Termostat moe pracowa w cyklach 15 lub 20-minutowych. Cykle 15-minutowe daj wikszy komfort, ale instalacja grzewcza bdzie czciej pracowala.
Tryby sterowania temperatur
Dostpne s dwa tryby sterowania temperatur:

Proporcjonalny tryb adaptacyjny
Ten tryb polega na analizie poprzednich cykli w celu zdefiniowania dlugoci zbliajcego si cyklu. Ten tryb gwarantuje optymaln regulacj 3 cykli (przelcznik #1 na 20 min.) lub 4 cykli (przelcznik #1 na 15 min) w cigu godziny bez wzgldu na por roku. Doskonale sprawdza si w przypadku: · elektrycznego systemu ogrzewania poprzez promieniowanie lub konwekcj · sterowania pomp obiegow w systemie gorcej wody
Tryb konwencjonalny z przewidzian wartoci
Ten tryb powoduje Wlczenie lub Wylczenie systemu, jeli temperatura osignie wstpnie ustawiony poziom. Ten tryb jest kompatybilny z wszystkimi systemami ogrzewania. Jest zalecany w przypadku systemu wielostrefowego lub, jeli termostat bezporednio steruje piecem z cyklem wyplywu gazu spalania trwajcym dluej ni 30 sekund.

2.3

Ochrona pompy
W przypadku instalacji gorcej wody zaleca si wlczanie pompy przynajmniej na jedn minut co 24 godziny w celu uniknicia zablokowania. W celu aktywacji tej funkcji skieruj przelcznik #3 na dól. W przypadku wszystkich pozostalych instalacji przelcznik #3 zostaw w pozycji Wylczone (w przeciwnym razie system bdzie uruchamiany na jedn minut co 24 godziny).

2.4

Temperatura w °C lub °F
Temperatura termostatu jest fabrycznie ustawiona na °C. Jeli chcesz, aby temperatura wywietlana byla w °F, przesu przelcznik #4 do góry. Naley pamita, e po zmianie temperatury z °C na °F lub na odwrót, konieczne jest ponowne dokonanie odpowiednich ustawie funkcji Komfort (R), Ekonomiczne () oraz Wakacje( ).

3 Monta baterii

*Termostat wywietla procent ogrzewania wymagany do utrzymania wymaganej temperatury. Na przyklad: jeli aktywowano ogrzewanie na poziomie 40 procent, wywietla si .

Pojawia si po wywietleniu zadanej wartoci
Ogrzewanie w procentach*

Wywietlacz temperatury
Ikona wstpnie ustawionej temperatury

Wywietlacz Ogrzewanie w %

1 do 24%

25 do 49%

50 do 74%

75 do 99%

100%

Jeli baterie s montowane w termostacie po raz pierwszy, urzdzenie bdzie wykonywalo testy, trwajce okolo 5 sekund. Po wykonaniu testów na ekranie powinna wywietli si bieca temperatura.

6 Podlczenie do sterownika telefonicznego lub systemu
automatyki domowej
Termostat zawiera sterownik telefoniczny lub interfejs automatyki domowej, umoliwiajcy przelczanie z ustawienia R lub  na ustawienie Wakacje ( ) i na odwrót.
UWAGA: Informacje na temat obslugi i podlczania przewodów do sterownika telefonicznego czy systemu automatyki domowej znajduj si w instrukcji obslugi poszczególnych modeli.
7 Specyfikacja techniczna
Zasilanie: 2 baterie alkaliczne LR6 Maks. obcienie rezystancyjne: 5A @ 240 VAC Maks. obcienie indukcyjne: 2A @ 240 VAC Wejcie dodatkowe (interfejs telefoniczny): 12 VDC, +/- 10 %, 2.5 mA Urzdzenie sterujce: Elektroniczny: Praca automatyczna: Typ 1 B Temperatura skladowania: -20 °C do 50 °C (-4 °F do 122 °F) Temperatura robocza: 0 °C do 50 °C (32 °F do 122 °F) (95 % wilgotnoci wzgldnej bez skraplania) Zakres temperatur przy ogrzewaniu: 5° C do 30 °C (40 °F do 85 °F) Skala wywietlacza temperatury: 0,1 stopnia Dokladno odczytu temperatury: +/- 0,5 °C (+/- 0,9 °F) Oprogramowanie: Klasa A Izolacja: Klasa II Stopie ochrony: IP 20 Zgodno z przepisami dot. rodowiska: Dyrektyw RoHS 2011/65/UE

4 Wymiana baterii
Termostat wywietli ikon, oznaczajc, e konieczna jest wymiana baterii. Ikona bdzie miga przez 60 dni. Po tym czasie termostat wylczy urzdzenie grzewcze. Po wymianie baterii konieczne jest ponowne zaprogramowanie R,  oraz ustawie (zob. rozdzial 4).

5 Ustawienia temperatury

Wstpnie ustawiona temperatura Temperatura Komfort R Temperatura Ekonomicznie 
Temperatura Wakacje

Ustawienie domylne 20 °C (68 °F) 18 °C (64 °F) 10 °C (50 °F)

1 Aby ustawi temperatur Komfort, wybierz wymagany stopie za pomoc przycisków pq i nacinij przycisk R, a wywietli si ikona R (okolo 3 sekundy).
2 Aby ustawi temperatur Ekonomiczne, wybierz wymagany stopie za pomoc przycisków pq i nacinij przycisk , a wywietli si ikona  (okolo 3 sekundy).
3 Aby ustawi temperatur Wakacje, wybierz wymagany stopie za pomoc przycisków pq i jednoczenie nacinij przyciski R oraz , a wywietli si ikona (okolo 3 sekundy). To ustawienie moe by wykorzystywane tylko w przypadku sterownika telefonicznego lub systemu automatyki domowej.

Bk-electronic GmbH Hardhofweg 40 74821 Mosbach Germany
Informacje na temat tego produktu znajduj si na stronie livewell.honeywellhome.com

© 2019 Resideo Technologies, Inc. Ten produkt jest wytwarzany przez firm Resideo oraz jej spólki powizane. Znak handlowy Honeywell Home jest uywany na licencji firmy Honeywell International Inc.Wszystkie prawa zastrzeone.
33-00053LH-02

HU + PL
DT135 Digitális termosztát
Telepítési és használati útmutató 1 Telepítés
A telepítést szakember végezze el. Mieltt megközelítené a vezetékeket, saját biztonsága érdekében gyzdjön meg róla, hogy a hálózati kapcsoló kikapcsolt (OFF) állásban van-e.
1.1 A termosztát felszerelése
1.2-1.5m
2 A termosztát konfigurálása
A falra szerelés eltt a hátlapon található DIP kapcsolókkal konfigurálnia kell a termosztátot.

2.1 2.2

15 vagy 20 perces ciklusok
A termosztát 15 vagy 20 perces ciklusokkal üzemel. Bár a 15 perces ciklus magasabb szint kényelmet biztosít, a ftrendszer gyakrabban fog mködni.
Hmérséklet-vezérl módok
Két hmérséklet-vezérlési mód áll rendelkezésre:

3 Elemek behelyezése
*A termosztát megjeleníti a használni kívánt hmérséklet fenntartásához szükséges ftési százalékot. A jel például akkor jelenik meg, amikor a ftés 40 százalékon aktiválódik.

Akkor jelenik meg, amikor az alapérték megjelenik
Ftés százalék*

Hmérséklet kijelzés Alaphmérséklet ikon

Kijelz Ftési %

1 - 24%

25 - 49%

50 - 74%

75 - 99%

100%

Az elemek els behelyezésekor a termosztát tesztsorozatot futtat, amely nagyjából 5 másodpercig tart. A teszt után a kijelz az aktuális hmérsékletet jeleníti meg.

6 Csatlakozás telefonos vezérlhöz vagy otthoni automatizáló rendszerhez
b A termosztát telefonos vezérlt vagy otthoni automatizáló kezelfelületet
tartalmaz, amelyekkel a R vagy a  eállításról Szabadság ( ) beállításba lehet átkapcsolni a rendszert, és fordítva.
MEGJEGYZÉS: A bekötéssel és a telefonos vezérl vagy az otthoni automatizáló rendszer mködésével kapcsolatosan olvassa el az adott modell kézikönyvét.
7 Mszaki adatok
Tápellátás: 2 db LR6 alkáli elem Max. ellenállásos terhelés: 5 A 240 V AC esetén Max. induktív terhelés: 2 A 240 V AC esetén Kisegít bemenet (telefoncsatlakozó): 12 V DC +/- 10%, 2,5 mA Vezérleszköz: Elektronikus Automatikus mvelet: 1 B típus Tárolási hmérséklet: -20 °C ­ 50 °C (-4 °F ­ 122 °F) Üzemi hmérséklet: 0 °C ­ 50 °C (32 °F ­ 122 °F) (95% relatív páratartalom, nem kondenzálódó) Ftés hmérséklet-beállítási tartománya: 5 °C ­ 30 °C (40 °F ­ 85 °F) Hmérséklet-kijelz léptéke 0,1 fok Hmérséklet-leolvasás pontossága: +/- 0,5 °C (+/- 0,9 °F) Szoftver: A osztály Szigetelés: II. osztály Védelmi fokozat: IP 20 Környezetvédelmi megfelelség: RoHS-irányelv 2011/65/EU

1.2 A termosztát telepítése
Távolítsa el a szerellapot a termosztátról.
1 Lazítsa meg a szerellapot a termosztáthoz rögzít csavart. 2 A lap alsó részének megemelésével távolítsa el azt a termosztátról. 3 Lazítsa meg a kábelvédt rögzít csavart, és távolítsa el a kábelvédt. 4 Rögzítse a szerellapot a falhoz, és végezze el a megfelel csatlakoztatást
(lásd 2. szakasz).

1

2

3

4

1.3 Bekötés
Csatlakoztatás keringethöz
DT135

Csatlakoztatás kazánhoz
DT135

Arányos adaptív mód
Ez a mód a korábbi ciklusok elemzése alapján határozza meg a következ ciklus hosszát. Ez a mód 3 (1. kapcsoló ­ 20 perc) vagy 4 (1. kapcsoló ­ 15 perc) ciklus optimális szabályozását biztosítja óránként, az évszaktól függetlenül. Ideális az alábbiakhoz: · Sugárzó vagy konvekciós elektromos ftési rendszer · Meleg vizes rendszer keringésvezérlése
Standard mód elrejelzéssel
Ez a mód be- vagy kikapcsolja a rendszert, amikor a hmérséklet eléri az elre beállított szinteket. Ez a mód valamennyi ftési rendszerrel kompatibilis. Több zónás rendszerhez, vagy olyan esetben javasoljuk, ha a termosztát közvetlenül vezérel egy 30 másodpercnél hosszabb égésigáz-tisztító ciklussal rendelkez kazánt.

2.3

Szivattyúvédelem

Szivattyú ki Szivattyú be

Meleg vizes berendezések esetén javasoljuk, hogy minden nap legalább egy percre kapcsolja be a szivattyút, hogy elkerülje annak beragadását. A funkció aktiválásához kapcsolja le a 3. kapcsolót. Minden egyéb berendezés esetében hagyja a 3. kapcsolót lekapcsolt (Off) állásban (ellenkez esetben a rendszere 24 óránként egyszer aktiválódik).

2.4

Hmérséklet °C-ban vagy °F-ben kifejezve
A termosztát gyári beállítás szerint °C-ban fejezi ki a hmérsékletet. Amennyiben °F-re kívánja módosítani a hmérséklet mértékegységét, csúsztassa felfelé a 4. kapcsolót. Vegye figyelembe, hogy ha a hmérséklet mértékegységét °C-ról °F-re módosítja (vagy fordítva), a módosításnak megfelelen ismét be kell állítania a Komfort (R), a Gazdaságos () és a Szabadság ( ) beállításokat.

4 Elemek cseréje
A termosztát egy megjelen ikonnal jelzi, amikor esedékessé válik az elemek cseréje. Ez az ikon 60 napig villog. Ezt követen a termosztát lekapcsolja a ftegységet. Az elemek cseréje után újra kell programoznia a következket: R, , beállítások (lásd 4. szakasz).

5 Hmérséklet-beállítások

Elre beállított hmérséklet Komfort mód hmérséklete R Gazdaságos mód hmérséklete 
Szabadság mód hmérséklete

Alapértelmezett beállítás 20 °C (68 °F) 18 °C (64 °F) 10 °C (50 °F)

1 A Komfort mód hmérsékletének beállításához a pq gombok segítségével válassza ki a kívánt hmérsékletet, majd a R gombot tartsa nyomva, amíg a R ikon megjelenik (körülbelül 3 másodperc).
2 A Gazdaságos mód hmérsékletének beállításához a pq gombok segítségével válassza ki a kívánt hmérsékletet, majd a  gombot tartsa nyomva, amíg a  ikon megjelenik (körülbelül 3 másodperc).
3 A Szabadság mód hmérsékletének beállításához a pq gombok segítségével válassza ki a kívánt hmérsékletet, majd egyszerre tartsa nyomva a R és a  gombot, amíg a ikon megjelenik (körülbelül 3 másodperc). Ez a beállítás csak telefonos vezérlrl vagy otthoni automatizáló rendszerrl használható.

Bk-electronic GmbH Hardhofweg 40 74821 Mosbach Germany
A termékkel kapcsolatos segítségért látogasson el a livewell.honeywellhome.com weboldalra

© 2019 Resideo Technologies, Inc. Ezt a terméket a Resido vállalat és leányvállalatai gyártották. A Honeywell Home védjegy a Honeywell International Inc. licence. Minden jog fenntartva.
33-00053LH-02



References

Adobe PDF Library 15.0 Adobe InDesign CC 14.0 (Macintosh)