Cuffie Stereo Binaurali Senza Fili V5.0+DER

Istruzioni per l'uso.

Impostazioni dei Parametri

La vera connessione senza fili (TWS) realizza la separazione dei canali destro e sinistro in stereo e l'effetto sonoro della scossa. Sia l'orecchio sinistro che quello destro hanno una funzione Bluetooth completa, che può essere usata da sola o in coppia.

ParametroValore
Versione BluetoothV5.0+EDR (entrambi i lati), ultra basso consumo
Modo BluetoothA2DP1.3/HFP1.6/HSP1.2/AVRCP1.6/D113.
Frequenza Bluetooth2.4GHZ
Gamma Bluetooth10-15m
Capacità della batteriaAuricolare: batteria ricaricabile Li-on da 30 mah
Dock di ricarica: 150 mah (opzionale)
Tempo di conversazione/riproduzioneTempo di riproduzione della cuffia: 2-3 ore
Tempo di conversazione in cuffia: 2-3 ore
Tempo di standbyEntrambe le orecchie possono stare in piedi per 6 ore

Fasi di Utilizzo delle Cuffie e Istruzioni Speciali

  1. Aprire la scatola di ricarica e la luce blu è sempre accesa; secchio vuoto: chiudere il coperchio superiore della scatola di ricarica, la luce blu è spenta. Posizionare l'auricolare nella scatola di ricarica, il coperchio superiore della scatola di ricarica è chiuso e la luce blu è spenta. La luce rossa è accesa (nota: quando la scatola di ricarica non è alimentata, il coperchio non è acceso).
  2. Aprire il coperchio superiore della scatola di ricarica e rimuovere l'auricolare. L'auricolare si avvia automaticamente e si associa (importante). Suggerimento: la scatola di ricarica deve essere accesa, che è la premessa dell'avvio automatico dell'auricolare.
  3. Accoppiamento con altri dispositivi: Attivare le impostazioni Bluetooth del telefono cellulare o di altri dispositivi e cercare il nome Bluetooth. Cliccare per collegare il Bluetooth.
  4. Mettere l'auricolare nella scatola di ricarica per entrare nella modalità di ricarica, e l'auricolare si spegnerà automaticamente.
  5. L'auricolare senza fili TWS sinistro e destro possono essere collegati separatamente ad altre attrezzature Bluetooth.
  6. Se l'auricolare wireless TWS non è collegato per 5 minuti, il dispositivo Bluetooth si spegne automaticamente.

Diagramma Schematico del Prodotto

Il diagramma mostra due auricolari stereo binaurali senza fili e la loro custodia di ricarica. Sulla sinistra, un auricolare è etichettato con 'Mic' (Microfono) e 'Carica' (Charging), mentre l'altro è etichettato con 'Toccare' (Touch), indicando l'area sensibile al tocco. Sulla destra, è visibile la custodia di ricarica.

Istruzioni per l'Uso del Prodotto

FunzioneAzione
Controllo del volume3 clic a destra per alzare
3 clic a sinistra per abbassare
Cambiare canzone2 clic a destra per la canzone precedente
2 clic a sinistra per la prossima canzone
Riproduzione/pausaClic normale
Rispondere a una chiamataClic normale quando si riceve una chiamata
Riagganciare una chiamataTenere premuto per 2 secondi
Funzione SiriPremere a lungo per 2 secondi finché non viene emesso un segnale acustico
Accoppiamento delle cuffieIl portatile è automaticamente accoppiato fuori dalla memoria

Precauzioni

  1. Le cuffie devono essere conservate in un ambiente asciutto e ventilato per evitare che olio, acqua, umidità e polvere possano influire sulle prestazioni del prodotto.
  2. Evitare l'uso di stimolanti, solventi organici o articoli contenenti questi ingredienti per disancorare le cuffie.
  3. L'uso delle cuffie dovrebbe essere corretto secondo le specifiche, prestare attenzione all'influenza dell'ambiente sulle cuffie. Per garantire una connessione senza problemi, si raccomanda che la distanza tra le cuffie e i telefoni sia entro 10 metri.
  4. Se le cuffie non si collegano o con un cattivo collegamento, non smontare le cuffie o gli accessori da solo. Altrimenti, non c'è garanzia.
  5. Per quanto riguarda la ricarica delle cuffie. Si prega di utilizzare il cavo di ricarica standard o il cavo di ricarica fornito dalla nostra azienda per caricare le cuffie.
  6. Per garantire un uso normale, assicuratevi che le cuffie abbiano abbastanza energia.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

AL0052 - PRO6 - Italiani Microsoft Word para Microsoft 365

Related Documents

Preview Manuale d'uso Smartwatch DMAD0181 - U78T: Funzionalità e Guida
Guida completa al manuale d'uso dello Smartwatch DMAD0181 - U78T. Scopri le funzionalità, la configurazione, la connessione Bluetooth e le istruzioni per l'uso.
Preview Manuale di Istruzioni Smartwatch T900 PRO 8
Guida completa per l'utilizzo dello Smartwatch T900 PRO 8, inclusi collegamenti Bluetooth, funzioni sportive, monitoraggio della salute e impostazioni dell'app Hiwatch plus.
Preview DS06 Children's Smartwatch User Manual | TeKKiWear
Comprehensive user manual for the TeKKiWear DS06 children's smartwatch, covering setup, SIM card insertion, app installation, features, and functions.
Preview P9 Model Bluetooth Wireless Headsets User Manual and Instructions
Detailed instructions and user guide for the P9 Model Bluetooth wireless headsets, covering power, pairing, playback, calls, charging, and different modes like FM and SD card.
Preview Manuel d'instruction pour Smartwatch pour Enfants TeKKiWear
Manuel d'instruction complet pour la smartwatch pour enfants TeKKiWear, couvrant l'installation de la carte SIM, le chargement, l'installation de l'application SeTracker2, les fonctions du produit, et l'utilisation détaillée.
Preview Smartwatch DMAD0181 – U78T: Manual de Instrucciones y Características
Guía completa del Smartwatch DMAD0181 – U78T, cubriendo instalación, conexión, funciones, características, y precauciones de uso. Aprenda a usar su reloj inteligente para monitorización de salud, llamadas Bluetooth y más.
Preview TeKKiWear Tirko 6252 Bluetooth Speaker User Manual
User manual for the TeKKiWear Tirko 6252 Bluetooth speaker, detailing specifications, operation, troubleshooting, and safety warnings.
Preview Manual de Usuario Auriculares KIKEY 6688 Antibacterianos
Guía completa para los auriculares inalámbricos KIKEY 6688. Aprenda sobre carga, emparejamiento Bluetooth, uso, solución de problemas y mantenimiento para sus auriculares antibacterianos.