Instruction Manual for taurus models including: Bistro 2 In 1 Grill and Roasting Pan, 2 In 1 Grill and Roasting Pan, Grill and Roasting Pan, Roasting Pan, Pan

USER MANUAL Taurus Bistro, Bistro Essential, Bistro Gourmet

manual pdf

GRILL TAURUS GR2402X 968149000 BISTRO ESSENTIAL 2EN1 29X23 2600W

bistro essential - bistro gourmet

22 ott 2024 — Do not use the appliance if it is tipped up and do not turn it over. •. Do not turn the appliance over while it is in use or connected to the mains.

[PDF] bistro essential - bistro gourmet - Manuals.plusb.scdn.gr › product guides


File Info : application/pdf, 48 Pages, 2.46MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

20241108165303 e4c6952f
BISTRO BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET

ES. Instrucciones de uso EN. Instructions for use FR. Mode d'emploi PT. Instruções de uso IT. Istruzioni per l'uso CA. Instruccions d'ús DE. Gebrauchsanleitun NL. Gebruiksaanwijzing RO. Instruciuni de utilizare PL. Instrukcja obslugi

BG.   EL.   RU.    DA. Brugsanvisning NO. Instruksjoner for bruk SV. Användningsinstruktioner FI. Käyttöohjeet TR. Kullanim için talimatlar HE.  
AR.  

BISTRO
G C A
B

E

F

D

BISTRO ESSENTIAL
G C
H A
B

E

F

D

BISTRO GOURMET
G C
H A
B

IE J

F KL

ES Español (Traducido de instrucciones originales)

GRILL DE CONTACTO BISTRO BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET
DESCRIPCIÓN
A Tapa B Asa C Palanca de apertura 180º D Piloto de encendido * E Piloto de calentamiento F Regulador de temperatura G Bandeja de grasa H Sistema de escalera deslizante ** I Indicador de la placa inferior *** J Indicador de ambas placas *** K Regulador del temporizador *** L ON/OFF - interruptor de placas ***
(*) Sólo disponible en los modelos Bistro y Bistro Essential. (**) Sólo disponible en los modelos Bistro Essential y Bistro Gourmet. (***) Sólo disponible en el modelo Bistro Gourmet.
Si el modelo de su aparato no dispone de los accesorios descritos anteriormente, también puede adquirirlos por separado en el Servicio de Asistencia Técnica.
USO Y MANTENIMIENTO
· Extienda completamente el cable de alimentación del aparato antes de cada uso.
· No utilice el aparato si las piezas o accesorios no están bien colocados.
· No utilice el aparato si los accesorios o consumibles acoplados están defectuosos. Sustitúyalos inmediatamente.
· No mueva el aparato mientras esté en uso. · Asa del aparato, para levantarlo o moverlo. · No utilice el aparato si está inclinado hacia arriba ni le dé
la vuelta. · No gire el aparato mientras esté en uso o conectado a la
red eléctrica. · No cubra la superficie de cocción ni los alimentos con
papel de aluminio u otros materiales similares.

· Para mantener en buen estado el tratamiento antiadherente, no utilice utensilios metálicos ni puntiagudos sobre ella.
· Desenchufe el aparato de la red eléctrica cuando no lo utilice y antes de emprender cualquier tarea de limpieza.
· Guarde este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas con discapacidad física, sensorial o mental reducida o con falta de experiencia y conocimientos.
· No almacene ni transporte el aparato si aún está caliente.
· No deje nunca el aparato conectado y desatendido si no está en uso. Así ahorrará energía y prolongará la vida útil del aparato.
· Poner el regulador de temperatura en la posición mínima (MIN) no significa que el aparato se apague permanentemente.
INSTRUCCIONES DE USO
ANTES DEL USO
· Asegúrese de que se ha retirado todo el embalaje del producto.
· Lea atentamente el folleto "Consejos de seguridad y advertencias" antes del primer uso.
· Antes de utilizar este producto por primera vez, es aconsejable probarlo sin alimentos.
· Antes de utilizar el producto por primera vez, limpie las piezas que vayan a entrar en contacto con alimentos de la forma descrita en la sección de limpieza.
· Algunas piezas del aparato han sido ligeramente engrasadas. En consecuencia, la primera vez que se utilice el aparato puede detectarse un ligero humo. Al cabo de poco tiempo, este humo desaparecerá.
· Para eliminar el olor que desprende el aparato cuando se utiliza por primera vez, se recomienda tenerlo encendido a máxima potencia durante 5 minutos en una habitación bien ventilada.
USO
· Extienda completamente el cable de alimentación antes de enchufarlo.
· Conecte el aparato a la red eléctrica. En los modelos Bistro y Bistro Essential se encenderá el piloto de encendido (D).
· En el modelo Bistro Gourmet elija calentar la placa inferior o ambas placas mediante el interruptor ON/OFF -placas (L). Seleccione la opción que prefiera. Si elige la placa inferior, se encenderá el indicador de la placa inferior (I). En cambio, si elige el calentamiento de ambas placas se encenderá el indicador de ambas placas (J).
· Gire el regulador de temperatura (F) a la posición de temperatura deseada.

· En el modelo Bistro Gourmet gire el regulador del temporizador (K) a la posición deseada.
· Se encenderá el piloto de calentamiento (E).
· Dejar calentar unos minutos.
· Espere hasta que el piloto de preparado (E) se haya apagado, lo que indicará que el aparato ha alcanzado la temperatura deseada.
· Durante el uso del aparato, el piloto de calentamiento (E) se enciende y se apaga automáticamente, indicando que las resistencias están funcionando y, por lo tanto, manteniendo la temperatura deseada.
· En el modelo Bistro Gourmet el aparato emitirá un pitido y dejará de funcionar cuando el temporizador llegue a cero.
· Para minimizar la generación de acrilamida durante el proceso de tostado, evite que el pan tostado adquiera un color marrón oscuro.
· Cuando la comida esté a su gusto, retírela del aparato con la ayuda de una espátula de madera o un utensilio similar resistente al calor; no utilice utensilios que puedan dañar el revestimiento antiadherente.
USO COMO PARRILLA ABIERTA
· Las placas superior e inferior pueden alinearse para crear una gran superficie de cocción.
· Con una mano en la empuñadura, utilice la otra para presionar la palanca de apertura de 180º (C) y empuje la empuñadura hacia atrás.
SISTEMA DE ESCALERA (SÓLO PARA LOS MODELOS BISTRO ESSENTIAL Y BISTRO GOURMET)
· Este aparato dispone de un sistema de escalera que permite ajustar la altura de la placa superior.
· De esta forma podemos adaptar las placas a la altura de la comida, incluso podemos usarlas para fundir.
· Mueva el control deslizante (H) hacia delante o hacia atrás para elegir el nivel deseado.
· Este sistema también tiene una posición en la que las placas están cerradas y bloqueadas. Esta posición es ideal para transportar y almacenar el aparato.

· Deje que se enfríe. · Limpie el aparato.
PROTECTOR TÉRMICO DE SEGURIDAD · El aparato dispone de un dispositivo de seguridad que lo
protege contra el sobrecalentamiento. · Si el aparato se apaga y no vuelve a encenderse,
desconéctelo de la red eléctrica y espere unos 15 minutos antes de volver a conectarlo. Si el aparato no vuelve a ponerse en marcha, solicite asistencia técnica autorizada.
LIMPIEZA
· Desconecte el aparato de la red eléctrica y deje que se enfríe antes de emprender cualquier tarea de limpieza.
· Limpie el equipo con un paño húmedo con unas gotas de detergente líquido y séquelo.
· No utilice disolventes ni productos con pH ácido o básico, como lejía, ni productos abrasivos para limpiar el aparato.
· No sumerja nunca el aparato en agua ni en ningún otro líquido, ni lo coloque bajo el grifo.
· Es aconsejable limpiar el aparato con regularidad y eliminar los restos de comida.
· Si el aparato no está en buenas condiciones de limpieza, su superficie puede degradarse y afectar inexorablemente a la duración de la vida útil del aparato, pudiendo llegar a ser inseguro su uso.

CUANDO HAYA TERMINADO DE UTILIZAR EL APARATO
· En el modelo Bistro Gourmet asegúrese de que el regulador del temporizador (K) está en su posición mínima.
· Seleccione la posición mínima utilizando el regulador de temperatura (F).
· En el modelo Bistro Gourmet apague el interruptor ON/ OFF - placas (L) dejándolo en la posición central.
· Desenchufe el aparato de la red eléctrica.

EN

English (Original instructions)

CONTACT GRILL BISTRO BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET
DESCRIPTION
A Lid B Handle C 180º opening lever D ON pilot light * E Ready pilot light F Temperature regulator G Grease tray H Stair system slider ** I Bottom plate indicator *** J Both plates indicator *** K Timer regulator *** L ON/OFF - plates switch ***
(*) Only available in the models Bistro and Bistro Essential. (**) Only available in the models Bistro Essential and Bistro Gourmet. (***) Only available in the model Bistro Gourmet.
If the model of your appliance does not have the accessories described above, they can also be bought separately from the Technical Assistance Service.
USE AND CARE
· Fully extend the appliance's supply cord before each use. · Do not use the appliance if the parts or accessories are
not properly fitted. · Do not use the appliance if the accessories or
consumables attached to it are defective. Replace them immediately. · Do not move the appliance while in use. · Use the appliance handle, to lift or move it. · Do not use the appliance if it is tipped up and do not turn it over. · Do not turn the appliance over while it is in use or connected to the mains. · Do not cover the cooking surface or food with aluminium foil and other similar materials. · To keep the non-stick treatment in good condition, do not use metal or pointed utensils on it.

· Unplug the appliance from the mains when not in use and before undertaking any cleaning task.
· Store this appliance out of reach of children and/or persons with physical, sensory or reduced mental or lack of experience and knowledge.
· Do not store or transport the appliance if it is still hot.
· Never leave the appliance connected and unattended if is not in use. This saves energy and prolongs the life of the appliance.
· Turning the temperature regulator to the minimum (MIN) setting does not mean that the appliance is switched off permanently.
INSTRUCTIONS FOR USE
BEFORE USE
· Make sure that all product's packaging has been removed.
· Please read carefully the "Safety advice and warnings" booklet before first use
· Before using this product for the first time, it is advisable to test it without food.
· Before using the product for the first time, clean the parts that will come into contact with food in the manner described in the cleaning section.
· Some parts of the appliance have been lightly greased. Consequently, the first time the appliance is used a light smoke may be detected. After a short time, this smoke will disappear.
· To eliminate the smell given off by the appliance when used for the first time, it is recommended to have it on at full power for 5 minutes in a well-ventilated room.
USE
· Extend the supply cord completely before plugging it in.
· Connect the appliance to the mains. On models Bistro and Bistro Essential the ON pilot light (D) will come on.
· On model Bistro Gourmet choose to heat the bottom plate or both plates by using the ON/OFF -plates switch (L). Select the option you prefer. If choosing the bottom plate, the bottom plate indicator will light up (I). Instead, if choosing both plates heating the both plates indicator will light up (J).
· Turn the temperature regulator (F) to the desired temperature position.
· On model Bistro Gourmet turn the timer regulator (K) to the desired position.
· The ready pilot light (E) will come on.
· Leave to heat up for a few minutes.

· Wait until the ready pilot light (E) has gone out which will indicate that the appliance has reached the desired temperature.
· During the appliance's use the ready pilot light (E) will come on and off automatically, indicating the heating elements are working, and therefore maintaining the desired temperature.
· On model Bistro Gourmet the appliance will beep and will stop working when the timer reaches zero.
· In order to minimize the generation of acrilamida during the toasting process, avoid reaching dark brown colours on the toasted bread.
· When the food is to your taste, remove it from the appliance with the help of a wooden spatula or similar heat resistant implement; do not use utensils that could damage the non-stick coating.
USE AS OPEN GRILL
· The upper and lower plates can be aligned to create a large cooking surface.
· With one hand on the handle, use the other hand to press the 180º opening lever (C), and push the handle backwards

· If the appliance turns itself off and does not switch itself on again, disconnect it from the mains supply, and wait for approximately 15 minutes before reconnecting. If the machine does not start again seek authorised technical assistance.
CLEANING
· Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool down before undertaking any cleaning task.
· Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry.
· Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the appliance.
· Never immerse the appliance in water or any other liquid or place it under running water.
· It is advisable to clean the appliance regularly and remove any food remains.
· If the appliance is not in good condition of cleanliness, its surface may degrade and inexorably affect the duration of the appliance's useful life and could become unsafe to use.

STAIR SYSTEM (ONLY FOR MODELS BISTRO ESSENTIAL AND BISTRO GOURMET)
· This appliance has a stair system that allows the height of the top plate to be adjusted.
· In this way we can adapt the plates to the height of the food, we can even use the plates for melting.
· Move the slider (H) forwards or backwards to choose the desired step.
· This system also has a position where the plates are closed and locked. This position is ideal for transport and storage of the appliance.

ONCE YOU HAVE FINISHED USING THE APPLIANCE
· On model Bistro Gourmet make sure the timer regulator (K) is on its minimum position.
· Select the minimum position using the temperature regulator (F).
· On model Bistro Gourmet turn the ON/OFF - plates switch (L) off by leaving it in the middle position.
· Unplug the appliance from the mains.
· Allow it to cool down.
· Clean the appliance.

SAFETY THERMAL PROTECTOR
· The appliance has a safety device, which protects the appliance from overheating.

FR

Français (Traduit des instructions originales)

GRIL DE CONTACT BISTRO BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET
DESCRIPTION
A Couvercle B Poignée C Levier d'ouverture à 180 D ON témoin lumineux * E Lampe témoin prête à l'emploi F Régulateur de température G Bac à graisse H Coulisseau pour système d'escalier ** I Indicateur de plaque de fond *** J Indicateur des deux plaques *** K Régulateur à minuterie *** L ON/OFF - interrupteur à plaques ***
(*) Disponible uniquement dans les modèles Bistro et Bistro Essential. (**) Disponible uniquement dans les modèles Bistro Essential et Bistro Gourmet. (***) Uniquement disponible dans le modèle Bistro Gourmet.
Si le modèle de votre appareil n'est pas équipé des accessoires décrits ci-dessus, ceux-ci peuvent être achetés séparément auprès du service d'assistance technique.
UTILISATION ET ENTRETIEN
· Déployez complètement le cordon d'alimentation de l'appareil avant chaque utilisation.
· N'utilisez pas l'appareil si les pièces ou les accessoires ne sont pas correctement montés.
· N'utilisez pas l'appareil si les accessoires ou les consommables qui y sont attachés sont défectueux. Remplacez-les immédiatement.
· Ne pas déplacer l'appareil en cours d'utilisation. · Utilisez la poignée de l'appareil pour le soulever ou le
déplacer. · N'utilisez pas l'appareil s'il est renversé et ne le retournez
pas. · Ne pas retourner l'appareil lorsqu'il est en cours
d'utilisation ou branché sur le secteur.

· Ne pas couvrir la surface de cuisson ou les aliments avec du papier d'aluminium ou d'autres matériaux similaires.
· Pour conserver le traitement antiadhésif en bon état, ne pas utiliser d'ustensiles métalliques ou pointus.
· Débranchez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et avant toute opération de nettoyage.
· Conservez cet appareil hors de portée des enfants et/ ou des personnes souffrant de déficiences physiques, sensorielles ou mentales ou d'un manque d'expérience et de connaissances.
· Ne pas stocker ou transporter l'appareil s'il est encore chaud.
· Ne laissez jamais l'appareil branché sans surveillance s'il n'est pas utilisé. Cela permet d'économiser de l'énergie et de prolonger la durée de vie de l'appareil.
· Le fait de placer le régulateur de température sur la position minimale (MIN) ne signifie pas que l'appareil s'éteint définitivement.
MODE D'EMPLOI
AVANT L'UTILISATION
· Assurez-vous que tous les emballages des produits ont été retirés.
· Veuillez lire attentivement le livret "Conseils de sécurité et avertissements" avant la première utilisation.
· Avant d'utiliser ce produit pour la première fois, il est conseillé de le tester en dehors des repas.
· Avant d'utiliser le produit pour la première fois, nettoyez les parties qui entreront en contact avec les aliments de la manière décrite dans la section consacrée au nettoyage.
· Certaines parties de l'appareil ont été légèrement graissées. Par conséquent, lors de la première utilisation de l'appareil, une légère fumée peut être détectée. Au bout d'un certain temps, cette fumée disparaît.
· Pour éliminer l'odeur dégagée par l'appareil lors de sa première utilisation, il est recommandé de le faire fonctionner à pleine puissance pendant 5 minutes dans une pièce bien ventilée.
UTILISATION
· Rallongez complètement le cordon d'alimentation avant de le brancher.
· Branchez l'appareil sur le réseau électrique. Sur les modèles Bistro et Bistro Essential, le témoin lumineux ON (D) s'allume.
· Sur le modèle Bistro Gourmet, vous pouvez choisir de chauffer la plaque inférieure ou les deux plaques à l'aide de l'interrupteur ON/OFF (L). Sélectionnez l'option que vous préférez. Si vous choisissez de chauffer la plaque

FR

Français (Traduit des instructions originales)

inférieure, le voyant de la plaque inférieure s'allume (I). Au contraire, si vous choisissez de chauffer les deux assiettes, le voyant des deux assiettes s'allumera (J).
· Tourner le régulateur de température (F) sur la position de température souhaitée.
· Sur le modèle Bistro Gourmet, tournez le régulateur de la minuterie (K) dans la position souhaitée.
· Le témoin de disponibilité (E) s'allume.
· Laisser chauffer quelques minutes.
· Attendez que le témoin lumineux (E) s'éteigne, ce qui indique que l'appareil a atteint la température souhaitée.
· Pendant l'utilisation de l'appareil, la veilleuse (E) s'allume et s'éteint automatiquement, indiquant que les éléments chauffants fonctionnent et maintiennent donc la température souhaitée.
· Sur le modèle Bistro Gourmet, l'appareil émet un signal sonore et s'arrête de fonctionner lorsque la minuterie arrive à zéro.
· Afin de minimiser la production d'acrilamides pendant le processus de grillage, évitez d'obtenir des couleurs brun foncé sur le pain grillé.
· Lorsque les aliments sont à votre goût, retirez-les de l'appareil à l'aide d'une spatule en bois ou d'un ustensile similaire résistant à la chaleur ; n'utilisez pas d'ustensiles susceptibles d'endommager le revêtement antiadhésif.
UTILISER COMME GRIL OUVERT
· Les plaques supérieure et inférieure peuvent être alignées pour créer une grande surface de cuisson.
· Avec une main sur la poignée, utilisez l'autre main pour appuyer sur le levier d'ouverture à 180º (C), et poussez la poignée vers l'arrière.
SYSTÈME D'ESCALIER (UNIQUEMENT POUR LES MODÈLES BISTRO ESSENTIAL ET BISTRO GOURMET)
· Cet appareil est équipé d'un système d'escalier qui permet de régler la hauteur de la plaque supérieure.
· De cette manière, nous pouvons adapter les assiettes à la hauteur des aliments et même les utiliser pour les faire fondre.
· Déplacez le curseur (H) vers l'avant ou vers l'arrière pour choisir le pas souhaité.
· Ce système dispose également d'une position où les plaques sont fermées et verrouillées. Cette position est idéale pour le transport et le stockage de l'appareil.

· Sélectionner la position minimale à l'aide du régulateur de température (F).
· Sur le modèle Bistro Gourmet, éteindre l'interrupteur ON/ OFF - plaques (L) en le laissant en position médiane.
· Débrancher l'appareil du réseau électrique. · Laisser refroidir. · Nettoyer l'appareil.
PROTECTION THERMIQUE DE SÉCURITÉ · L'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité qui le
protège contre la surchauffe. · Si l'appareil s'éteint et ne se rallume pas, débranchez-le
et attendez environ 15 minutes avant de le rebrancher. Si l'appareil ne redémarre pas, demandez une assistance technique agréée.
NETTOYAGE
· Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir avant d'entreprendre toute opération de nettoyage.
· Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide additionné de quelques gouttes de liquide vaisselle, puis séchez-le.
· Ne pas utiliser de solvants, de produits au pH acide ou basique tels que l'eau de Javel, ou de produits abrasifs pour nettoyer l'appareil.
· Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide, ni le placer sous l'eau courante.
· Il est conseillé de nettoyer régulièrement l'appareil et d'enlever les restes de nourriture.
· Si l'appareil n'est pas en bon état de propreté, sa surface peut se dégrader et affecter inexorablement la durée de vie de l'appareil et son utilisation peut devenir dangereuse.

UNE FOIS L'UTILISATION DE L'APPAREIL TERMINÉE
· Sur le modèle Bistro Gourmet, assurez-vous que le régulateur de la minuterie (K) est sur sa position minimale.

PT

Português (Traduzido das instruções originais)

GRELHADOR DE CONTACTO BISTRO BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET
DESCRIÇÃO
A Tampa B Pega C Alavanca de abertura a 180º D Luz piloto ON * E Luz piloto pronta F Regulador de temperatura G Tabuleiro para gorduras H Sistema de escadas deslizante ** I Indicador da placa inferior *** J Indicador de ambas as placas *** K Regulador do temporizador *** L ON/OFF - interrutor de placas ***
(*) Disponível apenas nos modelos Bistro e Bistro Essential. (**) Disponível apenas nos modelos Bistro Essential e Bistro Gourmet. (***) Disponível apenas no modelo Bistro Gourmet.
Se o modelo do seu aparelho não dispuser dos acessórios acima descritos, estes podem ser adquiridos separadamente junto do Serviço de Assistência Técnica.
UTILIZAÇÃO E CUIDADOS
· Estender completamente o cabo de alimentação do aparelho antes de cada utilização.
· Não utilizar o aparelho se as peças ou acessórios não estiverem corretamente montados.
· Não utilize o aparelho se os acessórios ou consumíveis que o acompanham estiverem defeituosos. Substituí-los imediatamente.
· Não deslocar o aparelho durante a sua utilização. · Utilizar a pega do aparelho para o levantar ou deslocar. · Não utilizar o aparelho se este estiver inclinado e não o
virar. · Não virar o aparelho enquanto estiver a ser utilizado ou
ligado à rede eléctrica. · Não cobrir a superfície de cozedura ou os alimentos com
folha de alumínio ou outros materiais semelhantes.

· Para manter o tratamento antiaderente em boas condições, não utilizar utensílios metálicos ou pontiagudos.
· Desligar o aparelho da rede eléctrica quando não estiver a ser utilizado e antes de efetuar qualquer trabalho de limpeza.
· Guardar este aparelho fora do alcance de crianças e/ ou de pessoas com deficiências físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e de conhecimentos.
· Não armazenar ou transportar o aparelho se este ainda estiver quente.
· Nunca deixe o aparelho ligado e sem vigilância quando não estiver a ser utilizado. Isto permite poupar energia e prolongar a vida útil do aparelho.
· O facto de colocar o regulador de temperatura na posição mínima (MIN) não significa que o aparelho esteja permanentemente desligado.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
ANTES DA UTILIZAÇÃO
· Certificar-se de que todas as embalagens do produto foram retiradas.
· Ler atentamente o folheto "Conselhos de segurança e avisos" antes da primeira utilização
· Antes de utilizar este produto pela primeira vez, é aconselhável testá-lo sem alimentos.
· Antes de utilizar o produto pela primeira vez, limpe as peças que irão entrar em contacto com os alimentos da forma descrita na secção de limpeza.
· Algumas partes do aparelho foram ligeiramente lubrificadas. Por conseguinte, na primeira utilização do aparelho, pode ser detectado um ligeiro fumo. Após um curto período de tempo, este fumo desaparece.
· Para eliminar o odor libertado pelo aparelho aquando da sua primeira utilização, recomenda-se que o deixe ligado na potência máxima durante 5 minutos num local bem ventilado.
UTILIZAÇÃO
· Estenda completamente o cabo de alimentação antes de o ligar à corrente.
· Ligar o aparelho à rede eléctrica. Nos modelos Bistro e Bistro Essential, a luz piloto ON (D) acende-se.
· No modelo Bistro Gourmet, escolha aquecer a placa inferior ou ambas as placas utilizando o interrutor ON/ OFF - placas (L). Seleccione a opção que preferir. Se escolher a placa inferior, o indicador da placa inferior acende-se (I). Em contrapartida, se escolher o aquecimento dos dois pratos, o indicador dos dois pratos acende-se (J).

PT

Português (Traduzido das instruções originais)

· Rode o regulador de temperatura (F) para a posição de temperatura desejada.
· No modelo Bistro Gourmet, rode o regulador do temporizador (K) para a posição desejada.
· A luz piloto de pronto (E) acende-se.
· Deixar aquecer durante alguns minutos.
· Aguarde até que a luz piloto de pronto (E) se apague, o que indica que o aparelho atingiu a temperatura desejada.
· Durante a utilização do aparelho, a luz piloto de prontidão (E) acende-se e apaga-se automaticamente, indicando que os elementos de aquecimento estão a funcionar e, portanto, a manter a temperatura desejada.
· No modelo Bistro Gourmet, o aparelho emite um sinal sonoro e pára de funcionar quando o temporizador chega a zero.
· Para minimizar a geração de acrilamida durante o processo de tostagem, evite atingir cores castanhas escuras no pão torrado.
· Quando a comida estiver ao seu gosto, retire-a do aparelho com a ajuda de uma espátula de madeira ou de um utensílio semelhante resistente ao calor; não utilize utensílios que possam danificar o revestimento antiaderente.
UTILIZAÇÃO COMO GRELHADOR ABERTO
· As placas superior e inferior podem ser alinhadas para criar uma grande superfície de cozedura.
· Com uma mão no punho, pressione com a outra a alavanca de abertura de 180º (C) e empurre o punho para trás
SISTEMA DE ESCADA (APENAS PARA OS MODELOS BISTRO ESSENTIAL E BISTRO GOURMET)
· Este aparelho dispõe de um sistema de escadas que permite regular a altura da placa superior.
· Desta forma, podemos adaptar os pratos à altura dos alimentos, podendo mesmo utilizar os pratos para derreter.
· Mova o cursor (H) para a frente ou para trás para escolher o passo pretendido.
· Este sistema dispõe igualmente de uma posição em que as placas são fechadas e bloqueadas. Esta posição é ideal para o transporte e o armazenamento do aparelho.

· Selecionar a posição mínima utilizando o regulador de temperatura (F).
· No modelo Bistro Gourmet, desligar o interrutor ON/OFF placas (L), deixando-o na posição intermédia.
· Desligar o aparelho da rede eléctrica. · Deixar arrefecer. · Limpar o aparelho.
PROTETOR TÉRMICO DE SEGURANÇA · O aparelho dispõe de um dispositivo de segurança que
protege o aparelho contra o sobreaquecimento. · Se o aparelho se desligar e não se voltar a ligar,
desligue-o da rede eléctrica e aguarde cerca de 15 minutos antes de o voltar a ligar. Se o aparelho não voltar a arrancar, procure uma assistência técnica autorizada.
LIMPEZA
· Desligue o aparelho da rede eléctrica e deixe-o arrefecer antes de efetuar qualquer trabalho de limpeza.
· Limpar o equipamento com um pano húmido com algumas gotas de detergente para a loiça e secar.
· Não utilizar solventes ou produtos com um pH ácido ou básico, como lixívia, ou produtos abrasivos, para limpar o aparelho.
· Nunca mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líquido, nem o coloque sob água corrente.
· É aconselhável limpar regularmente o aparelho e retirar os restos de comida.
· Se o aparelho não estiver em boas condições de limpeza, a sua superfície pode degradar-se e afetar inexoravelmente a duração da vida útil do aparelho, podendo tornar-se inseguro para utilização.

QUANDO TERMINAR DE UTILIZAR O APARELHO
· No modelo Bistro Gourmet, certifique-se de que o regulador do temporizador (K) está na sua posição mínima.

IT

Italiano (Tradotto dal manuale di istruzioni originale)

GRIGLIA DI CONTATTO BISTRO BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET
DESCRIZIONE
A Coperchio B Maniglia C Leva di apertura a 180º D Accensione della fiamma pilota * E Luce pilota pronta F Regolatore di temperatura G Vaschetta per il grasso H Cursore del sistema di scale ** I Indicatore della piastra inferiore *** J Indicatore di entrambe le piastre *** K Regolatore del timer *** L ON/OFF - Interruttore a placche ***
(*) Disponibile solo nei modelli Bistro e Bistro Essential. (**) Disponibile solo nei modelli Bistro Essential e Bistro Gourmet. (***) Disponibile solo nel modello Bistro Gourmet.
Se il modello del vostro apparecchio non dispone degli accessori sopra descritti, questi possono essere acquistati separatamente presso il Servizio di assistenza tecnica.
USO E CURA
· Prima di ogni utilizzo, estendere completamente il cavo di alimentazione dell'apparecchio.
· Non utilizzare l'apparecchio se le parti o gli accessori non sono montati correttamente.
· Non utilizzare l'apparecchio se gli accessori o i materiali di consumo ad esso collegati sono difettosi. Sostituirli immediatamente.
· Non spostare l'apparecchio durante l'uso. · Utilizzare la maniglia dell'apparecchio per sollevarlo o
spostarlo. · Non utilizzare l'apparecchio se è ribaltato e non
capovolgerlo. · Non capovolgere l'apparecchio mentre è in uso o
collegato alla rete elettrica. · Non coprire la superficie di cottura o gli alimenti con fogli
di alluminio o altri materiali simili.

· Per mantenere il trattamento antiaderente in buone condizioni, non utilizzare utensili metallici o appuntiti.
· Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica quando non viene utilizzato e prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia.
· Conservare questo apparecchio fuori dalla portata dei bambini e/o di persone con problemi fisici, sensoriali o mentali ridotti o con mancanza di esperienza e conoscenza.
· Non conservare o trasportare l'apparecchio se è ancora caldo.
· Non lasciare mai l'apparecchio collegato e incustodito se non è in uso. In questo modo si risparmia energia e si prolunga la vita dell'apparecchio.
· L'impostazione del regolatore di temperatura al minimo (MIN) non significa che l'apparecchio sia spento in modo permanente.
ISTRUZIONI PER L'USO
PRIMA DELL'USO
· Assicurarsi che tutti gli imballaggi del prodotto siano stati rimossi.
· Leggere attentamente l'opuscolo "Avvertenze e consigli di sicurezza" prima del primo utilizzo.
· Prima di utilizzare questo prodotto per la prima volta, si consiglia di provarlo senza cibo.
· Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, pulire le parti che entrano in contatto con gli alimenti secondo le modalità descritte nella sezione dedicata alla pulizia.
· Alcune parti dell'apparecchio sono state leggermente ingrassate. Di conseguenza, al primo utilizzo dell'apparecchio si può avvertire un leggero fumo. Dopo poco tempo, questo fumo scomparirà.
· Per eliminare l'odore emanato dall'apparecchio al primo utilizzo, si consiglia di tenerlo acceso alla massima potenza per 5 minuti in una stanza ben ventilata.
UTILIZZO
· Estendere completamente il cavo di alimentazione prima di collegarlo.
· Collegare l'apparecchio alla rete elettrica. Nei modelli Bistro e Bistro Essential si accende la spia ON (D).
· Nel modello Bistro Gourmet è possibile scegliere se riscaldare la piastra inferiore o entrambe le piastre utilizzando l'interruttore ON/OFF (L). Selezionare l'opzione preferita. Se si sceglie il piatto inferiore, si accende la spia del piatto inferiore (I). Se invece si sceglie di riscaldare entrambi i piatti, si accende la spia di entrambi i piatti (J).

IT

Italiano (Tradotto dal manuale di istruzioni originale)

· Ruotare il regolatore di temperatura (F) sulla posizione di temperatura desiderata.
· Sul modello Bistro Gourmet ruotare il regolatore del timer (K) nella posizione desiderata.
· La spia di pronto (E) si accende.
· Lasciare riscaldare per qualche minuto.
· Attendere lo spegnimento della spia di pronto (E), che indica che l'apparecchio ha raggiunto la temperatura desiderata.
· Durante l'utilizzo dell'apparecchio, la spia di pronto intervento (E) si accende e si spegne automaticamente, indicando il funzionamento degli elementi riscaldanti e quindi il mantenimento della temperatura desiderata.
· Sul modello Bistro Gourmet l'apparecchio emette un segnale acustico e smette di funzionare quando il timer raggiunge lo zero.
· Per ridurre al minimo la generazione di acrilamidi durante il processo di tostatura, evitare di raggiungere colori marrone scuro sul pane tostato.
· Quando il cibo è di vostro gradimento, rimuovetelo dall'apparecchio con l'aiuto di una spatola di legno o di un attrezzo simile resistente al calore; non utilizzate utensili che potrebbero danneggiare il rivestimento antiaderente.
UTILIZZO COME GRIGLIA APERTA
· Le piastre superiori e inferiori possono essere allineate per creare un'ampia superficie di cottura.
· Con una mano sulla maniglia, premere con l'altra la leva di apertura a 180º (C) e spingere la maniglia all'indietro.

· Lasciare raffreddare.
· Pulire l'apparecchio.
PROTETTORE TERMICO DI SICUREZZA
· L'apparecchio è dotato di un dispositivo di sicurezza che lo protegge dal surriscaldamento.
· Se l'apparecchio si spegne e non si riaccende, scollegarlo dalla rete elettrica e attendere circa 15 minuti prima di ricollegarlo. Se l'apparecchio non si riaccende, rivolgersi all'assistenza tecnica autorizzata.
PULIZIA
· Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica e lasciarlo raffreddare prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia.
· Pulire l'apparecchiatura con un panno umido e qualche goccia di detersivo, quindi asciugare.
· Per la pulizia dell'apparecchio non utilizzare solventi, prodotti con un pH acido o basico come la candeggina o prodotti abrasivi.
· Non immergere mai l'apparecchio in acqua o in altri liquidi, né metterlo sotto l'acqua corrente.
· È consigliabile pulire regolarmente l'apparecchio e rimuovere eventuali resti di cibo.
· Se l'apparecchio non è in buone condizioni di pulizia, la sua superficie può degradarsi e compromettere inesorabilmente la durata della vita utile dell'apparecchio, che potrebbe diventare insicuro da usare.

SISTEMA DI SCALA (SOLO PER I MODELLI BISTRO ESSENTIAL E BISTRO GOURMET)
· Questo apparecchio è dotato di un sistema di scale che consente di regolare l'altezza della piastra superiore.
· In questo modo possiamo adattare i piatti all'altezza del cibo, e possiamo anche usarli per fondere.
· Spostare il cursore (H) in avanti o indietro per scegliere il passo desiderato.
· Questo sistema prevede anche una posizione in cui le piastre sono chiuse e bloccate. Questa posizione è ideale per il trasporto e lo stoccaggio dell'apparecchio.

AL TERMINE DELL'UTILIZZO DELL'APPARECCHIO
· Sul modello Bistro Gourmet assicurarsi che il regolatore del timer (K) sia sulla posizione minima.
· Selezionare la posizione minima utilizzando il regolatore di temperatura (F).
· Sul modello Bistro Gourmet spegnere l'interruttore ON/ OFF - piastre (L) lasciandolo in posizione centrale.
· Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica.

CA Català (Traduït d'instruccions originals)

GRILL DE CONTACTE BISTRO BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET
DESCRIPCIÓ
A Tapa B Nansa C Palanca d'obertura de 180º D Llum pilot encès * E Llum pilot d'escalfament F Regulador de temperatura G Safata de greix H Sistema lliscant d'escales ** I Indicador de placa inferior *** J Indicador de les dues plaques *** K Regulador de temporitzador *** L ON/OFF - interruptor de plaques ***
(*) Només disponible en els models Bistro i Bistro Essential. (**) Només disponible en els models Bistro Essential i Bistro Gourmet. (***) Només disponible en el model Bistro Gourmet.
Si el model del teu aparell no disposa dels accessoris descrits anteriorment, també es poden comprar per separat al Servei d'Assistència Tècnica.
ÚS I MANTENIMENT
· Estireu completament el cable d'alimentació de l'aparell abans de cada ús.
· No utilitzeu l'aparell si les peces o accessoris no estan ben col·locats.
· No utilitzeu l'aparell si els accessoris o consumibles que s'hi adjunten són defectuosos. Substituïu-los immediatament.
· No moure l'aparell mentre estigui en ús. · Utilitzeu la nansa de l'aparell per aixecar-lo o moure'l. · No utilitzeu l'aparell si està bolcat i no el gireu. · No gireu l'aparell mentre estigui en ús o connectat a la
xarxa. · No cobriu la superfície de cocció ni els aliments amb
paper d'alumini i altres materials similars. · Per mantenir el tractament antiadherent en bon estat, no
hi utilitzeu estris metàl·lics o punxeguts.

· Desendolleu l'aparell de la xarxa elèctrica quan no l'utilitzeu i abans de realitzar qualsevol tasca de neteja.
· Guardeu aquest aparell fora de l'abast dels nens i/o persones amb problemes físics, sensorials o mentals reduïts o amb manca d'experiència i coneixements.
· No emmagatzemeu ni transporteu l'aparell si encara està calent.
· No deixeu mai l'aparell connectat i sense vigilància si no s'utilitza. Això estalvia energia i allarga la vida útil de l'aparell.
· Girar el regulador de temperatura al nivell mínim (MIN) no vol dir que l'aparell estigui apagat permanentment.
INSTRUCCIONS D'ÚS
ABANS DEL SEU ÚS
· Assegureu-vos que tots els embalatges del producte s'han retirat.
· Si us plau, llegiu atentament el fullet "Consells i advertències de seguretat" abans del primer ús
· Abans d'utilitzar aquest producte per primera vegada, s'aconsella provar-lo sense menjar.
· Abans d'utilitzar el producte per primera vegada, netegeu les parts que entraran en contacte amb els aliments de la manera descrita a l'apartat de neteja.
· Algunes parts de l'aparell s'han engreixat lleugerament. En conseqüència, la primera vegada que s'utilitza l'aparell es pot detectar un lleuger fum. Al cap de poc temps, aquest fum desapareixerà.
· Per eliminar l'olor que desprèn l'aparell quan es fa servir per primera vegada, es recomana tenir-lo encès a màxima potència durant 5 minuts en una habitació ben ventilada.
ÚS
· Estireu completament el cable d'alimentació abans de connectar-lo.
· Connecteu l'aparell a la xarxa. Als models Bistro i Bistro Essential, s'encén el llum pilot ON (D).
· Al model Bistro Gourmet, escolliu escalfar el plat inferior o els dos plats utilitzant l'interruptor ON/OFF (L). Seleccioneu l'opció que preferiu. Si escolliu la placa inferior, l'indicador de la placa inferior s'il·luminarà (I). En canvi, si escolliu ambdues plaques per escalfar, l'indicador de les dues plaques s'il·luminarà (J).
· Gireu el regulador de temperatura (F) a la posició de temperatura desitjada.
· Al model Bistro Gourmet, gireu el regulador del temporitzador (K) a la posició desitjada.
· S'encén el lluminós pilot preparat (E).
· Deixar escalfar uns minuts.

CA Català (Traduït d'instruccions originals)

· Espereu fins que s'hagi apagat el lluminós pilot preparat (E), que indicarà que l'aparell ha arribat a la temperatura desitjada.
· Durant l'ús de l'aparell, el llum pilot preparat (E) s'encén i s'apagarà automàticament, indicant que els elements calefactors estan funcionant i, per tant, mantenint la temperatura desitjada.
· Al model Bistro Gourmet, l'aparell emetrà un so i deixarà de funcionar quan el temporitzador arribi a zero.
· Per tal de minimitzar la generació d' acrilamida durant el procés de torrat, eviteu arribar a colors marró fosc al pa torrat.
· Quan el menjar sigui del vostre gust, traieu-lo de l'aparell amb l'ajuda d'una espàtula de fusta o un instrument similar resistent a la calor; No utilitzeu estris que puguin danyar el recobriment antiadherent.
ÚS COM A GRILLA OBERTA
· Les plaques superior i inferior es poden alinear per crear una gran superfície de cocció.
· Amb una mà a la nansa, amb l'altra mà premeu la palanca d'obertura de 180º (C) i empenyeu la nansa cap enrere

· Si l'aparell s'apaga i no es torna a engegar, desconnecteu-lo de la xarxa elèctrica i espereu uns 15 minuts abans de tornar-lo a connectar. Si la màquina no engega de nou, busqueu assistència tècnica autoritzada.
NETEJA
· Desconnecteu l'aparell de la xarxa i deixeu-lo refredar abans de realitzar qualsevol tasca de neteja.
· Netegeu l'equip amb un drap humit amb unes gotes de detergent per rentar i després assequeu-lo.
· No utilitzeu dissolvents, ni productes amb un pH àcid o base, com ara lleixiu, ni productes abrasius, per netejar l'aparell.
· No submergiu mai l'aparell en aigua o cap altre líquid ni el poseu sota l'aigua corrent.
· S'aconsella netejar l'aparell periòdicament i eliminar les restes de menjar.
· Si l'aparell no es troba en bones condicions de neteja, la seva superfície es pot degradar i afectar inexorablement la durada de la vida útil de l'aparell i es pot tornar insegur d'utilitzar.

SISTEMA ESCALA (NOMÉS PER ALS MODELS BISTRO ESSENTIAL I BISTRO GOURMET)
· Aquest aparell disposa d'un sistema d'escales que permet ajustar l'alçada de la placa superior.
· D'aquesta manera podem adaptar els plats a l'alçada dels aliments, fins i tot podem utilitzar els plats per fondre.
· Mou la palanca lliscant (H) cap endavant o cap enrere per triar el pas desitjat.
· Aquest sistema també té una posició on les plaques estan tancades i bloquejades. Aquesta posició és ideal per al transport i emmagatzematge de l'aparell.

UN COP HÀGIU ACABAT D'UTILITZAR L'APARELL
· Al model Bistro Gourmet, assegureu-vos que el regulador del temporitzador (K) estigui en la seva posició mínima.
· Seleccioneu la posició mínima amb el regulador de temperatura (F).
· Al model Bistro Gourmet, apagueu l'interruptor ON/OFF plaques (L) deixant-lo a la posició mitjana.
· Desendolleu l'aparell de la xarxa.
· Deixeu-ho refredar.
· Netegeu l'aparell.

PROTECTOR TÈRMIC DE SEGURETAT
· L'aparell té un dispositiu de seguretat, que protegeix l'aparell del sobreescalfament.

DE

Deutsch (Übersetzung aus den ursprünglichen anweisungen)

KONTAKTGRILL BISTRO BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET
BESCHREIBUNG
A Deckel B Handgriff C 180º-Öffnungshebel D ON-Kontrollleuchte * E Kontrollleuchte bereit F Temperaturregler G Fettauffangwanne H Treppensystem Schieberegler ** I Bodenplattenanzeige *** J Blinker für beide Platten *** K Timer-Regler *** L ON/OFF - Plattenschalter ***
(*) Nur in den Modellen Bistro und Bistro Essential erhältlich. (**) Nur in den Modellen Bistro Essential und Bistro Gourmet erhältlich. (***) Nur im Modell Bistro Gourmet erhältlich.
Sollte Ihr Gerätemodell nicht über das oben beschriebene Zubehör verfügen, können Sie dieses auch separat beim technischen Kundendienst erwerben.
VERWENDUNG UND PFLEGE
· Ziehen Sie das Netzkabel des Geräts vor jedem Gebrauch vollständig heraus.
· Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Teile oder das Zubehör nicht richtig montiert sind.
· Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das daran befestigte Zubehör oder Verbrauchsmaterial defekt ist. Ersetzen Sie sie sofort.
· Bewegen Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb ist. · Verwenden Sie den Griff des Geräts, um es anzuheben
oder zu bewegen. · Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es umgekippt ist, und
drehen Sie es nicht um. · Drehen Sie das Gerät nicht um, während es in Betrieb
oder an das Stromnetz angeschlossen ist. · Bedecken Sie die Kochfläche oder die Speisen nicht mit
Alufolie oder ähnlichen Materialien.

· Um die Antihaftbeschichtung zu erhalten, sollten Sie keine metallischen oder spitzen Utensilien darauf verwenden.
· Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht benutzen und bevor Sie eine Reinigung vornehmen.
· Bewahren Sie dieses Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder Personen mit körperlichen, sensorischen oder geistigen Einschränkungen oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis auf.
· Lagern oder transportieren Sie das Gerät nicht, wenn es noch heiß ist.
· Lassen Sie das Gerät niemals angeschlossen und unbeaufsichtigt, wenn es nicht in Gebrauch ist. Das spart Energie und verlängert die Lebensdauer des Geräts.
· Das Drehen des Temperaturreglers auf die Minimaleinstellung (MIN) bedeutet nicht, dass das Gerät dauerhaft ausgeschaltet ist.
ANWEISUNGEN FÜR DEN GEBRAUCH
VOR DEM GEBRAUCH
· Vergewissern Sie sich, dass alle Verpackungen des Produkts entfernt worden sind.
· Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch die Broschüre "Sicherheits- und Warnhinweise" sorgfältig durch.
· Bevor Sie dieses Produkt zum ersten Mal verwenden, ist es ratsam, es ohne Nahrung zu testen.
· Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch des Geräts die Teile, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, wie im Abschnitt Reinigung beschrieben.
· Einige Teile des Geräts wurden leicht eingefettet. Daher kann bei der ersten Benutzung des Geräts ein leichter Rauch entstehen. Nach kurzer Zeit wird dieser Rauch verschwinden.
· Um den Geruch zu beseitigen, den das Gerät bei der ersten Benutzung abgibt, wird empfohlen, es in einem gut belüfteten Raum 5 Minuten lang mit voller Leistung laufen zu lassen.
VERWENDEN SIE
· Ziehen Sie das Netzkabel vollständig heraus, bevor Sie es einstecken.
· Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Bei den Modellen Bistro und Bistro Essential leuchtet die Kontrollleuchte ON (D) auf.
· Beim Modell Bistro Gourmet können Sie wählen, ob Sie die untere Platte oder beide Platten beheizen möchten, indem Sie den Schalter ON/OFF -Platten (L) betätigen. Wählen Sie die von Ihnen bevorzugte Option. Wenn Sie die untere Platte wählen, leuchtet die Anzeige für die

untere Platte auf (I). Wenn Sie hingegen beide Platten beheizen möchten, leuchtet die Anzeige für beide Platten auf (J).
· Drehen Sie den Temperaturregler (F) in die gewünschte Temperaturposition.
· Beim Modell Bistro Gourmet drehen Sie den Zeitregler (K) in die gewünschte Position.
· Die Bereitschaftskontrollleuchte (E) leuchtet auf.
· Ein paar Minuten aufwärmen lassen.
· Warten Sie, bis die Bereitschaftskontrollleuchte (E) erloschen ist, die anzeigt, dass das Gerät die gewünschte Temperatur erreicht hat.
· Während des Betriebs des Geräts schaltet sich die Bereitschaftskontrollleuchte (E) automatisch ein und aus, um anzuzeigen, dass die Heizelemente in Betrieb sind und somit die gewünschte Temperatur aufrechterhalten.
· Beim Modell Bistro Gourmet ertönt ein Signalton und das Gerät hört auf zu arbeiten, wenn der Timer Null erreicht.
· Um die Bildung von Acrilamida während des Toastens zu minimieren, sollten Sie vermeiden, dass das getoastete Brot eine dunkelbraune Farbe annimmt.
· Wenn die Speisen fertig sind, nehmen Sie sie mit einem Holzspatel oder einem ähnlichen hitzebeständigen Werkzeug aus dem Gerät; verwenden Sie keine Utensilien, die die Antihaftbeschichtung beschädigen könnten.
VERWENDUNG ALS OFFENER GRILL
· Die obere und untere Platte können so ausgerichtet werden, dass eine große Kochfläche entsteht.
· Halten Sie den Griff mit einer Hand fest und drücken Sie mit der anderen Hand den Hebel zum Öffnen um 180° (C), um den Griff nach hinten zu schieben.
STAIR SYSTEM (NUR FÜR DIE MODELLE BISTRO ESSENTIAL UND BISTRO GOURMET)
· Dieses Gerät verfügt über ein Treppensystem, mit dem die Höhe der oberen Platte eingestellt werden kann.
· Auf diese Weise können wir die Teller an die Höhe der Speisen anpassen, wir können die Teller sogar zum Schmelzen verwenden.
· Bewegen Sie den Schieberegler (H) vorwärts oder rückwärts, um die gewünschte Stufe zu wählen.
· Dieses System verfügt auch über eine Position, in der die Platten geschlossen und verriegelt sind. Diese Position ist ideal für den Transport und die Lagerung des Geräts.

· Wählen Sie die minimale Position mit dem Temperaturregler (F).
· Beim Modell Bistro Gourmet schalten Sie den Schalter ON/OFF - Platten (L) aus, indem Sie ihn in der mittleren Position lassen.
· Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose.
· Lassen Sie es abkühlen.
· Reinigen Sie das Gerät.
SICHERHEITSWÄRMEISOLIERUNG
· Das Gerät ist mit einer Sicherheitsvorrichtung ausgestattet, die das Gerät vor Überhitzung schützt.
· Wenn sich das Gerät ausschaltet und nicht wieder einschaltet, trennen Sie es vom Stromnetz und warten Sie etwa 15 Minuten, bevor Sie es wieder anschließen. Lässt sich das Gerät nicht wieder einschalten, wenden Sie sich an einen autorisierten Techniker.
REINIGUNG
· Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
· Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und ein paar Tropfen Spülmittel und trocknen Sie es anschließend ab.
· Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Lösungsmittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie Bleichmittel oder Scheuermittel.
· Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein und halten Sie es nicht unter fließendes Wasser.
· Es ist ratsam, das Gerät regelmäßig zu reinigen und Lebensmittelreste zu entfernen.
· Wenn sich das Gerät nicht in einem sauberen Zustand befindet, kann sich seine Oberfläche abnutzen, was sich unweigerlich auf die Nutzungsdauer des Geräts auswirkt und seine Verwendung unsicher machen kann.

WENN SIE DAS GERÄT NICHT MEHR BENUTZEN
· Achten Sie beim Modell Bistro Gourmet darauf, dass der Timer-Regler (K) auf der kleinsten Stufe steht.

NL

Nederlans (Vertaald van de originele instructies)

CONTACTGRILL BISTRO BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET
BESCHRIJVING
A Deksel B Handgreep C 180º openingshendel D Waakvlam AAN * E Waakvlam gereed F Temperatuurregelaar G Vetopvangbak H Trap systeem schuif ** I Indicator bodemplaat *** J Beide platen indicator *** K Timer regelaar *** L ON/OFF - platen schakelaar ***
(*) Alleen beschikbaar in de modellen Bistro en Bistro Essential. (**) Alleen verkrijgbaar in de modellen Bistro Essential en Bistro Gourmet. (***) Alleen verkrijgbaar in het model Bistro Gourmet.
Als het model van uw apparaat niet over de hierboven beschreven accessoires beschikt, kunnen deze ook afzonderlijk worden gekocht bij de technische hulpdienst.
GEBRUIK EN VERZORGING
· Trek het netsnoer van het apparaat volledig uit voor elk gebruik.
· Gebruik het apparaat niet als de onderdelen of accessoires niet goed gemonteerd zijn.
· Gebruik het apparaat niet als de eraan bevestigde accessoires of verbruiksartikelen defect zijn. Vervang ze onmiddellijk.
· Verplaats het apparaat niet als het in gebruik is. · Gebruik de handgreep van het apparaat om het op te
tillen of te verplaatsen. · Gebruik het apparaat niet als het gekanteld is en draai
het niet om. · Draai het apparaat niet om als het in gebruik is of op het
lichtnet is aangesloten. · Bedek het kookoppervlak of het voedsel niet met
aluminiumfolie en andere soortgelijke materialen.

· Gebruik geen metalen of puntig keukengerei om de antiaanbaklaag in goede staat te houden.
· Haal de stekker uit het stopcontact als het apparaat niet in gebruik is en voordat u het schoonmaakt.
· Bewaar dit apparaat buiten het bereik van kinderen en/of personen met fysieke, zintuiglijke of mentale beperkingen of gebrek aan ervaring en kennis.
· Bewaar of vervoer het apparaat niet als het nog heet is.
· Laat het apparaat nooit aangesloten en onbeheerd achter als het niet in gebruik is. Dit bespaart energie en verlengt de levensduur van het apparaat.
· Als u de temperatuurregelaar op de minimumstand (MIN) zet, betekent dit niet dat het apparaat permanent uitgeschakeld is.
GEBRUIKSAANWIJZING
VOOR GEBRUIK
· Zorg ervoor dat alle productverpakkingen verwijderd zijn.
· Lees voor het eerste gebruik aandachtig het boekje "Veiligheidsaanbevelingen en waarschuwingen".
· Voordat je dit product voor de eerste keer gebruikt, is het aan te raden om het zonder voedsel te testen.
· Voordat u het product voor de eerste keer gebruikt, reinigt u de onderdelen die in contact komen met voedsel op de manier zoals beschreven in het hoofdstuk over reiniging.
· Sommige onderdelen van het apparaat zijn licht ingevet. Hierdoor kan er bij het eerste gebruik een lichte rookontwikkeling worden waargenomen. Na korte tijd zal deze rook verdwijnen.
· Om de geur die het apparaat afgeeft bij het eerste gebruik te elimineren, is het aan te raden om het 5 minuten op vol vermogen te laten werken in een goed geventileerde ruimte.
GEBRUIK
· Trek het netsnoer helemaal uit voordat je het in het stopcontact steekt.
· Sluit het apparaat aan op het lichtnet. Bij de modellen Bistro en Bistro Essential gaat het controlelampje (D) branden.
· Bij model Bistro Gourmet kun je kiezen om de onderste plaat of beide platen te verwarmen met behulp van de AAN/UIT -schakelaar (L). Selecteer de optie die je verkiest. Als je voor de onderste plaat kiest, gaat de indicator voor de onderste plaat branden (I). Als je daarentegen kiest voor het verwarmen van beide platen, gaat het controlelampje voor beide platen branden (J).
· Draai de temperatuurregelaar (F) naar de gewenste temperatuurstand.

· Draai op model Bistro Gourmet de timerregelaar (K) naar de gewenste stand.
· Het controlelampje (E) gaat branden.
· Laat een paar minuten opwarmen.
· Wacht tot het controlelampje (E) uit is, wat aangeeft dat het apparaat de gewenste temperatuur heeft bereikt.
· Tijdens het gebruik van het apparaat gaat het controlelampje (E) automatisch aan en uit, om aan te geven dat de verwarmingselementen werken en dus de gewenste temperatuur handhaven.
· Bij het model Bistro Gourmet geeft het apparaat een pieptoon en stopt het met werken wanneer de timer op nul komt.
· Om het ontstaan van acrilamiden tijdens het roosteren te minimaliseren, moet je donkerbruine kleuren op het geroosterde brood vermijden.
· Als het eten naar wens is, haal het dan uit het apparaat met behulp van een houten spatel of een soortgelijk hittebestendig voorwerp; gebruik geen keukengerei dat de antiaanbaklaag kan beschadigen.
GEBRUIK ALS OPEN GRILL
· De bovenste en onderste platen kunnen uitgelijnd worden om een groot kookoppervlak te creëren.
· Druk met de ene hand op de handgreep en met de andere hand op de hendel (C) voor 180º opening en duw de handgreep naar achteren.
TRAPSYSTEEM (ALLEEN VOOR DE MODELLEN BISTRO ESSENTIAL EN BISTRO GOURMET)
· Dit apparaat heeft een trappensysteem waarmee de hoogte van de bovenplaat kan worden aangepast.
· Op deze manier kunnen we de borden aanpassen aan de hoogte van het voedsel en kunnen we de borden zelfs gebruiken om te smelten.
· Beweeg de schuifknop (H) naar voren of naar achteren om de gewenste stap te kiezen.
· Dit systeem heeft ook een stand waarbij de platen gesloten en vergrendeld zijn. Deze positie is ideaal voor transport en opslag van het apparaat.

· Haal de stekker uit het stopcontact. · Laat het afkoelen. · Maak het apparaat schoon.
THERMISCHE BEVEILIGING · Het apparaat heeft een beveiliging die het apparaat
beschermt tegen oververhitting. · Als het apparaat zichzelf uitschakelt en niet meer
inschakelt, haal dan de stekker uit het stopcontact en wacht ongeveer 15 minuten voordat u het weer aansluit. Als het apparaat niet opnieuw start, vraag dan bevoegde technische hulp.
SCHOONMAKEN
· Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen voordat u het schoonmaakt.
· Reinig het apparaat met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en droog het daarna af.
· Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basische pH-waarde, zoals bleekmiddel, of schuurmiddelen om het apparaat schoon te maken.
· Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof en plaats het nooit onder stromend water.
· Het is raadzaam om het apparaat regelmatig schoon te maken en voedselresten te verwijderen.
· Als het apparaat niet goed schoon is, kan het oppervlak achteruitgaan, wat de levensduur van het apparaat onherroepelijk beïnvloedt en het gebruik ervan onveilig kan maken.

ALS U KLAAR BENT MET HET GEBRUIK VAN HET APPARAAT
· Zorg er bij model Bistro Gourmet voor dat de timerregelaar (K) op de minimumstand staat.
· Selecteer de minimumpositie met de temperatuurregelaar (F).
· Op model Bistro Gourmet zet u de schakelaar ON/OFF - platen (L) uit door deze in de middelste stand te laten staan.

RO Româna (Translatdininstruciunileoriginale)

CONTACTAI GRTARUL BISTRO BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET
DESCRIERE
A Capacul B Mâner C Pârghie de deschidere la 180º D Lumina pilot ON * E Pregtii lumina pilot F Regulator de temperatur G Tav de ungere H Sistem de scri glisante ** I Indicatorul plcii inferioare *** J Indicator pentru ambele plci *** K Regulator temporizat *** L ON/OFF - comutator cu plci ***
(*) Disponibil numai la modelele Bistro i Bistro Essential. (**) Disponibil numai la modelele Bistro Essential i Bistro Gourmet. (***) Disponibil numai în modelul Bistro Gourmet.
În cazul în care modelul aparatului dumneavoastr nu dispune de accesoriile descrise mai sus, acestea pot fi achiziionate separat de la Serviciul de Asisten Tehnic.
UTILIZARE I ÎNGRIJIRE
· Întindei complet cablul de alimentare al aparatului înainte de fiecare utilizare.
· Nu utilizai aparatul dac piesele sau accesoriile nu sunt montate corespunztor.
· Nu utilizai aparatul dac accesoriile sau consumabilele ataate la acesta sunt defecte. Înlocuii-le imediat.
· Nu mutai aparatul în timpul utilizrii. · Folosii mânerul aparatului pentru a-l ridica sau muta. · Nu folosii aparatul dac este înclinat în sus i nu îl
întoarcei. · Nu rsturnai aparatul în timp ce este utilizat sau conectat
la reeaua electric. · Nu acoperii suprafaa de gtit sau alimentele cu folie de
aluminiu i alte materiale similare. · Pentru a pstra tratamentul antiaderent în stare bun, nu
folosii ustensile metalice sau ascuite pe el.

· Deconectai aparatul de la reeaua electric atunci când nu este utilizat i înainte de a întreprinde orice operaiune de curare.
· Depozitai acest aparat în afara razei de aciune a copiilor i/sau a persoanelor cu deficiene fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lips de experien i cunotine.
· Nu depozitai sau transportai aparatul dac este înc fierbinte.
· Nu lsai niciodat aparatul conectat i nesupravegheat dac nu este utilizat. Acest lucru economisete energie i prelungete durata de via a aparatului.
· Trecerea regulatorului de temperatur la setarea minim (MIN) nu înseamn c aparatul este oprit permanent.
INSTRUCIUNI DE UTILIZARE
ÎNAINTE DE UTILIZARE
· Asigurai-v c toate ambalajele produsului au fost îndeprtate.
· V rugm s citii cu atenie broura "Sfaturi de siguran i avertismente" înainte de prima utilizare
· Înainte de a utiliza acest produs pentru prima dat, este recomandabil s îl testai fr alimente.
· Înainte de a utiliza produsul pentru prima dat, curai prile care vor intra în contact cu alimentele în modul descris în seciunea de curare.
· Unele pri ale aparatului au fost uor unse. În consecin, la prima utilizare a aparatului se poate detecta un fum uor. Dup un timp scurt, acest fum va disprea.
· Pentru a elimina mirosul degajat de aparat la prima utilizare, se recomand ca acesta s fie pornit la putere maxim timp de 5 minute într-o încpere bine ventilat.
UTILIZAI
· Întindei complet cablul de alimentare înainte de a-l conecta.
· Conectai aparatul la reeaua electric. La modelele Bistro i Bistro Essential se va aprinde lumina pilotului ON (D).
· La modelul Bistro Gourmet, alegei s înclzii placa inferioar sau ambele plci cu ajutorul comutatorului ON/OFF (L). Selectai opiunea pe care o preferai. Dac alegei farfuria inferioar, se va aprinde indicatorul farfuriei inferioare (I). În schimb, dac alegei înclzirea ambelor farfurii, indicatorul ambelor farfurii se va aprinde (J).
· Rotii regulatorul de temperatur (F) în poziia de temperatur dorit.
· La modelul Bistro Gourmet, rotii regulatorul temporizatorului (K) în poziia dorit.
· Se aprinde becul pilot de pregtire (E).

· Se las s se înclzeasc câteva minute.
· Ateptai pân la stingerea becului pilot (E), ceea ce va indica faptul c aparatul a atins temperatura dorit.
· În timpul utilizrii aparatului, lumina pilot de pregtire (E) se aprinde i se stinge automat, indicând c elementele de înclzire funcioneaz i, prin urmare, menin temperatura dorit.
· La modelul Bistro Gourmet, aparatul va emite un semnal sonor i va înceta s funcioneze atunci când temporizatorul ajunge la zero.
· Pentru a minimiza generarea de acrilamida în timpul procesului de prjire, evitai s obinei culori maro închis pe pâinea prjit.
· Când mâncarea este pe gustul dumneavoastr, scoatei-o din aparat cu ajutorul unei spatule din lemn sau al unui instrument similar rezistent la cldur; nu folosii ustensile care ar putea deteriora stratul antiaderent.
UTILIZARE CA GRTAR DESCHIS
· Plcile superioare i inferioare pot fi aliniate pentru a crea o suprafa mare de gtit.
· Cu o mân pe mâner, folosii cealalt mân pentru a apsa maneta de deschidere la 180º (C) i împingei mânerul înapoi.
SISTEM DE SCRI (NUMAI PENTRU MODELELE BISTRO ESSENTIAL I BISTRO GOURMET)
· Acest aparat are un sistem de scri care permite reglarea înlimii plcii superioare.
· În acest fel putem adapta farfuriile la înlimea mâncrii, putem folosi farfuriile chiar i pentru topire.
· Deplasai cursorul (H) înainte sau înapoi pentru a alege pasul dorit.
· Acest sistem are, de asemenea, o poziie în care plcuele sunt închise i blocate. Aceast poziie este ideal pentru transportul i depozitarea aparatului.

PROTECTOR TERMIC DE SIGURAN
· Aparatul este prevzut cu un dispozitiv de siguran, care protejeaz aparatul de supraînclzire.
· Dac aparatul se oprete singur i nu se pornete din nou, deconectai-l de la reeaua de alimentare i ateptai aproximativ 15 minute înainte de a-l reconecta. Dac aparatul nu pornete din nou, solicitai asisten tehnic autorizat.
CURARE
· Deconectai aparatul de la reea i lsai-l s se rceasc înainte de a întreprinde orice operaiune de curare.
· Curai echipamentul cu o cârp umed cu câteva picturi de detergent i apoi uscai-l.
· Nu utilizai solveni sau produse cu un pH acid sau bazic, cum ar fi înlbitorul, sau produse abrazive pentru curarea aparatului.
· Nu scufundai niciodat aparatul în ap sau în orice alt lichid i nu îl punei sub jet de ap.
· Este recomandabil s curai aparatul în mod regulat i s îndeprtai orice resturi de alimente.
· Dac aparatul nu este în stare bun de curenie, suprafaa acestuia se poate degrada i poate afecta inexorabil durata de via util a aparatului i ar putea deveni nesigur pentru utilizare.

DUP CE AI TERMINAT DE UTILIZAT APARATUL
· La modelul Bistro Gourmet, asigurai-v c regulatorul temporizatorului (K) se afl în poziia minim.
· Selectai poziia minim cu ajutorul regulatorului de temperatur (F).
· La modelul Bistro Gourmet, dezactivai comutatorul ON/ OFF - plci (L) lsându-l în poziia de mijloc.
· Deconectai aparatul de la reeaua electric.
· Se las s se rceasc.
· Curai aparatul.

PL

Polski (Przetlumaczonezoryginalnejinstrukcji)

KONTAKT GRILL BISTRO BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET
OPIS
A Pokrywa B Uchwyt C Dwignia otwierajca 180º D WLCZONE wiatlo pilota * E Gotowa lampka kontrolna F Regulator temperatury G Tacka na smar H Suwak systemu schodowego ** I Wskanik plyty dolnej *** J Wskanik obu plyt *** K Regulator czasowy *** L ON/OFF - przelcznik plytkowy ***
(*) Dostpne tylko w modelach Bistro i Bistro Essential. (**) Dostpne tylko w modelach Bistro Essential i Bistro Gourmet. (***) Dostpne tylko w modelu Bistro Gourmet.
Jeli model urzdzenia nie jest wyposaony w opisane powyej akcesoria, mona je równie zakupi oddzielnie w dziale pomocy technicznej.
UYTKOWANIE I PIELGNACJA
· Przed kadym uyciem naley calkowicie wycign przewód zasilajcy urzdzenia.
· Nie uywaj urzdzenia, jeli jego czci lub akcesoria nie s prawidlowo zamontowane.
· Nie uywaj urzdzenia, jeli dolczone do niego akcesoria lub materialy eksploatacyjne s uszkodzone. Naley je natychmiast wymieni.
· Nie naley przenosi urzdzenia podczas jego uytkowania.
· Uyj uchwytu urzdzenia, aby je podnie lub przenie. · Nie uywaj urzdzenia, jeli jest przechylone i nie
przewracaj go. · Nie naley odwraca urzdzenia, gdy jest ono uywane
lub podlczone do sieci elektrycznej. · Nie przykrywa powierzchni gotowania ani ywnoci foli
aluminiow ani innymi podobnymi materialami.

· Aby utrzyma powlok nieprzywierajc w dobrym stanie, nie naley uywa na niej metalowych lub ostro zakoczonych przyborów.
· Nieuywane urzdzenie naley odlczy od zasilania przed przystpieniem do czyszczenia.
· Urzdzenie naley przechowywa w miejscu niedostpnym dla dzieci i/lub osób o ograniczonej sprawnoci fizycznej, sensorycznej lub umyslowej.
· Nie naley przechowywa ani transportowa urzdzenia, gdy jest ono jeszcze gorce.
· Nigdy nie pozostawiaj urzdzenia podlczonego do zasilania bez nadzoru, jeli nie jest uywane. Oszczdza to energi i wydlua ywotno urzdzenia.
· Ustawienie regulatora temperatury na minimum (MIN) nie oznacza trwalego wylczenia urzdzenia.
INSTRUKCJE UYTKOWANIA
PRZED UYCIEM
· Upewnij si, e wszystkie opakowania produktu zostaly usunite.
· Przed pierwszym uyciem naley uwanie przeczyta broszur "Wskazówki bezpieczestwa i ostrzeenia".
· Przed pierwszym uyciem tego produktu zaleca si przetestowanie go bez jedzenia.
· Przed pierwszym uyciem produktu naley wyczyci czci, które bd mialy kontakt z ywnoci, w sposób opisany w sekcji dotyczcej czyszczenia.
· Niektóre czci urzdzenia zostaly lekko nasmarowane. W zwizku z tym przy pierwszym uyciu urzdzenia moe pojawi si lekki dym. Po krótkim czasie dym ten zniknie.
· Aby wyeliminowa zapach wydzielany przez urzdzenie przy pierwszym uyciu, zaleca si wlczenie go z peln moc przez 5 minut w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
UYCIE
· Przed podlczeniem naley calkowicie wycign przewód zasilajcy.
· Podlcz urzdzenie do sieci elektrycznej. W modelach Bistro i Bistro Essential zapali si lampka kontrolna ON (D).
· W modelu Bistro Gourmet mona wybra podgrzewanie plyty dolnej lub obu plyt za pomoc przelcznika ON/OFF (L). Wybierz preferowan opcj. W przypadku wybrania dolnej plyty zawieci si wskanik dolnej plyty (I). W przypadku wybrania ogrzewania obu plyt zawieci si wskanik obu plyt (J).
· Obró regulator temperatury (F) do danej pozycji temperatury.

· W modelu Bistro Gourmet obró regulator czasowy (K) do danej pozycji.
· Zapali si lampka kontrolna gotowoci (E).
· Pozostawi do podgrzania na kilka minut.
· Poczekaj, a lampka kontrolna gotowoci (E) zganie, co bdzie oznacza, e urzdzenie osignlo dan temperatur.
· Podczas uytkowania urzdzenia lampka kontrolna gotowoci (E) wlcza si i wylcza automatycznie, wskazujc, e elementy grzejne dzialaj, a tym samym utrzymuj dan temperatur.
· W modelu Bistro Gourmet urzdzenie wyemituje sygnal dwikowy i przestanie dziala, gdy timer osignie zero.
· Aby zminimalizowa powstawanie akrylamidu podczas procesu opiekania, naley unika uzyskania ciemnobrzowego koloru na opiekanym chlebie.
· Gdy potrawa bdzie gotowa, wyjmij j z urzdzenia za pomoc drewnianej lopatki lub podobnego narzdzia odpornego na wysok temperatur; nie uywaj przyborów, które moglyby uszkodzi nieprzywierajc powlok.
UYWA JAKO OTWARTEGO GRILLA
· Górn i doln plyt mona wyrówna, tworzc du powierzchni do gotowania.
· Trzymajc jedn rk na uchwycie, drug rk nacinij dwigni otwarcia 180º (C) i popchnij uchwyt do tylu
SYSTEM SCHODOWY (TYLKO DLA MODELI BISTRO ESSENTIAL I BISTRO GOURMET)
· To urzdzenie jest wyposaone w system schodkowy, który umoliwia regulacj wysokoci górnej plyty.
· W ten sposób moemy dostosowa talerze do wysokoci jedzenia, moemy nawet uywa talerzy do topienia.
· Przesu suwak (H) do przodu lub do tylu, aby wybra dany krok.
· System ten posiada równie pozycj, w której plyty s zamknite i zablokowane. Pozycja ta jest idealna do transportu i przechowywania urzdzenia.
PO ZAKOCZENIU KORZYSTANIA Z URZDZENIA
· W modelu Bistro Gourmet upewnij si, e regulator czasowy (K) znajduje si w pozycji minimalnej.
· Wybierz pozycj minimaln za pomoc regulatora temperatury (F).
· W modelu Bistro Gourmet wylcz przelcznik ON/OFF plyty (L), pozostawiajc go w poloeniu rodkowym.
· Odlcz urzdzenie od zasilania.
·

· Pozostawi do ostygnicia.
· Wyczy urzdzenie.
ZABEZPIECZENIE TERMICZNE
· Urzdzenie posiada zabezpieczenie, które chroni je przed przegrzaniem.
· Jeli urzdzenie wylczy si i nie wlczy ponownie, naley odlczy je od zasilania i odczeka okolo 15 minut przed ponownym podlczeniem. Jeli urzdzenie nie uruchomi si ponownie, naley skorzysta z autoryzowanej pomocy technicznej.
CZYSZCZENIE
· Przed przystpieniem do czyszczenia naley odlczy urzdzenie od zasilania i odczeka, a ostygnie.
· Wyczy urzdzenie wilgotn szmatk z kilkoma kroplami plynu do mycia naczy, a nastpnie wysusz.
· Do czyszczenia urzdzenia nie naley uywa rozpuszczalników, produktów o kwanym lub zasadowym pH, takich jak wybielacze lub produkty cierne.
· Nigdy nie zanurzaj urzdzenia w wodzie lub innym plynie ani nie umieszczaj go pod biec wod.
· Zaleca si regularne czyszczenie urzdzenia i usuwanie resztek jedzenia.
· Jeli urzdzenie nie jest w dobrym stanie czystoci, jego powierzchnia moe ulec degradacji, co nieuchronnie wplynie na czas uytkowania urzdzenia i moe sta si niebezpieczne w uyciu.

BG  ()

  BISTRO BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET

A  B  C     180º D     * E    F    G    H     ** I     *** J     *** K    *** L ON/OFF -    ***
(*)      Bistro  Bistro Essential. (**)      Bistro Essential  Bistro Gourmet. (***)      Bistro Gourmet.
         - ,           .
  
·         .
·   ,        .
·   ,         .   .
·   ,   . ·    ,    
 . ·   ,   ,   
. ·   ,     
   . ·        
     .

·        ,        .
·     ,         .
·     ,    /   ,           .
·      ,      .
·        ,    .        .
·        (MIN)  ,      .
  
 
·  ,       .
· ,    "    "   
·        ,       .
·       ,  ,       ,  ,     .
·       .             .       .
·     ,       ,           5     .

·    ,    .
·     .   Bistro  Bistro Essential   ON (D)  .
·   Bistro Gourmet               /   (L).     .    ,       (I).  ,      ,       (J).

·     (F)     .
·   Bistro Gourmet     (K)   .
·     (E)  .
·       .
· ,      (E) ,   ,      .
·         (E)     ,  ,         .
·   Bistro Gourmet          ,    .
·             ,        .
·      ,              ;   ,       .
   
·           ,        .
·     ,        180º (C)    .
   (   BISTRO ESSENTIAL  BISTRO GOURMET)
·      ,        .
·                  .
·   (H)   ,     .
·     ,       .          .

·         (F).
·   Bistro Gourmet   ON/OFF -  (L),      .
·     .
·    .
·  .
  
·      ,     .
·         ,         15 ,     .      ,    .

·          ,        .
·                 .
·          pH,  ,       .
·                .
·            .
·         ,                        .

      
·   Bistro Gourmet  ,     (K)    .

EL

 ()

  BISTRO BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET

A  B  C   180º D    * E     F   G   H    ** I    *** J      *** K   *** L  ON/OFF -  ***
(*)     Bistro  Bistro Essential. (**)     Bistro Essential  Bistro Gourmet. (***)     Bistro Gourmet.
            ,           .
  
·           .
·              .
·                 .   .
·       . ·        
    . ·      
    . ·       
    . ·        
     .

·         ,        .
·                  .
·        /   ,          .
·          .
·            .          .
·         (MIN)       .
 
   
·         .
·     "   "     .
·        ,      .
·       ,                  "".
·       .  ,           .     ,     .
·               ,         5      .

·          .
·      .   Bistro  Bistro Essential      ON (D).
·   Bistro Gourmet               ON/OFF - (L).     .     ,   

    (I). ,        ,         (J).
·     (F)     .
·   Bistro Gourmet     (K)   .
·     (E)  .
·       .
·         (E),            .
·       ,     (E)    ,       , ,    .
·   Bistro Gourmet               .
·          ,          .
·       ,                 .          .
   
·               .
·      ,           180º (C)       .
  (    BISTRO ESSENTIAL  BISTRO GOURMET)
·                .
·             ,         .
·    (H)             .
·              .             .

     
·   Bistro Gourmet      (K)    .
·         (F).
·   Bistro Gourmet    ON/OFF -  (L)     .
·       .
·    .
·   .
  
·     ,       .
·          ,          15    .      ,    .

·                  .
·            ,  , .
·          pH,  ,   ,     .
·                   .
·            .
·         ,                         .

RU  ()

  BISTRO BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET

A  B  C    180º D    * E    F   G    H    ** I    *** J    ***. K   *** L / -   ***
(*)     Bistro  Bistro Essential. (**)     Bistro Essential  Bistro Gourmet. (***)     Bistro Gourmet.
        ,        .
  
·        .
·   ,       .
·   ,         .   .
·      . ·      
 . ·   ,   ,  
 . ·   ,    
     . ·      
     .

·       ,        .
·    ,    ,        .
·        /   ,          .
·      ,    .
·       ,    .         .
·       (MIN)  ,    .
  
 
· ,      .
·       "    ".
·          .
·      ,     ,       "".
·      .            .      .
·   ,     ,        5     .

·        .
·    .   Bistro  Bistro Essential    ON (D).
·   Bistro Gourmet           ON/OFF -  (L).   .         (I).          (J).

·    (F)   .
·   Bistro Gourmet    (K)   .
·     (E).
·     .
· ,      (E),   ,     .
·        (E)     ,   ,     , ,   .
·   Bistro Gourmet       ,    .
·         ,       .
·    ,            ;   ,     .
   
·            .
·     ,        180º (C)    .
  (   BISTRO ESSENTIAL  BISTRO GOURMET)
·     ,     .
·  ,       ,      .
·   (H)   ,    .
·     ,      .         .

    
·   Bistro Gourmet ,    (K)    .
·        (F).
·   Bistro Gourmet   ON/OFF -  (L),     .
·    .
·   .
·  .
 
·    ,     .
·       ,        15 ,    .    ,        .

·        ,     .
·         ,    .
·      ,      pH,   ,   .
·                 .
·        .
·       ,    ,             .

DA

Dansk (Oversættelse af originale instruktioner)

KONTAKT GRILL BISTRO BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET
BESKRIVELSE
A Låg B Håndtag C 180º åbningsgreb D Tændt kontrollampe * E Klar pilotlampe F Temperaturregulator G Fedtbakke H Trappesystem skyder ** I Indikator for bundplade *** J Begge plader indikator *** K Timer regulator *** L ON/OFF - pladekontakt ***
(*) Kun tilgængelig i modellerne Bistro og Bistro Essential. (**) Fås kun i modellerne Bistro Essential og Bistro Gourmet. (***) Kun tilgængelig i modellen Bistro Gourmet.
Hvis modellen af dit apparat ikke har det tilbehør, der er beskrevet ovenfor, kan det også købes separat hos den tekniske service.
BRUG OG PLEJE
· Træk apparatets ledning helt ud før hver brug. · Brug ikke apparatet, hvis delene eller tilbehøret ikke er
monteret korrekt. · Brug ikke apparatet, hvis det tilbehør eller de
forbrugsvarer, der er monteret på det, er defekte. Udskift dem med det samme. · Flyt ikke apparatet, mens det er i brug. · Brug apparatets håndtag til at løfte eller flytte det. · Brug ikke apparatet, hvis det er væltet, og vend det ikke om. · Vend ikke apparatet, mens det er i brug eller tilsluttet lysnettet. · Tildæk ikke madlavningsoverfladen eller maden med aluminiumsfolie eller lignende materialer. · For at holde non-stick-behandlingen i god stand, må du ikke bruge metal eller spidse redskaber på den.

· Tag stikket ud af stikkontakten, når apparatet ikke er i brug, og før du går i gang med at rengøre det.
· Opbevar dette apparat utilgængeligt for børn og/ eller personer med fysiske, sensoriske eller mentale funktionsnedsættelser eller manglende erfaring og viden.
· Apparatet må ikke opbevares eller transporteres, hvis det stadig er varmt.
· Lad aldrig apparatet være tilsluttet og uden opsyn, hvis det ikke er i brug. Det sparer energi og forlænger apparatets levetid.
· At dreje temperaturregulatoren til minimum (MIN) betyder ikke, at apparatet slukkes permanent.
INSTRUKTIONER TIL BRUG
FØR BRUG
· Sørg for, at al produktets emballage er fjernet.
· Læs venligst hæftet "Sikkerhedsråd og advarsler" omhyggeligt før første brug.
· Før du bruger dette produkt første gang, er det tilrådeligt at teste det uden mad.
· Før du bruger produktet første gang, skal du rengøre de dele, der kommer i kontakt med fødevarer, på den måde, der er beskrevet i afsnittet om rengøring.
· Nogle af apparatets dele er blevet let smurt. Derfor kan der opstå en let røg, første gang apparatet tages i brug. Efter kort tid vil denne røg forsvinde.
· For at fjerne lugten fra apparatet, når det bruges første gang, anbefales det at have det tændt ved fuld styrke i 5 minutter i et godt ventileret rum.
BRUG
· Træk ledningen helt ud, før du sætter den i stikkontakten.
· Tilslut apparatet til lysnettet. På modellerne Bistro og Bistro Essential tændes ON-kontrollampen (D).
· På model Bistro Gourmet kan du vælge at opvarme bundpladen eller begge plader ved hjælp af ON/OFFpladekontakten (L). Vælg den indstilling, du foretrækker. Hvis du vælger bundpladen, vil indikatoren for bundpladen lyse (I). Hvis du i stedet vælger opvarmning af begge plader, vil indikatoren for begge plader lyse (J).
· Drej temperaturregulatoren (F) til den ønskede temperaturposition.
· På model Bistro Gourmet drejes timerregulatoren (K) til den ønskede position.
· Klar-kontrollampen (E) tændes.
· Lad det varme op i et par minutter.
· Vent, indtil kontrollampen for klar (E) er slukket, hvilket indikerer, at apparatet har nået den ønskede temperatur.

· Når apparatet er i brug, tændes og slukkes kontrollampen (E) automatisk, hvilket indikerer, at varmeelementerne fungerer og derfor opretholder den ønskede temperatur.
· På model Bistro Gourmet vil apparatet bippe og stoppe med at virke, når timeren når nul.
· For at minimere dannelsen af acrilamida under ristningsprocessen skal man undgå at opnå mørkebrune farver på det ristede brød.
· Når maden er færdig, fjernes den fra apparatet ved hjælp af en træspatel eller lignende varmebestandigt redskab; brug ikke redskaber, der kan beskadige non-stickbelægningen.
BRUGES SOM ÅBEN GRILL
· De øverste og nederste plader kan justeres for at skabe en stor kogeflade.
· Brug den anden hånd til at trykke på håndtaget til 180º åbning (C) med den ene hånd på håndtaget, og skub håndtaget bagud.

RENGØRING
· Tag stikket ud af stikkontakten, og lad apparatet køle af, før du begynder at rengøre det.
· Rengør udstyret med en fugtig klud med et par dråber opvaskemiddel, og tør det derefter af.
· Brug ikke opløsningsmidler eller produkter med en sur eller basisk pH-værdi, såsom blegemiddel eller slibemidler, til rengøring af apparatet.
· Sænk aldrig apparatet ned i vand eller andre væsker, og hold det ikke under rindende vand.
· Det anbefales at rengøre apparatet regelmæssigt og fjerne eventuelle madrester.
· Hvis apparatet ikke er helt rent, kan dets overflade blive nedbrudt, hvilket ubønhørligt påvirker apparatets levetid og kan gøre det usikkert at bruge.

TRAPPESYSTEM (KUN TIL MODELLERNE BISTRO ESSENTIAL OG BISTRO GOURMET)
· Dette apparat har et trappesystem, der gør det muligt at justere højden på toppladen.
· På den måde kan vi tilpasse pladerne til madens højde, og vi kan endda bruge pladerne til at smelte på.
· Flyt skyderen (H) frem eller tilbage for at vælge det ønskede trin.
· Dette system har også en position, hvor pladerne er lukkede og låste. Denne position er ideel til transport og opbevaring af apparatet.

NÅR DU ER FÆRDIG MED AT BRUGE APPARATET
· På model Bistro Gourmet skal du sikre dig, at timerregulatoren (K) står på minimumspositionen.
· Vælg minimumspositionen ved hjælp af temperaturregulatoren (F).
· På model Bistro Gourmet slukkes ON/OFF pladekontakten (L) ved at lade den stå i midterposition.
· Tag apparatets stik ud af stikkontakten.
· Lad det køle af.
· Rengør apparatet.

TERMISK SIKKERHEDSBESKYTTER
· Apparatet har en sikkerhedsanordning, som beskytter apparatet mod overophedning.
· Hvis apparatet slukker af sig selv og ikke tænder igen, skal du tage stikket ud af stikkontakten og vente i ca. 15 minutter, før du tilslutter det igen. Hvis maskinen ikke starter igen, skal du søge autoriseret teknisk assistance.

NO Norks (Oversatt av originale instruksjonen)

KONTAKT GRILL BISTRO BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET
BESKRIVELSE
A Lokk B Håndtak C 180º åpningsspak D PÅ kontrollampe * E Klargjør kontrollampe F Temperaturregulator G Fettbrett H Glidebryter for trappesystem ** I Indikator for bunnplate *** J Indikator for begge platene *** K Timeregulator *** L PÅ/AV - platebryter ***
(*) Kun tilgjengelig i modellene Bistro og Bistro Essential. (**) Kun tilgjengelig i modellene Bistro Essential og Bistro Gourmet. (***) Kun tilgjengelig i modellen Bistro Gourmet.
Hvis tilbehøret som er beskrevet ovenfor, ikke finnes på din apparatmodell, kan du kjøpe det separat hos teknisk service.
BRUK OG STELL
· Trekk ledningen helt ut før hver bruk. · Ikke bruk apparatet hvis delene eller tilbehøret ikke er
riktig montert. · Ikke bruk apparatet hvis tilbehøret eller forbruksmateriellet
er defekt. Skift dem ut umiddelbart. · Ikke flytt apparatet mens det er i bruk. · Bruk apparatets håndtak for å løfte eller flytte det. · Ikke bruk apparatet hvis det er tippet opp, og ikke snu det. · Ikke snu apparatet mens det er i bruk eller tilkoblet
strømnettet. · Ikke dekk til kokeflaten eller maten med aluminiumsfolie
eller andre lignende materialer. · For å holde non-stick-behandlingen i god stand må du
ikke bruke metall eller spisse redskaper på den. · Trekk støpselet ut av stikkontakten når apparatet ikke er i
bruk og før rengjøring.

· Oppbevar apparatet utilgjengelig for barn og/eller personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental funksjonsevne eller manglende erfaring og kunnskap.
· Ikke oppbevar eller transporter apparatet hvis det fortsatt er varmt.
· La aldri apparatet være tilkoblet og uten tilsyn når det ikke er i bruk. Dette sparer energi og forlenger apparatets levetid.
· Å stille temperaturregulatoren på minimum (MIN) betyr ikke at apparatet slås av permanent.
BRUKSANVISNING
FØR BRUK
· Forsikre deg om at all emballasje er fjernet.
· Les nøye gjennom heftet "Sikkerhetsråd og advarsler" før første gangs bruk.
· Før du bruker dette produktet for første gang, anbefales det å teste det uten mat.
· Før du tar produktet i bruk for første gang, må du rengjøre de delene som kommer i kontakt med mat på den måten som er beskrevet i avsnittet om rengjøring.
· Noen av apparatets deler er lett innfettet. Derfor kan det oppstå en lett røykutvikling første gang apparatet tas i bruk. Etter kort tid vil denne røyken forsvinne.
· For å eliminere lukten som apparatet avgir når det brukes for første gang, anbefales det å ha det på full effekt i 5 minutter i et godt ventilert rom.
BRUK
· Trekk strømledningen helt ut før du kobler den til.
· Koble apparatet til strømnettet. På modellene Bistro og Bistro Essential tennes kontrollampen ON (D).
· På modellen Bistro Gourmet kan du velge å varme opp bunnplaten eller begge platene ved hjelp av PÅ/AVbryteren (L). Velg det alternativet du foretrekker. Hvis du velger bunnplaten, vil indikatoren for bunnplaten lyse (I). Hvis du i stedet velger oppvarming av begge platene, vil indikatoren for begge platene lyse (J).
· Vri temperaturregulatoren (F) til ønsket temperaturposisjon.
· På modell Bistro Gourmet vrir du timerregulatoren (K) til ønsket posisjon.
· Klar-kontrollampen (E) tennes.
· La stå og varme opp i noen minutter.
· Vent til kontrollampen (E) har slukket, noe som indikerer at apparatet har nådd ønsket temperatur.
· Når apparatet er i bruk, tennes og slukkes kontrollampen (E) automatisk, noe som indikerer at varmeelementene fungerer og dermed opprettholder ønsket temperatur.

· På modell Bistro Gourmet piper apparatet og slutter å virke når timeren når null.
· For å minimere dannelsen av akrilamider under ristingen, bør du unngå at det ristede brødet blir mørkebrunt.
· Når maten er ferdig stekt, tar du den ut av apparatet ved hjelp av en trespatel eller lignende varmebestandig redskap; ikke bruk redskaper som kan skade non-stickbelegget.
BRUKES SOM ÅPEN GRILL
· De øvre og nedre platene kan justeres for å skape en stor stekeflate.
· Hold den ene hånden på håndtaket, bruk den andre hånden til å trykke på spaken for 180º åpning (C) og skyv håndtaket bakover.
TRAPPESYSTEM (KUN FOR MODELLENE BISTRO ESSENTIAL OG BISTRO GOURMET)
· Dette apparatet har et trappesystem som gjør det mulig å justere høyden på topplaten.
· På denne måten kan vi tilpasse tallerkenene til høyden på maten, og vi kan til og med bruke tallerkenene til smelting.
· Flytt glidebryteren (H) forover eller bakover for å velge ønsket trinn.
· Dette systemet har også en posisjon der platene er lukket og låst. Denne posisjonen er ideell for transport og oppbevaring av apparatet.

RENGJØRING
· Koble apparatet fra strømnettet og la det avkjøles før du begynner å rengjøre det.
· Rengjør utstyret med en fuktig klut tilsatt noen dråper oppvaskmiddel og tørk deretter.
· Ikke bruk løsemidler eller produkter med sur eller basisk pH, for eksempel blekemiddel eller skuremidler, til rengjøring av apparatet.
· Senk aldri apparatet ned i vann eller annen væske, og plasser det aldri under rennende vann.
· Det anbefales å rengjøre apparatet regelmessig og fjerne eventuelle matrester.
· Hvis apparatet ikke er i god stand og rent, kan overflaten forringes, noe som ubønnhørlig påvirker apparatets levetid og kan gjøre det utrygt å bruke.

NÅR DU ER FERDIG MED Å BRUKE APPARATET
· På modell Bistro Gourmet må du kontrollere at timerregulatoren (K) står i minimumsposisjon.
· Velg minimumsposisjon ved hjelp av temperaturregulatoren (F).
· På modell Bistro Gourmet slår du av ON/OFF platebryteren (L) ved å la den stå i midtstilling.
· Koble apparatet fra strømnettet.
· La den avkjøles.
· Rengjør apparatet.

TERMISK SIKKERHETSBESKYTTELSE
· Apparatet har en sikkerhetsanordning som beskytter apparatet mot overoppheting.
· Hvis apparatet slår seg av og ikke slår seg på igjen, må du koble det fra strømnettet og vente i ca. 15 minutter før du kobler det til igjen. Hvis maskinen ikke starter igjen, må du kontakte autorisert teknisk assistanse.

SV

Svenska (Översatt från originalinstruktionerna)

KONTAKT GRILL BISTRO BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET
BESKRIVNING
A Lock B Handtag C 180º öppningsspak D Tänd pilotlampa * E Klar pilotlampa F Temperaturregulator G Fettfack H Trappsystem slider ** I Indikator för bottenplatta *** J Båda plattorna indikerar *** K Timer regulator *** L ON/OFF - plattbrytare ***
(*) Finns endast i modellerna Bistro och Bistro Essential. (**) Finns endast i modellerna Bistro Essential och Bistro Gourmet. (***) Endast tillgänglig i modellen Bistro Gourmet.
Om din apparatmodell inte har de tillbehör som beskrivs ovan, kan de också köpas separat från den tekniska kundtjänsten.
ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL
· Dra ut apparatens nätkabel helt före varje användningstillfälle.
· Använd inte apparaten om delar eller tillbehör inte är korrekt monterade.
· Använd inte apparaten om tillbehören eller förbrukningsvarorna som är anslutna till den är defekta. Byt ut dem omedelbart.
· Flytta inte apparaten när den används. · Använd apparatens handtag för att lyfta eller flytta den. · Använd inte apparaten om den tippas upp och vänd inte
på den. · Vänd inte på apparaten när den används eller är ansluten
till elnätet. · Täck inte över kokytan eller livsmedlen med
aluminiumfolie eller liknande material. · För att hålla non-stickbehandlingen i gott skick ska du inte
använda metallredskap eller spetsiga redskap på den.

· Koppla ur apparaten från elnätet när den inte används och innan du påbörjar någon rengöring.
· Förvara apparaten utom räckhåll för barn och/eller personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap.
· Förvara eller transportera inte apparaten om den fortfarande är varm.
· Lämna aldrig apparaten inkopplad och utan uppsikt när den inte används. Detta sparar energi och förlänger apparatens livslängd.
· Att temperaturregulatorn vrids till den lägsta inställningen (MIN) innebär inte att apparaten stängs av permanent.
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING
FÖRE ANVÄNDNING
· Se till att alla produktens förpackningar har avlägsnats.
· Läs häftet "Säkerhetsanvisningar och varningar" noggrant före första användning
· Innan du använder denna produkt för första gången är det lämpligt att testa den utan mat.
· Innan du använder produkten för första gången ska du rengöra de delar som kommer i kontakt med livsmedel på det sätt som beskrivs i avsnittet om rengöring.
· Vissa delar av apparaten har smörjts in med lätt fett. När apparaten används för första gången kan därför en lätt rökutveckling upptäckas. Efter en kort stund försvinner denna rök.
· För att eliminera den lukt som apparaten avger när den används för första gången, rekommenderas att den är påslagen med full effekt i 5 minuter i ett välventilerat rum.
ANVÄNDNING
· Dra ut nätkabeln helt innan du ansluter den.
· Anslut apparaten till elnätet. På modellerna Bistro och Bistro Essential tänds kontrollampan ON (D).
· På modellen Bistro Gourmet kan du välja att värma bottenplattan eller båda plattorna med hjälp av ON/OFF -plattbrytaren (L). Välj det alternativ du föredrar. Om du väljer bottenplattan tänds indikatorn för bottenplattan (I). Om du istället väljer uppvärmning av båda tallrikarna kommer indikatorn för båda tallrikarna att tändas (J).
· Vrid temperaturregulatorn (F) till önskat temperaturläge.
· På modell Bistro Gourmet vrider du timerregulatorn (K) till önskat läge.
· Kontrollampan för driftklar (E) tänds.
· Låt värmas upp i några minuter.
· Vänta tills kontrollampan (E) har slocknat, vilket indikerar att apparaten har uppnått önskad temperatur.

· När apparaten används tänds och släcks kontrollampan (E) automatiskt, vilket indikerar att värmeelementen arbetar och därmed håller önskad temperatur.
· På modellen Bistro Gourmet avger apparaten en ljudsignal och slutar fungera när timern når noll.
· För att minimera bildandet av acrilamida under rostningsprocessen bör man undvika att det rostade brödet får en mörkbrun färg.
· När maten smakar bra tar du ut den ur apparaten med hjälp av en träspatel eller liknande värmetåligt redskap; använd inte redskap som kan skada non-stickbeläggningen.
ANVÄNDAS SOM ÖPPEN GRILL
· Den övre och nedre plattan kan riktas in för att skapa en stor matlagningsyta.
· Med en hand på handtaget, använd den andra handen för att trycka på 180º öppningsspaken (C), och tryck handtaget bakåt

RENGÖRING
· Koppla bort apparaten från elnätet och låt den svalna innan du påbörjar någon rengöring.
· Rengör utrustningen med en fuktig trasa med några droppar diskmedel och torka sedan.
· Använd inte lösningsmedel, produkter med surt eller basiskt pH-värde, t.ex. blekmedel, eller slipmedel för rengöring av apparaten.
· Sänk aldrig ner apparaten i vatten eller någon annan vätska och placera den inte under rinnande vatten.
· Det är lämpligt att rengöra apparaten regelbundet och avlägsna eventuella matrester.
· Om apparaten inte är ren och i gott skick kan dess yta försämras, vilket oundvikligen påverkar apparatens livslängd och kan leda till att den inte längre är säker att använda.

TRAPPSTEGSSYSTEM (ENDAST FÖR MODELLERNA BISTRO ESSENTIAL OCH BISTRO GOURMET)
· Denna apparat har ett trappsystem som gör att topplattans höjd kan justeras.
· På så sätt kan vi anpassa tallrikarna till matens höjd, vi kan till och med använda tallrikarna för att smälta.
· Flytta reglaget (H) framåt eller bakåt för att välja önskat steg.
· Detta system har också en position där plattorna är stängda och låsta. Denna position är idealisk för transport och förvaring av apparaten.

NÄR DU HAR ANVÄNT APPARATEN FÄRDIGT
· På modellen Bistro Gourmet, kontrollera att timerregulatorn (K) är i sitt lägsta läge.
· Välj den lägsta positionen med hjälp av temperaturregulatorn (F).
· På modellen Bistro Gourmet stänger du av ON/OFF plattbrytaren (L) genom att lämna den i mittenläget.
· Koppla bort apparaten från elnätet.
· Låt den svalna.
· Rengör apparaten.

SÄKERHET TERMISKT SKYDD
· Apparaten har en säkerhetsanordning som skyddar apparaten mot överhettning.
· Om apparaten stänger av sig själv och inte startar igen, koppla bort den från elnätet och vänta i ca 15 minuter innan du kopplar in den igen. Om maskinen inte startar igen, kontakta auktoriserad teknisk hjälp.

FI

Suomalainen (Alkuperäisten ohjeiden käännös)

YHTEYSTIEDOT GRILLI BISTRO BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET
KUVAUS
A Kansi B Kahva C 180º avautumisvipu D PÄÄLLE sytytysvalo * E Valmis sytytysvalo F Lämpötilan säädin G Rasva-alusta H Porrasjärjestelmän liukukisko ** I Pohjalevyn merkkivalo *** J Molempien levyjen merkkivalo *** K Ajastimen säädin *** L ON/OFF - levyjen kytkin ***
(*) Saatavana vain malleissa Bistro ja Bistro Essential. (**) Saatavana vain malleissa Bistro Essential ja Bistro Gourmet. (***) Saatavana vain malliin Bistro Gourmet.
Jos laitteesi mallissa ei ole edellä kuvattuja lisävarusteita, niitä voi ostaa myös erikseen teknisen avun palvelusta.
KÄYTTÖ JA HOITO
· Vedä laitteen syöttöjohto kokonaan ulos ennen jokaista käyttökertaa.
· Älä käytä laitetta, jos osia tai lisävarusteita ei ole asennettu oikein.
· Älä käytä laitetta, jos siihen liitetyt lisävarusteet tai kulutustarvikkeet ovat viallisia. Vaihda ne välittömästi.
· Älä siirrä laitetta käytön aikana. · Käytä laitteen nostamiseen tai siirtämiseen laitteen
kahvaa. · Älä käytä laitetta, jos se on kallistunut, äläkä käännä sitä
ympäri. · Älä käännä laitetta ympäri, kun se on käytössä tai
kytkettynä verkkovirtaan. · Älä peitä paistopintaa tai ruokaa alumiinifoliolla tai muilla
vastaavilla materiaaleilla. · Jotta tarttumaton käsittely pysyisi kunnossa, älä käytä
metallisia tai teräviä välineitä.

· Irrota laite verkkovirrasta, kun sitä ei käytetä, ja ennen kuin ryhdyt puhdistustöihin.
· Säilytä tätä laitetta lasten ja/tai fyysisesti, aistinvaraisesti tai henkisesti heikentyneen tai kokemuksen ja tietämyksen puutteesta kärsivien henkilöiden ulottumattomissa.
· Älä säilytä tai kuljeta laitetta, jos se on vielä kuuma.
· Älä koskaan jätä laitetta kytkettynä ja ilman valvontaa, jos se ei ole käytössä. Tämä säästää energiaa ja pidentää laitteen käyttöikää.
· Lämpötilan säätimen kääntäminen minimiasentoon (MIN) ei tarkoita, että laite kytkeytyy pysyvästi pois päältä.
KÄYTTÖOHJEET
ENNEN KÄYTTÖÄ
· Varmista, että kaikki tuotteen pakkaukset on poistettu.
· Lue huolellisesti "Turvallisuusohjeet ja varoitukset" -kirjanen ennen ensimmäistä käyttöä.
· Ennen kuin käytät tätä tuotetta ensimmäistä kertaa, on suositeltavaa testata sitä ilman ruokaa.
· Ennen tuotteen ensimmäistä käyttökertaa puhdista osat, jotka joutuvat kosketuksiin elintarvikkeiden kanssa, puhdistusta käsittelevässä osiossa kuvatulla tavalla.
· Jotkin laitteen osat on voideltu kevyesti. Tämän vuoksi laitteen ensimmäisellä käyttökerralla voi havaita kevyttä savua. Lyhyen ajan kuluttua tämä savu häviää.
· Laitteen ensimmäisen käyttökerran hajun poistamiseksi suositellaan, että laite on päällä täydellä teholla 5 minuutin ajan hyvin tuuletetussa huoneessa.
KÄYTÄ
· Pidennä syöttöjohto kokonaan ennen sen kytkemistä.
· Kytke laite verkkovirtaan. Malleissa Bistro ja Bistro Essential syttyy ON-merkkivalo (D).
· Bistro Gourmet -mallissa voit lämmittää pohjalevyn tai molemmat levyt ON/OFF -levykytkimellä (L). Valitse haluamasi vaihtoehto. Jos valitset pohjalevyn, pohjalevyn merkkivalo syttyy (I). Sen sijaan, jos valitset molempien levyjen lämmityksen, molempien levyjen merkkivalo syttyy (J).
· Käännä lämpötilan säädin (F) haluttuun lämpötilaasentoon.
· Käännä Bistro Gourmet -mallissa ajastimen säädin (K) haluttuun asentoon.
· Valmiuden merkkivalo (E) syttyy.
· Anna lämmetä muutama minuutti.
· Odota, kunnes valmiustilan merkkivalo (E) on sammunut, mikä osoittaa, että laite on saavuttanut halutun lämpötilan.

· Laitteen käytön aikana valmiustilan merkkivalo (E) syttyy ja sammuu automaattisesti, mikä osoittaa, että lämmityselementit toimivat ja säilyttävät siten halutun lämpötilan.
· Bistro Gourmet -mallissa laite antaa äänimerkin ja lopettaa toimintansa, kun ajastin saavuttaa nollan.
· Jotta akrilamidien muodostuminen paahtamisprosessin aikana olisi mahdollisimman vähäistä, on vältettävä tummanruskean värin syntymistä paahdettuun leipään.
· Kun ruoka on makusi mukaista, poista se laitteesta puulastalla tai vastaavalla kuumuutta kestävällä välineellä; älä käytä välineitä, jotka voivat vahingoittaa tarttumatonta pinnoitetta.
KÄYTTÄÄ AVOIMENA GRILLINÄ
· Ylempi ja alempi levy voidaan kohdistaa toisiinsa suuren keittopinnan luomiseksi.
· Pidä toinen käsi kahvasta kiinni, paina toisella kädellä 180º avausvipua (C) ja työnnä kahvaa taaksepäin.

PUHDISTUS
· Irrota laite sähköverkosta ja anna sen jäähtyä ennen puhdistustöitä.
· Puhdista laite kostealla liinalla, johon on lisätty muutama tippa pesuainetta, ja kuivaa se sitten.
· Älä käytä laitteen puhdistamiseen liuottimia, happamia tai emäksisiä tuotteita, kuten valkaisuaineita, tai hankaavia tuotteita.
· Älä koskaan upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen tai aseta sitä juoksevan veden alle.
· On suositeltavaa puhdistaa laite säännöllisesti ja poistaa mahdolliset ruoantähteet.
· Jos laite ei ole hyvässä puhtauskunnossa, sen pinta voi rapistua ja vaikuttaa vääjäämättä laitteen käyttöikään, ja siitä voi tulla vaarallinen käyttää.

PORRASJÄRJESTELMÄ (VAIN MALLEISSA BISTRO ESSENTIAL JA BISTRO GOURMET)
· Tässä laitteessa on porrasjärjestelmä, jonka avulla ylälevyn korkeutta voidaan säätää.
· Näin voimme mukauttaa lautaset ruoan korkeuden mukaan, ja voimme jopa käyttää lautasia sulattamiseen.
· Siirrä liukusäädintä (H) eteen- tai taaksepäin valitaksesi haluamasi askeleen.
· Tässä järjestelmässä on myös asento, jossa levyt suljetaan ja lukitaan. Tämä asento on ihanteellinen laitteen kuljetusta ja varastointia varten.

KUN OLET LOPETTANUT LAITTEEN KÄYTÖN · Varmista Bistro Gourmet -mallissa, että ajastimen säädin
(K) on minimiasennossa. · Valitse minimiasento lämpötilan säätimellä (F). · Käännä Bistro Gourmet -mallissa ON/OFF - levyjen kytkin
(L) pois päältä jättämällä se keskiasentoon. · Irrota laite sähköverkosta. · Anna sen jäähtyä. · Puhdista laite.

TURVALLINEN LÄMPÖSUOJA
· Laitteessa on turvalaite, joka suojaa laitetta ylikuumenemiselta.
· Jos laite kytkeytyy itsestään pois päältä eikä kytkeydy uudelleen päälle, irrota se verkkovirrasta ja odota noin 15 minuuttia ennen kuin kytket sen uudelleen. Jos laite ei käynnisty uudelleen, ota yhteys valtuutettuun tekniseen apuun.

TR

Turkin (Orijinaltalimatlardançevrilmitir)

LETIIM IZGARA BISTRO BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET
AÇIKLAMA
A Kapak B Tutamak C 180º açma kolu D AÇIK pilot iii * E Hazir pilot iii F Sicaklik regülatörü G Ya tepsisi H Merdiven sistemi sürgüsü ** I Alt plaka göstergesi *** J Her iki plaka göstergesi *** K Zamanlayici regülatörü *** L AÇMA/KAPAMA - plaka anahtari ***
(*) Sadece Bistro ve Bistro Essential modellerinde mevcuttur. (**) Sadece Bistro Essential ve Bistro Gourmet modellerinde mevcuttur. (***) Sadece Bistro Gourmet modelinde mevcuttur.
Cihazinizin modelinde yukarida açiklanan aksesuarlar yoksa, bunlar Teknik Yardim Servisinden ayrica satin alinabilir.
KULLANIM VE BAKIM
· Her kullanimdan önce cihazin besleme kablosunu tamamen uzatin.
· Parçalar veya aksesuarlar düzgün takilmamisa cihazi kullanmayin.
· Takili aksesuarlar veya sarf malzemeleri arizaliysa cihazi kullanmayin. Bunlari derhal deitirin.
· Kullanim sirasinda cihazi hareket ettirmeyin. · Kaldirmak veya hareket ettirmek için cihaz tutamaini
kullanin. · Cihaz devrilmise kullanmayin ve ters çevirmeyin. · Kullanimdayken veya ebekeye baliyken cihazi ters
çevirmeyin. · Piirme yüzeyini veya yiyecekleri alüminyum folyo ve
benzeri malzemelerle kapatmayin. · Yapimaz kaplamanin iyi durumda kalmasi için üzerinde
metal veya sivri uçlu aletler kullanmayin.

· Kullanilmadiinda ve herhangi bir temizlik ilemi yapmadan önce cihazin fiini prizden çekin.
· Bu cihazi çocuklarin ve/veya fiziksel, duyusal veya zihinsel yetersizlii olan veya deneyim ve bilgi eksiklii olan kiilerin eriemeyecei yerlerde saklayin.
· Cihaz hala sicakken depolamayin veya taimayin.
· Cihazi kullanmadiiniz zamanlarda asla bali ve gözetimsiz birakmayin. Bu enerji tasarrufu salar ve cihazin ömrünü uzatir.
· Sicaklik regülatörünün minimum (MIN) ayarina getirilmesi, cihazin kalici olarak kapatildii anlamina gelmez.
KULLANIM TALIMATLARI
KULLANMADAN ÖNCE
· Tüm ürün ambalajlarinin çikarildiindan emin olun.
· Lütfen ilk kullanimdan önce "Güvenlik önerileri ve uyarilar" kitapçiini dikkatlice okuyun
· Bu ürünü ilk kez kullanmadan önce, yiyecek olmadan test etmeniz tavsiye edilir.
· Ürünü ilk kez kullanmadan önce, gida ile temas edecek parçalari temizlik bölümünde açiklanan ekilde temizleyin.
· Cihazin bazi parçalari hafifçe yalanmitir. Sonuç olarak, cihaz ilk kez kullanildiinda hafif bir duman algilanabilir. Kisa bir süre sonra bu duman kaybolacaktir.
· Cihaz ilk kez kullanildiinda yaydii kokuyu gidermek için, iyi havalandirilan bir odada 5 dakika boyunca tam güçte çalitirilmasi önerilir.
KULLANIM
· Fii prize takmadan önce besleme kablosunu tamamen uzatin.
· Cihazi elektrik ebekesine balayin. Bistro ve Bistro Essential modellerinde AÇIK pilot iii (D) yanacaktir.
· Bistro Gourmet modelinde ON/OFF -plaka dümesini (L) kullanarak alt plakayi veya her iki plakayi isitmayi seçin. Tercih ettiiniz seçenei seçin. Eer alt plakayi seçerseniz, alt plaka göstergesi yanacaktir (I). Bunun yerine, her iki plakayi isitmayi seçerseniz, her iki plaka göstergesi yanacaktir (J).
· Sicaklik regülatörünü (F) istenen sicaklik konumuna çevirin.
· Bistro Gourmet modelinde zamanlayici regülatörünü (K) istenen konuma çevirin.
· Hazir pilot iii (E) yanacaktir.
· Birkaç dakika isinmaya birakin.
· Cihazin istenen sicaklia ulatiini gösteren hazir pilot iii (E) sönene kadar bekleyin.
· Cihazin kullanimi sirasinda hazir pilot iii (E) otomatik olarak yanar ve söner, bu da isitma elemanlarinin

çalitiini ve dolayisiyla istenen sicaklii koruduunu gösterir.
· Bistro Gourmet modelinde zamanlayici sifira ulatiinda cihaz bip sesi çikaracak ve çalimayi durduracaktir.
· Kizartma ilemi sirasinda akrilamida oluumunu en aza indirmek için kizarmi ekmek üzerinde koyu kahverengi renklere ulamaktan kaçinin.
· Yiyecek damak tadiniza uygun olduunda, tahta bir spatula veya benzeri isiya dayanikli bir alet yardimiyla cihazdan çikarin; yapimaz kaplamaya zarar verebilecek aletler kullanmayin.
AÇIK IZGARA OLARAK KULLANIN
· Üst ve alt plakalar, geni bir piirme yüzeyi oluturmak için hizalanabilir.
· Bir eliniz kolun üzerindeyken, dier elinizle 180º açma koluna (C) basin ve kolu geriye doru itin
MERDVEN SSTEM (SADECE BISTRO ESSENTIAL VE BISTRO GOURMET MODELLERI IÇIN)
· Bu cihaz, üst plakanin yüksekliinin ayarlanmasini salayan bir merdiven sistemine sahiptir.
· Bu ekilde tabaklari yiyeceklerin yüksekliine göre uyarlayabilir, hatta tabaklari eritmek için bile kullanabiliriz.
· stediiniz adimi seçmek için kaydiriciyi (H) ileri veya geri hareket ettirin.
· Bu sistem ayrica plakalarin kapali ve kilitli olduu bir konuma sahiptir. Bu konum, cihazin tainmasi ve depolanmasi için idealdir.
CIHAZI KULLANMAYI BITIRDIINIZDE
· Bistro Gourmet modelinde zamanlayici regülatörünün (K) minimum konumda olduundan emin olun.
· Sicaklik regülatörünü (F) kullanarak minimum konumu seçin.
· Bistro Gourmet modelinde ON/OFF - plakalar dümesini (L) orta konumda birakarak kapatin.
· Cihazin fiini elektrik ebekesinden çekin.
· Soumasini bekleyin.
· Cihazi temizleyin.
GÜVENLIK TERMAL KORUYUCUSU
· Cihazda, cihazi airi isinmaya kari koruyan bir güvenlik cihazi bulunmaktadir.
· Cihaz kendi kendine kapanir ve tekrar açilmazsa, elektrik balantisini kesin ve yeniden balamadan önce yaklaik 15 dakika bekleyin. Makine tekrar çalimazsa yetkili teknik yardim alin.

TEMIZLIK
· Herhangi bir temizlik ilemine balamadan önce cihazin elektrik balantisini kesin ve soumasini bekleyin.
· Ekipmani birkaç damla bulaik deterjani damlatilmi nemli bir bezle temizleyin ve ardindan kurulayin.
· Cihazi temizlemek için çözücüler veya çamair suyu gibi asit veya baz pH deerine sahip ürünler veya aindirici ürünler kullanmayin.
· Cihazi asla suya veya baka bir siviya daldirmayin veya akan suyun altina koymayin.
· Cihazin düzenli olarak temizlenmesi ve yiyecek kalintilarinin giderilmesi tavsiye edilir.
· Cihaz iyi bir temizlik durumunda deilse, yüzeyi bozulabilir ve cihazin kullanim ömrünü kaçinilmaz olarak etkileyebilir ve kullanimi güvensiz hale gelebilir.

    ,      ·          .     

       ,   ·       ;   
. 
  
         · . 
       ,     ·     ,)C(  180  
  (  BISTRO ESSENTIAL - BISTRO
GOURMET)
        · . 
  ,       · .  
       )H(    · .
  .         · .    
   
  )K(    Bistro Gourmet  · . 
.)F(        · - /    Bistro Gourmet  · .     )L(  .    · .   · .   ·
  
     ,    · .
  ,        ·    .    15-  
.    , 


          · . 
            · .  
 pH      ,   · .  ,   , 
            · .   
.         ·

HE )  (

  /         · .    ,   
.          ·
          · .       .
 )MN(      · .   
 
 
.     ·
 "  "      ·  
    ,      · .
    ,     · .      
,  .      ·   .       
.   ,
,         ·    5      
.

.       ·
Bistro - Bistro  .     · .ON )(    ssential
      Bistro Gourmet  ·   /       
   .     .)L(  ,  .)(     , .)(     ,    
.   )F(     ·
 )K(     Bistro Gourmet  · .
. )(    ·
.    ·
   )(      · .   
 )(       ·   ,     , 
.  
    Bistro Gourmet  · .  
,         · .       

   BISTRO BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET

  A AB
 180   AC *   A   A  AF  AG
**   AH ***   A
***   A ***  AK
***   - /AL
.Bistro ssential - Bistro    )*( .Bistro Gourmet - Bistro ssential    )**(
.     )***(
 ,         .      
 
.          ·          ·
.         ·
.   .   .      ·
.        · .         ·           ·
.           ·
.     ,  -     ·
.             ·
.  

STAIR  (  BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET) .                        
.  .      )H(       .            
.   
     .   )K(      Bistro Gourmet   
.)F(           )L( /     Bistro Gourmet   
.     .     
.     .   
   .                             .     15     
.       

.                            .              .         .                 .        
                .          

)   (

AR

   .              .  
    )MN(          .  
 
  .           "  "     .                       .          .         .      .                   .     5   
 .        Bistro ssential Bistro   .     
.ON )(           Bistro Gourmet       .    .)L( /         .)(      
.)(        .     )F(      .   )K(    Bistro Gourmet   
.)(       .    
        )(       .  
 )(          .           
       Bistro Gourmet    .   
             .    
                          . 
   .                      
   )(  180 

  BISTRO
BISTRO ESSENTIAL BISTRO GOURMET

 A AB
 180  A *   A   A   AF  AG
**   AH ***   A
***   A ***  AK
***   - /AL
.Bistro ssential Bistro     )*( .Bistro Gourmet Bistro ssential     )**(
.Bistro Gourmet     )***(
              .     
 
.          .             .            
.   .      .       .         .           .                         
.               
.     /          
.           .            

www.taurus-home.com 15/02/2024 - Page Size A5



References

Adobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 19.0 (Macintosh)