Instruction Manual for Intel models including: AX201D2, CMCN1CC NUC P14E Laptop Kit, PD9AX201D2, NUC P14E Laptop Kit, NUC P14E, Laptop Kit
Intel Corporation AX201D2 PD9AX201D2 PD9AX201D2 ax201d2
File Info : application/pdf, 24 Pages, 1.47MB
DocumentDocumentIntel NUC P14E Laptop Kit Safety and Caution Regulatory Information Regulatory Model: CMCN1CC Product contains a Class 1 laser that complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for conformance with IEC 60825-1 Ed. 3., as described in Laser Notice No. 56, dated May 8, 2019. Safety and Caution Information AC Power Adapter: Risk of electric shock, fire, or burn if using an AC adapter other than the one provided with the device. Indoor use only and in dry locations. Device must only be repaired by a professional. Do not open enclosure. The adapter is rated for use between 0 °C and 40 °C (32 °F and 104 °F). Connect only to a properly wired and grounded outlet. 20V, 3.25A, 65W. Temperature: This device is intended for use in ambient temperatures between 0 °C and 35 °C (32 °F and 95 °F). Avoid using or storing next to heat sources, in direct sunlight, or outside the intended temperature ranges. Medical: This device may interfere with the operation of some pacemakers, hearing aids or other medical devices. To reduce the risk, maintain a separation distance of 20 cm (8 inches) between the device and the medical device. Refer to the medical device for additional information. Modify: Modification of the wireless solution, thermal solution, device components or enclosure shall violate regulatory compliance requirements and may induce safety hazards. Battery: The product may contain an internal lithium manganese dioxide, vanadium pentoxide, or alkaline battery or battery pack. To reduce the risk of fire or burns, do not disassemble, crush, puncture; do not short external contacts; do not dispose of in fire or water. Never attempt to disassemble or reassemble. Risk of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only by the manufacturer with the same type used by the manufacturer. Contact the seller before sending the full product for battery replacement and follow the instruction for safe transport of lithium and li-ion batteries. Warning: Improper use may cause explosion or leakage of flammable liquid or gas. Do not replace with an incorrect type of battery that can defeat a safeguard. Do not dispose of the battery into a fire or a hot oven, or mechanically crush or cut the battery. Do not leave the battery in an extremely high temperature surrounding environment. Do not place the battery under extremely low air pressure. Do not ingest the battery; chemical burn hazard. This Product contains a coin / button cell battery. If the coin / button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just two hours and lead to death. Keep new and used batteries away from children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. If you think batteries have been swallowed or place inside any part of the body, seek immediate medical attention. Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type Heat: Do not place the mobile computer directly on your lap or obstruct the computer air vents. Use the mobile computer only on a hard, flat surface. Do not allow another hard surface, such as an adjoining optional printer, or a soft surface, such as pillows or rugs or clothing, to block airflow. Also, do not allow the AC adapter to contact the skin or a soft surface, such as pillows or rugs or clothing, during operation. Potential Safety Concerns: If you notice any of the following conditions (or if you have other safety concerns), do not use the computer: crackling, hissing, or popping sound, or a strong odor or smoke coming from the computer. It is normal for these conditions to appear when an internal electronic component fails in a safe and controlled manner. However, these conditions may also indicate a potential safety issue. Do not assume it is a safe failure. Turn off the computer, disconnect it from its power source, and contact technical support for assistance. · Class 1 Laser Product, per IEC 60825-1:2014 · : 939 nm, P: < 5.9 mW · Caution: Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. 1 Information sur la sécurité et consignes de prudence Adaptateur secteur : toute utilisation d'un adaptateur secteur autre que celui qui est fourni avec l'appareil risque de provoquer des chocs électriques, incendies ou brûlures. N'utilisez qu'à l'intérieur et dans des endroits secs. L'appareil doit être réparé exclusivement par un professionnel. N'ouvrez pas le boîtier. L'adaptateur est conçu pour une utilisation à des températures comprises entre 0 °C et 40 °C (32 °F et 104 °F). Branchez-le uniquement à une prise correctement câblée et mise à la terre. 20 V, 3,25 A, 65 W. Température : cet appareil est prévu pour être utilisé à une température ambiante située entre 0 °C et 35 °C (32 °F et 95 °F). Évitez de l'utiliser ou de l'entreposer à proximité de sources de chaleur, à la lumière directe du soleil ou hors de la plage de températures prévue. Appareils médicaux : il est possible que cet appareil affecte le fonctionnement de certains stimulateurs cardiaques, appareils auditifs ou autres instruments médicaux. Pour réduire les risques, maintenez une distance de séparation de 20 cm (8 pouces) entre l'appareil et l'appareil médical. Reportez-vous à la documentation de l'instrument médical pour davantage d'informations. Modification : toute modification de la solution sans fil, de la solution thermique, des composants de l'appareil ou du boîtier constitue une violation des exigences de conformité réglementaire et peut présenter des risques d'accident. Batterie : il est possible que le produit contienne une batterie interne au lithium-dioxyde de manganèse, au pentoxide de vanadium, alcaline ou un bloc-piles. Pour réduire les risques d'incendie ou de brûlure, ne pas démonter, écraser ou perforer ; ne pas court-circuiter les contacts externes ; ne pas jeter au feu ni dans l'eau. Ne jamais tenter de démonter ou de remonter le composant. Risque d'explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte. Le composant doit être remplacé uniquement par le fabricant, avec le même composant que celui utilisé par le fabricant. Contactez le vendeur avant de renvoyer le produit complet pour un remplacement de batterie et suivez les consignes de transport des batteries au lithium et lithium-ion. Chaleur : ne placez pas l'ordinateur portable directement sur vos genoux ou d'une manière pouvant obstruer les orifices d'aération de l'ordinateur. Utilisez uniquement l'ordinateur portable sur une surface plane et dure. Ne laissez pas une autre surface dure, comme une imprimante placée à côté de l'appareil, ou une surface souple, comme des oreillers, des tapis ou des vêtements, obstruer la ventilation. De plus, ne laissez pas l'adaptateur secteur entrer en contact avec la peau ou une surface souple, comme des oreillers, des tapis ou des vêtements, pendant le fonctionnement. Problèmes de sécurité potentiels : n'utilisez pas l'ordinateur si vous observez des conditions comme des bruits de craquement, de sifflement ou d'éclatement, une forte odeur, de la fumée s'échapper de l'ordinateur ou si vous avez d'autres inquiétudes concernant la sécurité. Ces conditions sont normales lorsqu'un composant électronique interne tombe en panne de manière sûre et contrôlée. Cependant, elles peuvent également indiquer un problème de sécurité potentiel. Ne présumez pas qu'il s'agit d'une panne anodine. Arrêtez l'ordinateur, débranchez-le de sa source d'alimentation et contactez l'assistance technique. · Produit laser de classe 1, conformément à la norme IEC 60825-1:2014 · : 939 nm, P : < 5,9 mW · Attention : l'utilisation de contrôles ou d'ajustements de la performance ou des procédures autres que ceux spécifiés ici peut résulter en une exposition dangereuse aux radiations. 2 Sicherheits- und Warnhinweise Netzstromadapter: Es besteht Stromschlag-, Brand- oder Verbrennungsrisiko, wenn ein anderer als der im Lieferumfang des Geräts enthaltene Netzstromadapter eingesetzt wird. Nur zum Einsatz in Gebäuden und in trockenen Umgebungen. Das Gerät darf nur von einem befugten Techniker repariert werden. Gehäuse nicht öffnen. Der Adapter ist für den Einsatz zwischen 0 °C und 40 °C ausgelegt. Nur an eine ordnungsgemäß verkabelte und geerdete Steckdose anschließen. 20 V, 3,25 A, 65 W. Temperatur: Dieses Gerät ist zur Verwendung bei Umgebungstemperaturen zwischen 0 °C und 35 °C vorgesehen. Vermeiden Sie die Verwendung oder Lagerung in der Nähe von Heizquellen, in direkter Sonnenbestrahlung oder in Umgebungen mit Temperaturen außerhalb der vorgesehenen Werte. Medizinisch: Das Gerät kann Interferenzen im Betrieb von bestimmten Herzschrittmachern, Hörgeräten oder anderen medizinischen Geräten verursachen. Zur Risikominderung sollte ein Abstand von 20 cm zwischen dem Gerät und dem medizinischen Gerät eingehalten werden. Weitere Informationen können Sie den Anleitungen zum medizinischen Gerät entnehmen. Änderungen: Eine Änderung der Wireless-Lösung, der Kühlungslösung, der Gerätekomponenten oder des Gehäuses verstößt gegen die Compliance-Vorschriften und kann zu Gefährdungen führen. Batterie: Das Produkt kann eine interne Lithium-Mangandioxid-, Vanadiumpentoxid- oder Alkalibatterie oder einen Akkusatz enthalten. Zur Verringerung des Brand- oder Verbrennungsrisikos Batterien bzw. Akkus nicht zerlegen, zerdrücken oder durchbohren, die externen Kontakte nicht kurzschließen und weder in einer Feuerstelle noch in Gewässern entsorgen. Batterien bzw. Akkus niemals zerlegen oder wieder zusammenbauen. Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie bzw. der Akku nicht ordnungsgemäß ausgewechselt wird. Die Batterie bzw. der Akku darf nur vom Hersteller und nur durch den vom Hersteller verwendeten Batterie- bzw. Akkutyp ersetzt werden. Wenden Sie sich an den Verkäufer, bevor Sie das vollständige Produkt zum Austausch der Batterie bzw. des Akkus einsenden, und befolgen Sie die Anweisungen zum sicheren Transport von Lithium- und Li-Ionen-Batterien. Wärme: Setzen Sie den mobilen Computer nicht auf Ihren Schoß und blockieren Sie nicht die Lüftungsschlitze des Computers. Verwenden Sie den mobilen Computer nur auf einer festen, geraden Oberfläche. Vermeiden Sie die Blockierung des Luftstroms durch andere Gegenstände mit fester Oberfläche wie einen optionalen Drucker oder durch Gegenstände mit einer weichen Oberfläche wie Kissen, Teppiche oder Kleidung. Vermeiden Sie während des Betriebs die Berührung des Netzteils sowie den Kontakt des Netzteils mit weichen Oberflächen wie Kissen, Teppichen oder Kleidung. Mögliche Sicherheitsbedenken: Wenn Sie eine der folgenden Bedingungen bemerken (oder andere Sicherheitsbedenken haben), beenden Sie den Gebrauch des Computers: Knister-, Zisch- oder Knallgeräusche oder ein vom Computer ausgehender, starker Geruch oder Rauch. Diese Bedingungen treten gewöhnlich auf, wenn eine interne elektronische Komponente auf sichere und kontrollierte Weise ausfällt. Diese Bedingungen können jedoch auch auf ein potenzielles Sicherheitsproblem hinweisen. Gehen Sie nicht davon aus, dass es sich um einen sicheren Ausfall handelt. Schalten Sie den Computer aus, trennen Sie ihn vom Stromnetz und wenden Sie sich an den technischen Support. · Klasse I Laserprodukt, per IEC 60825-1:2014 · : 939 nm, L: < 5.9 mW · ACHTUNG: Die Verwendung von Steuerungen oder Anpassungen oder die Durchführung von Verfahren, die hier nicht aufgeführt sind, kann gefährliche Strahlung freisetzen. 3 Informazioni di avvertenza e sulla sicurezza Adattatore di alimentazione CA: se si usa un adattatore CA diverso da quello fornito con il dispositivo, si corre il rischio di causare scosse elettriche, incendi o ustioni. Utilizzare esclusivamente in ambienti interni e asciutti. Il dispositivo deve essere riparato solo da professionisti. Non aprire l'enclosure. L'adattatore è classificato per l'uso a temperature comprese tra 0 °C e 40 °C. Collegarlo solo a una presa che sia correttamente collegata e dotata di messa a terra. 20 V, 3,25 A, 65 W. Temperatura: questo dispositivo è destinato all'uso con temperatura ambiente compresa tra 0°C e 35°C. Evitare di utilizzare o conservare il dispositivo accanto a fonti di calore, sotto la luce diretta del sole o in ambienti con temperature esterne all'intervallo delle temperature previste. Apparecchi medicali: questo dispositivo può interferire con il funzionamento di alcuni pacemaker, apparecchi acustici o altri dispositivi medici. Per ridurre il rischio, mantenere il dispositivo a una distanza di 20 cm dal dispositivo medico. Per ulteriori informazioni fare riferimento al dispositivo medico. Modifiche: la modifica della soluzione wireless, della soluzione termica, dei componenti o dell'enclosure del dispositivo causerà la violazione dei requisiti di conformità con le normative e potrebbe creare pericoli per la sicurezza. Batteria: il prodotto può contenere al suo interno una batteria o un pacco batterie al litio-diossido di manganese, al pentossido di vanadio o alcalina/e. Per ridurre il rischio di incendio o ustioni, non smontare, schiacciare, perforare; non accorciare i contatti esterni; non smaltire il dispositivo bruciandolo o gettandolo in acqua. Non tentare mai di smontare o rimontare. Se la batteria non viene sostituita correttamente, sussiste il rischio di esplosione. La sostituzione deve essere eseguita esclusivamente dal produttore utilizzando lo stesso tipo di batteria da lui impiegata. Contattare il venditore prima di inviare il prodotto completo per la sostituzione della batteria e seguire le istruzioni per il trasporto sicuro delle batterie al litio e agli ioni. Calore: non posizionare il computer portatile direttamente sulle gambe, non ostruire il sistema di ventilazione del computer. Utilizzare il computer portatile solo su una superficie rigida e piana. Evitare che qualsiasi altra superficie rigida, come ad esempio una stampante vicina, o una superficie morbida come cuscini, tappeti o vestiti, blocchino la ventilazione. Evitare inoltre che l'adattatore CA entri a contatto con la pelle o con una superficie morbida, come cuscini o tappeti o vestiti, durante il funzionamento. Potenziali problemi di sicurezza: se dovessero manifestarsi una o più delle seguenti situazioni (o nel caso si abbiano altri dubbi sulla sicurezza), astenersi dall'utilizzare il computer: crepitii, sibili o scoppiettii, oppure forte odore o fumo proveniente dal computer. È normale che queste situazioni si verifichino quando un componente elettronico interno si guasta, e ciò avviene in maniera del tutto sicura e controllata. Tuttavia, queste situazioni potrebbero anche indicare un potenziale problema di sicurezza. Non dare per scontato che si tratti di un guasto non pericoloso. Spegnere il computer, scollegarlo dall'alimentazione e contattare il supporto tecnico per ricevere assistenza. · Prodotto laser di classe 1, secondo IEC 60825-1:2014 · : 939 nm, P: < 5,9 mW · Attenzione: l'uso di controlli, di regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate nel presente documento può provocare l'esposizione a radiazioni pericolose. 4 AC : AC 0 °C 40 °C (32 °F 104 °F) 20V3.25A65W : 0 °C 35 °C (32 °F 95 °F) : 20 cm (8 ) : : : PC PC AC : ( ) : · 1 IEC 60825-1:2014 · 939 nmP< 5.9 mW · 5 Sikkerhets- og forsiktighetsinformasjon Strømadapter: Fare for elektrisk støt, brann eller brannskader hvis du bruker en annen strømadapter enn den som fulgte med enheten. Kun til bruk innendørs og på tørre steder. Enheten må kun repareres av kvalifisert personell. Ikke åpne kabinettet. Adapteren er klassifisert for bruk ved temperaturer mellom 0 °C og 40 °C (32 °F og 104 °F). Koble den bare til et forskriftsmessig kablet og jordet uttak. 20 V, 3,25 A, 65 W. Temperatur: Enheten er beregnet for bruk i omgivelsestemperaturer mellom 0 °C og 35 °C (32 °F og 95 °F). Ikke bruk eller oppbevar enheten ved siden av varmekilder, i direkte sollys eller utenfor tiltenkte temperaturområder. Medisinsk: Denne enheten kan forstyrre driften av enkelte pacemakere, høreapparater og andre medisinske enheter. For å redusere risikoen bør du opprettholde en avstand på 20 cm (8 tommer) mellom enheten og den medisinske enheten. Se dokumentasjonen til den medisinske enheten for ytterligere informasjon. Modifikasjoner: Modifikasjoner av den trådløse løsningen, termiske løsningen, enhetskomponenter eller kabinettet bryter med gjeldende forskrifter og kan føre til fare. Batteri: Produktet kan inneholde et internt litiummangandioksid-, vanadiumpentoksid- eller alkalisk batteri eller batteripakke. For å redusere risikoen for brann eller brannskader må du ikke demontere, knuse eller punktere batteriet. Du må ikke kortslutte eksterne kontakter. Det må ikke kastes i flammer eller vann. Du må aldri forsøke å demontere eller montere batteriet på nytt. Hvis batteriet byttes feil, kan det oppstå fare for eksplosjon. Det skal kun byttes av produsenten med samme type som produsenten bruker. Kontakt selgeren før du sender inn det komplette produktet for batteribytte, og følg instruksjonene for sikker transport av litium- og litium-ion-batterier. Varme: Du må ikke plassere den bærbare datamaskinen direkte på fanget eller blokkere datamaskinens luftehull. Bruk den bærbare datamaskinen kun på harde, flate overflater. Pass på at ingen andre harde overflater, som for eksempel en tilgrensende skriver eller en myk overflate, som for eksempel puter, tepper eller klær, blokkerer luftgjennomstrømningen. Pass også på at strømadapteren ikke kommer i kontakt med hud eller myke overlater som for eksempel puter, tepper eller klær under bruk. Potensielle sikkerhetsbekymringer: Hvis du legger merke til en av følgende tilstander (eller hvis du har andre sikkerhetsbekymringer), ikke bruk datamaskinen: spraking, visling eller smell, eller en sterk lukt eller røyk kommer fra datamaskinen. Det er normalt at disse tilstandene oppstår når en intern elektronisk komponent svikter på en trygg og kontrollert måte. Men disse tilstandene kan også indikere en potensiell sikkerhetsfare. Du må ikke anta at det er en trygg svikt. Slå av datamaskinen, koble den fra strømkilden og kontakt teknisk støtte for hjelp. · Klass 1 laserprodukt enligt IEC 60825-1:2014 · :939 Nm, P: <5,9 mW · OBS! Användning av kontroller eller justeringar eller utförande av åtgärder förutom dem som anges häri kan leda till farlig strålningsexponering. 6 Información sobre seguridad y precaución Adaptador de energía de CA: riesgo de descarga eléctrica, incendio o quemaduras si se utiliza un adaptador de CA distinto al suministrado con este dispositivo. Solo uso en interiores y en lugares secos. El dispositivo solo debe ser reparado por un profesional. No abra la carcasa. El adaptador está diseñado para utilizarse a entre 0 °C y 40 °C (32 °F y 104 °F). Conectar solo a una toma debidamente cableada y conectada a tierra. 20 V, 3,25 A, 65 W. Temperatura: este dispositivo está diseñado para utilizarse a una temperatura ambiente de entre 0 °C y 35 °C (32 °F y 95 °F). Evite utilizarlo o guardarlo cerca de fuentes de calor, a la luz solar directa o fuera del intervalo de temperatura previsto. Información médica: este dispositivo puede interferir en el funcionamiento de algunos marcapasos, audífonos u otros dispositivos médicos. Para reducir este riesgo, mantenga una distancia de 20 cm (8 pulgadas) entre el dispositivo y el dispositivo médico. Consulte el dispositivo médico para más información. Modificación: la modificación de la solución inalámbrica, la solución térmica, los componentes del dispositivo o la carcasa puede violar los requisitos de cumplimiento de la normativa y puede conllevar peligros para la seguridad. Batería: el producto podría contener en su interior una pila o batería de dióxido de manganeso-litio, de pentóxido de vanadio o alcalina. Para reducir el riesgo de incendio o quemaduras, no la desmonte, aplaste ni perfore; no genere cortocircuitos con contactos externos, y no la deseche en el fuego ni en el agua. Nunca intente desmontarla ni montarla. Existe riesgo de explosión si la batería es reemplazada incorrectamente. Solo la debe reemplazar el fabricante con el mismo tipo utilizado por el fabricante. Póngase en contacto con el vendedor antes de enviar el producto completo para la sustitución de la batería y siga las instrucciones relativas a la seguridad de transporte de las baterías de litio y de ion-litio. Calor: no coloque el ordenador portátil directamente en su regazo ni obstruya de ninguna manera los orificios de ventilación del ordenador. Utilice el ordenador portátil únicamente en superficies rígidas y planas. No deje que otra superficie dura (por ejemplo, una impresora opcional contigua) o una superficie blanda (por ejemplo, almohadas, alfombras o ropa) bloqueen el flujo de aire. Además, no deje que el adaptador de CA entre en contacto con la piel o una superficie blanda (por ejemplo, almohadas, alfombras o ropa) durante el funcionamiento. Posibles problemas de seguridad: si detecta cualquiera de las siguientes condiciones (o si sospecha que hay otros problemas de seguridad), no utilice el ordenador: ruidos crepitantes, silbantes o chasquidos, o fuertes olores o humo que provengan del ordenador. Es normal que estas condiciones se den cuando un componente electrónico interno falla de forma segura y controlada. Sin embargo, estas condiciones también pueden indicar un posible problema de seguridad. No dé por hecho que se trata de un fallo seguro. Apague el ordenador, desconéctelo de la corriente eléctrica y póngase en contacto con la asistencia técnica para obtener ayuda. · Producto laser de clase 1, de acuerdo con IEC 60825-1:2014 · : 939 nm, P: < 5.9 mW · PRECAUCIÓN: el uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos ajenos a los que se especifican en esta documentación podrían resultar en exposiciones peligrosas a radiación. 7 Información sobre seguridad y precauciones Adaptador de alimentación de CA: Existe riesgo de descarga eléctrica, incendio o quemaduras si se utiliza un adaptador de CA distinto del suministrado con el dispositivo. Uso en interiores y lugares secos solamente. El dispositivo sólo puede ser reparado por un profesional. No abra la carcasa. El adaptador tiene una calificación para uso entre 0 °C y 40 °C (32° F y 104 °F). Conéctelo solamente a un tomacorriente debidamente cableado y con descarga a tierra. 20 V, 3,25 A, 65 W. Temperatura: Este dispositivo está diseñado para usarse en temperaturas ambiente de entre 0 °C y 35 °C (32 °F y 95 °F). Evite usar o guardar el dispositivo junto a fuentes de calor, a la luz directa del sol o fuera de los rangos de temperatura indicados. Uso médico: Este dispositivo puede interferir con el funcionamiento de algunos marcapasos, audífonos u otros dispositivos médicos. Para reducir el riesgo, mantenga una distancia de separación de 20 cm (8 pulgadas) entre el dispositivo y el dispositivo médico. Consulte la información del dispositivo médico para obtener más detalles. Modificación: La modificación de la solución inalámbrica, la solución térmica, la carcasa o los componentes del dispositivo constituirá una infracción de los requisitos de cumplimiento de la normativa y puede conllevar peligros de seguridad. Batería: El producto puede contener una batería interna o un paquete de baterías de dióxido de manganeso-litio, de pentóxido de vanadio o alcalinas. Para reducir el riesgo de que se produzcan incendios o quemaduras, no las desmonte, aplaste ni perfore; no ponga los contactos externos en cortocircuito; no las deseche en fuego ni en agua. Nunca intente desarmarlas o rearmarlas. Existe riesgo de explosión si la batería se reemplaza incorrectamente. El reemplazo solo debe realizarlo el fabricante y debe usarse el mismo tipo que se usó originalmente. Comuníquese con el vendedor antes de enviar el producto completo para el reemplazo de la batería y siga las instrucciones para el transporte seguro de baterías de litio y de iones de litio. Calor: No coloque el equipo portátil directamente sobre su regazo ni obstruya los conductos de aire de la computadora. Use el equipo portátil solamente sobre una superficie dura y plana. No permita que el flujo de aire quede bloqueado por otra superficie dura, como una impresora opcional contigua, o una superficie blanda, como almohadas, alfombras o prendas de vestir. Tampoco permita que el adaptador de CA entre en contacto con la piel o con una superficie suave, como almohadas, alfombras o prendas de vestir, durante el funcionamiento. Posibles problemas de seguridad: Si observa alguna de las siguientes condiciones (o si tiene otras inquietudes de seguridad), no utilice la computadora: sonidos de crepitaciones, silbidos o chasquidos, un olor fuerte o humo que provenga de la computadora. Es normal que estas condiciones aparezcan cuando un componente electrónico interno falla de manera segura y controlada. Sin embargo, estas condiciones también pueden indicar un posible problema de seguridad. No dé por sentado que se trata de un fallo seguro. Apague el equipo, desconéctelo de su fuente de alimentación y póngase en contacto con asistencia técnica para que lo asistan. · Producto de láser de clase 1, según IEC 60825-1:2014 · : 939 nm, P: <5,9 mW · Precaución: El uso de controles o ajustes o la realización de procedimientos distintos a los que se especifican en esta documentación podría causar exposiciones peligrosas a radiación. 8 0° C 40° C32° F 104° F 20V3.25A65W 0° C 35° C32° F 95° F 20 8 · 1 IEC 60825-1:2014 · 939 nmP: < 5.9 mW · 9 AC AC 0 °C 40 °C32 °F 104 °F 20V, 3.25A, 65W 0 °C 35 °C32 °F 95 °F 20 (8 ) AC · 1 IEC 60825-1:2014 · 939 nmP< 5.9 mW · 10 AC : AC , . . . . 0°C 40°C(32°F 104°F) . . 20V, 3.25A, 65W. : 0°C~35°C(32°F~95°F) . , . : , . , 20cm(8) . . : , , . : , . . . . . . . . : . . ( ) , , . , AC , . : , , ( ) . . . . , . · IEC 60825-1(2014) 1 · : 939nm, P: 5.9mW · : , . 11 Regulatory Information Additional Internal Hardware Required for CMCN1CC The following additional internal hardware is required for operation: Intel® NUC Compute Element (CM11EBv7, CM11EBi7, CM11EBv5, CM11EBi5, CM11EBi38, CM11EBC) purchased and installed through an Intel dealer and Storage. The Intel® CMCN1CC has been certified for use as a component in Information Technology Equipment in certain countries. The system integrator is responsible for testing and acquiring any additional country-specific regulatory approvals, including all system-wide certifications. Manufacturing Location: GOLDEN ELITE TECHNOLOGY (SHEN ZHEN) LTD 1 Nan Huan Rd, ShaJing Bao An Shenzhen Guangdong 518104 China For SAR/RF information, refer to page 15-17. FCC Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. For questions related to the EMC performance of this product, contact: Intel Corporation Attn: Corporate Quality 2200 Mission College Blvd. Santa Clara, CA 95054 USA 12 Regulatory Information CE Statements This device complies with the essential requirements of the Radio Equipment Directive (RED) - 2014/53/EU. Manufacturer: Intel Corporation: Attn: Corp. Quality, 2200 Mission College Blvd, Santa Clara, CA 95054-1549, USA EU Single Place of Contact: Intel Deutschland GmbH, Attn: Corp. Quality, Am Campeon 10-12, Neubiberg, 85579 Germany UK Single Place of Contact: Intel Corporation (UK) Ltd., Attn: Corp. Quality, Pipers Way, Swindon, Wiltshire SN3 1RJ, UK This equipment complies with EU radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. https://www.intel.com/content/www/us/en/declaration-of-conformity/cprs-doc/homepage.html In the European Union, this symbol indicates that this product including battery must not be disposed of with household waste. It is your responsibility to hand it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. For more information, please contact your local waste collection center or the point of purchase of this product. The adapter shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. 1.: :736920 : 02-66220708 13 Regulatory Information 1 3010 2 2, 21 3P)4 https://www.intel.com/content/www/tw/zh/support/articles/000059026.html Japan VCCI Statement Perchlorate Material - special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es possible que este equipo o dispositivo no cause interferencia prejudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interfencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Korea Certification mark R-R-CPU-CMCN1CC A/S 8227672541 14 Regulatory Information This section applies to CMCN1CC and the Intel NUC Compute Element (CM11EB) RF Exposure Information This device is tested and meets the government's requirements for exposure to radio waves. This device complies with applicable limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the FCC. Specific Absorption Rate (SAR) refers to the rate at which the body absorbs RF energy. The SAR limit set by the FCC is 1.6 W/kg. Testing for SAR is conducted using standard operating positions accepted by the FCC. During testing, the radio is set to its highest transmission levels and placed in positions that simulate use against the body. The FCC has granted an Equipment Authorization for this device with all reported SAR levels evaluated as in compliance with the FCC RF exposure guidelines. SAR information on this device is on file with the FCC and can be found under the Display Grant section of www.fcc.gov/eot/ea/fccid after searching on FCC ID : "PD9AX201D2" and contains IC ID : "1000M-AX201D2" Model : "AX201.D2W". Any changes or modifications not expressly approved by Intel could void your authority to operate the equipment. Canadian Department of Communications Compliance Statement This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. This device complies with industry Canada licence-exempt RSS standards(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le présent appareil numerique német pas de bruits radio électriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans le Réglement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministére des Communications du Canada. Le Présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'éxploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioéelectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. IC Warning Statement The 5150-5250 MHz band is for indoor use only, to reduce potential for harmful interference to co-channel Mobile Satellite systems. 15 Regulatory Information This section applies to CMCN1CC and the Intel NUC Compute Element (CM11EB) RF Exposure Information Specific Absorption Rate (SAR) refers to the rate at which the body absorbs RF energy. The SAR limit set by the FCC is 1.6 W/kg. Testing for SAR is conducted using standard operating positions accepted by the FCC. During testing, the radio is set to its highest transmission levels and placed in positions that simulate use against the body. Specific Absorption Rate (SAR) refers to the rate at which the body absorbs RF energy. The SAR limit set by the ICNIRP Guidelines is 2.0 W/kg(10g). Testing for SAR is conducted using standard operating positions accepted by the EN standard. During testing, the radio is set to its highest transmission levels and placed in positions that simulate use against the body. This product is compliant with ICNIRP Guidelines with respect to Electromagnetic Fields (EMF) which specifies a Specific Absorption Rate (SAR) limit of 2W/kg. DAS*/SAR: 1.18 W/kg (corps/body) SAR (<20cm from human body) (Specific Absorption Rate - SAR) 1.141 W/kg " " 16 Regulatory Information This section applies to CMCN1CC and the Intel NUC Compute Element (CM11EB) ( ) For RE-Directive 2014/53/EU All operational modes: 2.4GHz: 802.11b, 802.11g, 802.11n (HT20), 802.11n (HT40), 802.11ax (HE20), 802.11ax (HE40), Bluetooth 5GHz: 802.11a, 802.11ac (VHT20), 802.11ac (VHT40), 802.11ac (VHT80), 802.11ac (VHT160), 802.11ax (HE20), 802.11ax (HE40), 802.11ax (HE80), 802.11ax (HE160) The frequency, mode and the maximum transmitted power in EU are listed below: 2.4 GHz : 12 dBm 5.2 GHz : 9.5 dBm 5.6 GHz : 9.5 dBm 5.8 GHz : 9.5 dBm Taiwan NCC 5.25-5.35 GHz 1. 2. 17 Regulatory Information Material Declaration Data Sheet (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) SJ/T 11364 b This table shows where these substances may be found in the supply chain of our electronic information products, as of the date of sale of the enclosed product. Note that some of the component types listed above may or may not be a part of the enclosed product. The Environmental Protection Use Period (EPUP) for all enclosed products and their parts are per the symbol shown here, unless otherwise marked. Certail field-replaceable parts may have a different EPUP (for example, battery modules) number. The Environment-Friendly Use Period is valid only when the product is operated under the conditions defined in the product manual. 18 Regulatory Information To view electronic regulatory label: 1. Turn on or restart the computer. 2. Press F5 before the operating system loads to see the Regulatory screen. 3. To exit the Regulatory screen and load the operating system, press enter. Pour consulter l'étiquette réglementaire des produits électroniques : 1. Allumez ou redémarrez l'ordinateur. 2. Appuyez sur la touche F5 avant le chargement du système d'exploitation pour afficher l'écran réglementaire. 3. Pour quitter l'écran réglementaire et charger le système d'exploitation, appuyez sur Entrée. So zeigen Sie das elektronische Typenschild an: 1. Schalten Sie den Computer ein oder führen Sie einen Neustart aus. 2. Drücken Sie F5, bevor das Betriebssystem startet, um den Bildschirm Regulatory anzuzeigen. 3. Um den Bildschirm Regulatory zu schließen und das Betriebssystem zu starten, drücken Sie die Eingabetaste. Per visualizzare l'etichetta di conformità alle normative dei dispositivi elettronici: 1. Accendere o riavviare il computer. 2. Premere F5 prima che si carichi il sistema operativo per visualizzare la schermata Normative. 3. Per uscire dalla schermata Normative e caricare il sistema operativo, premere Enter. Regulatory : 1. 2.Regulatory OS F5 3.Regulatory OS [Enter] 19 Regulatory Information Slik viser du elektronisk forskriftsmerking: 1. Slå på eller start datamaskinen på nytt. 2. Trykk på F5 før operativsystemet lastes for å vise Regulatory-skjermen. 3. Trykk på Enter for å avslutte visningen av Regulatory-skjermen og fortsette lastingen av operativsystemet. Para ver la etiqueta normativa electrónica: 1. Encienda o reinicie el ordenador. 2. Pulse F5 antes de que se cargue el sistema operativo para ver la pantalla de Normativa. 3. Para salir de la pantalla de Normativa y cargar el sistema operativo, pulse Intro. Para ver la etiqueta de normativa electrónica: 1. Encienda o reinicie la computadora. 2. Antes de que se cargue el sistema operativo, presione F5 para ver la pantalla de Normativa. 3. Para salir de la pantalla de Normativa y cargar el sistema operativo, presione Enter. 1. 2. F5 "" 3."" Enter 1. 2. F5 3.Enter 20 Disclaimer INFORMATION IN THIS DOCUMENT IS PROVIDED IN CONNECTION WITH INTEL® PRODUCTS. NO LICENSE, EXPRESS OR IMPLIED, BY ESTOPPEL OR OTHERWISE, TO ANY INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS IS GRANTED BY THIS DOCUMENT. EXCEPT AS PROVIDED IN INTEL'S TERMS AND CONDITIONS OF SALE FOR SUCH PRODUCTS, INTEL ASSUMES NO LIABILITY WHATSOEVER, AND INTEL DISCLAIMS ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, RELATING TO SALE AND/OR USE OF INTEL PRODUCTS INCLUDING LIABILITY OR WARRANTIES RELATING TO FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, MERCHANTABILITY, OR INFRINGEMENT OF ANY PATENT, COPYRIGHT OR OTHER INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT. Intel products are not intended for use in medical, life saving, or life sustaining applications. Intel may make changes to specifications and product descriptions at any time, without notice. Intel products may contain design defects or errors known as errata which may cause the product to deviate from published specifications. Current characterized errata are available on request. Intel and the Intel logo are trademarks of Intel Corporation in the United States and/or other countries. * Other names and brands may be claimed as the property of others. Copyright © 2020, Intel Corporation. All rights reserved. M29349-001Adobe PDF library 15.00 Adobe Illustrator CC 23.0 (Windows)