User Manual for THRUSTMASTER models including: TCA, Sidestick Airbus Edition Joystick, TCA Sidestick Airbus Edition, Joystick, TCA Sidestick Airbus Edition Joystick
Kontroler THRUSTMASTER TCA Sidestick Airbus Edition – sklep internetowy Avans.pl
Thrustmaster TCA Captain Pack X Airbus Edition for Xbox Series X | S and PC
File Info : application/pdf, 161 Pages, 18.88MB
DocumentDocumentEurope, Middle East ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS CESTINA TÜRKÇE POLSKI SVENSKA SUOMI SLOVENCINA MAGYAR NYELV North America/ Norteamérica ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Latin America/ América Latina ENGLISH ESPAÑOL PORTUGUÊS Asia Pacific ENGLISH 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C TECHNICAL FEATURES 1. Digital trigger 2. Multidirectional "Point of View" hat switch 3. Right button module 4. Left button module 5. Rudder control via rotating handle with hand rest + locking system Compatible: PC User Manual 6. Throttle (with 1 virtual button) 7. 15 action buttons 8. PC USB connector 9. Right-handed or left-handed buttons selector switch GETTING TO KNOW YOUR JOYSTICK EXCLUSIVE PRECISION TECHNOLOGY: H.E.A.R.T: HallEffect AccuRate Technology Your TCA Sidestick Airbus Edition joystick features technology providing it with a level of precision currently unequaled in the world of gaming joysticks, including: - 3D (Hall Effect) magnetic sensors on the stick, with a resolution of more than 268 million values over the X and Y axes (16,384 x 16,384 values), whereas current competing systems (even high-end systems) provide resolutions in the neighborhood of only 1 million values (1,024 x 1,024 values). - A magnet: no friction, for unlimited precision and incredible responsiveness that will last. - A coil spring on the stick (2.8 mm): for firm, linear and ultra-fluid tension. THROTTLE Your joystick features a throttle (6), which you can use to easily control your aircraft's engine thrust. A virtual button (number 17, diagram 3) is enabled on the first 20 percent of the throttle's travel, in order to activate the thrust reversers, for example. 1/6 RUDDER FUNCTION Your joystick features a rudder function (5): in an airplane, the pilot manipulates the rudder to pivot the plane around its vertical axis (making the plane turn to the left or to the right). This rudder function is available on your joystick by rotating (i.e. twisting) the stick to the left or right. LOCKING/UNLOCKING THE RUDDER FUNCTION The rudder function can be disabled using the lock button on the back of the joystick handle. Press this button down in order to lock the rudder's axis. Bring this button back into the upper (i.e. default) position in order to unlock the rudder's axis. MULTIDIRECTIONAL "POINT OF VIEW" HAT SWITCH Your joystick features a "Point of View" hat switch (2) which, as its name indicates, allows you to instantly view everything that is going on around your aircraft (in games where this feature is enabled). To use this feature, simply go into your game's setup menu, and program the different views (rear view, view to the left, view to the right, and also external views) onto the directions of the "Point of View" hat switch. If you wish, you can also reserve the "Point of View" hat switch for other uses instead (firing, etc.). AMBIDEXTROUS SYSTEM Your TCA Sidestick Airbus Edition joystick has the advantage of being fully ambidextrous, allowing it to perfectly adapt to all players, whether they are right-handed or left-handed. To do so, three elements can be adjusted: the configuration of the buttons on the base, the right button module, and the left button module. CONFIGURATION OF BUTTONS IN RIGHT-HANDED MODE To set the positions of the 12 buttons located on the base to RIGHT-HANDED (or co-pilot/first officer) mode, set the selector switch (9) located under the joystick's base to RIGHT HANDED before connecting the joystick. Your product will then be recognized as a T.A320 Copilot. CONFIGURATION OF BUTTONS IN LEFT-HANDED MODE To set the positions of the 12 buttons located on the base to LEFT-HANDED (or pilot) mode, set the selector switch (9) located under the joystick's base to LEFT HANDED before connecting the joystick. Your product will then be recognized as a T.A320 Pilot. CHANGING THE MODULES By default, the joystick is configured in pilot mode. To change the configuration between the four different options available: A. Using a small screwdriver, carefully unscrew the two screws in the button module on the left-hand side of the joystick's head. B. Change the modules according to your preferred configuration. C. Put the screws back in and completely retighten them. 2/6 PC INSTALLATION ON PC 1. Connect the USB connector (8) to one of your computer's USB ports. Windows 8 or 10 will automatically detect the new device. 2. The drivers are installed automatically. Follow the on-screen instructions to complete the installation. 3. Click Start/Settings/Control Panel and double-click Game Controllers. The Game Controllers dialog box displays the joystick's name with OK status. 4. In the Control Panel, click Properties to test and view all of your joystick's functions. You are now ready to play! IMPORTANT NOTE When connecting your joystick, always set the stick and the rudder to their central positions, and avoid moving them (to avoid any calibration problems). TROUBLESHOOTING AND WARNING · My joystick isn't functioning properly or seems to be improperly calibrated: - Power off your computer and disconnect your joystick; then, turn your computer back on, reconnect your joystick and restart your game. - When connecting your joystick: always set the stick and the rudder to their central positions, and avoid moving them (to avoid any calibration problems). · I can't configure my joystick: - In your game's Options / Controller / Gamepad or Joystick menu: select the appropriate configuration, or completely reconfigure the controller options. - Please refer to your game's user manual or online help utility for more information. · My joystick is too sensitive or not sensitive enough: - Your joystick self-calibrates independently once you have made some movements along the different axes. - In your game's Options / Controller / Gamepad or Joystick menu: adjust the sensitivity and dead zones for your joystick (if these options are available). This peripheral is meant for entertainment gaming purposes only, and its use is strictly forbidden for any kind of professional training activities. 3/6 CONSUMER WARRANTY INFORMATION Worldwide, Guillemot Corporation S.A., whose registered office is located at Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France (hereinafter "Guillemot") warrants to the consumer that this Thrustmaster product shall be free from defects in materials and workmanship, for a warranty period which corresponds to the time limit to bring an action for conformity with respect to this product. In the countries of the European Union, this corresponds to a period of two (2) years from delivery of the Thrustmaster product. In other countries, the warranty period corresponds to the time limit to bring an action for conformity with respect to the Thrustmaster product according to applicable laws of the country in which the consumer was domiciled on the date of purchase of the Thrustmaster product (if no such action exists in the corresponding country, then the warranty period shall be one (1) year from the original date of purchase of the Thrustmaster product). Notwithstanding the above, rechargeable batteries are covered by a warranty period of six (6) months from the date of original purchase. Should the product appear to be defective during the warranty period, immediately contact Technical Support, who will indicate the procedure to follow. If the defect is confirmed, the product must be returned to its place of purchase (or any other location indicated by Technical Support). Within the context of this warranty, the consumer's defective product shall, at Technical Support's option, be either replaced or returned to working order. If, during the warranty period, the Thrustmaster product is subject to such reconditioning, any period of at least seven (7) days during which the product is out of use shall be added to the remaining warranty period (this period runs from the date of the consumer's request for intervention or from the date on which the product in question is made available for reconditioning, if the date on which the product is made available for reconditioning is subsequent to the date of the request for intervention). If permitted under applicable law, the full liability of Guillemot and its subsidiaries (including for consequential damages) is limited to the return to working order or the replacement of the Thrustmaster product. If permitted under applicable law, Guillemot disclaims all warranties of merchantability or fitness for a particular purpose. This warranty shall not apply: (1) if the product has been modified, opened, altered, or has suffered damage as a result of inappropriate or abusive use, negligence, an accident, normal wear, or any other cause unrelated to a material or manufacturing defect (including, but not limited to, combining the Thrustmaster product with any unsuitable element, including in particular power supplies, rechargeable batteries, chargers, or any other elements not supplied by Guillemot for this product); (2) if the product has been used for any use other than home use, including for professional or commercial purposes (game rooms, training, competitions, for example); (3) in the event of failure to comply with the instructions provided by Technical Support; (4) to software, said software being subject to a specific warranty; (5) to consumables (elements to be replaced over the product's lifespan: disposable batteries, audio headset or headphone ear pads, for example); (6) to accessories (cables, cases, pouches, bags, wrist-straps, for example); (7) if the product was sold at public auction. This warranty is nontransferable. The consumer's legal rights with respect to laws applicable to the sale of consumer goods in his or her country are not affected by this warranty. 4/6 Additional warranty provisions During the warranty period, Guillemot shall not provide, in principle, any spare parts, as Technical Support is the only party authorized to open and/or recondition any Thrustmaster product (with the exception of any reconditioning procedures which Technical Support may request that the consumer carry out, by way of written instructions for example, due to the simplicity and the lack of confidentiality of the reconditioning process and by providing the consumer with the required spare part(s), where applicable). Given its innovation cycles and in order to protect its know-how and trade secrets, Guillemot shall not provide, in principle, any reconditioning notification or spare parts for any Thrustmaster product whose warranty period has expired. In the United States of America and in Canada, this warranty is limited to the product's internal mechanism and external housing. In no event shall Guillemot or its affiliates be held liable to any third party for any consequential or incidental damages resulting from the breach of any express or implied warranties. Some States/Provinces do not allow limitation on how long an implied warranty lasts or exclusion or limitation of liability for consequential or incidental damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from State to State or Province to Province. Liability If permitted under applicable law, Guillemot Corporation S.A. (hereinafter "Guillemot") and its subsidiaries disclaim all liability for any damages caused by one or more of the following: (1) the product has been modified, opened or altered; (2) failure to comply with assembly instructions; (3) inappropriate or abusive use, negligence, an accident (an impact, for example); (4) normal wear; (5) the use of the product for any use other than home use, including for professional or commercial purposes (game rooms, training, competitions, for example). If permitted under applicable law, Guillemot and its subsidiaries disclaim all liability for any damages unrelated to a material or manufacturing defect with respect to the product (including, but not limited to, any damages caused directly or indirectly by any software, or by combining the Thrustmaster product with any unsuitable element, including in particular power supplies, rechargeable batteries, chargers, or any other elements not supplied by Guillemot for this product). DECLARATION OF CONFORMITY CANADIAN COMPLIANCE NOTICE: this Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. USA COMPLIANCE NOTICE: this equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment on and off, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 5/6 COPYRIGHT © 2022 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster® is a registered trademark of Guillemot Corporation S.A. Windows® is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. AIRBUS, its logo and product and service marks are registered trademarks of Airbus. All rights reserved. © Airbus 2022. All rights reserved. Officially licensed by Airbus. All other trademarks and brand names are hereby acknowledged and are property of their respective owners. Illustrations not binding. Contents, designs and specifications are subject to change without notice and may vary from one country to another. Made in China. WARNING: this product can expose you to chemicals including Bisphenol A (BPA), which is known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov ENVIRONMENTAL PROTECTION RECOMMENDATION * In the European Union: At the end of its working life, this product should not be disposed of with standard household waste, but rather dropped off at a collection point for the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) for recycling. This is confirmed by the symbol found on the product, user manual or packaging. Depending on their characteristics, the materials may be recycled. Through recycling and other forms of processing Waste Electrical and Electronic Equipment, you can make a significant contribution towards helping to protect the environment. Please contact your local authorities for information on the collection point nearest you. For all other countries: Please adhere to local recycling laws for electrical and electronic equipment. Retain this information. Colors and decorations may vary. Plastic fasteners and adhesives should be removed from the product before it is used. www.thrustmaster.com *Applicable to EU, UK and Turkey only * TECHNICAL SUPPORT https://support.thrustmaster.com 6/6 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C Compatible : PC Manuel de l'utilisateur CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1. Détente numérique 2. Croix multidirectionnelle Point de vue 3. Module bouton droit 4. Module bouton gauche 5. Palonnier par rotation du manche avec repose-main + verrouillage 6. Manette des gaz plus 1 bouton virtuel 7. 15 boutons d'action 8. Connecteur USB PC 9. Sélecteur Boutons pour droitier ou gaucher A LA DECOUVERTE DE VOTRE JOYSTICK TECHNOLOGIE DE PRÉCISION EXCLUSIVE H.E.A.R.T : HallEffect AccuRate Technology Votre joystick TCA Sidestick Airbus Edition a la particularité de disposer d'une technologie qui lui permet une précision inégalée à ce jour dans l'univers des joysticks de jeu avec : - des capteurs magnétiques 3D (à effet Hall) sur le manche d'une résolution de plus de 268 millions de valeurs sur l'ensemble des axes X et Y (soit 16384 x 16384) alors que les systèmes actuels concurrents (même haut de gamme) varient aux alentours de seulement 1 million de valeurs (soit 1024 x 1024) ; - un aimant, pour éviter toute friction et garantir une précision illimitée dans le temps ; - un ressort de manche hélicoïdal de 2,8 mm, pour une tension ferme, linéaire et ultra fluide. MANETTE DES GAZ Votre joystick dispose d'une manette des gaz (6) grâce à laquelle vous pourrez aisément contrôler la poussée de votre moteur. Un bouton virtuel (n° 17, schéma 3) s'active sur les 20 premiers pourcents afin d'activer les inverseurs de poussée, par exemple. 1/6 FONCTION PALONNIER Votre joystick dispose d'une fonction palonnier (5) qui correspond, dans un avion, au palonnier actionné par le pilote pour braquer la gouverne de direction, permettant de faire pivoter l'avion autour de son axe vertical (entraînant ainsi un virage de l'avion vers la gauche ou la droite). Cette fonction palonnier est accessible sur votre joystick par rotation du manche vers la gauche ou la droite. VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE DE LA FONCTION PALONNIER La fonction palonnier est désactivable via le bouton de verrouillage intégré à l'arrière du manche. Pressez ce bouton vers le bas afin de verrouiller l'axe de palonnier. Remontez ce bouton en position haute afin de le déverrouiller. CROIX MULTIDIRECTIONNELLE POINT DE VUE Votre joystick est doté d'une croix point de vue (2) qui, comme son nom l'indique, vous permettra (dans les jeux le permettant) de surveiller instantanément tout ce qui se passe autour de votre avion. Il vous suffit pour cela, depuis le menu de configuration de votre jeu, de programmer les différentes vues (vue arrière, vue sur la gauche, vue sur la droite, mais aussi vues externes) sur les directions de la croix point de vue. Vous pouvez bien entendu réserver la croix point de vue à d'autres utilisations (tir, etc.). SYSTEME AMBIDEXTRE Votre joystick TCA Sidestick Airbus Edition a l'avantage d'être entièrement ambidextre afin de s'adapter parfaitement à tous les joueurs, qu'ils soient droitiers ou gauchers. Pour ce faire, trois éléments sont ajustables : la disposition des boutons sur la base, le module bouton droit ainsi que le module bouton gauche. CONFIGURATION DES BOUTONS EN MODE DROITIER Pour ajuster la position des 12 boutons situés sur la base en mode DROITIER (ou copilote), positionnez le sélecteur (9) situé sous la base du joystick sur RIGHT HANDED avant de le brancher. Votre produit est alors reconnu en tant que T.A320 Copilot. CONFIGURATION DES BOUTONS EN MODE GAUCHER Pour ajuster la position des boutons en mode GAUCHER (ou pilote), positionnez le sélecteur (9) situé sous la base du joystick sur LEFT HANDED avant de le brancher. Votre produit est alors reconnu en tant que T.A320 Pilot. AJUSTEMENT DES MODULES Par défaut, le joystick est configuré en mode pilote. Pour changer la configuration parmi l'une des quatre possibles : A. A l'aide d'un petit tournevis, dévissez les deux vis du module bouton situé à gauche du joystick. B. Échangez les modules selon la configuration souhaitée. C. Revissez complètement les vis. 2/6 PC INSTALLATION SUR PC 1. Reliez le connecteur USB (8) à l'un des ports USB de votre unité centrale. Windows 8 ou 10 détectera automatiquement le nouveau périphérique. 2. L'installation des pilotes est automatique. Suivez les instructions affichées à l'écran pour terminer l'installation. 3. Sélectionnez Démarrer/Paramètres/Panneau de configuration puis double-cliquez sur Contrôleurs de jeu. La boîte de dialogue Contrôleurs de jeu affichera le nom du joystick avec l'état OK. 4. Dans le Control Panel, cliquez sur Propriétés pour tester et visualiser l'ensemble des fonctions. Vous êtes maintenant prêt à jouer ! REMARQUES IMPORTANTES Lorsque vous branchez votre joystick, laissez toujours le manche et le palonnier centrés et évitez de les déplacer pour éviter tout problème de calibration. DEPANNAGE ET AVERTISSEMENT · Mon joystick ne fonctionne pas correctement ou semble mal calibré. - Eteignez votre ordinateur et débranchez votre joystick. Rallumez votre ordinateur, rebranchez votre joystick et relancez votre jeu. - Lorsque vous branchez votre joystick, laissez le manche et le palonnier centrés et évitez de les déplacer (pour éviter tout problème de calibration). · Je n'arrive pas à configurer mon joystick. - Dans le menu Options / Contrôleur / Manettes ou Joystick de votre jeu, choisissez la configuration appropriée ou reconfigurez complètement les options du contrôleur. - Reportez-vous au manuel de l'utilisateur ou à l'aide en ligne de votre jeu pour plus d'informations. · Mon joystick est trop ou pas assez sensible. - Votre joystick s'auto-calibre de manière autonome après quelques mouvements effectués sur les différents axes. - Dans le menu Options / Contrôleur / Manettes ou Joystick de votre jeu, ajustez la sensibilité et les zones mortes de votre contrôleur (si l'option est disponible). Ce périphérique est destiné à un usage de jeu de divertissement uniquement. Il est strictement interdit de l'utiliser dans le cadre d'activités de formation professionnelle. 3/6 INFORMATIONS RELATIVES A LA GARANTIE AUX CONSOMMATEURS Dans le monde entier, Guillemot Corporation S.A., ayant son siège social Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France (ci-après « Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défaut matériel et de vice de fabrication, et ce, pour une période de garantie qui correspond au délai pour intenter une action en conformité de ce produit. Dans les pays de l'Union Européenne, ce délai est de deux (2) ans à compter de la délivrance du produit Thrustmaster. Dans les autres pays, la durée de la période de garantie correspond au délai pour intenter une action en conformité du produit Thrustmaster selon la législation en vigueur dans le pays où le consommateur avait son domicile lors de l'achat du produit Thrustmaster (si une telle action en conformité n'existe pas dans ce pays alors la période de garantie est de un (1) an à compter de la date d'achat d'origine du produit Thrustmaster). Si, au cours de la période de garantie, le produit semble défectueux, contactez immédiatement le Support Technique qui vous indiquera la procédure à suivre. Si le défaut est confirmé, le produit devra être retourné à son lieu d'achat (ou tout autre lieu indiqué par le Support Technique). Dans le cadre de la garantie, le consommateur bénéficiera, au choix du Support Technique, d'un remplacement ou d'une remise en état de marche du produit défectueux. Si, pendant la période de garantie, le produit Thrustmaster fait l'objet d'une telle remise en état, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir (cette période court à compter de la demande d'intervention du consommateur ou de la mise à disposition pour remise en état du produit en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention). Lorsque la loi applicable l'autorise, toute responsabilité de Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la remise en état de marche ou au remplacement du produit Thrustmaster. Lorsque la loi applicable l'autorise, Guillemot exclut toutes garanties de qualité marchande ou d'adaptation à un usage particulier. Cette garantie ne s'appliquera pas : (1) si le produit a été modifié, ouvert, altéré, ou a subi des dommages résultant d'une utilisation inappropriée ou abusive, d'une négligence, d'un accident, de l'usure normale, ou de toute autre cause non liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication (y compris, mais non limitativement, une combinaison du produit Thrustmaster avec tout élément inadapté, notamment alimentations électriques, batteries, chargeurs, ou tous autres éléments non-fournis par Guillemot pour ce produit) ; (2) si le produit a été utilisé en dehors du cadre privé, à des fins professionnelles ou commerciales (salles de jeu, formations, compétitions, par exemple). (3) en cas de non respect des instructions du Support Technique ; (4) aux logiciels, lesdits logiciels faisant l'objet d'une garantie spécifique ; (5) aux consommables (éléments à remplacer pendant la durée de vie du produit : piles, coussinets de casque audio, par exemple) ; (6) aux accessoires (câbles, étuis, housses, sacs, dragonnes, par exemple) ; (7) si le produit a été vendu aux enchères publiques. Cette garantie n'est pas transférable. Les droits légaux du consommateur au titre de la législation applicable dans son pays à la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par la présente garantie. Par exemple, en France, indépendamment de la présente garantie, le vendeur reste tenu de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L. 217-4 à L.217-12 du code de la consommation et de celle relative aux défauts (vices cachés) de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du code civil. La loi applicable (c'est-à-dire la loi française) impose de reproduire les extraits de la loi française suivants: Article L. 217-4 du code de la consommation: Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L. 217-5 du code de la consommation : Le bien est conforme au contrat : 1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant : - s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; 2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L. 217-12 du code de la consommation : L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article L. 217-16 du code de la consommation : Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention. 4/6 Article L. 1641 du code civil: Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. Article L. 1648 alinéa 1er du code civil: L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Stipulations additionnelles à la garantie Pendant la période de garantie, Guillemot ne fournira, en principe, pas de pièce détachée car le Support Technique est seul habilité tant à ouvrir qu'à remettre en état tout produit Thrustmaster (à l'exception des remises en état que le Support Technique demanderait, par instructions écrites, au consommateur d'effectuer -par exemple en raison de la simplicité et de l'absence de confidentialité du processus de remise en état-, en lui fournissant, le cas échéant, la ou les pièces détachées nécessaires). Compte tenu de ses cycles d'innovation et pour préserver ses savoir-faire et secrets, Guillemot ne fournira, en principe, ni notice de remise en état, ni pièce détachée pour tout produit Thrustmaster dont la période de garantie est expirée. Aux États-Unis d'Amérique et au Canada, la présente garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du produit. En aucun cas, Guillemot ou ses sociétés affiliées ne sauraient être tenues responsables envers qui que ce soit de tous dommages indirects ou dommages accessoires résultant du non respect des garanties expresses ou implicites. Certains États/Provinces n'autorisent pas la limitation sur la durée d'une garantie implicite, ou l'exclusion ou la limitation de responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent ne pas vous être applicables. Cette garantie vous confère des droits spécifiques ; vous pouvez également bénéficier d'autres droits qui peuvent différer d'un État/Province à l'autre. Responsabilité Lorsque la loi applicable l'autorise, Guillemot Corporation S.A. (ci-après « Guillemot ») et ses filiales excluent toute responsabilité pour tous dommages causés par un ou plusieurs des faits suivants: (1) le produit a été modifié, ouvert, altéré, (2) l'irrespect des instructions de montage, (3) l'utilisation inappropriée ou abusive, la négligence, l'accident (un choc, par exemple), (4) l'usure normale du produit, (5) l'utilisation du produit en dehors du cadre privé, à des fins professionnelles ou commerciales (salles de jeu, formations, compétitions, par exemple). Lorsque la loi applicable l'autorise, Guillemot et ses filiales excluent toute responsabilité pour tout dommage dont la cause n'est pas liée à un défaut matériel ou à un vice de fabrication du produit (y compris, mais non limitativement, tout dommage causé directement ou indirectement par tout logiciel, ou par une combinaison du produit Thrustmaster avec tout élément inadapté, notamment alimentations électriques, batteries, chargeurs, ou tous autres éléments non-fournis par Guillemot pour ce produit). SUPPORT TECHNIQUE http://support.thrustmaster.com 5/6 Déclaration de conformité UTILISATEURS CANADIENS : Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. COPYRIGHT © 2021 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster® est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. AIRBUS, son logo et les marques de produit et de service sont des marques déposées d'Airbus. Tous droits réservés. © Airbus 2021. Tous droits réservés. Sous licence officielle Airbus. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Illustrations non contractuelles. Le contenu, la conception et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis et de varier selon les pays. Fabriqué en Chine. RECOMMANDATION RELATIVE A LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT * Dans l'Union Européenne : En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais déposé à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de son recyclage. Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l'emballage. En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de l'environnement. Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné. Dans les autres pays : Veuillez vous reporter aux législations locales relatives au recyclage des équipements électriques et électroniques. Informations à conserver. Les couleurs et décorations peuvent varier. Il est recommandé de retirer les attaches en plastique et les adhésifs avant d'utiliser le produit. www.thrustmaster.com *Applicable à l'UE, au RU et la Turquie uniquement * 6/6 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C TECHNISCHE MERKMALE 1. Digitaler Trigger 2. Mehrwege-"Point of View"- Kopfschalter 3. Tastenmodul rechts 4. Tastenmodul links 5. Drehruder mit drehbarem Steuerknüppel mit Handablage + Verschlusssystem Kompatibel: PC Benutzerhandbuch 6. Schubregler (mit 1 virtueller Taste) 7. 15 Action-Buttons 8. PC-USB-Anschluss 9. Auswahlschalter: rechts-/linkshändige Konfiguration DEN JOYSTICK KENNENLERNEN EXKLUSIVE PRÄZISIONS-TECHNOLOGIE: H.E.A.R.T: HallEffect AccuRate Technology Der TCA Sidestick Airbus Edition-Joystick ist mit einer besonderen Technologie ausgestattet, die ein bisher unerreichtes Präzisionsniveau in der Welt der Gaming-Joysticks bietet: - 3D-(Hall-Effekt)-Magnetsensoren am Steuerknüppel mit einer Auflösung von mehr als 268 Mio. Werten auf den X- und Y-Achsen (16.384 x 16.384 Werte), aktuelle Systeme von Wettbewerbern (sogar Highend-Systeme) schaffen Auflösungen von nur etwa 1 Million Werten (1.024 x 1.024 Werte). - Magnet: keine Reibung, für unbegrenzte Präzision und unglaubliche, dauerhafte Reaktionsfähigkeit. - Sprungfeder am Joystick (2,8 mm): für kräftiges, lineares und besonders flüssiges Feedback. SCHUBHEBEL Der Joystick verfügt über einen Schubhebel (6), mit dem der Turbinenschub des Luftfahrzeugs ganz einfach gesteuert werden kann. Eine virtuelle Taste (Nummer 17, Diagramm 3) ist für die ersten 20% des SchubhebelLaufweges integriert, um beispielsweise die Schubumkehr zu aktivieren. 1/6 STEUERRUDER-FUNKTION Der Joystick verfügt über eine Steuerruder-Funktion (5): der Pilot benutzt das Steuerruder, um das Flugzeug um seine vertikale Achse zu schwenken (dadurch fliegt das Flugzeug nach links oder rechts). Diese Steuerruder-Funktion wird am Joystick durch Drehen des Sticks nach links oder rechts verfügbar. VERRIEGELUNG/ENTRIEGELUNG DER STEUERRUDER-FUNKTION Die Steuerruder-Funktion kann durch die Verschlusstaste auf der Rückseite des Joystickgriffs deaktiviert werden. Drücken Sie diese Taste nach unten, um die Ruderachse zu verriegeln. Bringen Sie diese Taste wieder in die Ausgangsposition (d.h. oben), um die Ruderachse zu entriegeln. MEHRWEGE-"POINT OF VIEW"-KOPFSCHALTER Der Joystick verfügt über einen "Point of View"-Kopfschalter (2), der es wie der Name schon sagt dem Spieler ermöglicht, augenblicklich die Außenansicht des Luftfahrzeuges anzuzeigen (in Spielen, die diese Funktion unterstützen). Um diese Funktion verwenden zu können, rufen Sie das Menü mit den Einstellungen im Spiel auf und programmieren Sie die unterschiedlichen Ansichten (Rückansicht, Ansicht links, Ansicht rechts und auch Außenansicht) passend zu den Richtungen am "Point of View"-Kopfschalter. Auf Wunsch kann der "Point of View"-Kopfschalter auch für andere Zwecke verwendet werden (z.B. Feuern etc.). BEIDHÄNDIGES SYSTEM Der TCA Sidestick Airbus Edition-Joystick hat den Vorteil der vollständigen beidhändigen Bedienbarkeit. Dadurch kann dieser an jeden Spieler angepasst werden, egal ob Rechts- oder Linkshänder. Dafür können drei Elemente eingestellt werden: die Tasten-Konfigurierung an der Basis, das rechte Tastenmodul und das linke Tastenmodul. TASTEN-KONFIGURIERUNG IM RECHTSHÄNDIG-MODUS Um die Position der 12 Tasten an der Basis auf den Modus RECHTSHÄNDIG (oder auf CoPilot/erster Offizier) einzustellen, stellen Sie den Auswahlschalter (9) an der Unterseite der Joystick-Basis auf RIGHT HANDED, bevor Sie den Joystick anschließen. Das Produkt wird dann als T.A320 Copilot erkannt. TASTEN-KONFIGURIERUNG IM LINKSHÄNDIG-MODUS Um die Position der 12 Tasten an der Basis auf den Modus LINKSHÄNDIG (oder Pilot) einzustellen, stellen Sie den Auswahlschalter (9) an der Unterseite der Joystick-Basis auf LEFT HANDED, bevor Sie den Joystick anschließen. Das Produkt wird dann als T.A320 Pilot erkannt. 2/6 MODULE AUSTAUSCHEN Der Joystick ist auf den Pilotenmodus vorkonfiguriert. Um die Konfigurierung zwischen den vier verfügbaren Auswahlmöglichkeiten einzustellen: A. Lösen Sie vorsichtig die beiden Schrauben am Tastenmodul auf der linken Seite des Joystickkopfes mit einem kleinen Schraubenzieher. B. Tauschen Sie die Module entsprechend Ihrer bevorzugten Konfiguration aus. C. Setzen Sie die Schrauben wieder ein und ziehen Sie diese komplett an. PC INSTALLATION AUF PC 1. Schließen Sie den USB-Stecker (8) an einem Ihrer USB-Ports am Computer an. Windows 8 oder 10 wird das neue Gerät automatisch erkennen. 2. Die Treiber werden automatisch installiert. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation durchzuführen. 3. Klicken Sie auf Start/Einstellungen/Systemsteuerung und doppelklicken Sie auf Game-Controller. Die Dialogbox Game-Controller zeigt den Namen des Joysticks mit dem Status OK an. 4. Klicken sie in der Systemsteuerung auf Einstellungen, um alle Joystick-Funktionen zu testen und anzuzeigen. Sie sind jetzt bereit zu spielen! WICHTIGER HINWEIS Sobald der Joystick angeschlossen ist, setzen Sie den Steuerknüppel und das Steuerruder auf ihre zentrale Position zurück und vermeiden Sie sie zu bewegen (um Probleme bei der Kalibrierung zu vermeiden). PROBLEMBEHEBUNG UND WARNHINWEIS · Mein Joystick funktioniert nicht richtig oder scheint falsch eingestellt zu sein: - Schalten Sie Ihren Computer aus und trennen Sie den Joystick; starten Sie anschließend den Computer, verbinden Sie den Joystick wieder und starten Sie das Spiel neu. - Wenn Sie Ihren Joystick anschließen: setzen Sie den Steuerknüppel und das Steuerruder auf ihre zentrale Position zurück und vermeiden Sie sie zu bewegen (um Probleme bei der Kalibrierung zu vermeiden). · Mein Joystick lässt sich nicht konfigurieren: - Rufen Sie im Spiel das Menü Optionen / Controller / Gamepad oder Joystick auf: wählen Sie die entsprechende Einstellung aus oder konfigurieren Sie die ControllerEinstellungen komplett neu. - Bitte ziehen Sie das Benutzerhandbuch des Spiels oder die Online-Hilfefunktion für weiterführende Informationen zu Hilfe. 3/6 · Mein Joystick ist zu empfindlich oder nicht empfindlich genug eingestellt: - Der Joystick kalibriert sich eigenständig, sobald Bewegungen entlang verschiedener Achsen ausgeführt werden. - Rufen Sie im Spiel das Menü Optionen / Controller / Gamepad oder Joystick auf: stellen Sie die Empfindlichkeit und Deadzones für Ihren Joystick ein (falls diese Optionen verfügbar sind). Dieses Peripheriegerät ist nur für Unterhaltungs- und Gamingzwecke bestimmt. Seine Nutzung für jegliche Art von professionellen Ausbildungsmaßnahmen ist streng untersagt. Kunden-Garantie-Information Guillemot Corporation S.A. mit Hauptfirmensitz in Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France (fortfolgend "Guillemot") garantiert Kunden weltweit, daß dieses Thrustmaster Produkt frei von Mängeln in Material und Verarbeitung für eine Gewährleistungsfrist ist, die mit der Frist für eine Mängelrüge bezüglich des Produktes übereinstimmt. In den Ländern der Europäischen Union entspricht diese einem Zeitraum von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum des Thrustmaster Produktes. In anderen Ländern entspricht die Gewährleistungsfrist der zeitlichen Begrenzung für eine Mängelrüge bezüglich des Thrustmaster Produktes in Übereinstimmung mit anwendbarem Recht des Landes, in dem der Kunde zum Zeitpunkt des Erwerbs eines Thrustmaster Produktes wohnhaft ist. Sollte eine entsprechende Regelung in dem entsprechenden Land nicht existieren, umfasst die Gewährleistungspflicht einen Zeitraum von einem (1) Jahr ab dem originären Kaufdatum des Thrustmaster Produktes. Sollten bei dem Produkt innerhalb der Gewährleistungsfrist Defekte auftreten, kontaktieren Sie unverzüglich den technischen Kundendienst, der die weitere Vorgehensweise anzeigt. Wurde der Defekt bestätigt, muß das Produkt an die Verkaufsstelle (oder an eine andere Stelle, je nach Maßgabe des technischen Kundendienstes) retourniert werden. Im Rahmen dieser Garantie sollte das defekte Produkt des Kunden, je nach Entscheidung des technischen Kundendienstes, entweder ausgetauscht oder repariert werden. Sollte während der Garantiezeit das Thrustmaster Produkt einer derartigen Instandsetzung unterliegen und das Produkt während eines Zeitraums von mindestens sieben (7) Tagen nicht benutzbar sein, wird diese Zeit der restlichen Garantiezeit hinzugefügt. Diese Frist läuft ab dem Zeitpunkt, an dem der Wunsch des Verbrauchers bezüglich einer Intervention vorliegt oder ab dem Tag, an dem das fragliche Produkt zur Instandsetzung zur Verfügung steht, falls das Datum, an dem das Produkt zur Instandsetzung zur Verfügung steht, dem Datum des Antrags auf Intervention nachfolgt. Wenn nach geltendem Recht zulässig, beschränkt sich die volle Haftung von Guillemot und ihrer Tochtergesellschaften auf die Reparatur oder den Austausch des Thrustmaster Produktes (inklusive Folgeschäden). Wenn nach geltendem Recht zulässig, lehnt Guillemot alle Gewährleistungen der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Der Gewährleistungsanspruch verfällt: (1) Falls das Produkt modifiziert, geöffnet, verändert oder ein Schaden durch unsachgemäßen oder missbräuchlichen Gebrauch hervorgerufen wurde, sowie durch Fahrlässigkeit, einen Unfall, Verschleiß oder irgendeinem anderen Grund aber nicht durch Material- oder Herstellungsfehler (einschließlich, aber nicht beschränkt auf, die Kombination der Thrustmaster Produkte mit ungeeigneten Elementen, insbesondere Netzteile, Akkus, Ladegeräte, oder andere Elemente, die von Guillemot für dieses Produkt nicht mitgeliefert wurden); (2) Falls das Produkt für eine andere Nutzung als zum privaten Hausgebrauch, einschließlich für professionelle oder kommerzielle Zwecke (z. B. Spielhallen, Training, Wettkämpfe) verwendet wird; (3) Im Falle 4/6 der Nichteinhaltung der durch den technischen Support erteilten Anweisungen; (4) Durch Software. Die besagte Software ist Gegenstand einer speziellen Garantie; (5) Bei Verbrauchsmaterialien (Elemente, die während der Produktlebensdauer ausgetauscht werden, wie z. B. Einwegbatterien, Ohrpolster für ein Audioheadset oder für Kopfhörer); (6) Bei Accessoires (z. B. Kabel, Etuis, Taschen, Beutel, Handgelenk-Riemen); (7) Falls das Produkt in einer öffentlichen Versteigerung verkauft wurde.Diese Garantie ist nicht übertragbar. Die Rechte des Kunden in Übereinstimmung mit anwendbarem Recht bezüglich des Verkaufs auf Konsumgüter im Land der/der Kunden/Kundin wird durch diese Garantie nicht beeinträchtigt. Zusätzliche Gewährleistungsbestimmungen Während der Garantiezeit bietet Guillemot grundsätzlich keine Ersatzteile an, da der technische Kundendienst der einzige autorisierte Partner zum Öffnen und/oder Instandsetzen jedweden Thrustmaster-Produkts ist (mit Ausnahme von irgendwelchen Instandsetzungsprozeduren, die der Kunde nach Maßgabe des technischen Kundendienstes und durch schriftliche Instruktionen sowie der Zurverfügungstellung des/der eventuell erforderlichen Ersatzteil(s)(e) selbst in der Lage ist durchzuführen zum Beispiel aufgrund der Einfachheit und einer nicht erforderlichen Geheimhaltung des Instandsetzungsverfahrens). Aufgrund seiner Innovationszyklen und um sein Know-how und seine Geschäftsgeheimnisse zu schützen, bietet Guillemot grundsätzlich keine Instandsetzungs-Benachrichtigung oder Ersatzteile für alle Thrustmaster Produkte an, deren Garantiezeit abgelaufen ist. Haftung Wenn nach dem anwendbaren Recht zulässig, lehnen Guillemot Corporation S.A. (fortfolgend "Guillemot") und ihre Tochtergesellschaften jegliche Haftung für Schäden, die auf eine oder mehrere der folgenden Ursachen zurückzuführen sind, ab: (1) das Produkt wurde modifiziert, geöffnet oder geändert; (2) Nichtbefolgung der Montageanleitung; (3) unangebrachte Nutzung, Fahrlässigkeit, Unfall (z. B. ein Aufprall); (4) normalem Verschleiß; (5) Die Verwendung des Produkts für jedwede andere Nutzung als zum privaten Hausgebrauch, einschließlich professionelle oder kommerzielle Zwecke (z. B. Spielhallen, Training, Wettkämpfe). Wenn nach anwendbarem Recht zulässig, lehnen Guillemot und seine Niederlassungen jegliche Haftung für Schäden, die nicht auf einen Material- oder Herstellungsfehler in Bezug auf das Produkt beruhen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf, etwaige Schäden, die direkt oder indirekt durch Software oder durch die Kombination der Thrustmaster Produkte mit ungeeigneten Elementen, insbesondere Netzteile, Akkus, Ladegeräte, oder andere Elemente, die von Guillemot für dieses Produkt nicht geliefert wurden), ab. TECHNISCHER SUPPORT https://support.thrustmaster.com 5/6 COPYRIGHT © Guillemot Corporation S.A. 2021. Alle Rechte vorbehalten. Thrustmaster® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Guillemot Corporation S.A. AIRBUS, das Logo sowie die Markenzeichen für Produkte und Dienstleistungen sind eingetragene Marken von Airbus. Alle Rechte vorbehalten. © Airbus 2021. Alle Rechte vorbehalten. Offiziell lizenziert von Airbus. Alle anderen Handelsmarken sind im Besitz Ihrer jeweiligen Eigentümer. Illustrationen nicht verbindlich. Inhalte, Design und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden und können von Land zu Land unterschiedlich sein. Hergestellt in China. Hinweise zum Umweltschutz * In der Europäischen Union: Dieses Produkt darf nach Ende seiner Lebensdauer nicht über den Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. Für alle anderen Länder: Bitte beachten Sie die lokalen Entsorgungsrichtlinien/-Gesetze bezüglich elektrischen und elektronischen Equipments. Wichtige Informationen. Die Farben und Verzierungen können abweichen. Plastikhalterungen und Aufkleber bitte vor der Nutzung des Produktes entfernen. www.thrustmaster.com * Nur in der EU, dem Vereinigten Königreich und der Türkei anwendbar * 6/6 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C Compatibel met: PC Handleiding TECHNISCHE KENMERKEN 1. Digitale trigger 2. Multidirectionele Point of View-hat- switch 3. Rechterknopmodule 4. Linkerknopmodule 5. Roerbediening via draaihendel met handsteun + vergrendelsysteem 6. Throttle (met 1 virtuele knop) 7. 15 actieknoppen 8. USB-connector (voor pc) 9. Schakelaar voor rechtshandig of linkshandig gebruik van de knoppen DE DIVERSE FUNCTIES VAN DE JOYSTICK EXCLUSIEVE PRECISIETECHNOLOGIE: H.E.A.R.T: HallEffect AccuRate Technology De TCA Sidestick Airbus Edition-joystick is uitgerust met technologie die garant staat voor ongeëvenaarde nauwkeurigheid: - Magnetische 3D-sensoren (Hall-effect) op de stick, met een resolutie van meer dan 268 miljoen waarden voor de X- en Y-as (16.384 x 16.384 waarden), terwijl de huidige concurrerende systemen (zelfs de meest geavanceerde) een resolutie bieden van slechts 1 miljoen waarden (1.024 x 1.024 waarden). - Een magneet: geen wrijving, voor blijvende grenzeloze nauwkeurigheid en ongelooflijk snelle reacties. - Een spiraalveer op de stick (2,8 mm): voor stevige, lineaire en vloeiende weerstand. THROTTLE De joystick heeft een throttle (6) die uitermate geschikt is om de stuwkracht van de vliegtuigmotor te bedienen. Op de eerste 20 procent van de throttlebeweging wordt een virtuele knop (number 17, diagram 3) geactiveerd waarmee bijvoorbeeld de stuwkrachtomkeerders kunnen worden bediend. 1/6 ROERFUNCTIE De joystick heeft een roerfunctie (5) die correspondeert met het roer in een vliegtuig waarmee de piloot het toestel om de verticale as laat kantelen om een bocht naar links of rechts te maken. Deze roerfunctie is beschikbaar op de joystick door de stick naar links of rechts te draaien. DE ROERFUNCTIE VERGRENDELEN/ONTGRENDELEN De roerfunctie kan worden uitgeschakeld met de vergrendelknop achterop de joystickgreep. Druk deze knop omlaag om de roeras te vergrendelen. Druk deze knop weer omhoog (de standaardstand) om de roeras te ontgrendelen. MULTIDIRECTIONELE POINT OF VIEW-HAT-SWITCH De joystick heeft een Point of View-hat-switch (2) waarmee u in één keer een overzicht krijgt van alles wat zich rondom het vliegtuig afspeelt (als deze functie is ingeschakeld in de game). Als u deze functie wilt gebruiken, hoeft u alleen maar in het setup-menu van de game de verschillende weergaves (links, rechts, naar voren, naar achteren) op de richtingen van de Point of View-hat-switch te programmeren. De Point of View-hat-switch kan desgewenst ook voor andere functies worden gebruikt, bijvoorbeeld om te schieten. SYSTEEM VOOR LINKS- EN RECHTSHANDIG GEBRUIK De TCA Sidestick Airbus Edition-joystick is instelbaar voor volledig links- of rechtshandig gebruik. Hiervoor zijn drie onderdelen af te stellen: de configuratie van de knoppen op de voet, de rechterknopmodule en de linkerknopmodule. CONFIGURATIE VAN DE KNOPPEN VOOR RECHTSHANDIG GEBRUIK Als u de standen van de 12 knoppen op de voet wilt omzetten voor RECHTSHANDIG gebruik (copiloot, eerste officier), stelt u de schakelaar (9) onder de voet van de joystick in op RIGHT HANDED voordat u de joystick aansluit. Uw product wordt dan herkend als een T.A320 Copilot. CONFIGURATIE VAN DE KNOPPEN VOOR LINKSHANDIG GEBRUIK Als u de standen van de 12 knoppen op de voet wilt omzetten voor LINKSHANDIG gebruik (piloot, gezagvoerder), stelt u de schakelaar (9) onder de voet van de joystick in op LEFT HANDED voordat u de joystick aansluit. Uw product wordt dan herkend als een T.A320 Pilot. DE MODULES WIJZIGEN Standaard staat de joystick in piloot-modus Als u de configuratie naar één van de andere drie modi wilt omzetten: A. Schroef met een kleine schroevendraaier voorzichtig de twee schroeven los in de knopmodule op de linkerzijde van de kop van de joystick. B. Wijzig de modules in de door u gewenste configuratie. C. Zet de schroeven weer terug en draai ze goed vast. 2/6 PC INSTALLATIE OP DE PC 1. Sluit de USB-connector (8) aan op een van de USB-poorten van de computer. Windows 8 of 10 herkent het nieuwe apparaat automatisch. 2. De drivers worden automatisch geïnstalleerd. Volg de aanwijzingen op het scherm om de installatie te voltooien. 3. Klik op Start | Instellingen | Configuratiescherm en dubbelklik op Spelbesturingen. In het dialoogvenster Spelbesturingen dat nu wordt geopend, ziet u de naam van de joystick met als status OK. 4. Klik op Eigenschappen in het Configuratiescherm om de joystick te testen en te configureren. Nu kan er gespeeld worden! BELANGRIJKE OPMERKING Plaats bij het aansluiten van de joystick de stick en het roer altijd in de middenstand en beweeg de stick en het roer niet (om kalibratieproblemen te voorkomen). PROBLEMEN OPLOSSEN EN WAARSCHUWINGEN · Mijn joystick werkt niet goed of lijkt niet goed gekalibreerd te zijn: - Zet de computer uit en koppel de joystick los. Zet vervolgens de computer weer aan en sluit de joystick opnieuw aan. Start de game opnieuw. - Plaats bij het aansluiten van de joystick de stick en het roer altijd in de middenstand en beweeg de stick en het roer niet (om kalibratieproblemen te voorkomen). · Ik kan mijn joystick niet configureren: - Selecteer de meest geschikte configuratie in het menu Options | Controller | Gamepad of Joystick van de game, of maak een compleet nieuwe configuratie van de opties van de controller. - Raadpleeg de handleiding of de online help van de game voor meer informatie. · Mijn joystick reageert te gevoelig of reageert niet gevoelig genoeg: - De joystick wordt automatisch gekalibreerd wanneer u deze een paar maal in de richting van de verschillende assen hebt bewogen. - Pas in het menu Options | Controller | Gamepad of Joystick van de game de gevoeligheid en dode zones aan voor de controller (als deze opties beschikbaar zijn). Dit product is alleen bedoeld voor recreatief gamen. Gebruik bij professionele trainingsactiviteiten is strikt verboden. 3/6 Informatie met betrekking tot kopersgarantie Wereldwijd garandeert Guillemot Corporation S.A., het statutair adres gevestigd aan de Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Frankrijk, (hierna te noemen "Guillemot") aan de de koper dat dit Thrustmaster-product vrij zal zijn van materiaal- en fabricagefouten gedurende een garantieperiode gelijk aan de tijd maximaal vereist om een restitutie/vervanging voor dit product te claimen. In landen van de Europese Unie komt dit overeen met een periode van twee (2) jaar vanaf het moment van levering van het Thrustmaster-product. In andere landen komt de garantieperiode overeen met de tijd maximaal vereist om een restitutie/vervanging voor dit Thrustmaster-product te claimen zoals wettelijk is vastgelegd in het land waarin de koper woonachtig was op de datum van aankoop van het Thrustmaster-product. Indien een dergelijk claimrecht niet wettelijk is vastgelegd in het betreffende land, geldt een garantieperiode van één (1) jaar vanaf datum aankoop van het Thrustmaster-product. Indien u in de garantieperiode een defect meent te constateren aan dit product, neem dan onmiddellijk contact op met Technical Support die u zal informeren over de te volgen procedure. Als het defect wordt bevestigd, dient het product te worden geretourneerd naar de plaats van aankoop (of een andere locatie die wordt opgegeven door Technical Support). Binnen het gestelde van deze garantie wordt het defecte product van de koper gerepareerd of vervangen, zulks ter beoordeling van Technical Support. Indien het Thrustmaster- product tijdens de garantieperiode is onderworpen aan een dergelijk herstel, wordt elke periode van ten minste zeven (7) dagen waarin het product niet in gebruik is, opgeteld bij de resterende garantieperiode (deze periode loopt vanaf de datum van verzoek van de consument voor interventie of vanaf de datum waarop het product in kwestie beschikbaar is gesteld voor herstel als de datum waarop het product ter beschikking wordt gesteld voor herstel later is dan de datum van het verzoek om interventie). Indien toegestaan door van toepassing zijnde wetgeving, beperkt de volledige aansprakelijkheid van Guillemot en haar dochterondernemingen (inclusief de aansprakelijkheid voor vervolgschade) zich tot het repareren of vervangen van het Thrustmaster-product. Indien toegestaan door van toepassing zijnde wetgeving, wijst Guillemot elke garantie af met betrekking tot verhandelbaarheid of geschiktheid voor enig doel. Deze garantie is niet van kracht: (1) indien het product aangepast, geopend of gewijzigd is, of beschadigd is ten gevolge van oneigenlijk of onvoorzichtig gebruik, verwaarlozing, een ongeluk, normale slijtage, of enige andere oorzaak die niet gerelateerd is aan een materiaalof fabricagefout (inclusief maar niet beperkt tot het combineren van het Thrustmasterproduct met enig ongeschikt element waaronder in het bijzonder voedingsadapters, oplaadbare batterijen, opladers of enig ander element niet geleverd door Guillemot voor dit product); (2) als het product is gebruikt voor enig ander doel dan thuisgebruik, zoals maar niet exclusief een professioneel of commercieel doel (bijvoorbeeld game rooms, training, wedstrijden); (3) indien u zich niet houdt aan de instructies zoals verstrekt door Technical Support; (4) op software die onder een specifieke garantie valt; (5) op verbruiksartikelen (elementen die tijdens de levensduur van het product worden vervangen zoals bijvoorbeeld batterijen of pads van een headset of koptelefoon); (6) op accessoires (zoals bijvoorbeeld kabels, behuizingen, hoesjes, etui's, draagtassen of polsbandjes); (7) indien het product werd verkocht op een openbare veiling. Deze garantie is niet overdraagbaar. De wettelijke rechten van de koper die in zijn/haar land van toepassing zijn op de verkoop van consumentproducten worden op generlei wijze door deze garantie beperkt. 4/6 Aanvullende garantiebepalingen Gedurende de garantieperiode zal Guillemot in principe nooit reserveonderdelen leveren omdat Technical Support de enige partij is die bevoegd is een Thrustmaster-product te openen en/of te herstellen (met uitzondering van een herstelprocedure die de klant door Technical Support gevraagd wordt uit te voeren met behulp van schriftelijke instructies omdat deze procedure bijvoorbeeld eenvoudig is en het herstelproces niet vertrouwelijk is en door het verstrekken aan de consument van de benodigde onderdelen, indien van toepassing). Gezien de innovatiecycli en om haar knowhow en handelsgeheimen te beschermen, zal Guillemot in principe nooit een herstelbeschrijving of reserveonderdelen verstrekken voor een Thrustmaster-product waarvan de garantieperiode is verstreken. Aansprakelijkheid Indien toegestaan door van toepassing zijnde wetgeving, wijzen Guillemot Corporation S.A. (hierna te noemen "Guillemot") en haar dochterondernemingen alle aansprakelijkheid af voor enige schade veroorzaakt door één van de volgende oorzaken: (1) indien het product aangepast, geopend of gewijzigd is; (2) de montage-instructies niet zijn opgevolgd; (3) oneigenlijk of onvoorzichtig gebruik, verwaarlozing, een ongeluk (bijvoorbeeld stoten); (4) normale slijtage; (5) het gebruik van het product voor enig ander doel dan thuisgebruik, zoals maar niet exclusief een professioneel of commercieel doel (bijvoorbeeld game rooms, training, wedstrijden). Indien toegestaan onder van toepassing zijnde wetgeving, wijzen Guillemot en haar dochterondernemingen alle aansprakelijkheid af voor enige schade aan dit product niet gerelateerd aan een materiaal- of fabricagefout (inclusief maar niet beperkt tot enige schade direct of indirect veroorzaakt door enige software, of door het combineren van het Thrustmaster-product met enig ongeschikt element waaronder in het bijzonder voedingsadapters, oplaadbare batterijen, opladers of enig ander element niet geleverd door Guillemot voor dit product). TECHNISCHE ONDERSTEUNING https://support.thrustmaster.com/ 5/6 COPYRIGHT © 2021 Guillemot Corporation S.A. Alle rechten voorbehouden. Thrustmaster® is een geregistreerd handelsmerk van Guillemot Corporation S.A. AIRBUS, haar logo en product- en servicemarkeringen zijn geregistreerde handelsmerken van Airbus. Alle rechten voorbehouden. © Airbus 2021. Alle rechten voorbehouden. Met officiële licentie van Airbus. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de respectieve eigenaren. Afbeeldingen zijn niet bindend. Inhoud, ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd en kunnen per land verschillen. Geproduceerd in China. AANBEVELINGEN VOOR DE BESCHERMING VAN HET MILIEU * In de Europese Unie: Gooi dit product na het einde van de levensduur niet weg met het normale afval, maar breng het naar het door uw gemeente aangewezen inzamelpunt voor elektrische en/of computerapparatuur. Ter herinnering is hiertoe op het product, de gebruikshandleiding of de verpakking een symbool aangebracht. De meeste materialen kunnen worden gerecycled. Door recycling en andere methoden voor verantwoorde verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparaten kunt u een belangrijke bijdrage leveren aan de bescherming van het milieu. Neem contact op met uw gemeente voor informatie over een inzamelpunt bij u in de buurt. In alle andere landen: houd u aan de plaatselijk milieuwetgeving voor elektrische en elektronische apparaten. Bewaar deze informatie. De kleuren en decoraties kunnen variëren. Plastic bevestigingen en hechtmaterialen moeten van het product worden verwijderd voordat het wordt gebruikt. www.thrustmaster.com *Alleen van toepassing in de EU, het VK en Turkije * 6/6 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C Compatibilità: PC Manuale d'uso CARATTERISTICHE TECNICHE 1. Grilletto digitale 2. Pomello "Angolo di visuale" multidirezionale 3. Modulo pulsante destro 4. Modulo pulsante sinistro 5. Controllo del timone tramite rotazione della leva, con zona di riposo per la mano + sistema di bloccaggio 6. Manetta (con pulsante virtuale) 7. 15 pulsanti azione 8. Connettore USB per PC 9. Selettore pulsanti per destrimani o mancini CONOSCERE IL TUO JOYSTICK ESCLUSIVA TECNOLOGIA DI PRECISIONE: H.E.A.R.T: HallEffect AccuRate Technology Il tuo joystick TCA Sidestick Airbus Edition integra una tecnologia che garantisce un livello di precisione attualmente senza eguali nel mondo dei joystick per videogiochi, comprendente: - Sensori magnetici 3D (Effetto Hall) inseriti nella leva, con una risoluzione pari a oltre 268 milioni di valori lungo gli assi X e Y (16384 x 16384 valori), laddove i sistemi concorrenti (persino i sistemi di alto livello) garantiscono risoluzioni pari solamente a circa 1 milione di valori (1024 x 1024 valori). - Un magnete: nessun attrito, per una precisione senza limiti e una fantastica reattività che rimarrà costante nel tempo. - Una molla elicoidale inserita nella leva (2,8 mm): per una tensione decisa, lineare e fluidissima. MANETTA Il tuo joystick dispone di una manetta (6), tramite la quale potrai facilmente controllare la spinta del motore del tuo aereo. Nel 20% iniziale della corsa totale della manetta è attivo un pulsante virtuale (numero 17, diagramma 3) utile, ad esempio, per azionare gli inversori di spinta. 1/6 FUNZIONE TIMONE Il tuo joystick dispone di una funzione timone (5): in un aeroplano, il pilota agisce sul timone per far ruotare l'aereo lungo il suo asse verticale (facendo sì che l'aereo viri a destra o a sinistra). Sul tuo joystick, questa funzione è disponibile ruotando (ovvero torcendo) la leva verso destra o verso sinistra. BLOCCARE/SBLOCCARE LA FUNZIONE TIMONE La funzione timone può essere disattivata agendo sul pulsante di blocco, presente sul retro dell'impugnatura del joystick. Premi questo pulsante per bloccare l'asse del timone. Riporta il pulsante nella posizione più in alto (predefinita) per sbloccare l'asse del timone. POMELLO "ANGOLO DI VISUALE" MULTIDIREZIONALE Il tuo joystick dispone di un pomello "Angolo di visuale" (2) che, come suggerisce il nome stesso, ti permette di vedere istantaneamente tutto ciò che sta accadendo attorno al tuo aereo (nei giochi in cui è attiva tale funzione). Per utilizzare questa funzione, non devi far altro che accedere al menu di configurazione del tuo gioco e associare le varie visuali (visuale posteriore, sinistra, destra e visuali esterne) alle direzioni del pomello "Angolo di visuale" multidirezionale. Inoltre, se lo desideri, potrai associare il pomello "Angolo di visuale" ad altre funzioni differenti (fuoco, ecc.). SISTEMA AMBIDESTRO Il tuo joystick TCA Sidestick Airbus Edition ha il vantaggio di essere totalmente ambidestro, il che lo rende perfettamente adatto a tutti i giocatori, sia destrimani che mancini. Per far questo, sono tre gli elementi regolabili: la configurazione dei pulsanti della base, il modulo pulsante destro e il modulo pulsante sinistro. CONFIGURAZIONE DEI PULSANTI IN MODALITÀ DESTRIMANE Per regolare il posizionamento dei 12 pulsanti della base in modalità DESTRIMANE (o copilota/primo ufficiale), prima di collegare il joystick, sposta il selettore (9), presente sotto la base del joystick, in posizione RIGHT HANDED. Il tuo prodotto verrà quindi riconosciuto come un T.A320 Copilot. CONFIGURAZIONE DEI PULSANTI IN MODALITÀ MANCINA Per regolare il posizionamento dei 12 pulsanti della base in modalità MANCINA (o pilota), prima di collegare il joystick, sposta il selettore (9), presente sotto la base del joystick, in posizione LEFT HANDED. Il tuo prodotto verrà quindi riconosciuto come un T.A320 Pilot. CAMBIARE I MODULI Per default, il joystick è configurato in modalità pilota. Per scegliere una differente configurazione tra le quattro opzioni disponibili: A. Utilizzando un piccolo cacciavite, allenta delicatamente le due viti del modulo pulsante presente nella parte sinistra della testa del joystick. B. Sostituisci i moduli in base alla tua configurazione preferita. C. Reinserisci le viti e stringile nuovamente fino in fondo. 2/6 PC INSTALLAZIONE SU PC 1. Collega il connettore USB (8) a una porta USB del tuo computer. Windows 8 o 10 rileverà automaticamente la nuova periferica. 2. I driver verranno installati automaticamente. Completa l'installazione seguendo le istruzioni che appariranno sullo schermo. 3. Clicca su Start/Impostazioni/Pannello di controllo e fai doppio clic su Periferiche di gioco. Nella finestra di dialogo Periferiche di gioco apparirà il nome del joystick con stato OK. 4. Nel Pannello di controllo, clicca su Proprietà per visualizzare e testare tutte le funzioni del tuo joystick. Ora sei pronto/a per giocare! AVVISO IMPORTANTE Quando colleghi il tuo joystick, ricordati sempre di lasciare la leva e il timone nelle rispettive posizioni centrali, senza muoverli (per evitare eventuali problemi di calibrazione). AVVERTENZE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI · Il mio joystick non funziona correttamente o sembra non essere calibrato correttamente: - Spegni il tuo computer e scollega il tuo joystick; dopodiché, riaccendi il tuo computer, ricollega il tuo joystick e riavvia il tuo gioco. - Quando colleghi il tuo joystick: ricordati sempre di lasciare la leva e il timone nelle rispettive posizioni centrali, senza muoverli (per evitare eventuali problemi di calibrazione). · Non riesco a configurare il mio joystick: - Nel menu Opzioni / Controller / Gamepad o Joystick del tuo gioco: seleziona la configurazione corretta o riconfigura totalmente le opzioni del controller. - Per ulteriori informazioni, consulta il manuale d'uso o la funzione di aiuto online del tuo gioco. · Il mio joystick è troppo (o troppo poco) sensibile: - Il tuo joystick si calibra automaticamente non appena vengono eseguiti dei movimenti lungo i vari assi. - Nel menu Opzioni / Controller / Gamepad o Joystick del tuo gioco: regola la sensibilità e le zone morte del tuo joystick (qualora tali opzioni fossero disponibili). Questa periferica è destinata esclusivamente a un uso di carattere ludico. È assolutamente proibito il suo utilizzo in qualsiasi attività di formazione professionale. 3/6 Informazioni sulla garanzia al consumatore A livello mondiale, Guillemot Corporation S.A., avente sede legale in Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Francia (d'ora in avanti "Guillemot") garantisce al consumatore che il presente prodotto Thrustmaster sarà privo di difetti relativi ai materiali e alla fabbricazione, per un periodo di garanzia corrispondente al limite temporale stabilito per la presentazione di un reclamo riguardante la conformità del prodotto in questione. Nei paesi della Comunità Europea, tale periodo equivale a due (2) anni a partire dalla consegna del prodotto Thrustmaster. In altri paesi, la durata della garanzia corrisponde al limite temporale stabilito per la presentazione di un reclamo riguardante la conformità del prodotto Thrustmaster in base alle leggi applicabili nel paese in cui il consumatore risiedeva alla data di acquisto del prodotto Thrustmaster (qualora nel paese in questione non esistesse alcuna norma a riguardo, il periodo di garanzia corrisponderà a un (1) anno a partire dalla data originale di acquisto del prodotto Thrustmaster). Qualora, durante il periodo di garanzia, il prodotto dovesse apparire difettoso, contatti immediatamente l'Assistenza Tecnica, che le indicherà la procedura da seguire. Qualora il difetto dovesse essere confermato, il prodotto dovrà essere riportato al luogo di acquisto (o qualsiasi altro luogo indicato dall'Assistenza Tecnica). Nel contesto della presente garanzia, il prodotto difettoso di proprietà del consumatore potrà essere sostituito o reso nuovamente funzionante, a discrezione dell'Assistenza Tecnica. Se, durante il periodo coperto dalla garanzia, il prodotto Thrustmaster fosse oggetto di tale rimessa in operatività, alla rimanente durata della garanzia dovrà essere aggiunto un periodo di almeno sette (7) giorni, durante il quale il prodotto risulta non utilizzabile (tale periodo intercorre dalla data della richiesta di intervento da parte del consumatore o dalla data in cui il prodotto in questione è reso disponibile per la rimessa in operatività, questo nel caso in cui tale data sia successiva alla data di richiesta di intervento). Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, la totale responsabilità di Guillemot e delle sue controllate (compresi i danni conseguenti) si limita alla rimessa in operatività o alla sostituzione del prodotto Thrustmaster. Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, Guillemot declina ogni garanzia sulla commerciabilità o la conformità a finalità particolari. La presente garanzia non potrà essere applicata: (1) se il prodotto è stato modificato, aperto, alterato o ha subito danni derivanti da un uso inappropriato o non autorizzato, da negligenza, da un incidente, dalla semplice usura, o da qualsiasi altra causa non riconducibile a difetti nei materiali o nell'assemblaggio (compresi, ma non i soli, prodotti Thrustmaster combinati con elementi inadatti, tra cui, in particolare, batterie ricaricabili, caricatori o qualsiasi altro elemento non fornito da Guillemot per questo prodotto); (2) nel caso in cui il prodotto sia stato utilizzato per qualsiasi altro scopo al di fuori dell'uso domestico, comprese finalità professionali o commerciali (esempio: sale giochi, allenamenti, concorsi); (3) in caso di mancato rispetto delle istruzioni fornite dall'Assistenza Tecnica; (4) in caso di software, ovvero software soggetto a una specifica garanzia; (5) ai materiali di consumo (elementi che richiedono la loro sostituzione al termine della loro durata di esercizio come, ad esempio, batterie di tipo convenzionale o cuscinetti protettivi per auricolari o cuffie); (6) agli accessori (ad esempio, cavi, custodie, borsette, borse, cinturini); (7) se il prodotto è stato venduto ad un'asta pubblica. La presente garanzia non è trasferibile. I diritti legali del consumatore, stabiliti dalle leggi vigenti in materia di vendita di beni di consumo nel relativo paese, non vengono intaccati dalla presente garanzia. 4/6 Disposizioni addizionali sulla garanzia Per tutta la durata della garanzia, in linea di principio, Guillemot non fornirà alcuna parte di ricambio, in quanto la sola Assistenza Tecnica è la parte autorizzata ad aprire e/o rimettere in funzionamento tutti i prodotti Thrustmaster (fatta eccezione per eventuali procedure di rimessa in operatività che l'Assistenza Tecnica potrebbe richiedere al consumatore, attraverso istruzioni scritte viste, ad esempio, la semplicità e la mancanza di riservatezza della procedura di rimessa in operatività e fornendo al consumatore le necessarie parti di ricambio, se ve ne fosse l'esigenza). Considerando i propri cicli di innovazione e per proteggere il proprio know-how e i propri segreti commerciali, in linea di principio, Guillemot non fornirà alcuna notifica o parte di ricambio finalizzata alla rimessa in attività di un qualunque prodotto Thrustmaster il cui periodo di garanzia risultasse scaduto. Responsabilità Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, Guillemot Corporation S.A. (d'ora in avanti "Guillemot") e le sue controllate declinano ogni responsabilità per qualsiasi danno derivante da almeno una delle seguenti condizioni: (1) il prodotto è stato modificato, aperto o alterato; (2) mancato rispetto delle istruzioni di installazione; (3) uso inappropriato o non permesso, negligenza, incidente (come, ad esempio, un impatto); (4) semplice usura; (5) utilizzo del prodotto per qualsiasi altro scopo al di fuori dell'uso domestico, comprese finalità professionali o commerciali (esempio: sale giochi, allenamenti, concorsi). Qualora le leggi applicabili in materia lo consentano, Guillemot e le sue controllate declinano ogni responsabilità per qualsiasi danno non riconducibile a difetti nei materiali o nella fabbricazione del prodotto (compresi, ma non i soli, potenziali danni causati direttamente o indirettamente da un qualunque software, oppure dall'uso del prodotto Thrustmaster in combinazione con elementi inadatti, tra cui, in particolare, batterie ricaricabili, caricatori o qualsiasi altro elemento non fornito da Guillemot per questo prodotto). ASSISTENZA TECNICA https://support.thrustmaster.com 5/6 COPYRIGHT © 2021 Guillemot Corporation S.A. Tutti i diritti riservati. Thrustmaster® è un marchio registrato di proprietà di Guillemot Corporation S.A. AIRBUS, il relativo logo e i marchi di suoi prodotti e servizi, sono marchi registrati di proprietà di Airbus. Tutti i diritti riservati. © Airbus 2021. Tutti i diritti riservati. Accompagnato da licenza ufficiale Airbus. Tutti gli altri marchi appartengono ai legittimi proprietari. Illustrazioni escluse. I contenuti, i design e le caratteristiche possono essere oggetto di modifiche senza preavviso e possono variare da un Paese all'altro. Fabbricato in Cina. RACCOMANDAZIONI SULLA TUTELA DELL'AMBIENTE * Nell'Unione Europea: Al termine della sua vita operativa, questo prodotto non dovrebbe essere gettato assieme ai comuni rifiuti, ma dovrebbe essere portato ad un apposito punto di raccolta destinato al riciclaggio del Materiale Elettrico ed Elettronico. Ciò è confermato dal simbolo riportato sul prodotto, nel manuale d'uso o sulla confezione. A seconda delle proprie caratteristiche, i materiali potrebbero essere riciclati. Tramite il riciclaggio ed altre forme di trattamento del Materiale Elettrico ed Elettronico, è possibile fornire un importante contributo per la salvaguardia dell'ambiente. Per conoscere i punti di raccolta più vicini a te, contatta le autorità locali competenti. In tutti gli altri Paesi: per favore, rispetta le leggi locali sul riciclo dei materiali elettrici ed elettronici. Informazioni da conservare. I colori e le decorazioni possono variare. I ganci di plastica e gli adesivi dovrebbero essere rimossi dal prodotto prima che quest'ultimo venga utilizzato. www.thrustmaster.com *Valido solo in UE, Regno Unito e Turchia * 6/6 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C Compatible: PC Manual del usuario CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1. Gatillo digital 2. Hat switch multidireccional "Punto de vista" 3. Módulo del botón derecho 4. Módulo del botón izquierdo 5. Control de timón mediante palanca giratoria con reposamanos + sistema de bloqueo 6. Mando de potencia (con 1 botón virtual) 7. 15 botones de acción 8. Conector USB para PC 9. Interruptor selector de botones para diestros o zurdos INTRODUCCIÓN AL JOYSTICK TECNOLOGÍA DE PRECISIÓN EXCLUSIVA: H.E.A.R.T: HallEffect AccuRate Technology El joystick TCA Sidestick Airbus Edition incorpora una tecnología que le ofrece un nivel de precisión actualmente inigualada en el mundo de los joysticks de gaming, que incluye: - Sensores magnéticos 3D (Efecto Hall) en la palanca, con una resolución de más de 268 millones de valores en los ejes X e Y (16.384 x 16.384 valores), mientras que los sistemas actuales de la competencia (incluso sistemas de alto nivel) ofrecen resoluciones próximas a sólo un millón de valores (1024 x 1024 valores). - Un imán: sin fricción, para lograr una precisión ilimitada y una capacidad de respuesta increíble que perdura. - Un muelle helicoidal en la palanca (2,8 mm): para lograr una tensión firme, lineal y muy homogénea. MANDO DE POTENCIA El joystick incorpora un mando de potencia (6), que puedes utilizar para controlar fácilmente el empuje del motor del avión. Un botón virtual (número 17, diagrama 3) se habilita en el primer 20% del recorrido del mando de potencia, para activar los inversores de potencia, por ejemplo. 1/6 FUNCIÓN DE TIMÓN El joystick cuenta con una función de timón (5): en un avión, el piloto manipula el timón para pivotar el avión alrededor de su eje vertical (haciendo que el avión gire hacia la izquierda o hacia la derecha). Esta función de timón está disponible en el joystick rotando (es decir, girando) la palanca a la izquierda o a la derecha. BLOQUEO/DESBLOQUEO DE LA FUNCIÓN DE TIMÓN La función de timón se puede desactivar mediante el botón de bloqueo de la parte trasera de la palanca del joystick. Pulsa este botón para bloquear el eje del timón. Devuelve este botón a la posición superior (es decir, la predeterminada) para desbloquear el eje del timón. HAT SWITCH MULTIDIRECCIONAL "PUNTO DE VISTA" El joystick incorpora un hat switch "Punto de vista" (2) que, como su nombre indica, te permite ver instantáneamente todo lo que pasa alrededor del avión (en los juegos que dispongan de esta función). Para utilizar esta función, no tienes más que dirigirte al menú de configuración del juego y programar las diferentes vistas (vista trasera, vista a la izquierda, vista a la derecha y también las vistas externas) en las direcciones del hat switch "Punto de vista". Si lo deseas, también puedes reservar el hat switch "Punto de vista" para otros usos (disparar, etc.). SISTEMA AMBIDEXTRO El joystick TCA Sidestick Airbus Edition tiene la ventaja de ser totalmente ambidextro, lo que le permite adaptarse perfectamente a todos los jugadores, tanto si son diestros como zurdos. Para ello, se pueden ajustar tres elementos: la configuración de los botones en la base, el módulo del botón derecho y el módulo del botón izquierdo. CONFIGURACIÓN DE BOTONES EN MODO DIESTRO Para definir las posiciones de los 12 botones situados en la base en modo DIESTRO (o copiloto/primer oficial), pon el interruptor selector (9) situado bajo la base del joystick en RIGHT HANDED antes de conectar el joystick. A continuación el producto se reconocerá como un T.A320 Copilot. CONFIGURACIÓN DE BOTONES EN MODO ZURDO Para definir las posiciones de los 12 botones situados en la base en modo ZURDO (o piloto), pon el interruptor selector (9) situado bajo la base del joystick en LEFT HANDED antes de conectar el joystick. A continuación el producto se reconocerá como un T.A320 Pilot. CAMBIO DE LOS MÓDULOS De forma predeterminada, el joystick está configurado en modo piloto. Para cambiar la configuración entre las cuatro distintas opciones disponibles: A. Usando un destornillador pequeño, afloja con cuidado los dos tornillos del módulo de botón del lado izquierdo del cabezal del joystick. B. Cambia los módulos según tu configuración preferida. C. Vuelve a poner los tornillos y apriétalos por completo. 2/6 PC INSTALACIÓN EN PC 1. Enchufa el conector USB (8) en uno de los puertos USB del ordenador. Windows 8 o 10 detectarán automáticamente el nuevo dispositivo. 2. Los controladores se instalan automáticamente. Sigue las instrucciones en pantalla para terminar la instalación. 3. Haz clic en Inicio/Configuración/Panel de control y haz doble clic en Dispositivos de juego. El cuadro de diálogo Dispositivos de juego muestra el nombre del joystick con el estado OK. 4. En el Panel de control, haz clic en Propiedades para probar y ver todas las funciones del joystick. ¡Ya estás preparado para jugar! NOTA IMPORTANTE Al conectar el joystick, coloca siempre la palanca y el timón en sus posiciones centrales, y procura no moverlos (para evitar problemas de calibración). RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y ADVERTENCIAS · El joystick no funciona correctamente o no parece estar bien calibrado: - Apaga el ordenador y desconecta el joystick; luego, vuelve a encender el ordenador, vuelve a conectar el joystick y reinicia el juego. - Al conectar el joystick: coloca siempre la palanca y el timón en sus posiciones centrales, y procura no moverlos (para evitar problemas de calibración). · No puedo configurar el joystick: - En el menú Opciones / Mando / Gamepad o Joystick del juego: selecciona la configuración apropiada, o reconfigura completamente las opciones del mando. - Consulta el manual del usuario o la ayuda en línea del juego para obtener más información. · El joystick es demasiado sensible o no lo bastante sensible: - El joystick se autocalibra de forma independiente una vez que has realizado algunos movimientos en los distintos ejes. - En el menú Opciones / Mando / Gamepad o Joystick del juego: ajusta la sensibilidad y las zonas muertas del joystick (si esas opciones están disponibles). Este periférico está pensado únicamente para fines de entretenimiento con juegos. Está estrictamente prohibido usarlo para cualquier clase de actividades de formación profesional. 3/6 INFORMACIÓN DE GARANTÍA AL CONSUMIDOR En todo el mundo, Guillemot Corporation S.A., cuyo domicilio legal se encuentra en Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Francia (en lo sucesivo "Guillemot") garantiza al consumidor que este producto de Thrustmaster estará libre de defectos de materiales y mano de obra, durante un período de garantía que corresponde al límite de tiempo para interponer una acción legal referida a la conformidad en relación con este producto. En los países de la Unión Europea, esto corresponde a un período de dos (2) años a partir de la entrega del producto de Thrustmaster. En otros países, el período de garantía corresponde al límite de tiempo para interponer una acción legal referida a la conformidad en relación con este producto de Thrustmaster según las leyes aplicables del país en el que el consumidor estuviese domiciliado en la fecha de compra del producto de Thrustmaster (si no existiese una acción similar en el país correspondiente, entonces el período de garantía será de un (1) año a partir de la fecha de compra original del producto de Thrustmaster). Si el producto resultase defectuoso durante el período de garantía, hay que ponerse en contacto inmediatamente con el Soporte Técnico, que indicará el procedimiento a seguir. Si se confirma el defecto, el producto debe devolverse a su lugar de compra (o a cualquier otra ubicación indicada por el Soporte Técnico). Dentro del contexto de esta garantía, el producto defectuoso del consumidor será sustituido o restaurado su funcionamiento correcto. Si, durante el período de garantía, el producto de Thrustmaster fuese sometido a dicho reacondicionamiento, cualquier período de cómo mínimo siete (7) días durante el que el producto no se pueda usar se añadirá al período de garantía restante (este período va desde la fecha de petición de intervención del consumidor o desde la fecha en la que el producto se entrega para el reacondicionamiento, si la fecha en la que el producto se entrega para el reacondicionamiento fuese posterior a la fecha de la petición de intervención). Si la ley aplicable lo permite, toda la responsabilidad de Guillemot y sus filiales (incluso por daños resultantes) se limita a la restauración del funcionamiento correcto o la sustitución del producto de Thrustmaster. Si la ley aplicable lo permite, Guillemot renuncia a todas las garantías de comerciabilidad o adecuación para un propósito determinado. Esta garantía no se aplicará: (1) si el producto ha sido modificado, abierto, alterado o ha sufrido daños como resultado de un uso inapropiado o abuso, negligencia, accidente, desgaste normal, o cualquier otra causa no relacionada con un defecto de materiales o fabricación (incluyendo, pero no de forma exclusiva, la combinación del producto de Thrustmaster con cualquier elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de alimentación, baterías recargables, cargadores o cualquier otro elemento no suministrado por Guillemot para este producto); (2) si el producto se ha empleado para otro uso distinto del doméstico, incluyendo fines profesionales o comerciales (salones de juego, entrenamiento, competiciones, por ejemplo); (3) en caso de incumplimiento de las instrucciones proporcionadas por el Soporte Técnico; (4) a software, es decir software sujeto a una garantía específica; (5) a consumibles (elementos que se tienen que reemplazar a lo largo de la vida del producto: por ejemplo, baterías desechables o almohadillas para auriculares de audio); (6) a accesorios (por ejemplo, cables, cajas, bolsas, bolsos o muñequeras); (7) si el producto se ha vendido en una subasta pública. Esta garantía no es transferible. Los derechos legales del consumidor en relación con las leyes aplicables a la venta de productos de consumo de su país no se ven afectados por esta garantía. 4/6 Provisiones de garantía adicionales Durante el período de garantía, Guillemot no proporcionará, en principio, ninguna pieza de repuesto, ya que el Soporte Técnico es el único autorizado para abrir y/o reacondicionar los productos de Thrustmaster (con la excepción de los procedimientos de reacondicionamiento que el Soporte técnico puede solicitar que lleve a cabo el consumidor, mediante instrucciones por escrito por ejemplo, debido a la simplicidad y la falta de confidencialidad del proceso de reacondicionamiento y suministrando al consumidor las piezas de repuesto necesarias, si hiciese falta). Debido a sus ciclos de innovación y para proteger su know-how y secretos comerciales, Guillemot no proporcionará, en principio, ninguna pieza de repuesto ni instrucciones de reacondicionamiento para los productos de Thrustmaster cuyo período de garantía haya vencido. En los Estados Unidos de América y en Canadá, esta garantía está limitada al mecanismo interno del producto y al alojamiento externo. En ningún caso, Guillemot ni sus filiales serán responsables ante terceros por daños resultantes o fortuitos resultado del incumplimiento de cualquier garantía expresa o implícita. En algunos estados o provincias no se permite la limitación de la duración de una garantía implícita ni la exclusión o limitación de responsabilidad por daños resultantes o fortuitos, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no ser aplicables. Esta garantía ofrece derechos legales específicos al consumidor, que también puede tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro o de una provincia a otra. Responsabilidad Si la ley aplicable lo permite, Guillemot Corporation S.A. (en lo sucesivo "Guillemot") y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por los daños causados por uno o más de los siguientes motivos: (1) el producto ha sido modificado, abierto o alterado; (2) incumplimiento de las instrucciones de montaje; (3) uso inapropiado o abuso, negligencia, accidente (un impacto, por ejemplo); (4) desgaste normal; (5) el producto se ha empleado para otro uso distinto del doméstico, incluyendo fines profesionales o comerciales (salones de juego, entrenamiento, competiciones, por ejemplo). Si la ley aplicable lo permite, Guillemot y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por los daños no relacionados con defectos de materiales o fabricación en relación con el producto (incluyendo, pero no de forma exclusiva, los daños causados de forma directa o indirecta por cualquier software, o por combinar el producto de Thrustmaster con cualquier elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de alimentación, baterías recargables, cargadores o cualquier otro elemento no suministrado por Guillemot para este producto). SOPORTE TÉCNICO https://support.thrustmaster.com 5/6 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD NOTICIA DE CONFORMIDAD EN USA: este dispositivo cumple con los límites para dispositivos de computación de Clase B de acuerdo con la Parte 15 de las reglas FCC. COPYRIGHT © 2021 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Thrustmaster® es una marca registrada de Guillemot Corporation S.A. AIRBUS, su logotipo y las marcas de producto y servicio son marcas comerciales registradas de Airbus. Todos los derechos reservados. © Airbus 2021. Todos los derechos reservados. Con licencia oficial de Airbus. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños. Ilustraciones no definitivas. El contenido, la concepción y las especificaciones son susceptibles de cambiar sin previo aviso y varían según el país. Fabricado en China. RECOMENDACIÓN DE PROTECCIÓN AMBIENTAL * En la Unión Europea: Al terminar su vida útil, este producto no debe tirarse en un contenedor de basuras estándar, sino que debe dejarse en un punto de recogida de desechos eléctricos y equipamiento electrónico para ser reciclado. Esto viene confirmado por el símbolo que se encuentra en el producto, manual del usuario o embalaje. Dependiendo de sus características, los materiales pueden reciclarse. Mediante el reciclaje y otras formas de procesamiento de los desechos eléctricos y el equipamiento electrónico puedes contribuir de forma significativa a ayudar a proteger el medio ambiente. Contacta con las autoridades locales para más información sobre el punto de recogida más cercano. Para los demás países: cumpla las leyes locales sobre reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Esta información debe conservarse. Los colores y motivos decorativos pueden variar. Los adhesivos y los cierres de plástico se deben quitar del producto antes de utilizarlo. www.thrustmaster.com *Aplicable únicamente a la UE, Reino Unido y Turquía * 6/6 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C Compatível: PC Manual do Utilizador CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1. Gatilho digital 2. Hat switch de "ponto de vista" multidirecional 3. Módulo de botões direito 4. Módulo de botões esquerdo 5. Controlo do leme de direção através da rotação do manípulo, com descanso para a mão + sistema de bloqueio 6. Manete de potência (com 1 botão virtual) 7. 15 botões de ações 8. Conector USB para PC 9. Seletor de botões para a mão direita ou mão esquerda APRESENTAÇÃO DO SEU JOYSTICK TECNOLOGIA DE PRECISÃO EXCLUSIVA: H.E.A.R.T: HallEffect AccuRate Technology O seu joystick TCA Sidestick Airbus Edition possui tecnologia que lhe fornece um nível de precisão atualmente sem rival no mundo dos joysticks para jogos, incluindo: - Sensores magnéticos 3D (efeito Hall) no manípulo, com uma resolução de mais de 268 milhões de valores nos eixos X e Y (16.384 x 16.384 valores), ao passo que os sistemas concorrentes (inclusive sistemas de topo de gama) fornecem resoluções a rondar apenas 1 milhão de valores (1.024 x 1.024 valores). - Um íman sem fricção, para uma precisão ilimitada e uma rapidez de resposta incrível que irá perdurar. - Uma mola helicoidal no manípulo (2,8 mm), para uma tensão firme, linear e ultrafluida. MANETE DE POTÊNCIA O seu joystick inclui uma manete de potência (6), que pode utilizar para controlar facilmente o impulso do motor do seu avião. Um botão virtual (número 17, diagrama 3) é ativado nos primeiros 20% do curso da manete de potência a fim de ativar os inversores de impulso, por exemplo. 1/6 FUNÇÃO DE LEME DE DIREÇÃO O seu joystick inclui uma função de leme de direção (5): num avião, o piloto manobra o leme de direção para fazer girar o avião em torno do seu eixo vertical (fazendo o avião virar para a esquerda ou para a direita). Esta função de leme de direção está disponível no joystick rodando (ou seja, torcendo) o manípulo para a esquerda ou para a direita. BLOQUEAR/DESBLOQUEAR A FUNÇÃO DE LEME DE DIREÇÃO A função de leme de direção pode ser desativada utilizando o botão de bloqueio situado na parte posterior do manípulo do joystick. Pressione este botão para baixo para bloquear o eixo do leme de direção. Volte a colocar esta botão na posição superior (predefinição) para desbloquear o leme de direção. HAT SWITCH DE "PONTO DE VISTA" MULTIDIRECIONAL O seu joystick inclui um hat switch de "ponto de vista" (2), o qual, como o nome indica, lhe permite ver instantaneamente tudo o que se passa à volta do seu avião (nos jogos onde esta funcionalidade está ativada). Para utilizar esta funcionalidade, simplesmente aceda ao menu de configuração do jogo e programe as diferentes vistas (vista traseira, vista para a esquerda, vista para a direita e também as vistas externas) nas direções do hat switch de "ponto de vista". Se desejar, em vez disso também pode reservar o hat switch de "ponto de vista" para outras utilizações (disparar, etc.). SISTEMA AMBIDESTRO O seu joystick TCA Sidestick Airbus Edition tem a vantagem de ser totalmente ambidestro, o que lhe permite adaptar-se na perfeição a todos os jogadores, sejam eles destros ou esquerdinos. Para tal, é possível ajustar três elementos: a configuração dos botões na base, o módulo de botões direito e o módulo de botões esquerdo. CONFIGURAÇÃO DOS BOTÕES NO MÓDULO DE BOTÕES DIREITO Para definir as posições dos 12 botões situados na base para o modo DESTRO (ou do copiloto), regule o seletor (9) situado na base do joystick para RIGHT HANDED antes de ligar o joystick. O seu produto será em seguida reconhecido como um T.A320 Copilot. CONFIGURAÇÃO DOS BOTÕES NO MÓDULO DE BOTÕES ESQUERDO Para definir as posições dos 12 botões situados na base para o modo ESQUERDINO (ou do piloto), regule o seletor (9) situado na base do joystick para LEFT HANDED antes de ligar o joystick. O seu produto será em seguida reconhecido como um T.A320 Pilot. TROCAR OS MÓDULOS Por predefinição, o joystick está configurado no modo do piloto. Para alterar a configuração entre as quatro opções diferentes disponíveis: A. Com uma chave de fendas pequena, desaperte cuidadosamente os dois parafusos no módulo de botões do lado esquerdo da cabeça da joystick. B. Troque os módulos de acordo com a sua configuração preferida. C. Volte a colocar os parafusos e reaperte-os completamente. 2/6 PC INSTALAÇÃO NO PC 1. Ligue o conector USB (8) a uma das portas USB do computador. O Windows 8 ou 10 irá detetar automaticamente o novo dispositivo. 2. Os controladores são instalados automaticamente. Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a instalação. 3. Clique em Iniciar/Definições/Painel de Controlo e faça duplo clique em Controladores de jogos. A caixa de diálogo Controladores de jogos mostra o nome do joystick com o estado OK. 4. No Painel de Controlo, clique em Propriedades para testar e ver todas as funções do seu joystick. Está agora pronto para começar a jogar! NOTA IMPORTANTE Ao ligar o joystick, regule sempre o manípulo e o leme de direção para as posições centrais respetivas e evite movê-los (para evitar problemas de calibragem). RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E AVISO · O meu joystick não funciona corretamente ou parece estar mal calibrado: - Encerre o computador e desligue o joystick; em seguida, volte a ligar o joystick e reinicie o jogo. - Ao ligar o joystick, regule sempre o manípulo e o leme de direção para as posições centrais respetivas e evite movê-los (para evitar problemas de calibragem). · Não consigo configurar o meu joystick: - No menu Opções / Controlador / Gamepad ou Joystick do jogo: selecione a configuração adequada, ou reconfigure completamente as opções do controlador. - Consulte o manual do utilizador ou o utilitário de ajuda online do jogo para mais informações. · O meu joystick é demasiado sensível ou não é suficientemente sensível: - O seu joystick autocalibra-se independentemente assim que tiver executado alguns movimentos ao longo dos diferentes eixos. - No menu Opções / Controlador / Gamepad ou Joystick: ajuste a sensibilidade das zonas mortas do joystick (se estas opções estiverem disponíveis). Este periférico destina-se exclusivamente a fins de entretenimento, sendo estritamente proibida a sua utilização para qualquer tipo de atividade de treino profissional. 3/6 INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA PARA O CONSUMIDOR A Guillemot Corporation S.A., com sede social sita em Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, França (a seguir designada como "Guillemot") garante a nível mundial ao consumidor que este produto Thrustmaster está livre de defeitos em termos de materiais e fabrico durante um período de garantia que corresponde ao limite de tempo para intentar uma ação de conformidade relativamente a este produto. Nos países da União Europeia, isto corresponde a um período de dois (2) anos desde a entrega do produto Thrustmaster. Noutros países, o período de garantia corresponde ao limite de tempo para intentar uma ação de conformidade relativamente ao produto Thrustmaster de acordo com a legislação em vigor do país no qual o consumidor residia à data de compra do produto Thrustmaster (se a dita ação não existir no país correspondente, então o período de garantia será de um (1) ano a partir da data de compra original do produto Thrustmaster. No caso de o produto apresentar algum defeito durante o período da garantia, contacte imediatamente o Suporte Técnico, que lhe indicará o procedimento a tomar. Se esse defeito se confirmar, o produto terá de ser devolvido ao respetivo local de compra (ou qualquer outro local indicado pelo Suporte Técnico). No âmbito da presente garantia, e por opção do Suporte Técnico, o produto defeituoso do consumidor será substituído ou reparado. Se, durante o período da garantia, o produto Thrustmaster for submetido à dita reparação, qualquer período mínimo de (7) dias durante o qual o produto estiver fora de serviço será adicionado ao período da garantia restante (este período decorre desde a data do pedido intervenção pelo consumidor ou desde a data em que o produto em questão é disponibilizado para reparação, se a data em que o produto é disponibilizado para reparação for posterior à data do pedido de intervenção). Se for permitido pela legislação em vigor, a responsabilidade total da Guillemot e das respetivas filiais (incluindo para danos indiretos) está limitada à reparação ou à substituição do produto Thrustmaster. Se for permitido pela legislação em vigor, a Guillemot rejeita todas as garantias de comercialização ou adequação a um fim específico. A presente garantia não se aplicará: (1) se o produto tiver sido modificado, aberto, alterado ou danificado em resultado de utilização inadequada ou abusiva, negligência, acidente, desgaste normal ou qualquer outra casa relacionada com um defeito de material ou fabrico (incluindo, mas sem limitação, combinar o produto Thrustmaster com qualquer elemento inadequado, incluindo, em particular, fontes de alimentação, baterias recarregáveis, carregadores ou quaisquer outros elementos não fornecidos pela Guillemot para este produto); (2) se o produto tiver sido utilizado fora do âmbito da utilização doméstica, incluindo para fins profissionais ou comerciais (salas de jogos, treino e competições, por exemplo); (3) na eventualidade de incumprimento das instruções fornecidas pelo Suporte Técnico; (4) a software, estando o mesmo sujeito a uma garantia específica; (5) a consumíveis (elementos para substituir ao longo da vida útil do produto: baterias descartáveis, auscultadores de áudio ou auriculares de auscultadores, por exemplo); (6) a acessórios (cabos, estojos, bolsas, sacos e correias de pulso, por exemplo); (7) se o produto foi vendido num leilão público. A presente garantia não é transmissível. Os direitos legais do consumidor no que concerne à legislação aplicável à venda de bens de consumo no seu país não são afetados pela presente garantia. Disposições de garantia adicionais Durante o período da garantia, a Guillemot não fornecerá, em princípio, quaisquer peças de substituição, uma vez que o Suporte Técnico é a única parte autorizada a abrir e/ou reparar qualquer produto Thrustmaster (à exceção de quaisquer procedimentos de reparação que o 4/6 Suporte Técnico possa pedir ao consumidor para realizar, através de instruções por escrito por exemplo, devido à simplicidade e à falta de confidencialidade do processo de reparação e fornecendo ao consumidor a(s) peça(s) de substituição necessária(s), quando aplicável). Tendo em conta os seus ciclos de inovação, e a fim de proteger o seu know-how e segredos comerciais, a Guillemot não fornecerá, em princípio, qualquer notificação de reparação ou peças de substituição para produtos Thrustmaster cujo período da garantia tenha expirado. Nos Estados Unidos da América e no Canadá, a presente garantia está limitada ao mecanismo interno e à caixa do produto. Em nenhuma circunstância serão a Guillemot ou as respetivas filiais consideradas responsáveis perante terceiros por quaisquer danos indiretos ou acidentais resultantes da violação de quaisquer garantias expressas ou implícitas. Alguns estados/províncias não permitem a limitação da duração de uma garantia implícita ou a exclusão ou limitação de responsabilidade por danos indiretos ou acidentais, pelo que as limitações ou exclusões supracitadas podem não se aplicar a si. A presente garantia concede-lhe direitos legais específicos, podendo ter também outros direitos, que variam consoante o estado ou a província. Responsabilidade Se for permitido ao abrigo da legislação aplicável, a Guillemot Corporation S.A. (a seguir designada "Guillemot") e as respetivas filiais rejeitam qualquer responsabilidade por danos resultantes de uma ou mais das seguintes causas: (1) o produto foi modificado, aberto ou alterado; (2) incumprimento das instruções de montagem; (3) utilização inadequada ou abusiva, negligência ou acidente (um impacto, por exemplo); (4) desgaste normal; (5) utilização do produto fora do âmbito além da utilização doméstica, incluindo para fins profissionais ou comerciais (salas de jogos, treino e competições, por exemplo). Se for permitido ao abrigo da legislação aplicável, a Guillemot e as respetivas filiais rejeitam qualquer responsabilidade por danos relacionados com um defeito de material ou fabrico relativamente ao produto (incluindo, mas sem limitação, quaisquer danos causados direta ou indiretamente por qualquer software ou por combinar o produto Thrustmaster com qualquer elemento inadequado, incluindo, em particular, fontes de alimentação, baterias recarregáveis, carregadores ou quaisquer outros elementos não fornecidos pela Guillemot para este produto). SUPORTE TÉCNICO https://support.thrustmaster.com 5/6 DIREITOS DE AUTOR © 2021 Guillemot Corporation S.A. Todos os direitos reservados. Thrustmaster® é uma marca registada da Guillemot Corporation S.A. AIRBUS, o respetivo logótipo e as marcas de serviços são marcas registadas da Airbus. Todos os direitos reservados. © Airbus 2021. Todos os direitos reservados. Licenciado oficialmente pela Airbus. Todas as outras marcas comerciais são pertencem aos respectivos proprietários. As ilustrações não são vinculativas. Os conteúdos, desenhos e especificações estão sujeitos a alteração sem aviso prévio e podem variar de país para país. Fabricado na China. RECOMENDAÇÕES DE PROTECÇÃO AMBIENTAL Na União Europeia: Quando este produto chegar ao fim da sua vida útil, não * o elimine juntamente com os resíduos domésticos normais; em vez disso, deixe-o num ponto de recolha de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (REEE) para posterior reciclagem. O símbolo presente no produto, no manual de utilizador ou na caixa confirma-o. Os materiais podem ser reciclados, dependendo das suas características. Através da reciclagem e de outras formas de processamento de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico, pode dar um importante contributo no sentido de ajudar a proteger o ambiente. Contacte as autoridades locais para saber onde fica o ponto de recolha mais perto da sua área de residência. Relativamente a todos os outros países: Respeite a legislação local sobre a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Informações a reter. As cores e as decorações podem variar. Os fechos e os adesivos devem ser removidos do produto antes da utilização. www.thrustmaster.com *Aplicável apenas à União Europeia, Reino Unido e Turquia * 6/6 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C : 1. 2. 3. 4. 5. 6. ( 1 ) 7. 15 8. USB- 9. : H.E.A.R.T: HallEffect AccuRate Technology TCA Sidestick Airbus Edition , , , : - ( Hall), , 268 (16 384 x 16 384 ), ( ) 1 (1024 x 1024 ). - : , , . - (2,8 ): . (6), . ( 17, . 3) 20 , , . 1/6 (5): , . ( ) . / . , . ( ) , . (2), , , ( , ). ( , , ) . ( . .). TCA Sidestick Airbus Edition , , , . : , . 12 , , ( / ), (9), , RIGHT HANDED. T.A320 Copilot. 12 , , ( ), (9), , LEFT HANDED. T.A320 Pilot. . , . A. . B. . C. . 2/6 1. USB- (8) USB- . Windows 8 10 . 2. . . 3. Start ()/ Settings ()/ Control Panel ( ) Game Controllers ( ). . 4. Control Panel ( ) Properties (), . ! . · , , : - , , . - : . · : - // : . - . - . · : - . - // : ( ). - . 3/6 Guillemot Corporation S.A., Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, , ( -- «Guillemot») , Thrustmaster , . (2) Thrustmaster. Thrustmaster, , Thrustmaster ( , (1) Thrustmaster). , . , ( , ). , , . Thrustmaster , , (7) , ( , , ). , , Guillemot ( ) Thrustmaster. , , Guillemot . : (1) , , , , , , (, , Thrustmaster , -- , , , Guillemot ); (2) , , (, , ); (3) , ; (4) , ; (5) (, : , ); (6) (, , , , , ); (7) . . , . 4/6 Guillemot, , , / Thrustmaster ( - , , , : , ). - Guillemot, , - Thrustmaster . , , Guillemot Corporation S.A. ( -- «Guillemot») , : (1) , ; (2) ; (3) , , (, ); (4) ; (5) , , (, , ). , , Guillemot , , (, , , Thrustmaster , -- , , , Guillemot ). https://support.thrustmaster.com 5/6 © 2021 Guillemot Corporation S.A. . Thrustmaster® Guillemot Corporation. AIRBUS, , Airbus. . © Airbus, 2021. . , Airbus. . / . , . : . . www.thrustmaster.com 6/6 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C TECHNICKÉ VLASTNOSTI 1. Digitální spous 2. Mnoha smrový klobouckový spínac "Point of View" 3. Tlacítko pravého modulu 4. Tlacítko levého modulu 5. Ovládání smrovky pomocí otácení rukovti s oprkou ruky + uzamykací systém Kompatibilita: PC Uzivatelský manuál 6. Ovladac plynu (s 1 virtuálním tlacítkem) 7. 15 akcních tlacítek 8. PC USB rozhraní 9. Pravoruká nebo levoruká tlacítka volice pepínace POZNEJTE SVJ JOYSTICK EXKLUZIVNÍ PRECIZNÍ TECHNOLOGIE: H.E.A.R.T: HallEffect AccuRate Technology Vás joystick TCA Sidestick Airbus Edition je vybaven technologií, která mu poskytuje nepekonatelnou úrove pesnosti ve svt herních joystick, vcetn: - 3 D (Hall Efekt) magnetické snímace na páce, s rozlisením více nez 268 milion hodnot na osách X a Y (16,384 x 16,384 hodnot), zatímco soucasné konkurencní systémy (dokonce i ty spickové) poskytují rozlisení kolem 1 milionu hodnot (1,024 x 1,024 hodnot). - Magnetické: zádné tení, pro neomezenou pesnost a neuvitelnou citlivost, která vydrzí. - Pruzina cívky na tycce (2,8 mm): pro pevné, lineární a ultra plynulý chod. OVLADAC PLYNU Vás joystick je vybaven ovladacem plynu (6), kterým mzete snadno ovládat tah motoru vaseho letadla. Virtuální tlacítko (císlo 17, schéma 3) je aktivováno v prvních 20 % dráhy ovladace plynu, aby napíklad bylo mozné aktivovat zptný tah. 1/6 FUNKCE SMROVKY Vás joystick je vybaven funkcí smrovky (5): v letadle pilot manipuluje smrovkou, aby se letadlo otácelo kolem svislé osy (aby letadlo zatocilo doleva nebo doprava). Tato funkce smrovky na je joysticku dostupná otácením rukovti joysticku (tj. kroucením) doleva nebo doprava. UZAMCENÍ/ODEMCENÍ FUNKCE SMROVKY Funkci smrovky lze vypnout pomocí uzamykacího tlacítka na zadní stran rukovti joysticku. Stlacením tohoto tlacítka dol uzamknete osu smrovky. Posunutím tlacítka zpt do horné polohy (tj. výchozí) pozice odemknete osu smrovky. MNOHASMROVÝ KLOBOUCKOVÝ PEPÍNAC "POINT OF VIEW" Vás joystick je vybaven klobouckovým pepínacem "Point of View" (2), který, jak napovídá jeho název, umozuje okamzit zobrazit vse, co se dje kolem vaseho letadla (ve hrách, kde je tato funkce povolena). Chcete-li tuto funkci pouzít, jednoduse vstupte do manu nastavení hry, a naprogramujte si rzné pohledy (zadní pohled, výhled vlevo, výhled vpravo a také externí pohledy) na pozice klobouckového pepínace "Point of View". Pokud si pejete, mzete klobouckový pepínac "Point of View" vyuzít i pro jiné pouzití (nap. stelbu atd.). OBOURUKÝ SYSTÉM Vás joystick TCA Sidestick Airbus Edition má výhodu v tom, ze je pln obouruký, coz umozuje dokonalé pizpsobení pro vsechny hráce a uz jste pravák nebo levák. Chcete-li tak ucinit, mzete nastavit ti prvky: konfigurace tlacítek na základn, modul pravých tlacítek a modul levých tlacítek. KONFIGURACE TLACÍTEK V PRAVORUKÉM REZIMU Pro nastavení pozic 12 tlacítek umístných na základn pro rezim PRAVÁK (nebo kopilot/první dstojník), nastavte pepínac (9), umístný pod základnou joysticku do pozice pro praváky RIGHT HANDED pedtím, nez joystick pipojíte. Vás produkt bude rozpoznán jako T.A320 Copilot. KONFIGURACE TLACÍTEK V LEVORUKÉM REZIMU Pro nastavení pozic 12 tlacítek umístných na základn pro rezim LEVÁK (nebo pilot), nastavte pepínac (9), umístný pod základnou joysticku do pozice pro leváky LEFT HANDED pedtím, nez joystick pipojíte. Vás produkt bude rozpoznán jako T.A320 Pilot. ZMNA REZIM Ve výchozím stavu je joystick nastaven do rezimu pilot. Pro zmnu konfigurace mezi ctymi rznými dostupnými moznostmi: A. Pomocí malého sroubováky, opatrn odsroubujte dva sroubky na modulu tlacítek na levé stran hlavy joysticku. B. Moduly zamte podle vasí preferované konfigurace. C. Sroubky vrate zpátky a dobe je utáhnte. 2/6 PC INSTALACE NA PC 1. Pipojte USB konektor (8) k jednomu z USB rozhraní na vasem pocítaci. Windows 8 nebo 10 automaticky rozpoznají nové zaízení. 2. Ovladace se automaticky nainstalují. Pro dokoncení instalace pokracujte podle pokyn na displeji. 3. Kliknte na Start/Nastavení/Ovládací panel a dvakrát kliknte na Herní ovladace. Zobrazí se dialog Herních ovladac s názvem joysticku a se statusem OK. 4. V Ovládacích panelech kliknte na Vlastnosti, zde si mzete otestovat a prohlédnout vsechny funkce vaseho joysticku. Nyní jste pipraveni ke hraní! DLEZITÁ POZNÁMKA Pi pipojování joysticku, vzdy nastavte páku a smrovku do stedové polohy a nepohybujte s nimi (zamezíte tím problémm s kalibrací). ESENÍ PROBLÉM A VAROVÁNÍ · Mj joystick nefunguje správn, nebo se zdá být nesprávn nakalibrován: - Pocítac vypnte a odpojte svj joystick; opt pocítac zapnte, pipojte vás joystick a spuste vasi hru. - Pi pipojování joysticku: vzdy nastavte páku a smrovku do stedové polohy a nepohybujte s nimi (zamezíte tím problémm s kalibrací). · Nedaí se mi nakonfigurovat mj joystick: - V menu Moznosti/Ovladac/Gamepad nebo joystick vasí hry: zvolte píslusnou konfiguraci, nebo úpln rekonfigurujte moznosti ovladace. - Dalsí informace naleznete v uzivatelském manuálu hry nebo v online nástroji nápovdy. · Mj joystick je pílis citlivý nebo není dostatecn citlivý: - Vás joystick se sám nezávisle nekalibruje, jakmile provedete pohyby podle rzných os. - V menu Moznosti/Ovladac/Gamepad nebo joystick vasí hry: nastavte citlivost a mrtvé zóny vaseho joysticku (pokud jsou tyto volby dostupné). Toto periferní zaízení je urceno pouze pro herní zábavní úcely a jeho pouzití je písn zakázáno pro jakýkoliv druh profesionálních aktivit. 3/6 SPOTEBITELSKÉ INFORMACE O ZÁRUCE Celosvtov, Guillemot Corporation S.A., jejíz sídlo se nachází na Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France (dále jen "Guillemot") zarucuje spotebiteli, ze tento výrobek od Thrustmasteru bude bez závad materiálu a zpracování, po dobu zárucní doby od okamziku pevzetí výrobku ve shod s ohledem na tento výrobek. V zemích Evropské Unie, tato doba odpovídá dvma (2) letm od dodání výrobku Thrustmaster. V ostatních zemích, zárucní doba odpovídá casovému intervalu od pevzetí výrobku Thrustmaster v souladu s platnými zákony zem, ve které ml spotebitel trvalý pobyt ke dni nákupu výrobku Thrustmaster (pokud zádné takové opatení v píslusné zemi neexistuje, zárucní doba bude jeden (1) rok od data nákupu výrobku Thrustmaster). Bez ohledu na výse uvedené podmínky, je zárucní doba na dobíjecí baterie omezena na dobu sesti (6) msíc od pvodního datumu nákupu. Pokud se u výrobku bhem zárucní doby objeví závada, neprodlen kontaktujte Technickou podporu, kde vám naznací postup, jak záruku uplatnit. Pokud bude závada uznána, výrobek musí být vrácen prodávajícímu, kde byl zakoupen (nebo na jiné místo, které urcí Technická podpora). V rámci této záruky, bude vadný výrobek podle Technické podpory bu vymnn nebo uveden do funkcního stavu. Pokud bude bhem zárucní doby výrobek Thrustmasteru opravován, bude zárucní doba o dobu, kdy nebylo mozné výrobek pouzívat prodlouzena, nejmén alespo o sedm (7) dní (tato doba zacíná datem, kdy zákazník pozádal o vyízení reklamace nebo od data, kdy dotycný produkt byl k dispozici pro opravu, pokud datum pedání výrobku k oprav je po datu zádosti o vyízení reklamace). Pokud to umozují platné zákony, je plná odpovdnost spolecnosti Guillemot a jejích dceiných spolecností (vcetn následných skod) omezena na navrácení produktu do provozuschopného stavu nebo na výmnu výrobku Thrustmaster. Pokud to umozují platné zákony, Guillemot se zíká vsech záruk obchodovatelnosti nebo vhodnosti pro urcitý úcel. Tato záruka se nevztahuje na: (1) pokud byl výrobek modifikován, oteven, zmnn nebo utrpl poskození v dsledku nevhodného nebo nesprávného pouzívání, nedbalosti, nehody, bzného opotebení, nebo jakékoliv jiné píciny, nesouvisející s vadou materiálu nebo zpracování (vcetn, ale ne pouze, pi kombinaci výrobku Thrustmaster s jakýmkoliv nevhodným prvkem, vcetn zejména napájecích adaptér, nabíjecích baterií, nabíjecky, nebo jiných prvk, které nebyly k tomuto výrobku dodány spolecností Guillemot; (2) pokud byl výrobek pouzíván pro jiné úcely nez domácí pouzití, vcetn profesionálních a komercních úcel (nap. v hernách, pi tréninku, pi závodech); (3) v pípad nedodrzení pokyn poskytovaných Technickou podporou; (4) software, na zmínný software je poskytována zvlástní záruka; (5) spotební materiál (prvky, které mohou být vymnny v prbhu zivotnosti produktu: baterie na jedno pouzití, náhlavní sluchátkové soupravy nebo nap. náusníky sluchátek); (6) píslusenství (napíklad kabely, pouzdra, brasny, zápstní emínky); (7) pokud byl výrobek prodán ve veejné aukci. Tato záruka je nepenositelná. Zákonná práva spotebitele vzhledem k platným zákonm vztahujícím se na prodej spotebního zbozí v jeho nebo její zemi nejsou touto zárukou ovlivnny. 4/6 Dalsí ustanovení o záruce V prbhu zárucní doby, Guillemot zásadn nedodává zádné náhradní díly, nebo Technická podpora je jedinou stranou autorizovanou k demontázi a oprav jakéhokoliv produktu Thrustmaster (s výjimkou jakékoliv opravy, o kterou zákazníka pozádá Technická podpora prostednictvím písemných pokyn, napíklad z dvodu jednoduchosti a neutajovaného postupu opravy a poskytnutím pozadovaných náhradních díl, jsou-li pouzitelné. Vzhledem ke svému inovacnímu cyklu a s cílem ochrany know-how a obchodního tajemství, nesmí Guillemot zásadn poskytovat jakékoliv vyrozumní o opravách nebo náhradních dílech jakéhokoliv výrobku Thrustmaster, jehoz zárucní doba jiz vyprsela. Odpovdnost Pokud to povolují píslusné zákony, Guillemot Corporation S.A. (dále jen "Guillemot") a její dceiné spolecnosti se zíkají veskeré odpovdnosti za skody zpsobené jedním nebo více následujícími body: (1) výrobek byl modifikován, oteven nebo pozmnn; (2) nedodrzení návodu k montázi; (3) nevhodné nebo nesprávné pouzívání, nedbalost, nehoda (napíklad náraz); (4) bzné opotebení; (5) pouzití výrobku pro jakékoliv jiné nez domácí pouzití, vcetn profesionálního nebo komercního pouzití (napíklad v hernách, pro výcvik, pi soutzích). Pokud to povolují píslusné zákony, Guillemot a její dceiné spolecnosti se zíkají veskeré odpovdnosti za jakékoliv skody, které nesouvisí s pouzitými materiály nebo výrobní vadou píslusného výrobku (vcetn, ale nikoliv výhradn, veskerých skod zpsobených pímo nebo nepímo softwarem, nebo kombinací výrobku Thrustmaster s jakýmkoliv nevhodným prvkem vcetn zejména napájecími zdroji, dobíjecími bateriemi, nabíjeckami nebo jakýmikoliv jinými prvky, které nebyly spolecností Guillemot k tomuto výrobku dodány). TECHNICKÁ PODPORA https://support.thrustmaster.com 5/6 COPYRIGHT © 2021 Guillemot Corporation S.A. Vsechna práva vyhrazena. Thrustmaster® je registrovaná obchodní známka spolecnosti Guillemot Corporation S.A. Windows® je registrovaná obchodní známka spolecnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a/nebo v dalsích zemích. AIRBUS, jeho logo, produkt a servisní znacky jsou ochranné známky spolecnosti Airbus. Vsechna práva vyhrazena. © Airbus 2021. Vsechna práva vyhrazena. Oficiáln licencováno spolecností Airbus. Vsechny ostatní obchodní známky jsou ve vlastnictví píslusných vlastník. Obrázky nejsou závazné. Obsah, design a specifikace mohou být zmnny bez pedchozího upozornní a mohou se v jednotlivých zemích lisit. Vyrobeno v Cín. DOPORUCENÁ OCHRANA ZIVOTNÍHO PROSTEDÍ * V zemích Evropské unie: Na konci zivotnosti by tento výrobek neml být vhozen do standardního smsného odpadu, ale odevzdán do sbrného dvoru na recyklaci elektrických a elektronických zaízení. Toto je potvrzeno symbolem, který je na výrobku, v uzivatelském manuálu nebo na obalu. V závislosti na charakteristice materiál, mohou být tyto recyklovány. Recyklací a dalsími formami zpracování odpadních elektrických a elektronických zaízení mzete významným zpsobem pispt k ochran zivotního prostedí. Pro informace o neblizsím sbrném dvoru se obrate na místní úad. Pro vsechny ostatní zem: Dodrzujte prosím místní pedpisy týkající se recyklace elektrických a elektronických zaízení. Tyto informace si uchovejte. Barvy a dekorace se mohou lisit. Ped pouzitím by mly být z výrobku odstranny plastové spojovací lepící materiály. www.thrustmaster.com *Platné pouze pro EU, Spojené království a Turecko * 6/6 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C Uyumlu olduu platformlar: PC Kullanma Kilavuzu TEKNK ÖZELLKLER 1. Dijital tetik 2. Çok yönlü "Görü Açisi" balik dümesi 3. Sa düme modülü 4. Sol düme modülü 5. El dayama yeri + kilitleme sistemi olan kol döndürmeli dümen kontrolü 6. Gaz kolu (1 sanal düme ile) 7. 15 eylem dümesi 8. PC USB konektörü 9. Sa veya sol elini kullanan düme seçme anahtari JOSTICK' TANIYALIM ÖZEL HASSASYET TEKNOLOJS: H.E.A.R.T: HallEffect AccuRate Technology TCA Sidestick Airbus Edition joystick'iniz u özellikler de dahil olmak üzere, halihazirda oyun joystick'leri dünyasinda esiz hassasiyet seviyesi salayan bir teknolojiye sahiptir: - Kol üzerinde 3D (Hall Etkisi) manyetik sensörü, mevcut rakip sistemler (son teknolojili sistemler bile) sadece 1 milyon deer (1.024 x 1.024 deer) civarinda çözünürlük salarken X ve Y eksenlerinde 268 milyonu akin deere sahip çözünürlük (16.384 x 16.384 deer) salar. - Bir miknatis: bitmeyen sinirsiz hassasiyet ve olaanüstü tepkisellik için sürtünme yok. - Kol üzerinde helezon yay (2,8 mm): siki, dorusal ve ultra akici gerilim için. GAZ KOLU Joystick'iniz, uçainizin motor itme kuvvetini kolayca kontrol etmeniz için kullanabileceiniz bir gaz kolu (6) içerir. Örnein ters itme sistemlerini çalitirmak için gaz kolu hareket araliinin ilk yüzde 20'sinde bir sanal düme (diyagram 3, 17 numara) salanmitir. 1/6 DÜMEN FONKSYONU Joystick'inizde bir dümen fonksiyonu (5) mevcuttur: bir uçakta uçai dikey ekseni etrafinda döndürmek için (uçai saa veya saa döndürmek) pilot dümeni kullanir. Bu dümen fonksiyonu joystick'inizde kolu saa veya sola döndürerek (yani çevirerek) kullanilabilir. DÜMEN FONKSYONUNU KLTLEME/KLDN AÇMA Dümen fonksiyonu, joystick kolunun arka kismindaki kilitleme dümesi kullanilarak devre dii birakilabilir. Dümen eksenini kilitlemek için bu dümeyi içeri bastirin. Dümen ekseninin kilidini açmak için bu dümeyi yeniden yukari (varsayilan) konuma getirin. ÇOK YÖNLÜ "GÖRÜ AÇISI" BALIK DÜMES Joystick'iniz adindan da anlailacai üzere (bu özelliinin etkin olduu oyunlarda) uçainizin çevresinde olan her eyi aninda görmenizi salayan bir "Görü Açisi" balik dümesi (2) içerir. Bu özellii kullanmak için oyunun kurulum menüsüne giderek farkli görünümleri (arkadan görünüm, soldan görünüm, sadan görünüm ve ditan görünümler) "Görü Açisi" balik dümesinin yönlerine programlayin. sterseniz "Baki Açisi" balik dümesini baka amaçlarla (ateleme, vb.) kullanmak için ayirabilirsiniz. K YÖNLÜ SSTEM TCA Sidestick Airbus Edition joystick'iniz sa veya sol elini kullanan tüm kullanicilara mükemmel uyum salamak için komple iki yönlü kullanilma avantajina sahiptir. Bunun için 3 eleman ayarlanabilir: tabandaki dümelerin, sa düme modülünün ve sol düme modülünün konfigürasyonu. SA ELE UYGUN MODDA DÜME KONFGÜRASYONU Tabanda bulunan 12 dümenin pozisyonlarini SA ELE UYGUN (veya ikinci pilot/yardimci pilot) moda ayarlamak için joystick'i balamadan önce joystick tabaninin altinda bulunan seçme dümesini (9) RIGHT HANDED konumuna getirin. Bu durumda ürününüz bir T.A320 Copilot olarak algilanacaktir. SOL ELE UYGUN MODDA DÜME KONFGÜRASYONU Tabanda bulunan 12 dümenin pozisyonlarini SOL ELE UYGUN (veya pilot) moda ayarlamak için joystick'i balamadan önce joystick tabaninin altinda bulunan seçme dümesini (9) LEFT HANDED konumuna getirin. Bu durumda ürününüz bir T.A320 Pilot olarak algilanacaktir. MODÜLLER DETRME Standart olarak joystick pilot moduna ayarlanmitir. Mevcut dört farkli seçenek arasinda konfigürasyonu deitirmek için: A. Küçük bir tornavida kullanarak joystick kafasinin sol tarafindaki düme modülünde bulunan iki vidayi dikkatlice sökün. B. Modülleri tercih ettiiniz konfigürasyona göre deitirin. C. Vidalari geri takin ve sonuna kadar yeniden sikin. 2/6 PC PC'DE KURULUM 1. USB konektörünü (8) bilgisayarin USB balanti noktalarindan birine balayin. Windows 8 veya 10 yeni aygiti otomatik olarak algilayacaktir. 2. Sürücüler otomatik olarak yüklenir. Ekrandaki talimatlari izleyerek kurulumu tamamlayin. 3. Balat/Ayarlar/Denetim Masasi'na tiklayarak Oyun Kumandalari'na çift tiklayin. Oyun Kumandalari iletiim kutusu, joystick'in adini OK durumunda gösterir. 4. Denetim Masasi'nda, joystick fonksiyonlarinin tamamini test etmek ve görmek için Özellikler'e tiklayin. Artik oynamaya hazirsiniz! ÖNEML NOT Joystick'inizi balarken her türlü kalibrasyon sorununu engellemek için daima kol ve dümeni merkez pozisyonlarina getirin ve hareket ettirmekten kaçinin. SORUN GDERME VE UYARI · Joystick düzgün çalimiyor ya da uygun kalibre edilmemi gözüküyor: - Bilgisayarinizi kapatin ve joystick'inizi ayirin; ardindan bilgisayarinizi yeniden açin, joystick'inizi tekrar balayin ve oyununuzu yeniden balatin. - Joystick'inizi balarken her türlü kalibrasyon sorununu engellemek için daima kol ve dümeni merkez pozisyonlarina getirin ve hareket ettirmekten kaçinin. · Joystick'imi ayarlayamiyorum: - Oyununuzun Seçenekler / Kumanda Birimi / Oyun Pedi veya Joystick menüsünden uygun konfigürasyonu seçin veya kumanda birimi seçeneklerini komple yeniden ayarlayin. - Daha fazla bilgi için lütfen oyununuzun kullanma kilavuzuna veya online yardima bavurun. · Joystick'im çok hassas veya yeterince hassas deil: - Joystick'iniz farkli eksenlerde birkaç hareket yaptiinizda kendini baimsiz olarak kalibre eder. - Oyununuzun Seçenekler / Kumanda Birimi / Oyun Pedi veya Joystick menüsünden joystick'iniz için hassasiyet ve ölü bölgeleri ayarlayin (bu seçenekler mevcutsa). Bu çevre birimi yalnizca elence maksatli oyun oynamak içindir ve her türlü profesyonel eitim faaliyeti için kullanilmasi kesinlikle yasaktir. 3/6 TÜKETICI GARANTI BILGISI bu Thrustmaster ürünü, malzeme ve içilik hatalarina kari, müterinin kusurlu ürünün ücretinin iade edilmesi veya deitirilmesi talebinde bulunabilecei süreye karilik gelen garanti süresince dünya çapinda tescil edilmi merkezi Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Fransa'da bulunan Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra "Guillemot" olarak ifade edilecektir) garantisi altindadir. Avrupa Birlii ülkelerinde bu süre, Thrustmaster ürününün tesliminden itibaren iki (2) seneye karilik gelir. Dier ülkelerde garanti süresi, Thrustmaster ürünü ile ilgili olarak, Thrustmaster ürününün satin alindii tarihte müterinin ikamet ettii ülkede geçerli yasalara uygun ekilde, müterinin kusurlu ürünün ücretinin iade edilmesi veya deitirilmesi talebinde bulunabilecei süreye karilik gelir (lgili ülkede bu tür bir düzenleme mevcut deilse garanti süresi Thrustmaster ürününün satin alindii asil tarihten itibaren bir (1) yil olacaktir). Garanti süresi içinde üründe hata veya kusur tespit edilmesi durumunda derhal izlenecek yöntem ile ilgili size bilgi verecek olan Teknik Destek servisimize bavurun. Hata veya kusur onaylanirsa ürünün satin alindii yere (ya da Teknik Destek servisi tarafindan belirtilen yere) iade edilmesi gerekmektedir. bu garanti kapsaminda müterinin kusurlu ürünü, Teknik Destek servisinin insiyatifine bali olarak, deitirilecek veya çaliir hale getirilecektir. Garanti süresince Thrustmaster ürününün onarim ilemine tabi tutulmasi durumunda, ürünün kullanim dii olduu en az yedi (7) günlük tüm süreler kalan garanti süresine eklenecektir (bu süre, ürünün onarilmasi için hazir bulundurulduu tarih müdahale edilmesi için talepte bulunduu tarihi takip ediyor ise müterinin müdahale edilmesi için talepte bulunduu tarihten veya bahse konu ürünün onarilmasi için hazir bulundurulduu tarihten balar). Yürürlükte olan yasalarin izin verdii durumlarda, Guillemot ve balilarinin tüm sorumluluu (dolayli hasarlar da dahil olmak üzere) Thrustmaster ürününün çaliir hale getirilmesi veya deitirilmesi ile sinirlidir. Yürürlükte olan yasalarin izin vermesi halinde Guillemot, ticarete elverililik veya belirli bir amaca uygunluk ile ilgili tüm garantileri reddeder. bu garanti aaidaki durumlar için geçerli deildir: (1) Ürün modifiye edilmise, açilmisa, üzerinde deiiklik yapilmisa, uygunsuz veya kötü kullanim, ihmal, kaza, normal ainma ya da malzeme veya üretim hatasi ile ilgili olmayan nedenlerden dolayi hasar görmüse (ancak bununla sinirli kalmamak üzere, Thrustmaster ürününü herhangi uygun bir elemanla birletirmek, buna dahil olarak özellikle güç kaynaklari, yeniden doldurulabilir piller, arj cihazlari veya bu ürün için Guillemot tarafindan tedarik edilmemi tüm dier elemanlar); (2) ürün, evde kullanim diinda, profesyonel veya ticari maksatli olanlar da dahil olmak üzere (örnein oyun salonlari, eitim, yarilar) baka maksatlarla kullanilmisa; (3) Teknik Destek servisi tarafindan salanan talimatlara uyulmamisa; (4) yazilim için, ibu garanti geçerli deildir, söz konusu yazilim için salanan özel garanti hükümlerine tabidir; (5) sarf malzemeleri için (ürünün kullanim süresi içinde deitirilecek elemanlar: örnein; tek kullanimlik piller, kulaklik yastiklari); (6) aksesuarlar için (örnein; kablolar, kiliflar, cepler, çantalar, bileklikler); (7) ürün açik artirma ile satilmisa. Bu garanti devrolunamaz. Tüketim mallarinin tüketicinin ülkesinde satiina ilikin tüketicinin yasal haklari ibu garantiden etkilenmemektedir. 4/6 Ek garanti hükümleri Garanti süresince, tüm Thrustmaster ürünlerini açmaya ve/veya onarmaya yetkili tek taraf Teknik Destek Servisi olduundan prensip olarak Guillemot tarafindan hiçbir yedek parça salanmayacaktir (Uygulanabilir olmasi durumunda yazili talimatlarla ve müteriye gerekli yedek parça(lar) salanarak Teknik Destek Servisinin müteri tarafindan yapilmasini isteyebilecei tüm onarim prosedürleri hariç örnein onarim ileminin basit olmasindan ve gizlilik içermemesinden dolayi). novasyon döngülerini dikkate almak ve bilgi birikimi ile ticari sirlarini korumak için Guillemot, prensip olarak garanti süresi dolmu hiç bir Thrustmaster ürünü için onarim bilgisi veya yedek parça salamayacaktir. Sorumluluk Yürürlükte olan yasalarin izin vermesi halinde, Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra "Guillemot" olarak ifade edilecektir) ve balilari aaidakilerin biri veya daha fazlasindan kaynaklanan her türlü hasara kari tüm sorumluluu reddeder: (1) Ürün modifiye edilmise, açilmisa, üzerinde deiiklik yapilmisa; (2) montaj talimatlarina uyulmamisa; (3) uygunsuz veya kötü kullanim, ihmal, kaza (örnein bir darbe); (4) normal ainma; (5) ürünün, evde kullanim diinda, profesyonel veya ticari maksatli olanlar da dahil olmak üzere (örnein oyun salonlari, eitim, yarilar) baka maksatlarla kullanilmasi. Yürürlükte olan yasalarin izin vermesi halinde, Guillemot ve balilari ürünle ilgili malzeme veya üretim hatasi ile ilgili olmayan her türlü hasara kari tüm sorumluluu reddeder (ancak bununla sinirli kalmamak üzere, herhangi bir yazilimdan veya Thrustmaster ürününün herhangi bir uygun olmayan elemanla birletirilmesinden dorudan veya dolayli olarak kaynaklanan tüm hasarlar, buna dahil olarak özellikle güç kaynaklari, yeniden doldurulabilir piller, arj cihazlari veya bu ürün için Guillemot tarafindan tedarik edilmemi tüm dier elemanlar). TEKNIK DESTEK https://support.thrustmaster.com 5/6 TELIF HAKKI © 2021 Guillemot Corporation S.A. Tüm haklari saklidir. Thrustmaster® Guillemot Corporation S.A'nin tescilli markasidir. AIRBUS, logosu ve ürün ve hizmet markalari Airbus'in tescilli ticari markalaridir. Tüm haklari saklidir. © Airbus 2021. Tüm haklari saklidir. Resmi Airbus lisansli. Dier tüm ticari markalar kendi sahiplerinin. Resimler balayici deildir. çerik, tasarim ve özellikler önceden haber verilmeksizin deitirilebilir ve bir ülkeden baka bir ülkeye deiiklik gösterebilir. Çin'de yapilmitir. ÇEVRE KORUMA ÖNERLER * Avrupa Birlii'nde: Cihazin kullanim ömrü sona erdiinde, standart ev atiklari ile atilmamali, geri dönüüm için Atik Elektrikli ve Elektronik Cihazlarin toplandii bir yere birakilmalidir. Bu, ürünün, kullanim kilavuzunun veya paketin üzerinde bulunan sembol ile onaylanmitir. Özelliklerine bali olarak malzemeler geri dönütürülebilir. Atik Elektrik ve Elektronik Cihazlarin geri dönüümü veya dier ileme yöntemleri sayesinde çevrenin korunmasina yönelik önemli bir katkida bulunabilirsiniz. Size en yakin toplama merkezleri hakkinda bilgi almak için lütfen yerel yetkililerle iletiime geçin. Dier ülkeler için: Lütfen elektrikli ve elektronik cihazlarin geri dönüümü için yerel yasalara uyunuz. AEEE Yönetmeliine Uygundur. Bu belgeyi saklayin. Renkler ve süslemeler deiiklik gösterebilir. Plastik tutturucular ve bantlar, kullanmadan önce üründen çikarilmalidir. www.thrustmaster.com *Sadece AB, ngiltere ve Türkiye için geçerlidir * 6/6 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C ELEMENTY 1. Spust cyfrowy 2. Wielokierunkowy przelcznik grzybkowy widoku 3. Modul prawego przycisku 4. Modul lewego przycisku 5. Obrotowy uchwyt drka z podpórk dloni do sterowania sterem kierunku + uklad blokujcy Zgodno: PC Instrukcja obslugi 6. Przepustnica (z 1 przyciskiem wirtualnym) 7. 15 przycisków czynnoci 8. Zlcze USB PC 9. Wybierak przycisków dla graczy prawo- lub leworcznych INFORMACJE NA TEMAT JOYSTICKA WYJTKOWA TECHNOLOGIA ZAPEWNIAJCA PRECYZJ: H.E.A.R.T: HallEffect AccuRate Technology Dziki wyjtkowym rozwizaniom technicznym joystick TCA Sidestick Airbus Edition charakteryzuje si precyzj niespotykan obecnie w innych joystickach do gier: Drek zawiera trójwymiarowe czujniki magnetyczne (z efektem Halla) o rozdzielczoci umoliwiajcej odczyt ponad 268 milionów wartoci na osiach X i Y (16 384 x 16 384 wartoci), podczas gdy konkurencyjne rozwizania (nawet klasy high-end) udostpniaj rozdzielczo w okolicach zaledwie 1 miliona wartoci (1024 x 1024). Magnes: brak tarcia zapewniajcy najwysz precyzj i zaskakujco szybk reakcj, która nie zmienia si z uplywem czasu. Spryna rubowa w drku (2,8 mm): pewna, liniowa i superplynna zmiana naprenia. PRZEPUSTNICA Joystick zawiera przepustnic (6), która umoliwia latwe sterowanie sil cigu silnika samolotu. Przycisk wirtualny (nr 17, diagram 3), dostpny przez pierwsze 20 proc. zakresu ruchu przepustnicy, umoliwia np. aktywacj odwracaczy cigu. 1/6 FUNKCJA STERU KIERUNKU Joystick zawiera funkcj steru kierunku (5): w samolocie pilot manipuluje sterem kierunku, aby obraca samolot wokól osi pionowej (powodujc jego skrcanie w lewo lub w prawo). Aby w joysticku uy funkcji steru kierunku, naley obróci drek (czyli skrci nim) w lewo lub w prawo. BLOKOWANIE/ODBLOKOWYWANIE FUNKCJI STERU KIERUNKU Funkcj steru kierunku mona wylczy przyciskiem blokady umieszczonym za uchwytem joysticka. Aby zablokowa o steru kierunku, wcinij ten przycisk. Aby odblokowa o steru kierunku, przywró przycisk do górnego (domylnego) poloenia. WIELOKIERUNKOWY PRZELCZNIK GRZYBKOWY WIDOKU Joystick zawiera przelcznik grzybkowy widoku (2), który zgodnie ze swoj nazw umoliwia szybkie wzrokowe sprawdzenie, co dzieje si wokól samolotu (w grach udostpniajcych tak funkcj). Aby uy tej funkcji, wejd do menu konfiguracji gry i przypisz poszczególne widoki (tylny, lewy, prawy, a take widoki zewntrzne) odpowiednim kierunkom przelcznika widoku. W razie potrzeby przelcznik grzybkowy widoku mona zarezerwowa do innych celów (np. do strzelania). UKLAD OBURCZNY Wan zalet joysticka TCA Sidestick Airbus Edition jest to, e stanowi on urzdzenie w pelni oburczne: wszyscy gracze, zarówno prawo-, jak i leworczni, mog latwo przystosowa go do swoich potrzeb. W tym celu mona dostosowa trzy elementy: konfiguracj przycisków na podstawie, modul prawego przycisku i modul lewego przycisku. KONFIGURACJA PRZYCISKÓW W TRYBIE DLA PRAWORCZNYCH Aby przestawi 12 przycisków znajdujcych si na podstawie w tryb dla osób PRAWORCZNYCH (tryb drugiego pilota / pierwszego oficera), przed podlczeniem joysticka ustaw umieszczony pod jego podstaw wybierak (9) w poloeniu RIGHT HANDED. Wówczas urzdzenie zostanie rozpoznane jako T.A320 Copilot. KONFIGURACJA PRZYCISKÓW W TRYBIE DLA LEWORCZNYCH Aby przestawi 12 przycisków znajdujcych si na podstawie w tryb dla osób LEWORCZNYCH (tryb kapitana), przed podlczeniem joysticka ustaw umieszczony pod jego podstaw wybierak (9) w poloeniu LEFT HANDED. Wówczas urzdzenie zostanie rozpoznane jako T.A320 Pilot. ZMIANA MODULÓW Domylnie joystick jest skonfigurowany w trybie kapitana. Aby zmieni konfiguracj na jedn z czterech dostpnych opcji: A. Niewielkim rubokrtem ostronie wykr dwie ruby z modulu przycisku znajdujcego si po lewej stronie glowicy joysticka. B. Zmie moduly zgodnie z preferowan konfiguracj. C. Wló ruby z powrotem i dobrze je dokr. 2/6 PC INSTALACJA NA KOMPUTERZE PC 1. Podlcz zlcze USB (8) do jednego z portów USB w komputerze. System Windows 8 lub 10 automatycznie wykryje nowe urzdzenie. 2. Sterowniki zostan zainstalowane automatycznie. Wykonaj instrukcje wywietlane na ekranie, aby dokoczy instalacj. 3. Kliknij Start/Ustawienia/Panel sterowania i kliknij dwukrotnie Kontrolery gier. W oknie dialogowym Kontrolery gier pojawi si nazwa joysticka ze stanem OK. 4. W oknie Panel sterowania kliknij Wlaciwoci, aby przetestowa i wywietli wszystkie funkcje joysticka. Teraz moesz zacz gra! WANA UWAGA Podczas podlczania joysticka zawsze ustawiaj drek i ster kierunku w poloeniu rodkowym i nie poruszaj nimi (aby unikn problemów z kalibracj). ROZWIZYWANIE PROBLEMÓW I OSTRZEENIA · Joystick nie dziala prawidlowo lub wydaje si niewlaciwie skalibrowany: Wylcz komputer i odlcz joystick, a nastpnie uruchom ponownie komputer, podlcz joystick i uruchom ponownie gr. Podczas podlczania joysticka zawsze ustawiaj drek i ster kierunku w poloeniu rodkowym i nie poruszaj nimi (aby unikn problemów z kalibracj). · Nie mog skonfigurowa joysticka: W dostpnym w grze menu Opcje / Kontroler / Gamepad lub Joystick wybierz odpowiedni konfiguracj lub calkowicie przekonfiguruj opcje kontrolera. Wicej informacji znajdziesz w instrukcji obslugi gry lub jej pomocy online. · Joystick jest zbyt czuly lub niewystarczajco czuly: Joystick kalibruje si automatycznie w sposób niezaleny, gdy wykonasz nim kilka ruchów wzdlu poszczególnych osi. W dostpnym w grze menu Opcje / Kontroler / Gamepad lub Joystick ustaw odpowiedni czulo i martwe strefy joysticka (jeli tego rodzaju opcje s dostpne). To urzdzenie jest przeznaczone wylcznie do grania w celach rozrywkowych i jego uywanie w jakichkolwiek szkoleniach o charakterze zawodowym jest surowo zabronione. 3/6 INFORMACJE DOTYCZACE GWARANCJI DLA KLIENTA Firma Guillemot Corporation S.A. z siedzib pod adresem Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Francja (,,Guillemot") udziela klientowi obowizujcej na calym wiecie gwarancji, e niniejszy produkt Thrustmaster bdzie wolny od wad materialowych i produkcyjnych przez okres gwarancji równy limitowi czasu, w którym klient moe wystpowa z roszczeniami z tytulu wad niniejszego produktu. W krajach Unii Europejskiej jest to okres dwóch (2) lat od dostarczenia produktu Thrustmaster. W innych krajach okres gwarancji jest równy limitowi czasu, w którym klient moe wystpowa z roszczeniami z tytulu wad produktu Thrustmaster zgodnie z przepisami obowizujcymi w kraju, w którym klient mieszkal w dniu zakupu produktu Thrustmaster. (Jeli przepisy danego kraju nie przewiduj wystpowania z takimi roszczeniami, okres gwarancji bdzie wynosi jeden (1) rok od pierwotnej daty zakupu produktu Thrustmaster). Jeli w okresie gwarancji wystpi objawy mogce wiadczy o wadzie produktu, naley niezwlocznie skontaktowa si z dzialem pomocy technicznej, który wskae dalszy sposób postpowania. W razie potwierdzenia wady produkt naley zwróci w punkcie zakupu (lub innym miejscu wskazanym przez dzial pomocy technicznej). W ramach niniejszej gwarancji wadliwy produkt zostanie wymieniony lub przywrócony do stanu sprawnoci uytkowej, zgodnie z decyzj dzialu pomocy technicznej. Jeli w okresie gwarancji produkt Thrustmaster zostanie poddany czynnociom majcym na celu przywrócenie go do stanu uytkowego, dowolny okres co najmniej siedmiu (7) dni, podczas których produkt nie jest uytkowany, zostanie dodany do pozostalego okresu gwarancji (okres ten liczy si od dnia, w którym klient poprosi o interwencj, lub od dnia, w którym dany produkt zostanie udostpniony celem przywrócenia do stanu uytkowego, jeli data udostpnienia celem przywrócenia do stanu uytkowego nastpuje po dacie proby o interwencj). Jeli zezwala na to obowizujce prawo, calkowita odpowiedzialno firmy Guillemot i jej podmiotów zalenych (lcznie z odpowiedzialnoci za szkody wtórne) ogranicza si do przywrócenia do stanu uytkowego lub wymiany produktu Thrustmaster. Jeli zezwala na to obowizujce prawo, firma Guillemot wylcza wszelkie gwarancje pokupnoci i przydatnoci do okrelonego celu. Niniejsza gwarancja nie obowizuje: (1) w przypadku, gdy produkt zostal zmodyfikowany, otwarty, zmieniony albo uszkodzony na skutek nieodpowiedniego lub nadmiernego uytkowania, niedbaloci, wypadku, normalnego zuycia lub z innego powodu niezwizanego z wad materialow ani produkcyjn (w tym midzy innymi z powodu polczenia produktu Thrustmaster z nieodpowiednim elementem, w tym w szczególnoci z zasilaczem, akumulatorem, ladowark lub jakimkolwiek innym elementem niedostarczonym przez firm Guillemot dla tego produktu); (2) w przypadku uywania produktu w sposób inny ni uytek domowy, w tym do celów zawodowych lub komercyjnych (na przyklad w salonach gier albo do prowadzenia szkole lub zawodów); (3) w razie nieprzestrzegania instrukcji podanych przez dzial pomocy technicznej; (4) w odniesieniu do oprogramowania, jako e oprogramowanie to jest objte odrbn szczególow gwarancj; (5) w odniesieniu do materialów eksploatacyjnych (elementów wymienianych w czasie eksploatacji produktu, na przyklad baterii jednorazowych, muszli/nakladek na uszy do zestawów sluchawkowych lub sluchawek); (6) w odniesieniu do akcesoriów (na przyklad kabli, pokrowców, etui, torebek, pasków na rk); (7) w przypadku sprzedania produktu na aukcji publicznej. Niniejsza gwarancja nie podlega przeniesieniu. Niniejsza gwarancja nie wplywa na prawa klienta wynikajce z przepisów dotyczcych sprzeday dóbr konsumenckich w kraju klienta. 4/6 Dodatkowe postanowienia gwarancyjne W okresie gwarancji firma Guillemot zasadniczo nie udostpnia jakichkolwiek czci zamiennych, poniewa jedynym podmiotem upowanionym do otwarcia jakiegokolwiek produktu Thrustmaster i/lub przywrócenia go do stanu uytkowego jest dzial pomocy technicznej (oprócz ewentualnych procedur przywracania produktu do stanu uytkowego, o wykonanie których dzial pomocy technicznej moe poprosi klienta przez przekazanie pisemnych instrukcji -- np. ze wzgldu na prostot i jawno procesu przywracania do stanu uytkowego -- oraz, w razie potrzeby, przez udostpnienie klientowi wymaganych czci zamiennych). Ze wzgldu na realizowane cykle innowacji oraz konieczno zapewnienia ochrony swojej specjalistycznej wiedzy i tajemnic handlowych firma Guillemot zasadniczo nie udostpnia powiadomie dotyczcych przywracania do stanu uytkowego ani czci zamiennych w przypadku produktów Thrustmaster, których okres gwarancji uplynl. Odpowiedzialno Jeli zezwala na to obowizujce prawo, firma Guillemot Corporation S.A. (,,Guillemot") i jej podmioty zalene nie ponosz adnej odpowiedzialnoci za szkody spowodowane przez co najmniej jeden z nastpujcych czynników: (1) modyfikacj lub otwarcie produktu bd wprowadzenie w nim zmian; (2) nieprzestrzeganie instrukcji montau; (3) nieodpowiednie lub nadmierne uytkowanie, niedbalo, wypadek (na przyklad uderzenie); (4) normalne zuycie; (5) uywanie produktu w sposób inny ni uytek domowy, w tym do celów zawodowych lub komercyjnych (na przyklad w salonach gier albo do prowadzenia szkole lub zawodów). Jeli zezwala na to obowizujce prawo, firma Guillemot i jej podmioty zalene nie ponosz adnej odpowiedzialnoci za szkody niezwizane z wad materialow lub produkcyjn produktu (w tym midzy innymi za szkody spowodowane bezporednio lub porednio przez jakiekolwiek oprogramowanie lub na skutek polczenia produktu Thrustmaster z nieodpowiednim elementem, w tym w szczególnoci z zasilaczem, akumulatorem, ladowark lub jakimkolwiek innym elementem niedostarczonym przez firm Guillemot dla tego produktu). POMOC TECHNICZNA https://support.thrustmaster.com 5/6 PRAWA AUTORSKIE © 2021 Guillemot Corporation S.A. Wszelkie prawa zastrzeone. Thrustmaster® jest zastrzeonym znakiem towarowym firmy Guillemot Corporation S.A. AIRBUS, powizane logo oraz znaki produktów i uslug s zastrzeonymi znakami towarowymi firmy Airbus. Wszelkie prawa zastrzeone. © Airbus 2021. Wszelkie prawa zastrzeone. Produkt na oficjalnej licencji firmy Airbus. Wszystkie inne znaki towarowe stanowi wlasno odpowiednich podmiotów. Ilustracje nie s wice prawnie. Tre, wzory i dane techniczne przedstawione w instrukcji mog ulec zmianie bez powiadomienia i mog róni si w zalenoci od kraju. Wyprodukowano w Chinach. ZALECENIE DOTYCZACE OCHRONY RODOWISKA * Na terenie Unii Europejskiej: gdy okres przydatnoci produktu do eksploatacji dobiegnie koca, produktu nie naley pozbywa si wraz ze zwyklymi odpadami z gospodarstwa domowego, ale odda do recyklingu w punkcie zbiórki zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego. Potwierdza to symbol znajdujcy si na produkcie, w instrukcji obslugi lub na opakowaniu. Zalenie od swoich wlaciwoci materialy zawarte w produkcie mog nadawa si do recyklingu. Dziki recyklingowi i innym formom utylizacji zuytych urzdze elektrycznych i elektronicznych klient moe w znacznym stopniu przyczyni si do ochrony rodowiska. Aby uzyska informacje o najbliszych punktach zbiórki odpadów, naley skontaktowa z miejscowymi wladzami. We wszystkich innych krajach: naley przestrzega miejscowych przepisów dotyczcych recyklingu sprztu elektrycznego i elektronicznego. Niniejsze informacje naley zachowa. Kolorystyka i elementy ozdobne mog róni si od przedstawionych. Przed korzystaniem z produktu naley zdj z niego plastikowe elementy mocujce oraz naklejki. www.thrustmaster.com *Dotyczy wylcznie UE, Wielkiej Brytanii i Turcji * 6/6 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C 1. 2. "" 3. 4. 5. + PC 6. ( 1 ) 7. x 15 8. PC USB 9. : H.E.A.R.T HallEffect AccuRate Technology TCA Sidestick Airbus Edition : - XY 2 6,800 (16,384 x 16,384 ) 3D (Hall ) 100 (1,024 x 1,024 ) - : - 2.8 mm) : (6) ( 317 ) 20% 1/4 (5): () () / () "" (POV) (2) ( ) () () TCA Sidestick Airbus Edition 3 12 (/ ) (9) RIGHT HANDED T.A320 Copilot 12 (/ ) (9) LEFT HANDED T.A320 Pilot 2/4 4 : A. 2 B. C. PC PC 1. USB (8) USB Windows 8 10 2. 3. []/[]/[] [] [ ] OK 4. [ ] [] () 3/4 · - - () · - // - · - - // ( ) ©2021 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved.Thrustmaster® Guillemot Corporation S.A. AIRBUS Airbus All rights reserved. © Airbus 2021. All rights reserved. Airbus All rights reserved. www.thrustmaster.com Made in China. 4/4 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C TCA 1. 2. "" 3. 4. 5. :PC 6. 1 7. 15 8. PC USB 9. H.E.A.R.T.HallEffect AccuRate TCA Sidestick Airbus Edition - 3DHall X Y 2.68 16384 x 16384 - - 2.8 (6) 20% 3 17 1/4 (5) / "" (2) "" "" TCA Sidestick Airbus Edition 12 / (9) RIGHT HANDED T.A320 Copilot 12 (9) LEFT HANDED T.A320 Pilot A. B. C. 2/4 PC PC 1. USB (8) USB Windows 8 10 2. 3. // OK 4. · - - · - // - · - - // 3/4 © 2021 Guillemot Corporation S.A. Thrustmaster® Guillemot Corporation S.A.Windows® Microsoft Corporation // AIRBUS Airbus © Airbus 2021. Airbus / 14 14 www.thrustmaster.com http://support.thrustmaster.cn 4/4 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C 1. 2. 3. 4. 5. :PC 6. 1 7. 15 8. PC USB 9. H.E.A.R.T.HallEffect AccuRate TCA Sidestick Airbus Edition - 3DHall X Y 2.68 16384 x 16384 1024 x 1024 - - 2.8 (6) 20% 3 17 1/4 (5) / (2) TCA Sidestick Airbus Edition 12 / (9) RIGHT HANDED T.A320 Copilot 12 (9) LEFT HANDED T.A320 Pilot 2/4 A. B. C. PC PC 1. USB (8) USB Windows 8 10 2. 3. // OK 4. 3/4 · - - · - // - · - - // © 2021 Guillemot Corporation S.A. ® Guillemot Corporation S.A AIRBUS Airbus © Airbus 2021. Airbus 4/4 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C 1. 2. "" 3. 4. 5. + : PC 6. ( 1 ) 7. 15 8. PC USB 9. : H.E.A.R.T: HallEffect AccuRate Technology TCA Sidestick Airbus Edition . - 3D (Hall ) X Y (16,384 x 16,384) 2 6 8 , ( ) 1 (1,024 x 1,024) . - : , . - (2.8 mm): , . (6) . , 20 ( 17, 3) . 1/4 (5) . , ( ). (, ) . / . . (, ) . "" "" (2) , ( ) . , "" ( , , ) . , (, ) "" . TCA Sidestick Airbus Edition , . , . , , . 12 ( /) (9) RIGHT HANDED . T.A320 Copilot . 12 ( ) (9) LEFT HANDED . T.A320 Pilot . 2/4 , . : A. , . B. . C. . PC PC 1. USB (8) USB . Windows 8 10 . 2. . . 3. // , . OK . 4. , . ! , ( ). 3/4 · : - . , . - , ( ). · . - / / . - . · . - . - / / ( ). . COPYRIGHT © 2021 Guillemot Corporation S.A. . Thrustmaster® Guillemot Corporation S.A. . AIRBUS, Airbus . . © Airbus 2021. . Airbus . . . , , . : R-R-T60TCASIDESTICK 4/4 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C : ( ) -6 15 -7 USB -8 -9 -1 " " -2 -3 -4 -5 + : HallEffect AccuRate Technology :H.E.A.R.T. TCA Sidestick Airbus Edition : 268 (Hall ) ) ( 16384 x 16384) "" "" .( 1024 x 1024) 1 ( . : - . :( 2.8) - . (6) %20 (3 17 ) . 6/1 :(5) .( ) . ( ) / . . . ( ) " " (2) " " .( ) ) ." " ( ) " " .( TCA Sidestick Airbus Edition . . : / ) 12 ) RIGHT HANDED (9) ( .T.A320 Copilot . ( ( ) 12 ( ) LEFT HANDED (9) .T.A320 Pilot . 6/2 . : - . . - . - . USB (8) USB -1 . Windows 10 Windows 8 . -2 . ( ) Control Panel/() Settings/() Start -3 .( ) Game Controllers OK ( ) Game Controllers .() () Properties ( ) Control Panel -4 . ! .( ) 6/3 : · - . : - .( ) : · ( ) Gamepad / ( ) Controller / () Options . : ( ) Joystick . : · . - ( ) Gamepad / ( ) Controller / () Options ) : ( ) Joystick .( . 6/4 ("Guillemot" ) Guillemot Corporation S.A Thrustmaster Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France .Thrustmaster (2) . Thrustmaster ) Thrustmaster .(Thrustmaster (1) . (6) . .( ) . (7) Thrustmaster ) Guillemot .( Thrustmaster ( ) Guillemot . . (1) : ) Thrustmaster Guillemot ) (2) ( (4) (3) ( ) (5) (6) ( : . (7) ( ) . ./ https://support.thrustmaster.com 6/5 Guillemot ) Thrustmaster / () . Guillemot . Thrustmaster . Guillemot / . . . ("Guillemot" ) Guillemot Corporation S.A. (1) : ) (3) (2) (5) (4) ( Guillemot .( ) ) Thrustmaster . ( Guillemot Thrustmaster®. © 2021 Guillemot Corporation S.A. .Guillemot Corporation S.A. . .Airbus AIRBUS .Airbus . .Airbus 2021 © . . . . : .(WEEE) . . . . : . * . . . www.thrustmaster.com * * 6/6 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C TEKNISKA DELAR 1. Digital avtryckare 2. POV-hattknapp 3. Höger knappmodul 4. Vänster knappmodul 5. Roderkontroll via vridbart handtag med handstöd + låssystem Kompatibel: PC Bruksanvisning 6. Gasreglage (med en virtuell knapp) 7. 15 actionknappar 8. PC USB-kontakt 9. Knapp för att välja högerhänta eller vänsterhänta knappar LÄR KÄNNA DIN JOYSTICK EXKLUSIV PRECISIONSTEKNIK: H.E.A.R.T: HallEffect AccuRate Technology Din TCA Sidestick Airbus Edition-joystick innehåller teknik som ger den en precision som för närvarande är oöverträffad bland världens speljoystickar, bland annat: - Magnetiska 3D-sensorer (Hall-effekt) på spaken, med en upplösning på mer än 268 miljoner värden över X- och Y-axlarna (16 384 x 16 384 värden), medan dagens konkurrerande system (till och med bland premiumsystemen) bara ger upplösningar runt omkring 1 miljon värden (1 024 x 1 024 värden). - En magnet: ingen friktion, för obegränsad precision och otrolig responsivitet som håller. - En spiralfjäder på spaken (2,8 mm): för stadig, linjär och extremt mjuk spänning. GASREGLAGE Din joystick har ett gasreglage (6), som du kan använda för att enkelt kontrollera ditt flygplans motordragkraft. En virtuell knapp (nummer 17, figur 3) är aktiverad de första 20 procenten av gasreglagets rörelseområde för att t.ex. aktivera reverseringssystemet. 1/6 RODERFUNKTION Din joystick har en roderfunktion (5): i ett flygplan manipulerar piloten rodret för att vrida planet runt sin längdaxel (vilket gör att planet svänger åt vänster eller höger). Denna roderfunktion använder du på joysticken genom att vrida spaken till vänster eller höger. LÅSA/LÅSA UPP RODERFUNKTIONEN Roderfunktionen kan inaktiveras via låsknappen på baksidan av joystickhandtaget. Tryck ner denna knapp för att låsa rodrets axel. För tillbaka knappen till övre läget (standardläget) för att låsa upp rodrets axel. POV-HATTKNAPPEN Din joystick har en POV-hattknapp (2) som, precis som namnet antyder, gör att du omedelbart kan se allt som sker runt omkring ditt flygplan (i spel där denna funktion är aktiverad). För att använda denna funktion går du helt enkelt in i spelets inställningsmeny och programmerar de olika vyerna (bakre vy, vy åt vänster, vy åt höger, samt yttre vyer) på POV-hattknappens riktningar. Om du vill kan du även använda POV-hattknappen till annat istället (som att skjuta t.ex.). AMBIDEXTRÖST SYSTEM Din TCA Sidestick Airbus Edition-joystick har fördelen att den är helt ambidextrös, vilket gör att den kan anpassa sig perfekt till alla spelare, vare sig de är höger- eller vänsterhänta. För att göra det kan tre delar justeras: konfigurationen på basens knappar, höger knappmodul och vänster knappmodul. KONFIGURATION AV KNAPPAR I HÖGERHÄNT LÄGE För att ange positionen på de 12 knapparna på basen till HÖGERHÄNT läge (eller andrepilot/förste styrman) sätter du växlingsknappen (9) under joystickens bas till RIGHT HANDED innan du ansluter joysticken. Din produkt känns då igen som en T.A320 Copilot. KONFIGURATION AV KNAPPAR I VÄNSTERHÄNT LÄGE För att ange positionen på de 12 knapparna på basen till VÄNSTERHÄNT läge (eller pilot) sätter du växlingsknappen (9) under joystickens bas till LEFT HANDED innan du ansluter joysticken. Din produkt känns då igen som en T.A320 Pilot. ÄNDRA MODULER Som standard är joystickens konfiguration i pilotläget. För att ändra konfiguration mellan de fyra olika alternativen som finns: A. Använd en liten skruvmejsel och skruva försiktigt loss de två skruvarna i knappmodulen på vänster sida om joystickens huvud. B. Ändra modulerna till önskad konfiguration. C. Skruva i skruvarna igen och dra åt dem ordentligt. 2/6 PC INSTALLATION PÅ PC 1. Anslut USB-kontakten (8) till någon av USB-portarna på din dator. Windows 8 eller 10 upptäcker automatiskt den nya enheten. 2. Drivrutinerna installeras automatiskt. Följ anvisningarna på skärmen för att slutföra installationen. 3. Klicka på Start/Inställningar/Kontrollpanelen och dubbelklicka på Spelkontroller. Dialogrutan Spelkontroller visar joystickens namn med statusen OK. 4. På Kontrollpanelen klickar du på Egenskaper för att testa och visa alla din joysticks funktioner. Nu är du redo att spela! VIKTIG INFORMATION När du ansluter din joystick ska du alltid ha spaken och rodret i dess centrala positioner och undvika att röra på dem (för att undvika kalibreringsproblem). FELSÖKNING OCH VARNINGAR · Min joystick fungerar inte som den ska eller verkar vara felkalibrerad: - Stäng av datorn och frånkoppla din joystick; slå sedan på datorn, anslut joysticken igen och starta om spelet. - När du ansluter din joystick: ha alltid spaken och rodret i dess centrala positioner och undvik att röra på dem (för att undvika kalibreringsproblem). · Jag kan inte konfigurera min joystick: - Gå till Alternativ / Kontroll / Handkontroll eller Joystick-menyn i ditt spel: välj lämplig konfiguration eller konfigurera om kontrollalternativen helt och hållet. - Se bruksanvisningen eller onlinehjälpen för ditt spel för mer information. · Min joystick är för känslig eller inte tillräckligt känslig: - Din joystick kalibrerar sig själv när du har gjort några rörelser längs de olika axlarna. - Gå till Alternativ / Kontroll / Handkontroll eller Joystick-menyn i ditt spel: justera känsligheten och dödzonerna för din joystick (om dessa alternativ finns). Detta tillbehör är endast avsett att användas för underhållning i spel och det är strängt förbjudet att använda det som professionellt träningsredskap. 3/6 GARANTIINFORMATION Guillemot Corporation S.A., med säte i Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Frankrike (hädanefter "Guillemot") garanterar globalt för konsumenten att denna Thrustmasterprodukt ska vara fri från defekter i material och utförande, under en garantiperiod som motsvarar tidsgränsen för att vidta åtgärder mot Guillemot om konsumenten anser att produkten inte är fri från defekter i material och utförande. I länderna i Europeiska unionen motsvarar detta en period på två (2) år från leveransen av Thrustmaster-produkten. I andra länder motsvarar garantiperioden tidsgränsen för att vidta åtgärder mot Guillemot om konsumenten anser att Thrustmaster-produkten inte är fri från defekter i material och utförande enligt de lagar som gäller i landet där konsumenten var bosatt vid inköpsdatumet för Thrustmaster-produkten (om ingen sådan åtgärd existerar i det motsvarande landet ska garantiperioden vara ett (1) år från ursprungligt inköpsdatum av Thrustmaster-produkten). Trots ovanstående omfattas laddningsbara batterier av en garantiperiod på sex (6) månader från ursprungligt inköpsdatum. Om produkten skulle visa sig vara defekt under garantiperioden ska du genast kontakta tekniska supporten som då informerar om hur du går vidare. Om defekten bekräftas måste produkten returneras till inköpsstället (eller annat ställe angivet av tekniska supporten). Inom ramen för denna garanti ska konsumentens defekta produkt, efter tekniska supportens gottfinnande, antingen ersättas eller repareras så att den fungerar. Om Thrustmaster-produkten under garantiperioden är föremål för sådan renovering, ska alla perioder på minst sju (7) dagar under vilka produkten inte kan användas läggas till återstående garantiperiod (denna period löper från det datum då konsumenten bad om service eller från det datum då produkten ifråga gjorts tillgänglig för reparation, om datumet då produkten gjorts tillgänglig för reparation ligger efter datumet då konsumenten bad om service). Om det är tillåtet enligt gällande lag är Guillemot och dess dotterbolags fulla ansvar (inklusive följdskador) begränsat till att reparera eller ersätta Thrustmaster-produkten. Om det är tillåtet enligt gällande lag frånsäger sig Guillemot alla garantier för säljbarhet eller lämplighet för ett visst syfte. Garantin gäller inte: (1) om produkten har modifierats, öppnats, ändrats eller skadats till följd av olämplig användning eller missbruk, försumlighet, olycka, normalt slitage eller annan orsak som inte är relaterad till material- eller tillverkningsfel (inklusive, men inte begränsat till, att kombinera Thrustmaster-produkten med någon olämplig del, i synnerhet nätaggregat, laddningsbara batterier, laddare, eller andra delar som Guillemot inte tillhandahåller för denna produkt); (2) om produkten har använts för annan användning än hemanvändning, inklusive för professionella eller kommersiella ändamål (t.ex. spelrum, träning, tävlingar); (3) om instruktionerna från teknisk support inte följs; (4) programvara, då programvaran har en egen garanti; (5) förbrukningsvaror (delar som byts ut under produktens livslängd: t.ex. engångsbatterier eller öronkuddar till headset eller hörlurar); (6) tillbehör (t.ex. kablar, fodral, påsar, väskor, handledsremmar); (7) om produkten såldes på e offentlig auktion. Denna garanti är inte överlåtbar. Konsumentens juridiska rättigheter med avseende på lagar som gäller för försäljning av konsumentvaror i hens land påverkas inte av denna garanti. 4/6 Ytterligare garantibestämmelser Under garantiperioden ska Guillemot i princip inte tillhandahålla några reservdelar eftersom teknisk support är den enda part med behörighet att öppna och/eller renovera Thrustmasters produkter (med undantag för renoveringar som teknisk support ber konsumenten att utföra med hjälp av skriftliga instruktioner till exempel om renoveringen är enkel och ej konfidentiell och genom att i gällande fall förse konsumenten med de reservdelar som behövs). Med tanke på dess innovationscykler och för att skydda dess kunskaper och affärshemligheter, ska Guillemot i princip inte tillhandahålla några renoveringsinstruktioner eller reservdelar för någon Thrustmaster-produkt vars garantiperiod har löpt ut. I USA och Kanada är denna garanti begränsad till produktens interna mekanism och externa hölje. Guillemot eller dess dotterbolag ska under inga omständigheter hållas ansvariga av tredje part vad gäller eventuella följdskador eller oförutsedda skador som uppstår till följd av brott mot uttryckliga eller underförstådda garantier. Vissa delstater/provinser tillåter inte att man begränsar hur länge en underförstådd garanti varar eller att man utesluter eller ansvarsbegränsar följdskador eller oförutsedda skador, så ovanstående begränsningar eller uteslutningar kanske inte gäller dig. Denna garanti ger dig specifika juridiska rättigheter, och du kan också ha andra rättigheter som varierar från delstat till delstat eller provins till provins. Ansvar Om det är tillåtet enligt gällande lag frånsäger sig Guillemot Corporation S.A. (hädanefter "Guillemot") och dess dotterbolag allt ansvar för eventuella skador orsakade av följande: (1) produkten har modifierats, öppnats eller ändrats; (2) underlåtenhet att följa monteringsanvisningarna; (3) olämplig användning eller missbruk, försumlighet, en olycka (t.ex. att produkten tappas); (4) normalt slitage; (5) produkten har använts för annan användning än hemanvändning, inklusive för professionella eller kommersiella ändamål (t.ex. spelrum, träning, tävlingar). Om det är tillåtet enligt gällande lag frånsäger sig Guillemot och dess dotterbolag allt ansvar för eventuella skador som inte är relaterade till material- eller tillverkningsfel när det gäller produkten (inklusive, men inte begränsat till, skador som direkt eller indirekt orsakats av någon programvara eller genom att kombinera Thrustmaster-produkten med någon olämplig del, i synnerhet nätaggregat, laddningsbara batterier, laddare, eller andra delar som Guillemot inte tillhandahåller för denna produkt). TEKNISK SUPPORT https://support.thrustmaster.com 5/6 UPPHOVSRÄTTSSKYDD © 2021 Guillemot Corporation S.A. Med ensamrätt. Thrustmaster® är ett registrerat varumärke som tillhör Guillemot Corporation S.A. Windows® är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. AIRBUS, dess logotyp och produkt- och servicemärken är registrerade varumärken som tillhör Airbus. Med ensamrätt. © Airbus 2021. Med ensamrätt. Officiellt licensierad av Airbus. Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare. Illustrationer är inte bindande. Innehåll, konstruktion och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande och kan variera från land till land. Tillverkad i Kina. Officiellt licensierad produkt av Department of the Air Force. Vi varken avser eller antyder att amerikanska flygvapnet stödjer produkten. MILJÖSKYDD * I Europeiska unionen: När produkten har slutat fungera ska den inte slängas i vanligt hushållsavfall, utan kasseras vid en uppsamlingsplats för bortskaffandet av elektriskt och elektroniskt avfall (WEEE) för återvinning. Detta bekräftas av symbolen på produkten, bruksanvisningen eller förpackningen. Beroende på dess egenskaper kan materialet kanske återvinnas. Genom återvinning och andra sätt att hantera elektriskt och elektroniskt avfall kan du göra ett viktigt bidrag till att hjälpa till att skydda miljön. Kontakta dina lokala myndigheter för information om uppsamlingsplatsen som är närmast dig. För alla andra länder: Följ lokala återvinningslagar för elektriskt och elektroniskt avfall. Behåll denna information. Färger och dekorationer kan variera. Plastfästen och lim/klister/tejp bör avlägsnas från produkten innan den används. www.thrustmaster.com *Gäller endast EU, Storbritannien och Turkiet * 6/6 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C TEKNISET OMINAISUUDET 1. Digitaalinen liipaisin 2. Monisuuntainen "näkymän" hattusäädin 3. Oikea painikemoduuli 4. Vasen painikemoduuli 5. Sivuperäsimen ohjaus sauvaa kääntämällä, käsituki + lukitusjärjestelmä Yhteensopiva: PC Käyttöohje 6. Kaasu (yhdellä virtuaalipainikkeella) 7. 15 toimintopainiketta 8. PC USB -liitin 9. Oikea- tai vasenkätisten painikkeiden valintakytkin TUTUSTU PELIOHJAIMEESI YKSINOIKEUDELLINEN TARKKUUSTEKNOLOGIA H.E.A.R.T: HallEffect AccuRate Technology TCA Sidestick Airbus Edition -ohjain sisältää sellaisen tarkkuuden tason mahdollistavaa teknologiaa, jolle mikään peliohjain maailmassa ei vedä tällä hetkellä vertoja, mukaan lukien: - Sauvan 3D (Hall-ilmiö) -magneettianturit tarjoavat yli 268 miljoonan arvon resoluution X- ja Yakseleilla (16 384 x 16 384) siinä, missä kilpailevat järjestelmät (jopa huippuluokan järjestelmät) tarjoavat vain noin 1 miljoonan arvon resoluutioita (1 024 x 1 024). - Magneetti: kitkattomuus tarjoaa rajatonta tarkkuutta ja uskomatonta vastetta, joka kestää. - Sauvassa on kierrejousi (2,8 mm): vakaa, lineaarinen ja äärimmäisen sulava jäykkyys. KAASU Ohjain sisältää kaasun (6), jolla voi helposti hallita lentokoneen moottorin tehoa. Virtuaalipainike (numero 17, kaavio 3) on käytössä kaasun liikeradan ensimmäisen 20 prosentin kohdalla. Sen avulla voidaan esimerkiksi käyttää moottorijarrua. 1/6 SIVUPERÄSINTOIMINTO Ohjain sisältää sivuperäsintoiminnon (5): pilotti käyttää lentokoneen sivuperäsintä kääntääkseen konetta vertikaalisen akselinsa ympäri (ja saa sen siten kääntymään vasemmalle tai oikealle). Tätä peräsintoimintoa voi käyttää ohjaimelta pyörittämällä (l. kiertämällä) kahvaa vasemmalle tai oikealle. LUKITSE/AVAA SIVUPERÄSINTOIMINTO Sivuperäsintoiminto voidaan poistaa käytöstä ohjaimen kahvan takaosasta löytyvää lukituspainiketta käyttämällä. Lukitse sivuperäsimen akseli paikoilleen tätä painiketta painamalla. Aseta painike takaisin yläasentoonsa (oletus) avataksesi sivuperäsimen akselin. MONISUUNTAINEN "NÄKYMÄN" HATTUSÄÄDIN Ohjain sisältää monisuuntaisen "näkymän" hattusäätimen (2), jolla voi nimestä päätellen katsoa välittömästi ympäri lentokonetta (tätä toimintoa käyttävissä peleissä). Käytä ominaisuutta menemällä pelin asetusvalikkoon ja ohjelmoi eri näkymät (takanäkymä, vasen näkymä, oikea näkymä ja ulkonäkymät) monisuuntaisen hattusäätimen eri suuntiin. Voit halutessasi käyttää "näkymän" hattusäädintä myös muissa toiminnoissa (tulitus jne.). MOLEMPIKÄTINEN JÄRJESTELMÄ TCA Sidestick Airbus Edition -ohjainta voidaan käyttää molemmilla käsillä, minkä avulla se sopeutuu täysin sekä oikea- että vasenkätisten pelaajien käyttöön. Siitä löytyy sitä varten kolme säädettävää elementtiä: jalusta määrityspainikkeet, oikea painikemoduuli ja vasen painikemoduuli. PAINIKKEIDEN ASETUKSET OIKEAKÄTISESSÄ TILASSA Aseta jalustan 12 painiketta OIKEAKÄTISEEN (tai perämiehen) tilaan asettamalla ohjaimen jalustasta löytyvä valintakytkin (9) RIGHT HANDED -tilaan ennen ohjaimen yhdistämistä. Tuotteesi tunnistetaan T.A320 Copilot -ohjaimeksi. PAINIKKEIDEN ASETUKSET VASENKÄTISESSÄ TILASSA Aseta jalustan 12 painiketta VASENKÄTISEEN (tai lentäjän) tilaan asettamalla ohjaimen jalustasta löytyvä valintakytkin (9) LEFT HANDED -tilaan ennen ohjaimen yhdistämistä. Tuotteesi tunnistetaan T.A320 Pilot -ohjaimeksi. MODUULIEN VAIHTAMINEN Ohjain on oletusarvoisesti määritetty lentäjätilaan. Vaihda asetusta neljän saatavilla olevan vaihtoehdon välillä: A. Avaa pientä ruuvimeisseliä käyttämällä varovasti kaksi painikemoduulin ruuvia, jotka ovat ohjaimen nupin vasemmalla puolella. B. Vaihda moduulit haluamasi määrityksen mukaan. C. Aseta ruuvit takaisin ja kiinnitä ne täysin. 2/6 PC PC-ASENNUS 1. Yhdistä USB-liitin (8) yhteen tietokoneen USB-porteista. Windows 8 tai 10 tunnistaa uuden laitteen automaattisesti. 2. Ajurit asennetaan automaattisesti. Suorita asennus loppuun ruudulle ilmestyviä ohjeita seuraamalla. 3. Napsauta Aloita/Asetukset/Ohjauspaneeli ja kaksoisnapsauta sitten Peliohjaimet. Ohjaimen nimi esitetään Peliohjaimet-laatikossa OK-statuksella. 4. Testaa ja katso ohjaimen toimintoja Ohjauspaneelissa napsauttamalla kohtaa Ominaisuudet. Olet nyt pelivalmis! TÄRKEÄ HUOMAUTUS Kun yhdistät ohjainta, aseta sauva ja sivuperäsin aina keskiasentoon ja vältä liikuttamasta niitä (välttääksesi kalibrointiongelmat). ONGELMANRATKAISU JA VAROITUKSET · Peliohjaimeni ei toimi oikein tai se vaikuttaa väärin kalibroidulta: - Sammuta tietokone ja irrota ohjain; käynnistä sitten tietokone uudelleen, yhdistä ohjain takaisin ja käynnistä peli. - Kun yhdistät ohjainta, aseta sauva ja sivuperäsin aina keskiasentoon ja vältä liikuttamasta niitä (välttääksesi kalibrointiongelmat). · En voi säätää ohjainta: - Mene pelissä valikkoon Options / Controller / Gamepad tai Joystick: valitse sopiva asetus tai määritä ohjaimen asetukset täysin uusiksi. - Lisää tietoa löytää pelin käyttöohjeesta tai verkon apupalvelusta. · Ohjain on liian herkkä tai ei ole tarpeeksi herkkä: - Ohjain kalibroi itsensä, kun olet liikuttanut sitä muutaman kerran eri akseleilla. - Mene pelissä valikkoon Options / Controller / Gamepad tai Joystick: säädä ohjaimen herkkyyttä ja kuolleita alueita (jos nämä asetukset ovat saatavilla). Tämä lisälaite on tarkoitettu pelkästään peliviihdekäyttöön, ja sen käyttö minkäänlaisissa ammatillisissa koulutustoimissa on täysin kiellettyä. 3/6 KULUTTAJAN TAKUUTIEDOT Maailmanlaajuinen, Guillemot Corporation S.A., jonka rekisteröity toimisto sijaitsee osoitteessa Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, France (tästä eteenpäin "Guillemot"), takaa asiakkaalle, että tämä Thrustmaster-tuote on materiaaleista ja työn laadusta johtuvista vioista vapaa takuuajan verran. Kaikki toimet sen noudattamiseksi on nostettava tämän aikarajan sisällä. Euroopan Union jäsenvaltioissa se vastaa kahta (2) vuotta Thurstmaster-tuotteen toimituksesta. Muissa maissa takuuaika vastaa Thrustmastertuotteen noudattamisvaatimusten aikarajaa sen maan asiaankuuluvien lakien mukaisesti, jonka asukas kuluttaja oli Thrustmaster-tuotteen ostopäivänä (mikäli kyseisessä maassa ei ole tällaisia vaatimuksia, takuuajan kesto on yksi (1) vuosi Thrustmaster-tuotteen ostopäivästä). Yllä olevasta huolimatta ladattavilla akuilla on kuuden (6) kuukauden takuu ostopäivästä lähtien. Mikäli tuote vaikuttaa takuuajan aikana vialliselta, ota välittömästi yhteyttä tekniseen tukeen, joka kertoo noudettavista toimenpiteistä. Jos vika vahvistetaan, tuote täytyy palauttaa sen ostopaikkaan (tai muuhun teknisen tuen osoittamaan paikkaan). Tämän takuun puitteissa kuluttajan viallinen tuote joko korvataan uudella tai palautetaan toimintakuntoon teknisen tuen valinnan mukaan. Jos takuuajan aikana Thrustmastertuotteelle tehdään korjaustoimia, mikä tahansa vähintään seitsemän (7) päivää kestänyt jakso, jolloin tuote ei ole käytettävissä, lisätään jäljellä olevaan takuuaikaan (jakso alkaa siitä päivästä, kun asiakas pyytää tukitoimia tai kun kyseessä oleva tuote luovutetaan korjattavaksi, mikäli korjaukseen luovuttamisen päivämäärä on myöhäisempi kuin tukitoimipyynnön). Mikäli asiaankuuluva laki sen sallii, Guillemotin ja sen tytäryhtiöiden täysi vastuuvelvollisuus (mukaan lukien välilliset vahingot) rajoittuvat Thrustmaster-tuotteen toiminnan palauttamiseen tai sen korvaamiseen uudella. Mikäli asiaankuuluva laki sen sallii, Guillemot kiistää kaikki takuut tuotteen myytävyydestä tai sopivuudesta tiettyyn tarkoitukseen. Tämä takuu ei ole voimassa: (1) mikäli tuotetta on muokattu, avattu, muunneltu tai se on kärsinyt vahinkoa epäasiallisen tai huonon käytön, huolimattomuuden, onnettomuuden, tavallisen kulumisen tai minkä tahansa muun syyn johdosta, joka ei liity materiaali- tai valmistusvirheisiin (mukaan lukien, mutta rajoittumatta, Thrustmaster-tuotteen yhdistäminen epäsopivan osan kanssa, erityisesti virtalähteet, ladattavat akut, laturit tai muut tuotteet, joita Guillemot ei ole toimittanut tälle tuotteelle); (2) mikäli tuotetta on käytetty missä tahansa muussa kuin kotikäytössä, mukaan lukien ammattimaisessa tai kaupallisessa käytössä (esim. pelihuoneet, koulutus ja kilpailut); (3) mikäli vian ilmetessä teknisen tuen ohjeita ei ole noudatettu; (4) ohjelmistojen kohdalla, kyseisellä ohjelmistolla on erillinen takuu; (5) käyttöesineiden kohdalla (tuotteen eliniän aikana vaihdettavat osat: esim. kertakäyttöiset paristot, kuulokkeet tai kuuloketyynyt); (6) lisälaiteiden kohdalla (esim. kaapelit, kotelot, pussit, laukut ja rannekkeet); (7) mikäli tuote myytiin julkisessa huutokaupassa. Tätä takuuta ei voi siirtää. Tämä takuu ei vaikuta kuluttajan laillisiin oikeuksiin hänen maassaan, mitä tulee kuluttajatuotteiden myyntiin. 4/6 Ylimääräiset takuuehdot Takuuajan aikana Guillemot ei lähtökohtaisesti tarjoa varaosia, sillä tekninen tuki on ainoa osapuoli, joka on valtuutettu avaamaan ja/tai korjaamaan Thrustmaster-tuotteita (pois lukien sellaiset korjaustoimet, joita tekninen tuki saattaa pyytää kuluttajaa tekemään kirjallisten ohjeiden kautta esimerkiksi korjaustoimen yksinkertaisuuden ja salassapitotarpeiden puuttumisen vuoksi ja toimittamalla kuluttajalla vaadittavat varaosat, jos ne ovat tarpeellisia). Innovaatiosykleistä johtuen ja suojellakseen tietotaitoaan sekä liikesalaisuuksiaan Guillemot ei lähtökohtaisesti tarjoa mitään tai varaosia Thrustmaster-tuotteille, joiden takuuaika on umpeutunut. Yhdysvalloissa ja Kanadassa tämä takuu rajoittuu tuotteen sisäisiin mekanismeihin ja ulkoisiin koteloihin. Guillemotia ja sen osakkuusyhtiöitä ei missään tilanteessa saa pitää vastuuvelvollisena kolmannelle osapuolelle välillisistä tai satunnaisista vahingoista, jotka ovat johtuneet nimenomaisten tai epäsuorien takuiden rikkomuksesta. Jotkin osavaltiot/provinssit eivät salli rajoituksia epäsuorien takuiden kestoon tai korvausvelvollisuuden rajauksia tai rajoituksia välillisissä tai satunnaisissa vahingoissa, joten yllä olevat rajoitukset ja rajaukset ei välttämättä päde kohdallasi. Tämä takuu antaa sinulle tiettyjä laillisia oikeuksia, ja sinulla saattaa olla muita osavaltiosta (tai maasta tai provinssista) riippuvia oikeuksia. Vastuuvelvollisuus Mikäli asiaankuuluva laki sen sallii, Guillemot Corporation S.A. (tästä eteenpäin "Guillemot") ja sen tytäryhtiöt kiistävät vastuunsa kaikista vahingoista, jotka johtuvat yhdestä tai useammasta seuraavasta: (1) tuotetta on muokattu, avattu tai muunneltu; (2) kokoamisohjeita ei ole noudatettu; (3) epäasiallisen tai huonon käytön, huolimattomuuden tai onnettomuuden (esim. isku) johdosta; (4) tavallisen kulumisen johdosta; (5) tuotetta on käytetty missä tahansa muussa kuin kotikäytössä, mukaan lukien ammattimaisessa tai kaupallisessa käytössä (esim. pelihuoneet, koulutus ja kilpailut). Mikäli asiaankuuluva laki sen sallii, Guillemot ja sen tytäryhtiöt kiistävät vastuunsa kaikista vahingoista, jotka eivät liity tuotteen materiaali- tai valmistusvirheisiin (mukaan lukien, mutta rajoittumatta, ohjelmiston suoraan tai epäsuoraan aiheuttamat vahingot, tai yhdistämällä Thrustmaster-tuote minkä tahansa epäsopivan osan kanssa, mukaan lukien tietyt virtalähteet, ladattavat akut, laturit tai muut osat, joita Guillemot ei ole toimittanut tälle tuotteelle). TEKNINEN TUKI https://support.thrustmaster.com 5/6 TEKIJÄNOIKEUS © 2021 Guillemot Corporation S.A. Kaikki oikeudet pidätetään. Thrustmaster® on Guillemot Corporation S.A.:n rekisteröity tavaramerkki. Windows® on Microsoft Corporationin rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. AIRBUS, sen logo sekä tuote- että palvelumerkit ovat Airbusin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Kaikki oikeudet pidätetään. © Airbus 2021. Kaikki oikeudet pidätetään. Airbusin virallisesti lisensoima. Kaikki muut tavaramerkit ovat haltijoidensa omaisuutta. Kuvitukset eivät ole sitovia. Sisältö, mallit ja tavaraselosteet voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta ja vaihdella maasta toiseen. Valmistettu Kiinassa. Department of the Air Forcen virallisesti lisensoima tuote. Tämä ei tarkoita Yhdysvaltojen ilmavoimien nimenomaista tai implisiittistä suositusta. YMPÄRISTÖNSUOJELUSUOSITUS * Euroopan unionissa: Käyttöikänsä päätyttyä tätä tuotetta ei pidä laittaa kodin sekajätteeseen, vaan se tulee viedä sähkö- ja elektroniikkalaiteromun (SER/WEEE) keräyspisteeseen kierrätettäväksi. Tämä vahvistetaan tuotteesta, käyttöohjeesta sekä pakkauksesta löytyvällä symbolilla. Ominaisuuksistaan riippuen materiaalit voidaan kierrättää. Voit kierrätyksen ja muun sähkö- ja elektroniikkaromun käsittelyn avulla auttaa merkittävästi ympäristön suojelussa. Ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin saadaksesi tietoa lähimmästä keräyspisteestä. Muissa maissa: Noudata paikallisia sähkö- ja elektroniikkaromun kierrätyslakeja. Pidä nämä tiedot tallessa. Värit ja koristeet voivat vaihdella. Muoviset kiinnittimet ja tarrat tulee poistaa ennen tuotteen käyttöä. Tämä tuote vastaa kaikkia standardeja vähintään 16-vuotiaiden lasten käytölle. Tämä tuote ei sovellu alle 16-vuotiaiden lasten käyttöön. www.thrustmaster.com * Voimassa vain EU:ssa, Iso-Britanniassa ja Turkissa * 6/6 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C TECHNICKÉ VLASTNOSTI 1. Digitálna spús 2. Multismerový klobúkový prepínac pre zmenu pohadu "Point of View" 3. Modul pravého tlacidla 4. Modul avého tlacidla 5. Ovládanie kormidla pomocou otocnej rukoväte s opierkou na ruku + blokovací systém Kompatibilita: PC Návod na pouzitie 6. Skrtiaca klapka (s 1 virtuálnym tlacidlom) 7. 15 akcných tlacidiel 8. PC USB konektor 9. Prepínac výberu tlacidiel pre pravákov alebo avákov ZOZNÁMENIE SA S VASIM JOYSTICKOM EXKLUZÍVNE PRECÍZNA TECHNOLÓGIA: H.E.A.R.T: HallEffect AccuRate Technology Vás joystick TCA Sidestick Airbus Edition obsahuje technológiu, ktorá mu poskytuje úrove presnosti, ktorá je v súcasnosti vo svete herných joystickov neprekonatená, vrátane: - 3D (Hall efekt) magnetických senzorov na páke s rozlísením viac ako 268 miliónov hodnôt na osiach X a Y (hodnoty 16 384 x 16 384), zatia co súcasné konkurencné systémy (dokonca aj spickové systémy) poskytujú rozlísenia iba okolo 1 milióna hodnôt (1 024 x 1 024 hodnôt). - Magnetu: ziadne trenie pre neobmedzenú presnos a neuveritenú citlivos, ktorá vydrzí. - Vinutej pruziny na páke (2,8 mm): pre pevné, lineárne a extra plynulé napätie. SKRTIACA KLAPKA Vás joystick je vybavený skrtiacou klapkou (6), pomocou ktorej môzete ahko ovláda ah motora Vásho lietadla. Na prvých 20 percent pohybu klapky je aktivované virtuálne tlacidlo (císlo 17, schéma 3), aby sa napríklad aktivoval spätný chod. 1/6 FUNKCIA KORMIDLA Vás joystick je vybavený funkciou kormidla (5): v lietadle pilot manipuluje s kormidlom tak, aby natácal rovinu okolo svojej vertikálnej osi (aby sa rovina otocila doava alebo doprava). Táto funkcia kormidla je k dispozícii na Vasom joysticku otácaním (t. j. krútením) páky doava alebo doprava. ZAMKNUTIE / ODOMKNUTIE FUNKCIE KORMIDLA Funkciu kormidla je mozné deaktivova pomocou blokovacieho tlacidla na zadnej strane rukoväte joysticku. Stlacením tohto tlacidla nadol zablokujete os kormidla. Toto tlacidlo prepnite spä do hornej (t. j. predvolenej) polohy, aby ste odomkli os kormidla. MULTISMEROVÝ KLOBÚKOVÝ PREPÍNAC "POINT OF VIEW" Vás joystick je vybavený klobúkovým prepínacom ,,Point of View" (2), ktorý, ako naznacuje jeho názov, Vám umozuje okamzite zobrazi vsetko, co sa deje v okolí Vásho lietadla (v hrách, kde je táto funkcia povolená). Ak chcete pouzi túto funkciu, jednoducho chote do ponuky nastavení Vasej hry a naprogramujte rôzne pohady (pohad zozadu, pohad doava, pohad doprava a tiez externý pohad) poda smerov klobúkového prepínaca ,,Point of View". Ak si budete pria, môzete si namiesto toho vyhradi klobúkový prepínac ,,Point of View" na iné úcely (streba, at.). OBOJRUCNÝ SYSTÉM Vás joystick TCA Sidestick Airbus Edition má tú výhodu, ze je úplne obojstranný, co mu umozuje dokonale sa prispôsobi vsetkým hrácom, ci uz ide o pravákov alebo avákov. Za týmto úcelom je mozné upravi tri prvky: konfiguráciu tlacidiel na základni, modul pravého tlacidla a modul avého tlacidla. KONFIGURÁCIA TLACIDIEL V REZIME PRE PRAVÁKOV Ak chcete nastavi polohy 12 tlacidiel umiestnených na základni do rezimu PRE PRAVÁKOV (alebo rezimu druhého pilota/prvého dôstojníka), prepnite prepínac (9) umiestnený pod základou joysticku do polohy RIGHT HANDED pred pripojením joysticku. Vás produkt bude potom rozpoznaný ako T.A320 Copilot. KONFIGURÁCIA TLACIDIEL V REZIME PRE AVÁKOV Ak chcete nastavi polohy 12 tlacidiel umiestnených na základni do rezimu PRE AVÁKOV (alebo rezimu pilota), prepnite prepínac (9) umiestnený pod základou joysticku do polohy LEFT HANDED pred pripojením joysticku. Vás produkt bude potom rozpoznaný ako T.A320 Pilot. VÝMENA MODULOV V predvolenom nastavení je joystick nakonfigurovaný v pilotnom rezime. Pre zmenu konfigurácie medzi styrmi rôznymi dostupnými moznosami: A. Pomocou malého skrutkovaca opatrne odskrutkujte dve skrutky na module tlacidiel na avej strane hlavice joysticku. B. Zmete moduly poda Vasej preferovanej konfigurácie. C. Zaskrutkujte spä skrutky a úplne ich dotiahnite. 2/6 PC INSTALÁCIA NA PC 1. Pripojte konektor USB (8) k jednému z portov USB pocítaca. Windows 8 alebo 10 automaticky zistí nové zariadenie. 2. Ovládace sa nainstalujú automaticky. Dokoncite instaláciu poda pokynov na obrazovke. 3. Kliknite na Start / Nastavenia / Ovládací panel a dvakrát kliknite na Ovládace hier. V dialógovom okne Ovládace hier sa zobrazí názov joysticku so stavom OK. 4. Na Ovládacom paneli kliknite na polozku Vlastnosti pre otestovanie a zobrazenie vsetkých funkcií Vásho joysticku. Teraz ste pripravení hra! DÔLEZITÁ POZNÁMKA Pri pripájaní joysticku vzdy umiestnite páku a kormidlo do ich stredovej polohy a vyvarujte sa ich pohybu (aby ste predisli problémom s kalibráciou). RIESENIE PROBLÉMOV A VAROVANIE · Môj joystick nefunguje správne alebo sa zdá by nesprávne nakalibrovaný: - Vypnite pocítac a odpojte joystick; potom pocítac znova zapnite, znova pripojte joystick a restartujte svoju hru. - Pri pripájaní joysticku: páku a kormidlo vzdy nastavte do stredovej polohy a vyvarujte sa ich pohybu (aby ste predisli problémom s kalibráciou). · Nemôzem nakonfigurova môj joystick: - V ponuke vo Vasej hre Moznosti / Ovládac / Gamepad alebo Joystick: vyberte príslusnú konfiguráciu alebo úplne prekonfigurujte moznosti ovládaca. - alsie informácie nájdete v návode na pouzitie k Vasej hre alebo pomocného programu online. · Môj joystick je prílis citlivý alebo málo citlivý: - Vás joystick sa automaticky kalibruje, vzdy ke urobíte nejaké pohyby po rôznych osiach. - V ponuke vo Vasej hre Moznosti / Ovládac / Gamepad alebo Joystick: upravte citlivos a mtve zóny svojho joysticku (ak sú tieto moznosti k dispozícii). Toto periférne zariadenie je urcené iba na úcely hernej zábavy a jeho pouzitie je prísne zakázané pre akýkovek druh odborných vzdelávacích aktivít. 3/6 INFORMÁCIE O ZÁRUKE Celosvetovo, spolocnos Guillemot Corporation S.A., ktorej sídlo sa nachádza na adrese Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Francúzsko (alej len "Guillemot") zarucuje spotrebiteovi, ze pocas zárucnej doby, ktorá je zhodná s casovým limitom na podanie reklamácie na tento produkt, tento Thrustmaster produkt nemá materiálne chyby ani výrobné chyby. V krajinách Európskej únie zárucná doba zodpovedá obdobiu dvoch (2) rokov od dodania produktu Thrustmaster. V iných krajinách zodpovedá zárucná doba lehote pre podanie reklamácie na produkt Thrustmaster poda platných zákonov krajiny, v ktorej mal spotrebite bydlisko k dátumu kúpy produktu Thrustmaster (ak takýto zákon v príslusnej krajine neexistuje, potom je zárucná doba jeden (1) rok od pôvodného dátumu zakúpenia produktu Thrustmaster). Bez ohadu na vyssie uvedené, sa na nabíjatené batérie vzahuje zárucná doba siestich (6) mesiacov od dátumu nákupu. Ak pocas zárucnej doby dôjde na produkte ku chybe, okamzite kontaktujte Technickú podporu, ktorá Vám oznámi alsí postup. Ak je chyba potvrdená, produkt musí by vrátený v mieste jeho nákupu (alebo na inom mieste uvedenom Technickou podporou). V kontexte tejto záruky má Technická podpora moznos rozhodnú, ci bude chybný produkt spotrebitea bu vymenený alebo opravený do funkcného stavu. Ak v priebehu zárucnej doby podlieha produkt Thrustmaster takejto oprave, kazdá doba najmenej siedmych (7) dní, pocas ktorých je výrobok nepouzitený, bude doplnená do zostávajúcej zárucnej doby (toto obdobie zacína plynú od dátumu ziadosti spotrebitea alebo dátumom, kedy je daný výrobok dodaný na opravu, ak je dátum, kedy je výrobok dodaný na opravu po dátume podania ziadosti). Ak to umozujú platné právne predpisy, plná zodpovednos spolocnosti Guillemot a jej dcérskych spolocností (vrátane následných skôd) je obmedzená na návrat produktu do funkcného stavu alebo na výmenu produktu Thrustmaster. Ak to dovouje platné právo, spolocnos Guillemot neposkytuje záruku obchodovatenosti a spôsobilosti pre urcité pouzitie. Táto záruka sa nevzahuje na: 1. ak bol výrobok upravený, otvorený, pozmenený alebo poskodený v dôsledku nevhodného alebo hrubého pouzívania, nedbanlivosti, nehody, bezného opotrebenia, alebo akejkovek inej príciny nesúvisiacej s materiálnou alebo výrobnou chybou (vrátane, nie vsak výlucne, kombinácie výrobku Thrustmaster s akýmkovek nevhodným prvkom, vrátane napájacích zdrojov, nabíjatených batérií, nabíjaciek, alebo iných prvkov, ktoré Guillemot nedodáva pre tento výrobok); (2) ak bol výrobok pouzitý na akékovek iné pouzitie ako na domáce pouzitie, a to aj na profesionálne, alebo komercné úcely (napríklad herne, skolenia, súaze); (3) v prípade nedodrzania pokynov poskytnutých Technickou podporou; (4) softvér, pricom uvedený softvér podlieha osobitnej záruke; (5) spotrebné materiály (prvky, ktoré sa majú vymeni pocas zivotnosti výrobku: napríklad jednorazové batérie, zvukové súpravy alebo slúchadlá); (6) na príslusenstvo (napríklad káble, puzdrá, vrecká, tasky, popruhy na zápästie); (7) ak bol výrobok predaný vo verejnej drazbe. Táto záruka nie je prenosná. Zákonné práva spotrebitea, pokia ide o zákony platné pre predaj spotrebného tovaru v jeho alebo jej krajine, nie sú touto zárukou ovplyvnené. 4/6 alsie zárucné ustanovenia Pocas zárucnej lehoty, Guillemot neposkytuje ziadne náhradné diely, vzhadom na skutocnos, ze Technická podpora je jediná strana oprávnená otvori a/alebo opravi akýkovek Thrustmaster produkt (Výnimkou je prípadné poziadanie Technickej podpory o nasledovanie písomných pokynov na opravy, ktoré má vykona uzívate - napríklad pre ich jednoduchos a dostupné opravné postupy a v prípade potreby dodanie náhradných dielov uzívateovi). Kvôli inovacným cyklom a vzhadom na ochranu know-how a obchodného tajomstva spolocnosti, Guillemot neposkytuje opravné postupy alebo náhradné diely na Thrustmaster produkty po uplynutí ich zárucnej lehoty. V Spojených státoch amerických a v Kanade je táto záruka obmedzená na vnútorný mechanizmus výrobku a vonkajsí kryt produktu. Guillemot ani jeho pridruzené spolocnosti v ziadnom prípade nenesú zodpovednos voci akejkovek tretej strane za priame ci nepriame vady plynúce z porusenia podmienok záruky. V niektorých krajinách, kde nie je prípustné obmedzenie alebo vylúcenie nepriamych skôd, ci obmedzenie trvania záruk a podmienok, vyssie uvedené vylúcenie neplatí. Touto zárukou sú uzívateovi poskytnuté specifické práva spolu s právami plynúcimi z právnej úpravy jednotlivých krajín. Zodpovednos Ak to dovoujú platné zákony, spolocnos Guillemot Corporation S.A. (alej len "Guillemot") a jej dcérske spolocnosti nenesú ziadnu zodpovednos za akékovek skody spôsobené jedným alebo viacerými z nasledujúcich prípadov: 1. výrobok bol upravený, otvorený alebo pozmenený; (2) nedodrzali sa montázne instrukcie; (3) nevhodné alebo hrubé pouzívanie, nedbalos, nehoda (napríklad náraz); (4) bezné opotrebenie; (5) pouzívanie výrobku na akékovek iné pouzitie ako na domáce pouzitie, a to aj na profesionálne, alebo komercné úcely (napríklad herne, skolenia, súaze). Ak to dovoujú platné zákony, spolocnos Guillemot a jej dcérske spolocnosti nenesú ziadnu zodpovednos za akékovek skody, ktoré nesúvisia s materiálnou alebo výrobnou vadou vo vzahu k výrobku (vrátane, nie vsak výlucne, za akékovek skody spôsobené priamo alebo nepriamo akýmkovek softvérom, alebo kombinácie výrobku Thrustmaster s akýmkovek nevhodným prvkom, vrátane napájacích zdrojov, nabíjatených batérií, nabíjaciek alebo iných prvkov, ktoré Guillemot nedodáva pre tento výrobok). TECHNICKÁ PODPORA https://support.thrustmaster.com 5/6 COPYRIGHT © 2021 Guillemot Corporation S.A. Vsetky práva vyhradené. Thrustmaster® je registrovanou ochrannou známkou spolocnosti Guillemot Corporation S.A. Windows® je registrovaná ochranná známka spolocnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo v iných krajinách. AIRBUS, jeho logo, produktové a servisné znacky sú registrované ochranné známky spolocnosti Airbus. Vsetky práva vyhradené. © Airbus 2021. Vsetky práva vyhradené. Oficiálne licencované spolocnosou Airbus. Kazdé alsie ochranné známky sú majetkom ich príslusných vlastníkov. Ilustrácie nie sú záväzné. Obsah, dizajn a specifikácie sa môzu zmeni bez predchádzajúceho upozornenia a môzu sa v jednotlivých krajinách lísi. Vyrobené v Cíne. Oficiálne licencovaný produkt Úradom vojenského letectva. Schválenie Vzdusnými silami Spojených státov nie je ani zamýsané, ani naznacené. ODPORÚCANIE PRE OCHRANU ZIVOTNÉHO PROSTREDIA * V Európskej únii: Na konci svojej zivotnosti by sa nemal tento produkt vyhodi s bezným domovým odpadom, ale mal by by odovzdaný na recykláciu v zbernom mieste na likvidáciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení. Potvrdzujúci symbol o recyklácii nájdete na produkte, na návode na pouzitie alebo na obale. V závislosti od ich vlastností, môzu by materiály recyklované. Prostredníctvom recyklácie a iných foriem spracovania odpadu z elektrických a elektronických zariadení môzete významne prispie k ochrane zivotného prostredia. Pre získanie informácie o pre vás najblizsom moznom mieste odovzdania, kontaktujte miestne orgány. Pre vsetky ostatné krajiny: Dodrzujte miestne zákony o recyklácii elektrických a elektronických zariadení. Ponechajte si tieto informácie. Farby a ozdobnos sa môzu lísi. Plastové spony a lepiace pásky by sa mali z výrobku pred jeho pouzitím odstráni. Tento produkt vyhovuje vsetkým normám týkajúcich sa detí vo veku 16 rokov a starsích. Tento výrobok nie je vhodný pre deti mladsie ako 16 rokov. www.thrustmaster.com *Pouzitené pre EÚ, UK a Turecko * 6/6 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C MSZAKI JELLEMZK 1. Digitális ravasz 2. Többirányú "Nézetváltó" kapcsoló 3. Jobb gombos elem 4. Bal gombos elem 5. Oldalkormányzás forgó markolattal, kéztámasszal + zárrendszer Kompatibilitás: PC Használati útmutató 6. Gázadagoló (1 virtuális gombbal) 7. 15 akciógomb 8. PC USB csatlakozó 9. Jobb vagy balkezes kiválasztó kapcsoló MINDEN, AMIT A JOYSTICKRÓL TUDNI KELL EXKLUZÍV PRECÍZIÓS TECHNOLÓGIA: H.E.A.R.T: HallEffect AccuRate Technology A TCA Sidestick Airbus Edition joystick olyan precíziós technológiát alkalmaz, ami egyedülálló a világon a gaming joystickok körében a következknek köszönheten: - 3D (Hall Effektus) mágneses szenzorok találhatók a joystickon, 268 milliónál is több értéket érzékel a felbontása az X és Y tengelyen keresztül (16,384 x 16,384 értékek), amíg a jelenlegi versenytárs rendszerek (beleértve a felskategóriás rendszereket is) is csak maximum 1 millió értéket képesek kezelni (1,024 x 1,024 értékek). - A mágnes: nincs súrlódás, korlátlan precizitás ás hihetetlen érzékenység jellemzi, ami idvel sem csökken. - Tekercsrugó (2.8 mm) a markolatban: a kemény, lineáris és folyamatos ellenállásért. GÁZADAGOLÓ A joystick rendelkezik egy gázadagolóval (6), aminek a segítségével könnyedén lehet a repül hajtóm tolóerejét szabályozni. A virtuális gomb (17-es, 3-as kép) a gázadagoló útjának els 20 százalékában kapcsol be, például azért, hogy a tolóer megfordítót aktiválja. 1/6 OLDALKORMÁNYZÁS FUNKCIÓ A joystick rendelkezik oldalkormányzás funkcióval (5): a repülgépen belül a pilóta irányítja az oldalkormányt annak érdekében, hogy a repült elfordítsa a függleges tengelye körül (a repül balra vagy jobbra fordul). Oldalkormányozni a joystick balra vagy jobbra forgatásával (csavarás) lehet. AZ OLDALKORMÁNYZÁS LEZÁRÁSA/FELOLDÁSA Az oldalkormányzás funkció kikapcsolható a joystick markolatának hátulján található lezáró gombbal. Az oldalkormány tengelye a gomb lenyomásával zárható le. A gomb felengedésével (alapértelmezett helyzet) az oldalkormány tengelye újra üzemképes. TÖBBIRÁNYÚ "NÉZETVÁLTÓ" KAPCSOLÓ A joystick rendelkezik egy "Nézetváltó" kapcsolóval is (2) amely, ahogy a neve is mutatja, lehetvé teszi, hogy azonnal körbenézhessünk, mi történik a repülnk körül (azokban a játékokban, ahol ez engedélyezett). Ahhoz, hogy ez a funkció mködjön, egyszeren menjen be a játék beállításaiba és programozza be a különféle "nézeteket" (látvány hátulról, jobb- és baloldalról, és kívülrl) a "Nézetváltó" kapcsoló különböz irányaira. Személyes preferencia alapján, lehetség van a "Nézetváltó" kapcsoló egyéb használatára is. (tüzelés stb.) KÉTKEZES RENDSZER A TCA Sidestick Airbus Edition joystick hatalmas elnye, hogy a használata tökéletesen kétkezes, vagyis minden játékoshoz alkalmazkodik, legyen az jobb vagy balkezes. Három modul állítható át: az alapon található gombok konfigurációja, a jobb gombok és a bal gombok elemei. A GOMBOK KONFIGURÁCIÓJA JOBBKEZES MÓDBAN Az alapon található 12 gombot a következ módon lehet JOBBKEZES módba (vagy másodpilóta/els tiszt) kapcsolni: a joystick csatlakoztatása eltt kapcsolja a joystick alapja alatt található kiválasztó kapcsolót a (9) RIGHT HANDED módba. Az eszköz innentl T.A320 Copilotként üzemel. A GOMBOK KONFIGURÁCIÓJA BALKEZES MÓDBAN Az alapon található 12 gombot a következ módon lehet BALKEZES módba (vagy pilóta) kapcsolni: a joystick csatlakoztatása eltt kapcsolja a joystick alapja alatt található kiválasztó kapcsolót a (9) LEFT HANDED módba. Az eszköz innentl T.A320 Pilotként üzemel. A MODULOK CSERÉJE A joystick alapértelmezettként pilóta módba van konfigurálva. A következ módon lehet a négy elérhet opció közül választani: A. Egy kis csavarhúzót használva, óvatosan csavarja ki a baloldali elemet rögzít két csavart a joystick fején. B. Cserélje ki a modulokat a kívánt beállítások alapján. C. Rakja vissza a csavarokat és teljesen húzza meg ket. 2/6 PC TELEPÍTÉS PC-RE 1. Csatlakoztassa az USB csatlakozót (8) a számítógépe egyik USB portjába. A Windows 8 vagy 10 automatikusan felismeri az új eszközt. 2. A program automatikusan telepítésre kerül. Kövesse a képernyn található utasításokat a telepítés véglegesítéséhez. 3. Kattintson a Start menü/Beállítások/Vezérlpultra és kattintson duplán a Játékvezérlkre. A Játékvezérlk párbeszéd panel a joystick nevét OK státuszban jeleníti meg. 4. A Vezérlpulton belül, kattintson a Tulajdonságokra, hogy a joystickja funkcióit tesztelhesse és ellenrizhesse. Most már nincs más dolga, mint játszani! FONTOS MEGJEGYZÉS A joystick csatlakoztatása közben, mindig állítsa a kart és az oldalkormányt központi pozícióba és ne mozgassa ket (hogy elkerülhesse a kalibrációs problémákat). HIBAELHÁRÍTÁS ÉS FIGYELMEZTETÉS · A joystickom nem mködik megfelelen vagy hibásan van kalibrálva: - Kapcsolja ki a számítógépét és húzza ki a joystickot; majd kapcsolja be újra a számítógépét, csatlakoztassa a joystickot és indítsa újra a játékot. - Amikor a joystickot csatlakoztatja: mindig állítsa a kart és az oldalkormányt központi pozícióba és ne mozgassa ket (hogy elkerülhesse a kalibrációs problémákat). · Nem tudom a joystickomat konfigurálni: - A játék Opciók / Kontroller / Gamepad vagy Joystick menüjében: válassza ki a megfelel beállításokat vagy teljes egészében konfigurálja újra a kontroller beállítási lehetségeit. - További információért olvassa el a használati útmutatót vagy használja az online segítséget. · A joystickom túlérzékeny vagy nem elég érzékeny: - A joystick önállóan bekalibrálja saját magát, miután a különböz tengelyek körül elmozdította. - A játék Opciók / Kontroller / Gamepad vagy Joystick menüjében: állítsa be az érzékenységet és a joystick holtjátékát (ha ezek az opciók elérhetek). Az eszköz kizárólag szórakoztatás céljából játékokhoz készült és bármely szakmai tréningen való használata szigorúan tilos. 3/6 TERMÉKSZAVATOSSÁGI TÁJÉKOZTATÓ A franciaországi központú Guillemot Coporation S.A. (továbbiakban "Guillemot") (székhelyének címe: Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Franciaország) világszerte garantálja a vásárlóinak, hogy a Thrustmaster által forgalmazott termék anyag és gyártási hibáktól mentes és a meghatározott szavatossági idn belül a termékkel szemben a cég eljár, ha szükséges. Az Európai Unió országain belül ez a szavatossági id a Thrustmaster termék kiszállításától számított két (2) év. Más országokban, a Thrustmaster termékekre vonatkozó szavatossági idre azon helyi jogszabályok alkalmazandók, ahol a vásárló a vásárlás ideje alatt állandó jelleggel tartózkodott (ha a szóban forgó országnak nincsen ilyen jelleg törvénykezése, abban az esetben a Thrustmaster termék eredeti idejének vásárlásától számítva a szavatossági id egy (1) év). A fent meghatározottak ellenére, az akkumulátorok szavatossági ideje a vásárlástól számított hat (6) hónapon belül lejár. Amennyiben a szavatossági id alatt a termékben meghibásodást észlel, úgy azonnal lépjen kapcsolatba a Vevszolgálattal és k megmondják mit kell tennie. Ha a meghibásodást jóváhagyják, a terméket vissza kell vinnie a vásárlás helyszínére (vagy a Vevszolgálat által kijelölt helyre). A jótállás keretein belül, a vásárló hibás termékét a Vevszolgálat vagy kicseréli, vagy megjavítja. Ha, a szavatossági idn belül a Thrustmaster termék javítás alatt áll legalább (7) hét napig, abban az esetben, a kiesett napok számával a szavatossági id meghosszabbítható (ezt az idszakot az alábbiak szerint kell számolni: vagy attól a dátumtól kezdve amikor a vásárló panaszt tett vagy attól a dátumtól kezdve, amikor a termék javításra átadásra került, amennyiben ez a dátum nem esik egybe a panasztétel idpontjával). Ha az alkalmazandó jogszabályok megengedik, a Guillemot és a leányvállalatai (közvetett károkat is beleértve) egyaránt a Thrustmaster termék helyreállítására vagy annak a kicserélésre kell, hogy törekedjen. Ha az alkalmazandó jogszabályok megengedik, Guillemot a termék felhasználhatóságával és rendeltetésével kapcsolatban nem vállal garanciát. A termékszavatosság nem érvényes: (1) ha a terméket bármilyen formában módosították, felnyitották, nem rendeltetésszeren használták, egyéb küls sérüléseknek tették ki, gondatlanul kezelték vagy normális mértékben elhasználódott és az ebbl fakadó károk nem vezethetek vissza a termék gyári meghibásodásra (beleértve, de nem kizárólagosan azt az esetet, amikor a Thrustmaster terméket valamilyen nem a Guillemot által forgalmazott tápegységgel, akkumulátorral, töltvel vagy egyéb eszközzel használták); (2) ha a terméket nem csak saját használatra, hanem szakmai vagy kereskedelmi célokra is felhasználták (pl.: játékszoba, tréning, versenyek); (3) ha a vásárló nem követte a Vevszolgálat utasításait (4) szoftver hiba esetén. Arra más módon meghatározott jótállás érvényes; (5) fogyóeszközökre (olyan eszközök, amelyeket a termék élettartalma alatt kell cserélni. Pl.: eldobható elemek, fejhallgató vagy headset fülpárna); (6) kiegészítkre (pl.: kábelek, tokok, tasakok, táskák, csukló rögzítk); (7) ha a terméket aukció során vásárolták meg. A jótállás nem átruházható. A vásárló törvényes jogaira nincs hatással a termékszavatosság, akármilyen törvények is vonatkozzanak a saját országában megvásárolt termékekre. 4/6 További termékszavatossággal kapcsolatos rendelkezések A szavatossági id alatt, Guillemot semmiféle alkatrészt nem bocsájthat a vásárló részére, mivel csak a Vevszolgálatnak van kizárólagos joga ahhoz, hogy felnyisson és/vagy megszereljen akármilyen Thrustmaster terméket (kivételt képez az az eset, amikor a Vevszolgálat külön írásos instrukciókkal látja el a vásárlót a szerelést illeten és az ehhez szükséges alkatrészeket is a rendelkezésére bocsájtja pl.: ha nagyon egyszer és titoktartást nem igényl szerelési folyamatról van szó.) Az innovációs ciklusra való tekintettel és a termék szabadalmának, illetve az üzleti titkának védelme érdekében, Guillemot nem tesz ígéretet olyan Thrustmaster termék javítására és nem szolgáltat hozzá alkatrészt, amelynek a termékszavatossága már lejárt. Az Amerikai Egyesül Államokban és Kanadában a termékszavatosság csak a termék bels szerkezetére és a készülékházra terjed ki. Sem Guillemot, sem a partnerei nem vonhatóak felelségre egy harmadik fél által, a közvetlen vagy közvetett garancia megszegése miatt fellép esetleges károk miatt. Némely Államokban/Tartományokban nincs szabályozva, hogy mikor jár le a közvetett termékszavatosság vagy nincs meghatározva a felelsség mértéke vagy annak teljes kizárása közvetett vagy véletlenszer károk okozása esetén. Ebben az esetben a fentebb említett szabályozások és kizárások nem vonatkoznak Önre. A termékszavatosság különleges törvényi jogokkal ruházza Önt fel, illetve más jogok is megilletik, amelyek államonként és tartományonként eltérhetnek. Felelsségvállalás Ha az alkalmazandó jogszabályok megengedik, a Guillemot Corporation S.A. (továbbiakban "Guillemot") és leányvállalatai nem vállalnak semmiféle felelsséget, ha a károk az alábbiak szerint keletkeztek: (1) a terméket bármilyen formában módosították vagy felnyitották ; (2) nem tartották be az összeszerelési utasítást; (3) a terméket nem rendeltetésszeren használták, egyéb küls sérüléseknek tették ki (pl.: nyomásnak), gondatlanul kezelték ; (4) a termék normális mértékben használódott el; (5) a terméket nem csak saját használatra, hanem szakmai vagy kereskedelmi célokra is felhasználták (pl.: játékszoba, tréning, versenyek). Amennyiben az alkalmazandó jogszabályok lehetvé teszik, úgy Guillemot és a leányvállalatai nem vállalnak felelsséget azon károkért, amelyek nem a termék minségi vagy gyártási problémájából fakadnak. (beleértve, de nem kizárólagosan azt az esetet, amikor a károkat direkt vagy indirekt módon egy szoftver okozza vagy a Thrustmaster terméket valamilyen nem a Guillemot által forgalmazott tápegységgel, akkumulátorral, töltvel vagy egyéb eszközzel használták.) VEVSZOLGÁLAT https://support.thrustmaster.com 5/6 SZERZI JOG © 2021 Guillemot Corporation S.A. Minden jog fenntartva. Thrustmaster® a Guillemot Corporation S.A. bejegyzett védjegye. Windows® a Microsoft Corporation által jegyzett védjegy az egész USA-ban és más országokban is. Az AIRBUS logó és termék és szolgáltatási védjegy az Airbus regisztrált védjegyei. Minden jog fenntartva. © Airbus 2021. Minden jog fenntartva. Az Airbus hivatalos licence. Minden más védjegy a tulajdonos tulajdonában áll. Az illusztrációk nem kötelez érvények. A tartalom, design és specifikáció bármikor módosíthatók további értesítés nélkül és országonként eltérhetnek. Kínában készült. A légier által hivatalosan engedélyezett termék. Az amerikai légier beleegyezése nem szükséges. KÖRNYEZETVÉDELMI AJÁNLÁS * Az Európai Unión belül: ha a termék élettartama lejárt, ne dobja ki a háztartási szeméttel együtt, hanem adja le egy az elektromos és elektronikus berendezések hulladékának újrafelhasználásáért felels gyjtponton. (WEEE) Ezt az alábbi ikon is jelöli, amit a terméken, használati útmutatón és csomagoláson is megtalál. Az anyag sajátosságaitól függen, újrafelhasználásra lehet alkalmas. Az újrafelhasználással és azzal, hogy az elektromos és elektronikus berendezések hulladék megsemmisítésének a módját követi, jelentsen hozzájárul a környezete védelméhez. Lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, hogy hol található az Önhöz legközelebbi gyjtpont. Nem Európai Uniós országokban: Vegye figyelembe a helyi elektromos és elektronikus hulladék újrafelhasználásra vonatkozó törvényt. rizze meg a tájékoztatót. A színek és díszítés eltérhetnek. Távolítsa el a manyag rögzítket és ragasztószalagokat a használatba vétel eltt. A termék minden tekintetben megfelel a 16 éves vagy annál idsebb gyerekeknek. A termék 16 alatti gyerekek használatára nem ajánlott. www.thrustmaster.com *EU-ban, a UK-ban és Törökországban alkalmazható * 6/6 2 4 1 3 8 7 5 3 9 LEFT HANDED RIGHT HANDED 6 4 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 LEFT HANDED 2 1 RIGHT HANDED 0 Y Axis 0 X Axis 16383 16383 5 6 10 7 3 9 8 0+ 12 11 4 13 16 15 14 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 11 12 16 13 3 15 14 0+ 65 4 7 10 9 8 255 0 RZ Axis 255- Slider0 Axis 17 A B C : ( ) .6 15 .7 USB .8 .9 .1 - ("Point of View") POV .2 .3 .4 .5 + : HallEffect AccuRate Technology :H.E.A.R.T TCA Sidestick Airbus Edition : , 268- , ( Hall ) - ) ,( 16,384 x 16,384) Y- X- . ( 1,024 x 1,024) ( . , : - . , :(" 2.8) - . ,(6) , 20- (3 ,17 ) . , 3/1 , :(5) .( ) ( ,) . / . . ( ,) . - POV , , (2) ,"Point of View" ,POV , .( ) , , ) .POV ( .( ) POV , - , , - TCA Sidestick Airbus Edition- . , , : , . ) 12 RIGHT (9) ,( / .T.A320 Copilot , . HANDED ,( ) 12 . LEFT HANDED (9) .T.A320 Pilot , . , : , , . . . . . . 3/2 . USB- (8) USB- .1 . 10 Windows 8- . .2 . ( ) Control Panel/() Settings/() Start .3 .( ) Game Controllers .() OK ( ) Game Controllers - () Properties ,( ) Control Panel- .4 . ! , , .( ) : · , , . . , , - .( ) : · Joystick ( ) Gamepad /() Controller /() Options - . , : ( ) . , - : · . - Joystick ( ) Gamepad /() Controller /() Options ) : ( ) .( , . 3/3 Place du Granier, B.P. 97143 35571, - ,Guillemot Corporation S.A Thrustmaster ("Guillemot" :) Chantepie, France zv (2) , . , .Thrustmaster - Thrustmaster- (1) , ) Thrustmaster .(Thrustmaster- (6) , . , , ) , . .( , . , (7) , Thrustmaster- , ) , .( , ( ) Guillemot , , . Thrustmaster- . Guillemot , , , , (1) : , ,) , , , , Thrustmaster (2) ;(Guillemot (3) ;( , , ,) , , (4) ; , : ) (5) ; (7) ;( , , , ) (6) ;( . . . Guillemot , ) Thrustmaster / , - .( , () - , Guillemot , . Thrustmaster , Guillemot . , " / . , . . ("Guillemot" :) .Guillemot Corporation S.A , , (1) : ) , , (3) ; (2) ; , (5) ; (4) ;( Guillemot , .( , , ,) ,) Thrustmaster , , , , , .Guillemot https://support.thrustmaster.com Thrustmaster® . .Guillemot Corporation S.A 2021 © .Guillemot Corporation S.A. .Airbus ,AIRBUS . .Airbus . .Airbus 2021 © . / " Microsoft Corporation Windows® . . , . . , : , * . (WEEE) , . . , . , . . : . . . www.thrustmaster.com , * *