User Guide for SmoothSkin models including: CM12-2211-02, 2024-03-05, Pure Mini Lite IPL Device, Pure Mini Lite, IPL Device
5 PACKAGE CONTENTS Inside the packaging of the SmoothSkin Pure Mini Lite, you will find the following: • Handset and Power Supply • Mains Power Cable • User Manual • Device Rubber Cap THE SMOOTHSKIN PURE MINI LITE SYSTEM:
Manuals | Official SmoothSkin Online Store
File Info : application/pdf, 92 Pages, 2.15MB
DocumentDocumentmini lite IPL USER GUIDE ii ENGLISH FRANÇAIS Page number 4 Numéro de page 38 70 iii Welcome to SMOOTHSKIN PURE MINI LITE! Congratulations! You've opened up a world of unparalleled beauty, smoothness and convenience. Come and join in the conversation at www.smoothskin.com where you can find expert advice and support throughout your treatment. CONTENTS 1. THE SMOOTHSKIN PURE MINI LITE SYSTEM 5 8. THE SKIN TONE SENSOR 23 2. HOW DOES SMOOTHSKIN PURE MINI LITE 9. THE SKIN CONTACT SENSOR 24 WORK 6 10. CLEANING, MAINTENANCE, STORAGE 26 3. IMPORTANT SAFETY INFORMATION 8 11. TRAVELLING WITH SMOOTHSKIN PURE 4. POTENTIAL RISKS, SIDE EFFECTS AND MINI LITE 26 SKIN REACTIONS 15 12. TROUBLESHOOTING 27 5. WHAT IS THE INTENDED USE OF SMOOTHSKIN PURE MINI LITE 17 13. WARRANTY 28 6. YOUR SUITABILITY 17 14. LABELS AND SYMBOLS 29 7. HOW TO USE SMOOTHSKIN PURE MINI LITE 19 15. TECHNICAL SPECIFICATIONS 30 4 1. THE SMOOTHSKIN PURE MINI LITE SYSTEM PACKAGE CONTENTS Inside the packaging of the SmoothSkin Pure Mini Lite, you will find the following: · Handset and Power Supply · Mains Power Cable · User Manual · Device Rubber Cap THE SMOOTHSKIN PURE MINI LITE SYSTEM: Umbilical Cable Activation Button Skin Tone Sensor Not Pictured Dust Cap Treatment Window Power Supply Power Cable 5 2. HOW DOES SMOOTHSKIN PURE MINI LITE WORK HOW DOES IPL WORK SmoothSkin Pure Mini Lite is designed to help break the hair cycle. Light energy is transferred through the skin's surface and is absorbed by melanin present in the hair shaft. That light energy is converted to heat energy (below the surface of the skin), which reduces the hairs growing back. Now you can look forward to seeing the treated hairs naturally fall out over the course of a few days to 1-2 weeks. SHAVE FLASH HAIR REDUCTION 6 WHAT TO EXPECT Immediately post treatment, you should not see any significant side effects from treatment (Refer to section 4 for more information on side effects). In the first few weeks following the initial treatments, you will still see some hairs growing. These are likely to be hairs that were missed during treatment i.e. they were lying dormant and not in their growth phase (Anagen) during treatment; when IPL is most effective. Around 4 weeks into the 12 week treatment program you should see a reduction in hair growth. However, many hairs may still not have been treated in their growth phase. It is important to continue the weekly treatments. After the 12 week program, you should see a significant reduction in hairs within the treated area. Any remaining hairs should be finer and lighter in color. Continued treatments as required, should maintain the reduction in unwanted hair. 0 Weeks 4 Weeks 8 Weeks 12 Weeks 7 3. IMPORTANT SAFETY INFORMATION CONTRAINDICATIONS DO NOT use SmoothSkin Pure Mini Lite if you have very dark skin. The skin tone sensor located near the output window of the device will determine the tone of your skin. If the skin tone sensor determines that your skin is too dark for safe use, operation of SmoothSkin Pure Mini Lite will be prevented. DO NOT use SmoothSkin Pure Mini Lite if your skin has been artificially or naturally tanned or is burned from sun overexposure. Your skin may be extra sensitive following sun exposure and particularly susceptible to burning, blistering, discoloring or scarring if you use SmoothSkin Pure Mini Lite. Wait 1 week until sunburn or tan disappears before using SmoothSkin Pure Mini Lite. DO NOT expose treated areas to the sun. Wait at least 7 days after treatment before exposing treated skin to direct sunlight. Your skin may be extra sensitive following SmoothSkin Pure Mini Lite treatment and particularly susceptible to sunburn. Apply sunscreen (SPF 15 or greater) to the treated area or cover the treated area with suitable clothing. DO NOT use SmoothSkin Pure Mini Lite directly on the nipples, genitals or around the anus. These areas may have a darker skin color and/or greater hair density. Using the device in these areas may cause discomfort/pain or injure (burn, discolor or scar) your skin. DO NOT use SmoothSkin Pure Mini Lite if you have a history of skin cancer or pre-cancerous lesions (e.g. nevi or a large number of moles). 8 DO NOT use on blisters and scars. DO NOT use SmoothSkin Pure Mini Lite if you are pregnant, lactating, as this device has not been tested with these individuals. DO NOT use SmoothSkin Pure Mini Lite on dark brown or black spots such as birthmarks, moles or warts in the area you wish to treat. Using SmoothSkin Pure Mini Lite may injure your skin or make existing conditions worse. You may experience side effects such as burns, blisters and skin color changes or scarring. DO NOT use SmoothSkin Pure Mini Lite if you have any skin condition in the treatment area, including psoriasis, vitiligo, eczema, acne, herpes simplex or active infections or wounds. DO NOT use SmoothSkin Pure Mini Lite if you are under the age of 18 as this device has not been tested on these individuals. WARNING EYE SAFETY SmoothSkin Pure Mini Lite emits flashes of Intense Pulsed Light. Direct exposure is potentially harmful to your eyes. Take care to follow the safety precautions below. WARNING: Possible eye injury (Potentially leading to loss of vision) or skin injury if instructions are not followed. Read and follow the instructions. 9 The handset can only be activated (flashed) if the skin tone sensor (next to the treatment window) detects a valid skin tone reading and is in full contact with the treatment area. However: DO NOT look directly into the treatment window of the handset when the system has electrical power and is switched on. DO NOT attempt to activate (flash) the system towards the eye. DO NOT treat areas around the eye (eyebrows or eyelashes). Misuse can lead to eye damage, protect eye from exposure. DO NOT use the appliance over the eye lids or close to the eye. ONLY attempt to activate (flash) the system when the front of the handset is in good contact with the area you wish to treat. WE RECOMMEND you look away from the handset when firing onto your skin. ELECTRICAL AND SAFETY As with any electrical device, certain precautions must be taken in order to ensure your safety. WARNING: Do not leave the equipment unattended when it is switched on to avoid the risk of fire or burns. 10 Glass filter DO NOT try to open SmoothSkin Pure Mini Lite, as this may expose you to dangerous electrical components. DO NOT use if SmoothSkin Pure Mini Lite is damaged; for example, cracked Handset, cable damage (internal wires visible), cracked or broken glass on the handset, etc. This may result in injury. DO NOT use near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water. If SmoothSkin Pure Mini Lite becomes wet, it should not be used. WARNING: Water and electricity are a dangerous combination! To avoid risk of electrocution, do not use this equipment in wet surroundings (e.g. in the bathroom or near a shower or swimming pool); do not let water run into the appliance. DO NOT use if SmoothSkin Pure Mini Lite becomes uncomfortably hot to touch. This may indicate that the unit is damaged. DO NOT use a power cable or other component, other than those provided for use with SmoothSkin Pure Mini Lite. This may damage the unit and cause it to stop working. DO NOT attempt to activate (flash) SmoothSkin Pure Mini Lite onto any surface other than skin. WARNING: No modification of this equipment is allowed. SmoothSkin Pure Mini Lite cannot be serviced. DO NOT position SmoothSkin Pure Mini Lite so that it is difficult to disconnect from the mains supply. WARNING: If the wall socket used to power the equipment has poor connections, the plug of the 11 equipment becomes hot. Make sure you plug the equipment into a properly installed wall socket to avoid the risk of fire and burns. GENERAL SAFETY DO NOT use if you have had a skin peel treatment on the area you wish to treat. Please wait 30 days after a skin peel before treating with SmoothSkin Pure Mini Lite. Treating tanned skin with Intense Pulsed Light (IPL) may result in permanent Hyperpigmentation (Darkening) or Hypopigmentation (lightening) of the treated skin. DO NOT use on areas where you have tattoos or permanent make up. DO NOT use If you have a known sensitivity to sunlight (photosensitivity) or are taking medication that makes the skin more sensitive and causes photosensitivity, e.g. Retin A, Accutane and/or other topical retinoids. Always check the instruction leaflet that comes with your medicinal product, to see if photosensitivity is listed as a side effect. Use of SmoothSkin Pure Mini Lite on photosensitive skin could result in skin damage such as swelling or blisters. Seek medical advice prior to application of the appliance as use may harm the skin. This appliance is not intended for the treatment of medical conditions. Medical advice should be sought to address, for example, moles, skin rash, itchy skin, skin fungus or infection, skin bumps, or skin tags. SmoothSkin Pure Mini Lite should not be used over any fillers or botox. WARNING: SmoothSkin Pure Mini Lite should be kept out of the reach of children under 18 years of age. 12 Children should not use, play with, maintain or clean the device. There are a number of potential risks exposure to the light output causing burns or eye damage, electrocution, strangulation from the cables. SmoothSkin Pure Mini Lite should be kept out of reach of pets and pests which could damage the device. Potential risks include reduced function and electrocution. SmoothSkin Pure Mini Lite is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge. Unless they have been given supervision or instruction concerning use of the equipment to avoid the risk of fire or burns. The SmoothSkin Pure Mini Lite glass filter is a critical component that will get hot during use. DO NOT touch the filter during or directly after use. Regularly inspect the filter for damage. DO NOT use SmoothSkin Pure Mini Lite if the filter is cracked or missing. Ensure that SmoothSkin Pure Mini Lite treatment window is clean and free from debris. Any debris on or around the treatment window during operation may result in temporary skin changes such as redness or swelling. WARNING: Damage of the skin may occur after prolonged or repeated surface application on one site. Avoid over-usage which included excessive passes, stacking of pulses and/or increased frequency of use. WARNING: Do not override the safety mechanisms inherent to the device. DO NOT exceed the usage specified in the treatment regime. DO NOT use on areas that have recently received local anaesthesia. 13 PRECAUTIONS Hair removal by lasers or intense pulse light sources can cause increased hair growth in some individuals. Based upon currently available data, the highest risk groups for this response are females of Mediterranean, Middle Eastern, and South Asian heritage treated on the face and neck. DO NOT use SmoothSkin Pure Mini Lite on any area where you may want hair to grow back. DO NOT use your SmoothSkin Pure Mini Lite device on man's face, jaw, or neck. The hair in a man's beard area is too dense, and using SmoothSkin Pure Mini Lite device in these areas may result in skin injury. SmoothSkin Pure Mini Lite is not recommended for use on red, grey, white or blonde hair. SmoothSkin Pure Mini Lite is not effective on these hair colors. CAUTION: Do not subject the equipment to heavy shocks to avoid risk of damage to the lamp. CAUTION: Always unplug the appliance after use and in case of a power failure to avoid risk of damage to the equipment. 14 4. POTENTIAL RISKS, SIDE EFFECTS AND SKIN REACTIONS Use of the SmoothSkin Pure Mini Lite could result in side effects. The table below lists the known skin reactions that may occur following treatment with the SmoothSkin Pure Mini Lite. SIDE EFFECT Mild pain / discomfort in the area being treated. Warm feeling or tingling sensations during treatment, which typically disappear after a few seconds to a minute and decrease with continued use. Itchiness in the treatment area. HOW TO ASSESS & REACT This is expected and is normal for all IPL treatments. You can keep on using the device as instructed, and the pain should diminish with continued use. This is expected and is normal for all IPL treatments. You can keep on using the device as instructed. This is quite common for IPL treatments, and should subside after a short period. You can keep on using the device as instructed. Do not scratch the area. 15 SIDE EFFECT HOW TO ASSESS & REACT Skin redness during or after treatment which disappears within minutes. Skin redness which does not disappear within minutes and lasts 24-48 hours. Pain or discomfort that is intense during treatment or persists after a treatment. This is expected and is normal for all IPL treatments. You can keep on using the device as instructed once skin redness has disappeared. Stop using the device immediately and consult your physician before using it again. Stop using the device immediately and consult your physician before using it again. IN VERY RARE CASES Swelling and redness that does not disappear within two to three days. Temporary changes in skin color (lightening or darkening). Blistering, scarring or burning of the skin. HOW TO ASSESS AND REACT Stop using the device immediately and consult your physician before using it again. If your skin colour changes, stop using the device immediately and consult your physician. Stop using the device immediately and consult your physician before using it again. Apply a cold pack to the area. Treat with antiseptic or burn cream. 16 5. WHAT IS THE INTENDED USE OF SMOOTHSKIN PURE MINI LITE INTENDED USE SmoothSkin Pure Mini Lite is intended for the permanent reduction in unwanted hair. INDICATIONS FOR USE The SmoothSkin Pure Mini Lite Hair Removal Device is indicated for the removal of unwanted hair. The SmoothSkin Pure Mini Lite is also indicated for the permanent reduction in hair regrowth, defined as the long-term, stable reduction in the number of hairs regrowing when measured at 6, 9 and 12 months after the completion of a treatment regime. 6. YOUR SUITABILITY BODY AREAS SmoothSkin Pure Mini Lite is suitable for use on body and facial hair below the cheekline. SKIN COLOR SmoothSkin Pure Mini Lite is suitable for use on light, medium and dark skin tones up to and including skin tone 5. SmoothSkin Pure Mini Lite incorporates a Skin Tone Sensor that 17 measures the colour of your skin and will prevent use if your skin tone is too dark. Dark Skin Tones are rich in melanin which could absorb too much energy and potentially lead to skin damage. SKINTONE TYPE I IVORY TYPE II FAIR TYPE III MEDIUM Safe and Effective TYPE IV OLIVE TYPE V BROWN - DARK TYPE VI BROWN - DEEP Not Safe HAIR COLOR SmoothSkin Pure Mini Lite is suitable for use on naturally black or brown hair. It may not be as effective on white, grey, blonde or red hair. HAIR COLOUR Effective 18 Ineffective 7. HOW TO USE SMOOTHSKIN PURE MINI LITE WARNING: Follow each step in the treatment process ensuring you complete all aspects of each step before progressing to the next. STEP 1: PREPARE THE AREA TO BE TREATED Remove all visible hair by shaving. Make sure there is no hair remaining above the surface of the skin as this may cause injury. This also prevents debris from covering the front of your device. Cleanse the treatment area and pat dry. DO NOT use any gels or creams with this device! STEP 2: DO A TEST PATCH Before your first treatment on each new body area, we recommend you test your skin in that area for a reaction to SmoothSkin Pure Mini Lite. The patch test area should be approximately 3cm x 2cm in size (equivalent to 2 flashes applied to the skin side by side). Follow Step 3 to treat the area. Wait 24 hours following the patch test, to ensure your skin is suitable for treatment and there is no 11 12 1 10 2 9 3 8 4 765 24 HOURS Observe for adverse events. Always perform a patch test on each new treatment area 19 adverse reaction to the light energy. If there is no reaction after 24 hours, you may treat the area around the patch test. The `patch tested area' should NOT be re-treated for at least 1 week. STEP 3: TREATING WITH SMOOTHSKIN PURE MINI LITE a) Plug the power supply into an electrical outlet using the provided power cable. You will see a white light when the device switches on and the fan will start up. STANDBY MODE Timeout When the unit is left "inactive" i.e. no buttons are pushed for 10 minutes then the unit will revert to STANDBY mode. To return to READY mode for treatment, press the activation button. Indicator On Skin Detection CORRECT Treatment Window 20 Indicator Off No Skin Detection INCORRECT b) Press the handset firmly against the area to be treated ensuring the skin tones sensor is in contact with the skin. If the skin tone sensor does not detect a valid skin tone, then the handset cannot be activated. When the skin tone sensor measures a valid skin tone, the light around the activation button will illuminate WHITE to indicate the device is ready to flash. c) Press the activation button. The device will flash, and a warm sensation should be felt. d) Move the handset to the next area to be treated and repeat. The device needs to recharge between flashes. This will only take about 0.6 seconds. e) Ensure that the entire area receives treatment, and treat any stubborn areas (such as underarms) with multiple passes (running your device over the same area a maximum of 3 times), but DO NOT overlap treatment pulses. Treatment Window Full coverage Overlapping Missed areas WARNING: Make sure not to cover the vents on the device whilst treating, as this can lead to the device overheating. SmoothSkin Pure Mini Lite is an extremely fast and powerful device, allowing you to complete a whole body treatment in under 10 minutes. 21 TREATMENT METHOD STAMP OR GLIDE? Stamp Method This method is recommended for small areas such as the underarm and bikini line. Place the handset on the skin, press and release the activation button. Remove from the skin before carefully re-applying to the next treatment area. Glide method This method is recommended for larger areas such as legs. Place the Handset on the skin, hold down the activation button (press down continuously), then glide the handset along the skin between flashes. Try to move the handset at a steady speed that gives full coverage without overlap or missed areas. STEP 4: YOUR SMOOTHSKIN PURE MINI LITE TREATMENT SCHEDULE SmoothSkin Pure Mini Lite should be used once a week until the desired results are achieved. STEP 5: SWITCHING OFF THE SMOOTHSKIN PURE MINI LITE When the treatment is finished, SmoothSkin Pure Mini Lite should be unplugged from the electrical outlet. Refer to section 10 for details of how best to look after your SmoothSkin Pure Mini Lite. TREAT 7 DAYS TREAT Always wait 7 days before treating the same area again 22 8. THE SKIN TONE SENSOR The skin tone sensor measures the melanin in your skin and will only flash if a valid skin tone is detected (please see skin tone chart for guidance). SmoothSkin Pure Mini Lite will only flash if a safe skin tone can be determined. The status of the skin tone sensor can be seen on the small light located above the activation button on top of the handset. If a safe skin tone is detected, the light will illuminate WHITE. If the device cannot detect a safe skin tone the light will illuminate RED. Skin too dark No treatment possible 1 RED light illuminated Light skin Fix power setting 1 light illuminated Not suitable Suitable 23 This full contact with your skin ensures you get the best results, as all the light energy emitted from the device reaches the treatment area. Number of Power Bar Lights Illuminated 1 Maximum Energy (J/cm2) 3.0 9. THE SKIN CONTACT SENSOR SmoothSkin Pure Mini Lite is fitted with a skin contact sensor that checks your skin contact before each flash, making sure the device is safe to operate! This makes the device compliant with the most stringent safety regulations. The skin contact sensor also ensures you get the best results from your device. The sensor must be in full contact with the treatment area in order for the device to flash. 24 This full contact with your skin means that all the light energy emitted from the device reaches the treatment area to deliver the best results. If the device is not in full contact with the treatment area, the device will not flash and you will see a RED light. Try adjusting the positioning or twisting the device to ensure full contact is achieved. AARRMM GAP AARRMM ARM AARRMM AARRMM 25 10. CLEANING, MAINTENANCE, STORAGE After treatment, always switch off SmoothSkin Pure Mini Lite by unplugging from the electrical oulet. After use, the handset, skin tone sensors and treatment window should be inspected for damage and wiped down with a dry, lint free cloth. Skin Tone Sensor WARNING: The glass filter can get hot during use. DO NOT touch or clean the filter for at least 5 minutes after use to allow it to cool down. Reflector NEVER use water or other cleaning fluids, as these can damage the device leading to a potential safety hazard. If necessary, the reflector and skin tone sensor can be carefully cleaned by using a slightly damp cotton bud. Store SmoothSkin Pure Mini Lite in a cool, dry place. Make sure that the treatment window and skin tone sensor on the handset are protected from damage. Regularly check the device (including cords) for visible signs of damage. In case of damage or cracks, stop using the device - and visit the website for support details. 11. TRAVELLING WITH SMOOTHSKIN PURE MINI LITE The power supply unit of the SmoothSkin Pure Mini Lite is universal and will work with all commonly encountered mains supplies. Providing you have a suitable adaptor for the mains power cable plug, the SmoothSkin Pure Mini Lite will operate as normal. 26 12. TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION The power bar lights on the handset do not light up when placed against your skin. Make sure the power supply is plugged in. Ensure the skin tone sensor is fully pressed against the skin. The power bar light on the handset lights up white when placed on the skin, but the handset fails to flash when the activation button is pressed. There could be a fault with the device. Unplug the device and restart. If the problem persists, visit the website for support details. The central power bar light on the handset illuminates red when placed against your skin. Your skin could be too dark for treatment. Check against the skin tone chart in the front of this user guide. This could also be due to poor skin contact, ensure the device is pressed firmly against your skin. The power bar lights on the handset are illuminated red continuously, and the device will not function. This indicates that there is a fault with the device. Stop using the device and visit the website for support details. The SmoothSkin Pure Mini Lite handset, treatment window, power supply or cable are damaged, broken, cracked or appear defective. DO NOT use. If you are in any doubt about the safety of SmoothSkin Pure Mini Lite or suspect it is damaged in any way, it must not be used, and you should visit the SmoothSkin website for more information. 27 13. WARRANTY We grant a 2 year warranty on the product starting on the date of purchase. Within the warranty period, we will check faults in materials or workmanship free of charge and replace the complete device, at our discretion. This warranty extends to every country where this device is supplied by CyDen or its appointed distributor. This warranty does not cover damage due to improper use, normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance. The warranty becomes void if repairs are undertaken by unauthorized persons and if original SmoothSkin Pure Mini Lite parts are not used. To obtain service within the warranty period, please visit our website: www.smoothskin.com 28 14. LABELS AND SYMBOLS SmoothSkin Pure Mini Lite is marked with the following symbols: Type BF Applied Part Class II Equipment Follow Instructions for use WEEE waste disposal mark of the European Union European Conformity Marking Keep Dry NRTL Certification marking UKCA UK Conformity Mark FCC EMC compliance for North America Australia Regulatory Compliance Mark Trefoil compliance mark for Ukraine China RoHS environmental protection use period Warning Optical Radiation from device may cause eye injury FCC Statement: NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -- Reorient or relocate the receiving antenna. -- Increase the separation between the equipment and receiver. -- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 29 15. TECHNICAL SPECIFICATIONS The SmoothSkin Pure Mini Lite is a filtered broadband Intense Pulsed Light system intended for home use with the following technical specifications: · Repetition Rate: Manually pulsed every 0.45 to 0.65 seconds. Continuous operation · Max Optical Output: 3 J/cm2 · Pulse Length: 0.8-1.0msec FWHM · Wavelength: 510-1100nm (Effective range) · Power Line Input: 100240V~, 50/60Hz,1.7-0.91A · Operating temperature: Between 5°C and 40°C · Operating humidity: Up to 93%R.H. non condensing · Operating Pressures: 700hPa to 1060hPa · Treatment area (spot size): 3 cm2 (30mm x 10mm) The area directly around the treatment window is classified as the Applied Part, and can reach a maximum temperature of 52°C. Ensure SmoothSkin Pure Mini Lite is used as directed in Section 7. 30 TRANSPORT AND STORAGE CONDITIONS: · Temperature: -25°C to +70°C · Humidity: Up to 93%R.H. non condensing · Pressures: 500hPa to 1060hPa If the device has been stored at temperatures outside of the stated operating range, then please allow at least 30 minutes before use to allow the device to acclimatise. SmoothSkin Pure Mini Lite has unlimited flashes and is intended for a single user. Minimum expected service life is 10 years when following the recommended regimen. EMC SmoothSkin Pure Mini Lite complies with the latest EMC Standards and Amendments applicable to Household and Medical Devices. These are: EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN/IEC 60601-1-2:2014 (Ed 4.0), FCC CRF 47 Part 15B 15.107 and 15.109, IECS-003 Issue 6.0. Safety SmoothSkin Pure Mini Lite complies with the latest Safety Standards and Amendments applicable to Household and Medical Devices. These are: IEC 60335-1:2010, IEC 60601-1-11:2015, IEC 60601-1:2005, IEC 60601-2-57:2011, IEC 60601-1-6:2010, IEC 62366-1:2015, IEC 62304:2006, C22.2 No 60601-1:2008 and 2014, IEC 60601-2-83:2019, IEC 60335-2-113:2016, ANSI/AAMI ES 60601-1:2015 + AMS IEC 60601-2-83 Additions SmoothSkin Pure Mini Lite is classified as Risk Group Exempt for all hazards. 31 Spectral Irradiance: CE marking certifies that this appliance conforms to the following EU Directives: · Low Voltage Directive 2014/35/EU · Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU · Energy-Related Product Directive 2009/125/EC For further details contact CyDen Ltd. 32 DISPOSAL (END OF LIFE) This product is a medical device. In order to minimize hazards to health and the environment and ensure that materials can be recycled, this product should be disposed of at a separate collection facility for waste electrical and electronic equipment. The WEEE symbol marked on the product is there to remind you. 33 Bienvenue chez SMOOTHSKIN PURE MINI LITE! Félicitations ! Vous avez ouvert la porte d'un monde inégalé de beauté, de douceur et de commodité. Rejoignez la conversation dans www.smoothskin.com où vous trouverez des conseils d'expert et de l'aide tout au long de votre traitement. SOMMAIRE 1.LE SYSTÈME SMOOTHSKIN PURE MINI LITE 35 8.LE CAPTEUR DE TEINTE DE PEAU 53 2. COMMENT FONCTIONNE SMOOTHSKIN 9. LE CAPTEUR DE CONTACT DE PEAU 54 PURE MINI LITE 36 10. NETTOYAGE, ENTRETIEN, RANGEMENT 56 3. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 38 11. VOYAGER AVEC SMOOTHSKIN PURE 4. RISQUES POTENTIELS, EFFETS MINI LITE 56 SECONDAIRES ET RÉACTIONS CUTANÉES 45 12. DÉPANNAGE 57 5. QUELLE EST L'UTILISATION PRÉVUE DE SMOOTHSKIN PURE MINI LITE? 47 13. GARANTIE 58 6.LE SYSTÈME EST-IL ADAPTÉ POUR VOUS? 47 14. ÉTIQUETTES ET SYMBOLES 59 7. COMMENT UTILISER SMOOTHSKIN PURE 15. TECHNICAL SPECIFICATIONS 60 MINI LITE 49 34 1. LE SYSTÈME SMOOTHSKIN PURE MINI LITE CONTENU DE L'EMBALLAGE À l'intérieur du paquet de Smoothskin Pure Mini Lite, vous trouverez : · Appareil et bloc d'alimentation · Câble d'alimentation au réseau · Tête de précision · Manuel d'utilisation LE SYSTÈME SMOOTHSKIN PURE MINI LITE: Câble ombilical Bouton d'activation Capteur de teinte de peau Capuchon anti-poussière (pas illustré) Fenêtre de traitement Bloc d'alimentation Câble électrique 35 2. COMMENT FONCTIONNE SMOOTHSKIN PURE MINI LITE COMMENT FONCTIONNE L'IPL L'appareil Smoothskin Pure Mini Lite vise à rompre le cycle pilaire. Une énergie lumineuse est transférée par la surface de la peau avant d'être absorbée par la mélamine présente dans la tige pilaire. Cette énergie lumineuse est convertie en énergie thermique (sous la surface de la peau), pour réduire la repousse des poils. Vous pourrez voir les poils traités tomber naturellement au cours des prochains jours et jusqu'à une ou deux semaines ci-après. RASAGE FLASH RÉDUCTION DES POILS 36 CE À QUOI VOUS ATTENDRE Juste après le traitement, vous ne devez pas voir d'effets secondaires importants issus du traitement (consultez le chapitre 4 pour voir d'autres informations sur les effets secondaires). Au cours des premières semaines suivant les traitements initiaux, vous verrez encore des poils pousser. Ce sont certainement des poils qui ont été manqués au cours du traitement, c.-à-d. qu'ils étaient en dormance et pas dans leur phase de croissance (anagène) pendant le traitement, lorsque l'IPL est le plus efficace. Autour de la sixième semaine du programme de traitement de 12 semaines, vous devriez constater une réduction de la repousse. Toutefois, de nombreux poils n'ont toujours pas été traités pendant leur phase de croissance. Il est important de poursuivre les traitements hebdomadaires. À la fin du programme de 12 semaines, vous devriez voir une réduction importante des poils sur la zone traitée. Les poils restants doivent être plus fins et de couleur plus claire. Des traitements continus, selon les besoins, devraient assurer la réduction des poils indésirables. 0 semaine 4 semaines 8 semaines 12 semaines 37 3. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONTRE-INDICATIONS N'utilisez PAS Smoothskin Pure Mini Lite si vous avez une peau très foncée. Le capteur de teinte de peau situé près de la fenêtre d'émission de l'appareil déterminera la teinte de votre peau. Si le capteur de teinte de peau détermine que votre peau est trop foncée pour assurer une utilisation sûre, il empêchera le fonctionnement du Smoothskin Pure Mini Lite. N'utilisez PAS Smoothskin Pure Mini Lite si votre peau a été bronzée artificiellement ou naturellement ou si elle est a été brûlée suite à une exposition excessive au soleil. Votre peau risque d'être ultra délicate suite à une exposition au soleil et particulièrement sensible aux brûlures, cloques, décolorations ou cicatrices si vous utilisez Smoothskin Pure Mini Lite. Attendez une semaine jusqu'à ce que le coup de soleil ou le bronzage disparaisse avant d'utiliser Smoothskin Pure Mini Lite. N'EXPOSEZ PAS les zones traitées au soleil. Attendez au moins 7 jours après le traitement avant d'exposer la peau traitée directement à la lumière du soleil. Votre peau peu être ultra sensible suite à un traitement avec le Smoothskin Pure Mini Lite, et elle peut être particulièrement sensible aux coups de soleil. Appliquez de la crème solaire (SPF 15 ou plus) à la zone traitée ou couvrez la zone traitée avec des vêtements adaptés. N'utilisez PAS Smoothskin Pure Mini Lite directement sur les mamelons, les organes génitaux ou autour de l'anus. Ces zones pourraient avoir une couleur de peau plus foncée et/ou une densité de poils plus importante. Utiliser 38 l'appareil sur ces zones peut provoquer de la gêne/des douleurs ou des blessures (brûlure, décoloration ou cicatrice) sur votre peau. N'utilisez PAS Smoothskin Pure Mini Lite si vous avez des antécédents de cancer de la peau ou de lésions précancéreuses (ex : naevus ou grand nombre de grains de beauté). N'utilisez PAS sur des cloques et des cicatrices. N'utilisez PAS Smoothskin Pure Mini Lite si vous êtes enceinte ou si vous allaitez, car cet appareil n'a pas été testé pour de telles circonstances. N'utilisez PAS Smoothskin Pure Mini Lite sur les taches marron foncé ou noires, comme les taches de naissance, les grains de beauté ou les verrues qui se trouvent dans la zone que vous souhaitez traiter. L'utilisation de Smoothskin Pure Mini Lite peut abîmer votre peau ou empirer les problèmes existants. Vous pourriez ressentir des effets secondaires, tels que des brûlures, des cloques et des changements de couleur de peau ou des cicatrices. N'utilisez PAS Smoothskin Pure Mini Lite si vous avez des problèmes dermatologiques dans la zone à traiter, notamment si vous souffrez de psoriasis, de vitiligo, d'eczéma, d'acné, d'herpès simplex ou d'infections ou blessures actives. N'utilisez PAS Smoothskin Pure Mini Lite si vous êtes âgé(e) de moins de 18 ans, car cet appareil n'a pas été testé sur les personnes mineures. AVERTISSEMENTS SÉCURITÉ DES YEUX Smoothskin Pure Mini Lite émet des flashs de lumière pulsée intense. L'exposition directe est potentiellement dangereuse pour vos yeux. Veillez à suivre les précautions de sécurité ci-dessous. 39 AVERTISSEMENT. Lésions oculaires (menant potentiellement jusqu'à la perte de vision) ou lésions cutanées possibles si les instructions ne sont pas observées. Lisez et suivez les instructions. L'appareil ne peut être activé (flashé) que si le capteur de teinte de peau (à côté de la fenêtre de traitement) détecte une teinte de peau adaptée et est complètement en contact avec la zone de traitement. Cependant : NE REGARDEZ PAS directement dans la fenêtre de traitement de l'appareil lorsque l'appareil est branché et allumé. N'ESSAYEZ PAS d'activer (flasher) le système vers l'oeil. NE TRAITEZ PAS les zones autour de l'oeil (sourcils ou cils). Une mauvaise utilisation peut entraîner des lésions oculaires, évitez que les yeux ne soient exposés. N'UTILISEZ PAS l'appareil sur les paupières ou près de l'oeil. Tentez UNIQUEMENT d'activer (flasher) le système lorsque le devant de l'appareil contacte bien la zone que vous souhaitez traiter. NOUS VOUS RECOMMANDONS de ne pas regarder l'appareil lorsqu'il émet des impulsions sur votre peau. ÉLECTRICITÉ ET SÉCURITÉ Comme pour tout appareil électrique, il convient de prendre certaines précautions afin d'assurer la sécurité. NE LAISSEZ PAS l'appareil sans surveillance lorsqu'il est allumé afin d'éviter tout risque d'incendie ou de brûlure. N'essayez PAS d'ouvrir Smoothskin Pure Mini Lite, car ceci peut vous exposer à des composants électriques dangereux. N'utilisez PAS Smoothskin Pure Mini Lite s'il est endommagé, par 40 Filtre en verre exemple si l'appareil est fissuré, si le câble est endommagé (fils internes visibles), si le verre de l'appareil est fissuré ou cassé, etc. Ceci peut entraîner des blessures. N'UTILISEZ PAS près des baignoires, douches, lavabos ou autres récipients contenant de l'eau. Si Smoothskin Pure Mini Lite est mouillé, il ne doit pas être utilisé. AVERTISSEMENT : L'eau et l'électricité constituent une combinaison dangereuse ! Pour éviter tout risque d'électrocution, - n'utilisez pas cet appareil dans un environnement humide (par exemple, dans la salle de bains ou près d'une douche ou d'une piscine) ; - ne laissez pas l'eau couler dans l'appareil. N'utilisez PAS Smoothskin Pure Mini Lite s'il devient inconfortablement chaud au toucher. Ceci peut indiquer que l'unité est endommagée. N'utilisez PAS de bloc d'alimentation ou composant quelconque autres que ceux fournis pour utilisation avec Smoothskin Pure Mini Lite. Ceci pourrait endommager l'unité et entraîner l'arrêt de son fonctionnement. N'essayez PAS d'activer (flasher) Smoothskin Pure Mini Lite sur une surface autre que la peau. AVERTISSEMENT : aucune modification de cet équipement n'est autorisée. Pure Mini ne peut pas être révisé. NE placez PAS Smoothskin Pure Mini Lite de manière à ce qu'il soit difficile de le débrancher de l'alimentation de secteur. AVERTISSEMENT : Si la prise murale utilisée pour alimenter l'équipement présente de mauvais raccordements, la fiche de l'équipement devient chaude. Veillez à brancher l'équipement dans une prise murale correctement installée pour éviter tout risque d'incendie et de brûlure. 41 SÉCURITÉ GÉNÉRALE N'UTILISEZ PAS si vous avez fait un traitement de type peeling sur la zone que vous souhaitez traiter. Veuillez attendre 30 jours après un peeling dermatologique avant d'effectuer un traitement avec Smoothskin Pure Mini Lite. Le traitement d'une peau bronzée avec la lumière intense pulsée (IPL - Intense Pulsed Light) peut provoquer une hyperpigmentation (assombrissement) ou une hypopigmentation (éclaircissement) de la peau traitée. N'UTILISEZ PAS sur les zones où vous avez des tatouages ou du maquillage permanent. N'UTILISEZ PAS si vous avez une sensibilité connue au soleil (photosensibilisation) ou si vous prenez des médicaments qui rendent la peau plus sensible et causent la photosensibilisation, p. ex. Retin A, Accutane et/ou autres rétinoïdes topiques. Consultez toujours la notice d'instructions qui est fournie avec votre produit médicamenteux, pour vérifier si la photosensibilité est indiquée en tant qu'effet secondaire. L'utilisation de Smoothskin Pure Mini Lite sur une peau photosensible peut endommager la peau, en provoquant par exemple des enflures ou des cloques. Consultez un avis médical avant d'utiliser l'appareil, car le traitement pourrait endommager la peau. Cet appareil n'est pas destiné au traitement de conditions médicales. Vous devez obtenir un avis médical si vous avez, par exemple, des verrues, des éruptions cutanées, des démangeaisons cutanées, des champignons ou infections de la peau, des papules ou des acrochordons. Smoothskin Pure Mini Lite ne doit pas être utilisé au-dessus de produits de comblements ou de botox. Smoothskin Pure Mini Lite doit être tenu hors de portée des personnes âgées de moins de 18 ans. Les enfants ne doivent pas utiliser, jouer, entretenir ou nettoyer l'appareil. Il existe un certain nombre de risques potentiels - l'exposition à l'émission de lumière peut causer des brûlures ou des lésions oculaires, des électrocutions et la strangulation causée par les câbles. 42 Smoothskin Pure Mini Lite doit être tenu hors de portée des animaux de compagnie et de la vermine qui pourraient endommager l'appareil. Les risques potentiels incluent le fonctionnement réduit et l'électrocution. Smoothskin Pure Mini Lite n'est pas destiné à être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances. À moins qu'ils n'aient reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de l'équipement afin d'éviter tout risque d'incendie ou de brûlure. Smoothskin Pure Mini Lite n'est pas prévu pour utilisation par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, sauf si elles sont surveillées par la personne responsable de leur sécurité ou si celleci leur a donné des instructions concernant l'utilisation sécurisée et appropriée de l'appareil. Le filtre en verre de Smoothskin Pure Mini Lite est un composant essentiel qui devient chaud pendant son utilisation. NE TOUCHEZ PAS le filtre pendant l'utilisation ou juste après. Inspectez régulièrement le filtre pour détecter des dommages éventuels. N'utilisez PAS Smoothskin Pure Mini Lite si le filtre est fissuré ou manquant. Veillez à ce que la fenêtre de traitement de Smoothskin Pure Mini Lite soit propre et libre de débris. Tout débris sur ou autour de la fenêtre de traitement pendant l'opération peut causer des changements de peau temporaires, comme des rougeurs ou des gonflements. AVERTISSEMENT : Des lésions cutanées peuvent se produire après une application prolongée ou répétée sur un site. AVERTISSEMENT : Des lésions cutanées peuvent se produire après une application prolongée ou répétée sur un site. Évitez la surutilisation, notamment le passage excessif sur une même zone, le cumul des impulsions et/ou une fréquence d'utilisation augmentée. AVERTISSEMENT : N'outrepassez pas les mécanismes de sécurité propres à l'appareil. NE DÉPASSEZ PAS l'usage spécifié dans le programme de traitement. 43 N'utilisez PAS sur des zones qui ont récemment fait l'objet d'une anesthésie locale. PRÉCAUTIONS L'épilation par des sources de laser ou de lumière intense pulsée peut causer une augmentation de la pilosité chez certains individus. En fonction des données actuellement disponibles, les groupes les plus à risque sont les femmes d'origine méditerranéenne, du Moyen-Orient et d'Asie du Sud, traitées sur le visage et le cou. N'utilisez PAS Smoothskin Pure Mini Lite sur toute zone sur laquelle vous souhaiterez éventuellement laisser repousser les poils. N'utilisez PAS votre Smoothskin Pure Mini Lite sur le visage, la mâchoire ou le cou d'un homme. Les poils dans la zone de la barbe d'un homme sont trop denses, et l'utilisation d'un appareil Smoothskin Pure Mini Lite sur cette zone risque d'abîmer la peau. Smoothskin Pure Mini Lite n'est pas recommandé pour utilisation sur les poils roux, gris, blancs ou blonds. Smoothskin Pure Mini Lite n'est pas efficace sur les poils de ces couleurs. N'utilisez PAS sur des zones qui ont récemment fait l'objet d'une anesthésie locale. MISE EN GARDE : Débranchez toujours l'appareil après utilisation et en cas de coupure de courant pour éviter tout risque de dommages à l'équipement. 44 4. RISQUES POTENTIELS, EFFETS SECONDAIRES ET RÉACTIONS CUTANÉES L'utilisation de Smoothskin Pure Mini Lite peut entraîner des effets secondaires. Le tableau ci-dessous indique les réactions cutanées connues qui peuvent se produire suite à un traitement avec le Smoothskin Pure Mini Lite. EFFETS SECONDAIRES POSSIBLES COMMENT ÉVALUER ET RÉAGIR Douleur / inconfort léger dans la zone traitée. Ceci est attendu et normal pour tous les traitements IPL. Vous pouvez continuer à utiliser l'appareil comme indiqué et la douleur devrait diminuer avec l'utilisation continue. Des sensations chaudes ou de picotements pendant le traitement, qui disparaissent généralement au bout de quelques secondes à une minute et avec l'utilisation continue. Démangeaison dans la zone de traitement Ceci est attendu et normal pour tous les traitements IPL. Vous pouvez continuer à utiliser l'appareil comme indiqué. Ceci est assez courant pour les traitements IPL et devrait s'atténuer après une brève période. Vous pouvez continuer à utiliser l'appareil comme indiqué. Ne grattez pas la zone. 45 EFFETS SECONDAIRES POSSIBLES COMMENT ÉVALUER ET RÉAGIR Rougeur de la peau pendant ou après le traitement qui disparaît au bout de quelques minutes. Rougeur de la peau qui ne disparaît pas au bout de quelques minutes et qui dure 24 à 48 heures. Douleur ou gêne qui est intense pendant le traitement ou persiste après un traitement. Ceci est attendu et normal pour tous les traitements IPL. Vous pouvez continuer à utiliser l'appareil une fois que la rougeur de la peau a disparu. Cessez d'utiliser le dispositif immédiatement et consultez votre médecin avant de l'utiliser de nouveau. Cessez d'utiliser le dispositif immédiatement et consultez votre médecin avant de l'utiliser de nouveau. DANS DES CAS TRÈS RARES Gonflement et rougeur qui ne disparaissent pas dans les deux à trois jours. Changements temporaires de la couleur de la peau (éclaircissement ou assombrissement). Cloque, cicatrice ou brûlure sur la peau. COMMENT ÉVALUER ET RÉAGIR Cessez d'utiliser le dispositif immédiatement et consultez votre médecin avant de l'utiliser de nouveau. Si la couleur de votre peau change, cessez d'utiliser l'appareil immédiatement et consultez votre médecin. Cessez d'utiliser le dispositif immédiatement et consultez votre médecin avant de l'utiliser de nouveau. Appliquez une compresse de froid sur la zone. Traitez avec une crème antiseptique ou anti-brûlure. 46 5. QUELLE EST L'UTILISATION PRÉVUE DE SMOOTHSKIN PURE MINI LITE? UTILISATION PRÉVUE Smoothskin Pure Mini Lite est prévu pour une réduction permanente des poils indésirables. MODE D'EMPLOI. L'appareil d'épilation Smoothskin Pure Mini Lite est conçu pour éliminer les poils superflus. L'appareil Smoothskin Pure Mini Lite est également conçu pour une réduction permanente de la repousse des poils, définie comme une réduction stable et à long terme du nombre de poils qui repoussent par rapport au calcul effectué 6, 9 et 12 mois après la fin d'un régime de traitement. 6. LE SYSTÈME EST-IL ADAPTÉ POUR VOUS? ZONES CORPORELLES Smoothskin Pure Mini Lite est adapté à une utilisation sur tous les poils du corps et les poils du visage des femmes, sous la mâchoire. COULEUR DE PEAU Smoothskin Pure Mini Lite convient pour utilisation sur les teintes de peau pâles, moyennes et foncées jusqu'à la teinte de peau 5 incluse. 47 Le Smoothskin Pure Mini Lite incorpore un capteur de teinte de peau qui mesure la couleur de votre peau et empêche toute utilisation si votre teinte de peau est trop foncée. SKINTONE TYPE I IVORY TYPE II FAIR TYPE III MEDIUM Safe and Effective TYPE IV OLIVE TYPE V BROWN - DARK TYPE VI BROWN - DEEP Not Safe COULEUR DE POIL Smoothskin Pure Mini Lite convient pour utilisation sur les poils naturellement noirs ou marrons. Il peut ne pas être aussi efficace sur les poils blancs, gris, blonds ou roux. HAIR COLOUR Effective 48 Ineffective 7. COMMENT UTILISER SMOOTHSKIN PURE MINI LITE AVERTISSEMENT : Suivez chaque étape dans le processus de traitement en veillant à compléter chaque élément de l'étape avant de passer à la suivante. ÉTAPE 1 : PRÉPAREZ LA ZONE À TRAITER Enlevez tous les poils visibles en vous rasant. Veillez à ce qu'il ne reste pas de poils au-dessus de la surface de la peau, car ceci pourrait causer des blessures. Ceci empêche également les débris de couvrir le devant de votre appareil. Nettoyez la zone du traitement et séchez en tapotant. N'oubliez pas, n'utilisez pas de gels ou de crèmes avec cet appareil ! ÉTAPE 2 : EFFECTUEZ UN TEST ÉPICUTANÉ Avant le premier traitement sur chaque nouvelle partie du corps, nous vous recommandons de faire un test épicutané pour cette zone afin de détecter toute réaction au Smoothskin Pure Mini Lite. La zone du test épicutané doit être d'environ 3 cm x 2 cm (l'équivalent de deux flashs appliqués côte à côte sur la peau). Suivez l'étape 3 pour traiter la zone. Attendez 24 heures suite au test épicutané pour veiller à ce que le 11 12 1 10 2 9 3 8 4 765 24 heures Observez l'apparition d'effets indésirables. Effectuez toujours un test sur chaque nouvelle zone de traitement 49 traitement convienne à votre peau et qu'il n'y ait pas de réaction indésirable à l'énergie lumineuse. S'il n'y a pas de réaction au bout de 24 heures, vous pouvez traiter la zone autour du test épicutané. La « zone testée » NE doit PAS être retraitée pendant au moins 1 semaine. ÉTAPE 3 : TRAITEMENT AVEC SMOOTHSKIN PURE MINI LITE A) Branchez le bloc d'alimentation sur la prise électrique, à l'aide du câble électrique fourni. Vous verrez un balayage de lumières blanches lorsque l'appareil se met en marche, et le ventilateur s'activera. Expiration du MODE STANDBY Lorsque l'unité reste « inactive », c'est-à-dire qu'aucun bouton n'est activé pendant 10 minutes, l'unité retournera en mode STANDBY. Pour retourner en mode PRÊT pour un traitement, appuyez sur le bouton d'activation. Indicateur en marche Détection de peau CORRECT Fenêtre de traitement Indicateur d'arrêt Pas de détection de peau 50 INCORRECT B) Appuyez l'appareil fermement contre la zone à traiter, en veillant à ce que le capteur de teintes de peau soit en contact avec la peau. Si le capteur de teinte de peau ne détecte pas une teinte de peau valide, l'appareil ne peut pas être activé. Lorsque le capteur de teinte de peau mesure une teinte de peau valide, les lumières situées autour du bouton d'activation s'allument en BLANC pour indiquer que le dispositif est prêt à émettre des flashs. C) Appuyez sur le bouton d'activation. L'appareil flashera et vous devriez ressentir une sensation chaude. D) Déplacez l'appareil jusqu'à la prochaine zone à traiter et recommencez. L'appareil doit se recharger entre les flashs. Ceci ne prend qu'environ 0,6 seconde. E) Veillez à ce que la zone entière soit traitée, et traitez toutes les zones tenaces (comme les aisselles) avec plusieurs passages (en faisant passer votre appareil plusieurs fois sur la même zone, jusqu'à un maximum de trois fois). Fenêtre de traitement Couverture totale Chevauchement Zones manquées AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas couvrir les ouvertures de l'appareil pendant le traitement, car ceci pourrait entraîner la surchauffe de l'appareil. Smoothskin Pure Mini Lite est un appareil extrêmement rapide et puissant, qui vous permet d'effectuer un traitement du corps entier en moins de 10 minutes. 51 MÉTHODE DE TRAITEMENT - TAMPONNER OU GLISSER ? Méthode du tampon Cette méthode est recommandée pour les petites zones, telles que sous les aisselles et le maillot. Placez l'appareil sur la peau, appuyez et relâchez le bouton d'activation. Retirez de la peau avant de réappliquer soigneusement sur la zone de traitement suivante. Méthode de glisse Cette méthode est recommandée pour les zones plus grandes, comme les jambes. Placez l'appareil sur la peau, maintenez le bouton d'activation enfoncé (appuyez continuellement dessus), puis faites glisser l'appareil le long de la peau entre les flashs. Essayez de déplacer l'appareil à un rythme régulier qui vous donne une couverture totale sans chevauchement ou zones manquées. ÉTAPE 4 : VOTRE PROGRAMME DE TRAITEMENT AVEC SMOOTHSKIN PURE MINI LITE Smoothskin Pure Mini Lite doit être utilisé une fois par semaine jusqu'à obtention des résultats souhaités. ÉTAPE 5 : METTEZ SMOOTHSKIN PURE MINI LITE À L'ARRÊT Lorsque le traitement est terminé, Smoothskin Pure Mini Lite doit être débranché de la prise électrique. Voir la section 10 pour entretenir au mieux votre Smoothskin Pure Mini Lite. TRAITER 7 JOURS TRAITER Attendez toujours 7 jours avant de traiter la même zone de nouveau 52 8. LE CAPTEUR DE TEINTE DE PEAU Le capteur de teinte de peau mesure la couleur de votre peau et définit le niveau correct de puissance nécessaire. Si votre peau est trop foncée pour pouvoir être traitée avec Smoothskin Pure Mini Lite, le capteur de teinte de peau le détectera et empêchera le fonctionnement de l'unité. Un voyant ROUGE s'allumera sur la barre de puissance si votre peau est trop foncée. Le statut du capteur de teinte de peau est visible sur les barres de puissance situées sous le bouton d'activation en haut de l'appareil. Si une teinte de peau adaptée est détectée, les barres de puissance s'illumineront en BLANC. Le nombre de voyants allumés dépendra de votre teinte de peau exacte. Skin too dark No treatment possible 1 RED light illuminated Light skin Fix power setting 1 light illuminated Non adapté Adapté 53 Ce contact total avec votre peau assure que vous obteniez les meilleurs résultats, car toute l'énergie lumineuse émise par l'appareil atteint la zone de traitement. Nombre de voyants allumés sur la barre de puissance 1 Énergie maximum (J/cm2) 3.0 9. LE CAPTEUR DE CONTACT DE PEAU Smoothskin Pure Mini Lite est équipé d'un capteur de contact de peau qui vérifie le contact avec votre peau avant chaque flash, pour s'assurer d'un fonctionnement en toute sécurité ! Ainsi, l'appareil est conforme aux réglementations de sécurité les plus strictes. Le capteur de contact de peau assure également que vous obteniez les meilleurs résultats de votre appareil. Le capteur doit être en contact total avec la zone de traitement, afin que l'appareil flashe. 54 Ce contact total avec votre peau signifie que toute l'énergie lumineuse émise par l'appareil atteint la zone de traitement pour fournir les meilleurs résultats. Si l'appareil n'est pas complètement en contact avec la zone à traiter, il ne flashera pas. Essayez d'ajuster le positionnement ou tournez l'appareil pour veiller à obtenir un bon contact. Pour les zones difficiles, comme les doigts et les orteils, nous vous recommandons d'utiliser la tête de précision. ESPACE BARAMS ARM BARRAMS ESPACE BARAMS BARRAMS 55 10. NETTOYAGE, ENTRETIEN, RANGEMENT Après le traitement, mettez toujours Smoothskin Pure Mini Lite à l'arrêt en le débranchant de la prise électrique. Après l'utilisation, vous devez inspecter l'appareil, les capteurs de teinte de peau et la fenêtre de traitement pour vérifier qu'ils ne sont pas endommagés, puis essuyez-les avec un chiffon sec non pelucheux. Capteur de teinte de peau AVERTISSEMENT : Le filtre en verre peut devenir chaud pendant l'utilisation. NE TOUCHEZ OU NE NETTOYEZ PAS le filtre pendant au moins 5 minutes après l'utilisation pour le laisser refroidir. N'utilisez JAMAIS d'eau ou d'autres produits nettoyants, car ceci Réflecteur pourrait endommager l'appareil et entraîner un risque de sécurité potentiel. Si nécessaire, le réflecteur et le capteur de teinte de peau peuvent être soigneusement nettoyés en utilisant un coton-tige légèrement humide. Rangez Smoothskin Pure Mini Lite dans un endroit frais et sec. Assurez-vous que la fenêtre de traitement et le capteur de teinte de peau sur l'appareil soient protégés contre tout dégât possible. Vérifiez régulièrement l'appareil (y compris les câbles) pour détecter tout signe de dégâts. En cas d'endommagement ou de fissures, cessez d'utiliser l'appareil - et rendez-vous sur le site web pour obtenir de l'aide. 11. VOYAGER AVEC SMOOTHSKIN PURE MINI LITE Le bloc d'alimentation de Smoothskin Pure Mini Lite est universel et fonctionne avec toutes les alimentations de secteur les plus courantes. Dans la mesure où vous disposez d'un adaptateur adéquat pour la fiche du câble d'alimentation de secteur, le Smoothskin Pure Mini Lite fonctionnera normalement. 56 12. DÉPANNAGE PROBLÈME Les voyants de la barre de puissance de l'appareil ne s'allument pas quand il est placé contre votre peau. Les voyants de la barre de puissance de l'appareil s'allument en blanc quand il est placé contre la peau, mais l'appareil ne produit pas de flash quand le bouton d'activation est enfoncé. Le voyant central de la barre de puissance située sur le combiné s'allume en rouge quand ce dernier est placé contre votre peau. Les voyants de la barre de puissance de l'appareil sont allumés continuellement en rouge, et l'appareil ne fonctionne pas. L'appareil Smoothskin Pure Mini Lite, la fenêtre de traitement, l'alimentation électrique ou le câble sont endommagés, cassés, fissurés ou semblent défectueux. SOLUTION Assurez-vous que le bloc d'alimentation est branché. Assurez-vous que le capteur de teinte de peau est bien appuyé contre la peau. L'appareil pourrait être défaillant. Débranchez l'appareil et recommencez. Si le problème persiste, consultez le site web pour obtenir de l'aide. Il se peut que votre peau soit trop foncée pour ce traitement. Vérifiez sur le tableau des teintes de peau situé au début de ce mode d'emploi. Ceci peut également résulter d'un mauvais contact avec la peau, veillez à ce que l'appareil soit fermement en contact avec votre peau. Ceci indique que l'appareil comporte une défaillance. Cessez d'utiliser l'appareil et consultez le site web pour obtenir de l'aide. N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL. En cas de doute quant à la sécurité de Smoothskin Pure Mini Lite ou si vous soupçonnez qu'il a été endommagé de manière quelconque, il ne doit pas être utilisé et vous devriez consulter le site SmoothSkin pour tous renseignements complémentaires. 57 13. GARANTIE Nous accordons une garantie de 2 ans sur le produit à partir de la date d'achat. Pendant la période de garantie, nous vérifierons les défauts de matériaux ou de fabrication gratuitement et nous remplacerons l'appareil en intégralité, à notre discrétion. Cette garantie couvre tous les pays où cet appareil est fourni par CyDen ou son distributeur désigné. Cette garantie ne couvre pas les dommages en raison d'une utilisation inadaptée, de l'usure ou de l'utilisation normales, ainsi que les défauts qui ont un effet négligeable sur la valeur ou le fonctionnement de l'appareil. La garantie est annulée si des réparations sont entreprises par des personnes non autorisées et si des pièces authentiques Smoothskin Pure Mini Lite ne sont pas utilisées. Pour obtenir un service pendant la période de garantie, veuillez vous rendre sur notre site web: www.smoothskin.com 58 14. ÉTIQUETTES ET SYMBOLES Smoothskin Pure Mini Lite comporte les symboles suivants : Déclaration FCC : Partie appliquée de type BF Équipement de Classe II Suivez les instructions d'utilisation Marque DEEE d'élimination des déchets de l'Union Européenne Marque de conformité européenne Conserver au sec Marque de certification NRTL UKCA UK Conformity Mark Conformité CEM FCC pour l'Amérique du Nord Marque de conformité réglementaire pour l'Australie Marque de conformité Trefoil pour l'Ukraine Période d'utilisation de protection environnementale RoHS pour la Chine Avertissement : le rayonnement optique provenant de l'appareil peut causer des lésions oculaires REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d'un appareil numérique de Classe B, conformément à la partie 15 des Règles FCC. Ces limites sont destinées à fournir une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut rayonner de l'énergie radiofréquence et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n'y a pas de garantie que l'interférence n'aura pas lieu dans une installation particulière. Si cet équipement ne cause pas d'interférences nuisibles à la réception radio ou de télévision, qui peuvent être déterminées en éteignant et allumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes : -- Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice. -- Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur. -- Connecter l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. -- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide. 59 15. TECHNICAL SPECIFICATIONS Smoothskin Pure Mini Lite est un système de lumière intense pulsée à large bande filtrée destiné à une utilisation à domicile, fort des spécifications techniques suivantes : · Taux de répétition : Pulsation manuelle induite toutes les 0,45-0,65 secondes. Fonctionnement continu · Sortie optique max. : 3 - 4J/cm2 · Durée de la pulsation : 0.5-1.0msec FWHM · Longueur d'onde : 510-1100nm (Portée effective) · Entrée de ligne d'alimentation: 100240V~, 50/60Hz,1.7-0.91A · Température de service : Entre 5°C et 40°C · Humidité de service : Jusqu'à 93 % d'H.R. sans condensation · Pressions de fonctionnement : 700hPa to 1060hPa · Zone de traitement (taille de point): 3 cm2 (30mm x 10mm) La zone qui se situe directement autour de la fenêtre de traitement est classée au titre de Partie appliquée et peut atteindre une température maximum de 52°C. Veillez à ce que le Smoothskin Pure Mini Lite soit utilisé comme indiqué à la section 7. CONDITIONS DE STOCKAGE ET DE TRANSPORT : · Température : -25°C à +70°C · Humidité : Jusqu'à 93 % d'H.R. sans condensation · Pressions : 500 à 1060 hPa 60 Si l'appareil a été rangé à des températures hors de la plage de fonctionnement indiquée, alors veuillez laisser au moins 30 minutes avant l'utilisation pour permettre à l'appareil de s'acclimater. Smoothskin Pure Mini Lite a des flashs illimités et il est prévu pour un seul utilisateur. La durée de service attendue minimum est de 10 ans en suivant le traitement recommandé. Compatibilité électromagnétique Smoothskin Pure Mini Lite est conforme aux dernières normes et modifications applicables aux appareils domestiques et médicaux en matière de compatibilité électromagnétique. Ceux-ci sont : EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN/IEC 60601-1-2:2014 (Ed 4.0), FCC CRF 47 Partie 15B 15.107 et 15.109, IECS-003 version 6.0 Sécurité Smoothskin Pure Mini Lite est conforme aux dernières normes et modifications applicables aux appareils domestiques et médicaux en matière de sécurité. Ceux-ci sont : IEC 60335-1:2010, IEC 60601-1-11:2015, IEC 60601-1:2005, IEC 60601-2-57:2011, IEC 606011-6:2010, IEC 62366-1:2015, IEC 62304:2006, C22.2 No 60601-1:2008 and 2014, IEC 60601-2-83:2019, IEC 60335-2-113:2016, ANSI/AAMI ES 60601-1:2015 + AMS Ajouts IEC 60601-2-83 Smoothskin Pure Mini Lite est classé dans le groupe de exempt de tout dangers Irradiance spectrale : Le marquage CE certifie que cet appareil est conforme aux Directives de l'UE suivantes : · Directive de basse tension 2014/35/EU · Directive sur la comptabilité électromagnétique 2014/30/EU · Directive sur les produits liés à l'énergie 2009/125/EC Pour d'autres détails, contactez CyDen Ltd 61 ÉLIMINATION (FIN DE VIE) Ce produit est un appareil médical Afin de minimiser les dangers à la santé et l'environnement et pour veiller à ce que les matériaux puissent être recyclés, ce produit doit être éliminé dans une installation de collecte séparée pour les déchets d'équipements électriques et électroniques. Le symbole DEEE marqué sur le produit est là pour vous le rappeler. 62 SMOOTHSKIN PURE MINI LITE! . . ! www.smoothskin.com 82 . 84 . 85 . 85 SMOOTHSKIN PURE MINI LITE . 86 . 86 . 87 . 88 . 64 SMOOTHSKIN PURE MINI LITE . 65 SMOOTHSKIN PURE MINI LITE . 67 . 74 . 76 . SMOOTHSKIN PURE MINI LITE 76 . 78 SMOOTHSKIN PURE MINI LITE . 63 SMOOTHSKIN PURE MINI LITE .1 SmoothSkin Pure Mini Lite THE SMOOTHSKIN PURE MINI LITE 64 SMOOTHSKIN PURE MINI LITE .2 IPL .. . SmoothSkin P)ure MiniLite( . 65 66 . 4( ) IP.L).IPL1 2.(. .3 . SmoothSkin Pure Mini Lite .Sm oothSk.in Pu reMiniLite .SmoothSkinPureMini Lite .SmoothSkin Pure Mini Lite S.SmmooooththSSkkininPPuurereMMininiiLLitiete7 .. ) SPF 15 ( . / . . SmoothSkin Pure Mini Lite . / . ) ( 67 ( SmoothSkin Pure Mini Lite .) . . .SmoothSkin Pure . SmoothSkin Pure Mini Lite SmoothSkin Pure Mini Lite Mini Lite . . SmoothSkin Pure Mini Lite . 18 . 18 SmoothSkin Pure Mini Lite . . SmoothSkin Pure Mini Lite . . ) ( . 68 ) ( )( :. .) ( )( . . .. : )S m(oothSkinPureMini Lite . Smo.oth.S.kinPureMini Lite . 69 . ..... Smoo(thSkinPureMini)Lite:( . . SmoothSkin Pure Mini Lite . SmoothSkin Pure Mini Lite . . SmoothSkin Pure Mini Lite )( . : . ..PureMiniLite .Sm ooth SkinPure MiniLite :: . 70 30 . .SmoothSkin Pure Mini Lite )( )( )IPL( SmoothSkin ...) (//. ..Pu reMiniLite . . . 18 . Sm oSomtohoSkthinSkPiunrePuMreinMi LinitieLite : . . 71 . . SmoothSkinPure Min iLite SmoothSkin Pure Mini Lite . .....SmoothSkinPureM iniLSimteoot hSSkminoPoutrh.eSMkininiPLuirteeMSinmiLoiotet.hSkin PureMiniLite. ..:. /./ : 72 SmoothS kinP u.reMiniLite.... SmSmoooothSthSmkSoiknionPtShuPmSurekorieonM tMhPin.uSinikrLieiniLtMietPeiunrieLMiteiniLite . . . : : 73 .4 . SmoothSkin Pure Mini Lite .SmoothSkin Pure Mini Lite .IPL . . / .IPL . . . IPL . ..IPL . . . 74 . . . . .. . . 48-24 . .) ( . 75 .5 SMOOTHSKIN PURE MINI LITE . SmoothSkin Pure Mini Lite . SmoothSk in Pure Mini Lite . 12 9 6 .6 . SmoothSkin Pure Mini Lite .5 76 . . TYPE I IVORY TYPE II FAIR TYPE III MEDIUM TYPE IV OLIVE TYPE V BROWN - DARK TYPE VI BROWN - DEEP . . SmoothS kinPureMiniL ite 77 SMOOTHSKIN PURE MINI LITE .7 . : : . . . . ) ( : .SmoothSkin Pure Mini Lite .) ( 2 × 3 . 3 11 12 1 10 2 9 3 8 4 765 24 24 . 24 . 78 . " " SMOOTHSKIN PURE MINI LITE : . . ) . 10 "" "" . 79 . ) .. . . ) . . ) ( ) ( . 0.6 ) . ) 3 80 : SmoothSkin Pure Mini Lite . . 10 - . (. .. .) . 7 : SMOOTHSKIN PURE SmoothSkin Pure Mini Lite MINI LITE . : SMOOTHSKIN PURE MINI LITE . SmoothSkin Pure Mini Lite .SmoothSkin Pure Mini Lite 10 81 .8 . (. SmoothskinPure M iniLite .) . 1 ) / J( 3.0 . 82 83 .9 Smooth Skin Pure Mini Lite . . . . . . ARM AARRMM ARM ARM 84 .10 SmoothSkin Pure Mini Lite . 5 . : . . ..)Smo oth Skin Pu.r(eMi.niLite . - SMOOTHSKIN PURE MINI LITE .11 . SmoothSkin Pure Mini Lite . SmoothSkin Pure Mini Lite 85 .12 . . . . . . . . . . . SmoothSkin SmoothSkin Pure Mini Lite . . . . . SmoothSkin Pure Mini Lite . .13 . . .Smoo thSkinPure M winwiLwit.esmo.othskin.com:CyDen. 86 BF WEEE NRTL .14 : SmoothSkin Pure Mini Lite FCC EMC Trefoil : : 15 : .. . . : . -- . -- . /. ---- 87 .15 SmoothSkin Pure Mini Lite : . 0.65 0.45 : 2 / 3J : )FW HM( 111.000--501.80 : : 0.91-1.7 60/50 ~ 240 100 40 5 RH 93 : : : 1060hPa 700hPa : ) 10 × 30( 2 3 :) ( . 52 SmoothSkin Pure Mini Lite 7 . 88 : 70+ 25 RH 93 1060 500 : : : 30 . . SmoothSkin Pure Mini Lite 10 . SmoothSkin Pure Mini Lite EMC EMC .: EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN/IEC 60601-1-2:2014 )Ed 4.0( FCC CRF 47 15 B 15.107 15.109 IECS-003 6.0 89 SmoothSkin Pure Mini Lite . : IEC 60335-1:2010, IEC 60601-1-11:2015, IEC 60601-1:2005, IEC 60601-2-57:2011, IEC 60601-1-6:2010, IEC 62366-1:2015, IEC 62304:2006, C22.2 2014 2008 :1-60601 ANSI/AAMI IEC 60601-2-83:2019, IEC 60335-2-113:2016, ANSI/AAMI ES 60601-1:2015 + AMS SmoothSkin IEC 60601-2-83 Pure Mini Lite : 35/2014 · / EU · 30/2014 / EU · 125/2009 / EC CyDen Ltd 90 ) ( . . WWE 91 mini lite You can reach us via our SMOOTHSKIN web page Vous pouvez nous contacter via notre page Internet SMOOTHSKIN SMOOTHSKIN www.smoothskin.com CM12-2211-02 Type: SSB2 Designed in the UK. Manufactured in China. CyDen Limited, Block A, Bay Studios Business Park, Fabian Way, Swansea SA1 8QB UK CyDen Medical Technology (Zhejiang) Co., Ltd. East of Building C No 289, Songhai Road, Huimin District, Jiashan, Zhejiang, 314112, China *Product may vary from illustrations shown throughout this guide *Le produit peut varier des illustrations figurant dans le présent guide. . *