User Manual for MAJORITY models including: D40 Bookshelf Speakers, D40, Bookshelf Speakers, Speakers
User Manuals – Majority
Majority Active Bookshelf Speakers for sale | JJs Appliances
Please note that the Majority D40 speakers are not compatible with Bluetooth headphones. CONNECTING HEADPHONES. Page 14. EN. 14. Observation.
File Info : application/pdf, 84 Pages, 1.77MB
DocumentDocumentD40 USER MANUAL HOME AUDIO · CAMBRIDGE EN CONTENTS Contents 2 Box Contents 3 Controls & Functions 4 Setting up your Majority D40 Speakers 7 Basic Operation 8 Bluetooth, SD & USB Controls 9 AUX and Optical Modes 10 Bluetooth Mode 11 USB & SD Card Mode 12 Connecting Headphones 13 Troubleshooting 14 Spec & Warranty 15 Safety Information 3 YEAR WARRANTY Register your product online for a FREE 3 year extended warranty at: www.majority.co.uk 2 BOX CONTENTS EN WHAT'S IN THE BOX A. Majority D40 Bookshelf Speakers B. 3.5mm to 3.5mm AUX Cable C. 3.5mm to RCA Cable D. Instructions Guide E. Remote Control F. Power Adapter A B C D E F 3 EN CONTROLS & FUNCTIONS FRONT VIEW 1 1. Remote Sensor LEFT SIDE VIEW 7 3 4 5 6 3. Mode 4. Vol + / Next 5. Vol - / Previous 4 RIGHT 2 2. Speakers RIGHT 6. Headphone Jack 7. Mode indicator lights BACK VIEW CONTROLS & FUNCTIONS EN 88 LEFT 8. Speaker connector cable 9. Output to left speaker 10. OPTICAL input 11. Power On/Off 9 1 011 1 1 9 15 1015 14 14 1313 12 12 RIGHT 12. 100--240V/50-60HZ Power 13. USB slot 14. SD Card slot 15. AUX input 5 EN CONTROLS & FUNCTIONS REMOTE CONTROL 16 28 17 18 19 20 27 21 22 26 23 25 24 16. Power 17. Reset 18. Vol + 19. Play/Pause 20. Previous/Back 21. Vol 22. Treble 23. Bass 24. Mode 25. Bass + 26. Treble + 27. Next 28. Mute 6 SETTING UP YOUR MAJORITY D40 SPEAKERS EN Please note that the instructions in this manual will refer to the speaker or remote control button number e.g (Ref.*number*) in accordance with the diagrams on pages 2-4. Connecting and powering the unit Using the power cord provided, plug one end into the back of the primary speaker (Ref.12) and plug the other end into a mains socket. Switch the unit on at the back of the primary speaker (Ref.11). Connect the two speakers together via the speaker connector cable (Ref.8). To do this, plug the left speaker connector cable plug into the right (primary) speaker connector, which reads (`To L speaker') (Ref.9). Switch on your Majority D40 Speakers Press the button (Ref.16) or press and hold the `Mode' button on the unit (Ref.3) to switch on the speakers. Press the button (Ref.16) to switch the speakers off. Remote Power Remove the battery cover of the remote control. Insert 2 x AAA batteries (included). Replace battery cover. Note: when using the remote control, ensure that you are pointing at the remote sensor (Ref.1) otherwise the unit may not respond to keypresses. 7 EN BASIC OPERATION Basic controls Volume, treble and bass can be changed on all speaker modes. Use the + (Ref.18)/(Ref.4) and - (Ref.21)/(Ref.5) buttons to control the volume. Press X (Ref.28) to mute the audio. Use the Treble- (Ref.22), Treble+ (Ref.26), Bass- (Ref.23) and Bass+ (Ref.25) to control the bass and treble settings of the sound. Press `RESET' (Ref.17) to reset the treble and bass settings. In Bluetooth, SD, or USB mode, use the (Ref.20)/(Ref.27) and -/ +/ buttons (press and hold (Ref.4)/(Ref.5)) to skip tracks and rewind or fast forward (see page 7). Switching mode When a USB, SD card or AUX cable is inserted, the unit will automatically switch to the correct mode and begin playing audio. If necessary, select the correct mode using the `Mode' button (Ref.24)/(Ref.3). On the speaker set, Bluetooth and USB modes are indicated by a blue light. All other modes are indicated by a red light (Ref.7). 8 BLUETOOTH, SD & USB CONTROLS EN Please note that the following controls and functions relate to Bluetooth, SD card and USB mode only. For AUX and Optical controls and functions, please see the section `AUX and Optical Modes' (page 8). Note: in the table below, (H) = `Press and hold'. Remote - + (H) X TRE-/TRE+ BASS-/BASS+ MODE RESET Speaker -/ +/ (H) -/ +/ n/a n/a MODE n/a n/a (H) MODE n/a Function Volume up/down Previous/next track Rewind/Fast forward Mute Play/Pause Treble up/down Bass up/down Change Mode Reset Treble/Bass 9 EN AUX AND OPTICAL MODES Use the 3.5mm to 3.5mm AUX cable or 3.5mm to RCA cable to connect an external AUX device to the `AUX' input of the D40 speakers (Ref.15). Switch to AUX mode When an AUX cable is plugged in to the AUX port at the rear of the speaker (Ref.15), the unit will automatically switch to AUX mode (indicated with a red light (Ref.7)) and you will hear the words `Line in' from the speakers. If necessary, select `AUX' mode using the `Mode' button (Ref.24)/(Ref.3). Optical mode To connect the D40 speakers to an external device, use an optical cable to connect via the OPTICAL input (Ref.10). Press the `Mode' button (Ref.24)/(Ref.3) to switch the Mode to Optical. The corresponding mode indicator light (Ref.7) will light up red and you will hear the word `Optical' from the speakers when Optical mode is selected. Controls and Functions - AUX/Optical Note: in the table below, (H) = `Press and hold'. Remote - + X TRE-/TRE+ BASS-/BASS+ MODE RESET Speaker -/ +/ MODE n/a n/a (H) MODE n/a Function Volume up/down Mute Treble up/down Bass up/down Change Mode Reset Treble/Bass 10 BLUETOOTH MODE EN To connect an external device to the D40 speakers, ensure that the speakers are in `Bluetooth' mode. Select `Bluetooth' mode manually by using the `Mode' button (Ref.24)/(Ref.3) until the corresponding mode indicator light, labelled `AUX/BT', (Ref.7) lights up blue. You will hear the word `Bluetooth' to indicate that Bluetooth mode is now active. Switch Bluetooth on for your external device. Select `D40' from the list of devices. When your external device is connected, you will hear the words `Bluetooth Connected' to indicate successful connection. You can now play audio through the speakers. When Bluetooth is disconnected, you will hear the words `Bluetooth Disconnected' to indicate successful disconnection. Controls and Functions Please see page 7. 11 EN USB & SD CARD MODE USB To use USB mode, insert a USB drive into the USB port at the back of the speaker (Ref.13). You will hear the word `USB' from the speakers indicating that USB mode is active, and the `USB/OPT' mode indicator light (Ref.7) will light up blue. If necessary, select `USB' mode using the `Mode' button (Ref.24)/(Ref.3). SD To use SD mode, insert a SD/TF card into the SD port at the back of the speaker (Ref.14). You will hear the words `Memory card' come from the speakers, indicating that SD card mode is active, and the `SD' mode indicator light (Ref.7) will light up red. If necessary, select `SD' mode using the `Mode' button (Ref.24)/(Ref.3). Maximum storage compatibility for USB and SD/TF cards: 64GB. Controls and Functions Please see page 7. 12 CONNECTING HEADPHONES EN Connect wired headphones (not included) to the headphone port of the Majority D40 speakers (Ref.6) to listen to audio through headphones. Ensure the volume is turned down before you use the headphones. You will now hear audio output through the headphones. Please note that the Majority D40 speakers are not compatible with Bluetooth headphones. 13 EN TROUBLESHOOTING Observation No power/function No sound Function disturbance Bluetooth not connecting SUPPORT Potential Cause/Solution Check whether the power is switched on or off at the wall. Check that the power adaptor is properly connected to the power outlet. Check whether unit is set to MUTE. Check whether MODE is correctly selected. Turn up the volume on the speakers or on your external device. Check that cables are properly installed. Switch off and unplug the unit. Leave it for 2 minutes and switch it on again. Ensure that you are on Bluetooth mode on the speaker and the Bluetooth on your device is switched on. Select the Bluetooth device `D40' and you should now be able to play audio. If you require further assistance with your new soundbar, please contact our support team on the Majority website: wwwmajoritycouk/support 14 SPEC & WARRANTY EN SPECIFICATION Power Supply Mode: Power consumption Dimensions Weight Speakers Bluetooth Version Bluetooth range Compatible file types Maximum compatible USB/SD storage 100-240V/50-60Hz Bluetooth 3.5mm AUX-in USB reader SD reader 0.5W (standby mode) 223 x 137 x 179 mm 3.80 kg 2*4" full range + 2 * 1" tweeter 5.0 up to 10 meters MP3 64GB WARRANTY All products come with a standard 12 month warranty. All items must be registered within 30 days of purchase on wwwmajoritycouk for the warranty to be valid. Once on the web page, use the menu to find "Register Your Product". You will also be given the chance to extend your warranty for an additional 24 months, free of charge. 15 D40 USER MANUAL EN DE FR IT ES HOME AUDIO · CAMBRIDGE DE INHALT Inhalt 2 Verpackungsinhalt 3 Bedienelemente und Funktionen 4 Einrichtung Ihrer Majority-D40-Lautsprecher 7 Grundbetrieb 8 Bluetooth-, SD- und USB-Steuerelemente 9 AUX- und Glasfasermodus 10 Bluetooth-Modus 11 USB- und SD-Kartenmodus 12 Kopfhörer anschließen 13 Fehlersuche 14 Spezi ikation & Garantie 15 Sicherheitsinformationen 3 JAHRE GARANTIE Registrieren Sie Ihr Produkt kostenlos online mit 3 Jahren Garantie bei: www.majority.co.uk 2 VERPACKUNGSINHALT DE WAS BEFINDET SICH IN DER SCHACHTEL? A. Regallautsprecher Majority D40 B. AUX-Kabel 3,5 m m auf 3,5 mm C. Kabel 3,5 m m auf RCA D. Bedienungsanleitung A E. Fernbedienung F. Netzadapter B C D E F 3 DE BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN ANSICHT VON VORNE 1 LINKER 1. Fernbedienungssensor 2 RECHTER 2. Lautsprecher SEITENANSICHT 7 3 4 5 3. Mode 4. Vol + / Next 5. Vol - / Previous 4 6 RECHTER 6. Headphone Jack 7. Mode indicator lights BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN DE ANSICHT VON HINTEN 88 LINKER 9 1 011 1 1 9 15 1015 14 14 1313 12 12 RECHTER 8. Lautsprecher-Verbindungskabel 9. Audioausgang für linken Lautsprecher 10. OPTISCHER Eingang 11. Strom Ein/Aus 12. Netzanschluss 100--240 V/50-60 Hz 13. USB-Anschluss 14. SD-Kartensteckplatz 15. AUX-Eingang 5 DE BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN FERNBEDIENUNG 16 28 2 8 17 18 2 19 7 20 27 21 2 6 22 26 2 23 525 2 24 4 16. Power 17. Reset 18. Lautstärke + 19. Play/Pause 20. Zurück/Rückkehr 21. Lautstärke 22. Höhen 23. Bass 24. Mode 25. Bass + 26. Höhen + 27. Weiter 28. Stumm 6 EINRICHTUNG IHRER MAJORITY-D40-LAUTSPRECHER DE Bitte beachten Sie, dass sich die mit (vgl. *Zahl*) gekennzeichneten Verweise auf die Nummerierungen der Tasten am Lautsprecher oder an der Fernbedienung beziehen, die auf den Abbildungen auf den Seiten 2-4 dargestellt sind. Anschließen und Einschalten des Systems Schließen Sie das eine Ende des mitgelieferten Netzkabels an der Rückseite des Primärlautsprechers (vgl. 12) und das andere Ende an eine Steckdose an. Schalten Sie das System an der Rückseite des Primärlautsprechers (vgl. 11) ein. Verbinden Sie die beiden Lautsprecher über das Lautsprecheranschlusskabel (Ref.8) miteinander. Stecken Sie dazu den linken Kabelstecker in den rechten (primären) Lautsprecheranschluss, auf dem "To L speaker" steht (Ref.9). Einschalten Ihrer Majority-D40-Lautsprecher Drücken Sie die Taste (vgl. 16) oder halten Sie die Taste ,Mode` am Primärlautsprecher (vgl. 3) gedrückt, um die Lautsprecher einzuschalten. Drücken Sie die Taste (vgl. 16), um die Lautsprecher auszuschalten. Stromversorgung der Fernbedienung Entfernen Sie den Batteriefachdeckel von der Fernbedienung. Legen Sie zwei AAABatterien (mitgeliefert) ein. Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an. Hinweis: Achten Sie bei Verwendung der Fernbedienung darauf, diese auf den Fernbedienungssensor (vgl. 1) zu richten, da das System andernfalls möglicherweise nicht auf die Tastenbefehle reagiert. 7 DE GRUNDBETRIEB Grundlegende Bedienelemente Lautstärke, Höhen und Bass können in allen Lautsprechermodi geändert werden. Verwenden Sie zum Regeln der Lautstärke die Tasten + (vgl. 18)/(vgl. 4) und (vgl. 21)/(vgl. 5). Drücken Sie X (vgl. 28), um den Ton stummzuschalten. Verwenden Sie zum Regeln von Bass und Höhen die Tasten Höhen- (vgl. 22), Höhen+ (vgl. 26), Bass- (vgl. 23) und Bass+ (vgl. 25). Drücken Sie ,RESET` (vgl. 17), um die Höhen- und Basseinstellungen zurückzusetzen. Im Bluetooth-, SD- oder USB-Modus, können Sie mit den Tasten (vgl. 20)/(vgl. 27) und -/ +/ ((vgl. 4)/(vgl. 5) gedrückt halten) Songs überspringen und zurück- bzw. vorspulen (siehe Seite 7). Modusumschaltung Wenn ein USB- oder AUX-Kable angeschlossen bzw. eine SD-Karte eingeschoben wird, schaltet das System automatisch in den richtigen Modus und startet die Tonwiedergabe. Bei Bedarf können Sie den gewünschten Modus auch mit der Taste ,Mode` (vgl. 24)/(vgl. 3) wählen. An den Lautsprechern werden Bluetooth- und USB-Modus mit einer blauen Leuchte angezeigt. Alle anderen Modi werden mit einer roten Leuchte (vgl. 7) angezeigt. 8 BLUETOOTH-, SD- UND USB-STEUERELEMENTE DE Beachten Sie bitte, dass die folgenden Bedienvorgänge und Funktionen lediglich für die Modi Bluetooth, SD-Karte und USB gelten. Informationen zu Bedienung und Funktionen in den Modi AUX und Glasfaser finden Sie im Abschnitt ,AUX- und Glasfasermodus` (Seite 8). Hinweis: In der nachstehenden Tabelle steht (H) für ,gedrückt halten`. Fernbedienung - + (H) X TRE-/TRE+ BASS-/BASS+ MODE RESET Lautsprecher -/ +/ (H) -/ +/ n.v. n.v. MODE n.v. n.v. (H) MODE n.v. Funktion Lautstärke erhöhen/verringern Vorheriger/nächster Song Zurück-/Vorspulen Stummschalten Play/Pause Höhen höher/tiefer Bass höher/tiefer Modus wechseln Höhen/Bass zurücksetzen 9 DE AUX- UND GLASFASERMODUS Verwenden Sie das AUX-Kabel (3,5 mm auf 3,5 mm) oder das RCA-Kabel (3,5 mm auf RCA), um ein externes AUX-Gerät an den ,AUX`-Eingang der D40-Lautsprecher (vgl. 15) anzuschließen. Umschaltung in den AUX-Modus Wenn ein AUX-Kabel in den AUX-Anschluss an der Rückseite des Primärlautsprechers (vgl. 15) angeschlossen wird, schaltet das System automatisch in den AUX-Modus (angezeigt durch eine rote Leuchte (vgl. 7) und Sie werden die Worte "Line in" aus den Lautsprechern hören. Bei Bedarf können Sie den ,AUX`-Modus auch mit der Taste ,Mode` (vgl. 24)/(vgl. 3) wählen. Glasfasermodus Sie können die D40-Lautsprecher mit einem externen Gerät verbinden, indem Sie ein Glasfaserkabel an den mit OPTICAL (vgl. 10) gekennzeichneten Anschluss anschießen.Drücken Sie die Taste ,Mode` (vgl. 24)/(vgl. 3), um in den Glasfasermodus zu schalten. Bei Auswahl des Glasfasermodus leuchtet die entsprechende Moduskontrollleuchte (vgl. 7) rot und Sie werden das Wort "Optical" aus den Lautsprechern hören, wenn der optische Modus ausgewählt ist. Bedienelemente und Funktionen - AUX/Glasfaser Hinweis: In der nachstehenden Tabelle steht (H) für ,gedrückt halten`. Fernbedienung - + X TRE-/TRE+ BASS-/BASS+ Lautsprecher -/ +/ MODE n.v. n.v. Funktion Lautstärke erhöhen/verringern Stummschalten Höhen höher/tiefer Bass höher/tiefer MODE RESET 10 (H) MODE n.v. Modus wechseln Höhen/Bass zurücksetzen BLUETOOTH-MODUS DE Wenn Sie ein externes Gerät über Bluetooth an die D40-Lautsprecher anschließen möchten, stellen Sie sicher, dass sich die Lautsprecher im ,Bluetooth`-Modus befinden. Wählen Sie den ,Bluetooth`-Modus manuell, indem Sie die Taste ,Mode` (vgl. 24)/(vgl. 3) drücken, bis die entsprechend mit ,AUX/BT` gekennzeichnete Moduskontrollleuchte (vgl. 7) blau leuchtet. Sie werden das Wort `Bluetooth' hören, wenn der BluetoothModus aktiv ist. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres externen Geräts ein. Wählen Sie aus der Liste der Geräte ,D40`. Sie hören die Worte "Bluetooth Connected", wenn eine erfolgreiche Verbindung hergestellt wurde. Nun können Sie Ton über die Lautsprecher wiedergeben. Wenn die Bluetooth-Verbindung getrennt wird, hören Sie die Worte "Bluetooth Disconnected". Bedienelemente und Funktionen Siehe Seite 7. 11 DE USB- UND SD-KARTENMODUS USB Schließen Sie zum Verwenden des USB-Modus ein USB-Laufwerk an den USBAnschluss an der Rückseite des Primärlautsprechers (vgl. 13) an. Sie hören das Wort "USB" aus den Lautsprechern, was anzeigt, dass der USB-Modus aktiv ist. Zusätzlich leuchtet die Kontrollleuchte für den ,USB`-Modus blau (vgl. 7). Bei Bedarf können Sie den ,USB`-Modus auch mit der Taste ,Mode` (vgl. 24)/(vgl. 3) wählen. SD Schieben Sie zum Verwenden des SD-Modus eine TF-/SD-Karte in den SD-Steckplatz an der Rückseite des Primärlautsprechers (vgl. 14). Sie hören das Wort "Memory card" aus den Lautsprechern, was anzeigt, dass der SD-Kartenmodus aktiv ist. Zusätzlich leuchtet die Kontrollleuchte für den ,SD`-Modus rot (vgl. 7). Bei Bedarf können Sie den ,SD`-Modus auch mit der Taste ,Mode` (vgl. 24)/(vgl. 3) wählen. Das System ist kompatibel mit USB-Laufwerken und SD-/TF-Karten mit bis zu 64 GB Speicherplatz. Bedienelemente und Funktionen Siehe Seite 7. 12 KOPFHÖRER ANSCHLIESSEN DE Wenn Sie über kabelgebundene Kopfhörer hören möchten, schließen Sie diese an den Kopfhöreranschluss der Majority-D40-Lautsprecher (vgl. 6) an. Drehen Sie vor Verwendung der Kopfhörer unbedingt die Lautstärke herunter. Nun können Sie über die Kopfhörer hören. Beachten Sie bitte, dass die Majority-D40-Lautsprecher nicht mit BluetoothKopfhörern kompatibel sind. 13 DE FEHLERSUCHE Problem Mögliche Ursache/Lösung Kein Strom/keine Funktion Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung (z.B. Mehrfachsteckdose) eingeschaltet ist. Stellen Sie sicher, dass der Netzadapter korrekt an der Steckdose angeschlossen ist. Kein Ton Prüfen Sie, ob das Gerät auf STUMM geschaltet ist. Prüfen Sie, ob der korrekte Modus gewählt ist. Drehen Sie die Lautstärke an den Lautsprechern oder an Ihrem externen Gerät auf. Stellen Sie sicher, dass alle Kabel korrekt angeschlossen sind. Beeinträchtigte Funktion Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Warten Sie 2 Minuten und schalten Sie das Gerät wieder ein. Bluetooth-Verbindung kann nicht hergestellt werden Stellen Sie sicher, dass Sie am Primärlautsprecher den Bluetooth-Modus gewählt haben und die Bluetooth-Funktion des zu verbindenden Geräts eingeschaltet ist. Wählen Sie an dem zu verbindenden Gerät 'D40'. Nun sollten Sie in der Lage sein, Tondateien abzuspielen. KUNDENDIENST Falls Sie Hilfe bezüglich Ihrer neuen Regallautsprecher benötigen, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Diesen erreichen Sie über die Website von Majority unter: wwwmajoritycouk/support 14 SPEZIFIKATION & GARANTIE DE TECHNISCHE DATEN Netzteil 100-240V/50-60Hz Betriebsmodi: Bluetooth 3,5-mm-AUX-Eingang USB-Lesefunktion (max. 32 GB) SD-Lesefunktion Stromverbrauch 0.5W (Standby Modus) Abmessungen 223 x 137 x 179 mm Gewicht 3.80 kg Lautsprecher 2 * 4 ,, Vollbereich + 2 * 1" Hochtöner Bluetooth-Version 5.0 Bluetooth-Reichweite Bis zu 10 Meter Kompatible Dateitypen MP3 Maximal kompatible Größe USB-/ 64 GB SD-Speicher GARANTIE Alle Produkte werden mit einer 12-monatigen Standardgarantie geliefert. Alle Artikel müssen innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf auf www.majority.co.uk registriert werden, damit die Garantie gültig ist. Auf der Webseite finden Sie im Menü den Punkt "Registrieren Sie Ihr Produkt". Sie haben auch die Möglichkeit, Ihre Garantie kostenlos um weitere 24 Monate zu verlängern. 15 D40 Manuel de l'utilisateur HOMMEAUDI O - CAMBRI DGE FR Contenu Contenu ............................................................................................................................ 02 Contenu de la boîte ....................................................................................................... 3 Contrôles et fonctions ................................................................................................. 4 Installation des enceintes Majority D40 ................................................................... Fonctionnement de base ........................................................................................... 8 Contrôles Bluetooth, SD et USB................................................................................ 9 Modes AUX et optique................................................................................................. 10 Mode Bluetooth ............................................................................................................. 11 Mode USB et carte SD.................................................................................................. 12 Connexion d'un casque d'écoute .............................................................................. 13 Dépannage ...................................................................................................................... 14 Spécifications et garantie ........................................................................................... 15 Informations sur la sécurité........................................................................................... 16 2 Contenu de la boîte FR CE QUE CONTIENT LA BOÎTE A. Enceintes d'étagère Majority D40 B. Câble AUX de 3,5 mm à 3,5 mm C. Câble 3,5 mm vers RCA D. Guide d'instructions E. Télécommande F. Adaptateur de courant A B C B C D E F 3 FR Contrôles et fonctions VUE AVANT 1 GAUCHE 1. capteur à distance VUE LATÉRALE 7 3 AUX/BT USB/OPT SD 4 5 2 DROIT 2. les orateurs AUX/BT USB/OPT SD 6 3. Mode 4. Vol + / Suivant 5. Vol - / Précédent 4 DROIT 6. Prise pour casque d'écoute 7. Indicateurs de mode VUE ARRIÈRE Contrôles et fonctions FR 88 GAUCHE 9 15 1015 1414 9 113 1 101 1312 1 2 1 DROIT 8. Câble du connecteur du haut-parleur 9. Sortie vers le haut-parleur gauche 10. Entrée OPTIQUE 11. Mise sous tension/hors tension 12. 100--240V/50-60HZ Puissance 13. Fente USB 14. Fente pour carte SD 15. Entrée AUX 5 FR Contrôles et fonctions TÉLÉCOMMANDE 16 28 2 17 8 18 2 19 20 727 21 2 6 22 26 2 23 525 2 24 4 16. Puissance 17. Remise à zéro 18. Vol + 19. Lecture/Pause 20. Précédent/Retour 21. Vol 22. Aigus 23. Basse 24. Mode 25. Basse + 26. Aigus + 27. Suivant 28. Muet 6 Configuration des haut-parleurs du D40 FR Veuillez noter que les instructions de ce manuel font référence au numéro du haut-parleur ou de la touche de la télécommande, par exemple (Ref.*numéro*), conformément aux diagrammes des pages 2-4. Connexion et alimentation de l'appareil A l'aide du cordon d'alimentation fourni, branchez une extrémité à l'arrière de l'enceinte principale (Ref.12) et l'autre extrémité à une prise de courant. Allumez l'appareil à l'arrière de l'enceinte principale. (Ref.11). Connectez les deux enceintes ensemble par l'intermédiaire du câble de connexion des enceintes (Ref.8). Pour ce faire, branchez la fiche du câble de connexion du haut-parleur gauche dans le connecteur du haut-parleur droit (primaire), sur lequel est inscrit ('To L speaker') (Ref.9). Allumez vos enceintes Majority D40 Appuyez sur la touche q (Ref.16) ou maintenez enfoncée la touche 'Mode' de l'appareil (Ref.3) pour allumer les enceintes. Appuyez sur la touche q (Ref.16)0pour éteindre les enceintes. Alimentation à distance Retirez le couvercle des piles de la télécommande. Insérer 2 piles AAA (incluses). Remettre le couvercle des piles en place. Remarque : lors de l'utilisation de la télécommande, veillez à pointer le capteur de la télécommande (Ref.1), faute de quoi l'appareil risque de ne pas répondre aux pressions exercées sur les touches. 7 FR Fonctionnement de base Contrôles de base Le volume, les aigus et les basses peuvent être modifiés dans tous les modes de fonctionnement des enceintes.0 Utilisez les boutons + (Ref.18)/(Ref.4) et - (Ref.21)/(Ref.5) pour contrôler le volume.0 Appuyez sur X (Ref.28) pour couper le son.0 Les touches Treble- (Ref.22), Treble+ (Ref.26), Bass- (Ref.23) et Bass+ (Ref.25) permettent de contrôler les réglages des basses et des aigus du son. Appuyez sur 'RESET' (Ref.17) pour réinitialiser les réglages des aigus et des basses. En mode Bluetooth, SD ou USB, utilisez les touches a d (Ref.20)/(Ref.27) et -/7 +/8 (appuyez et maintenez (Ref.4)/(Ref.5)) pour sauter des pistes et effectuer un retour en arrière ou une avance rapide (voir page 7). Mode de commutation Lorsqu'un câble USB, une carte SD ou un câble AUX est inséré, l'appareil bascule automatiquement dans le bon mode et commence la lecture audio. Si nécessaire, sélectionnez le mode correct à l'aide de la touche 'Mode' (Ref.24)/(Ref.3). Sur l'ensemble d'enceintes, les modes Bluetooth et USB sont indiqués par une lumière bleue. Tous les autres modes sont indiqués par un voyant rouge (Ref.7). 8 Commandes Bluetooth, SD et USB FR Veuillez noter que les commandes et fonctions suivantes ne concernent que les modes Bluetooth, carte SD et USB. Pour les commandes et fonctions des modes AUX et Optique, veuillez consulter la section 'Modes AUX et Optique' (page 8). Remarque : dans le tableau ci-dessous, (H) = 'Appuyer et maintenir'. A distance -+ a d (H) a d X 12 TRE-/TRE+ BASS-/BASS+ MODE RESET Intervenants -/7 +/8 (H) -/ 7+/8 s/o s/o MODE s/o s/o (H) MODE s/o Fonction Augmentation/réduction du volume Voie précédente/suivante Rembobinage/avance rapide Muet Lecture/Pause Montée/descente des aigus Bass up/down Mode de changement Réinitialisation des aigus et des basses 9 FR Modes AUX et optique Utilisez le câble AUX 3,5 mm à 3,5 mm ou le câble 3,5 mm à RCA pour connecter un appareil AUX externe à l'entrée 'AUX' des enceintes D40 (Ref.15). Passage au mode AUX Lorsqu'un câble AUX est branché sur le port AUX à l'arrière de l'enceinte (Ref.15), l'appareil passe automatiquement en mode AUX (indiqué par un voyant rouge (Ref.7)) et vous entendez les mots 'Line in' sur les enceintes. Si nécessaire, sélectionnez le mode 'AUX' à l'aide de la touche 'Mode' (Ref.24)/(Ref.3). Mode optique Pour connecter les enceintes D40 à un appareil externe, utilisez un câble optique pour vous connecter via l'entrée OPTICAL (Ref.10). Appuyez sur le bouton 'Mode' (Ref.24)/(Ref.3) pour passer en mode Optique. Le voyant du mode correspondant (Ref.7) s'allume en rouge et vous entendez le mot 'Optique' dans les haut-parleurs lorsque le mode Optique est sélectionné. Commandes et fonctions - AUX/Optique Remarque : dans le tableau ci-dessous, (H) = 'Appuyer et maintenir'. A distance -+ X 12 TRE-/TRE+ BASS-/BASS+ MODE RESET Intervenants -/7 +/8 MODE s/o s/o (H) MODE s/o Fonction Augmentation/réduction du volume Muet Montée/descente des aigus Bass up/down Mode de changement Réinitialisation des aigus et des basses 10 Mode Bluetooth FR Pour connecter un appareil externe aux enceintes D40, assurez-vous que les enceintes sont en mode 'Bluetooth'. Sélectionnez manuellement le mode 'Bluetooth' à l'aide du bouton 'Mode'. (Ref.24)/(Ref.3) jusqu'à ce que le voyant du mode correspondant, étiqueté 'AUX/BT', (Ref.7) s'allume en bleu. Vous entendrez le mot 'Bluetooth' pour indiquer que le mode Bluetooth est maintenant actif. Activez le Bluetooth pour votre appareil externe. Sélectionnez 'D40' dans la liste des appareils. Lorsque votre appareil externe est connecté, vous entendrez les mots ' Bluetooth Connected ' (Bluetooth connecté) pour indiquer que la connexion est réussie. Vous pouvez maintenant écouter de l'audio sur les haut-parleurs. Lorsque le Bluetooth est déconnecté, vous entendrez les mots 'Bluetooth déconnecté' pour indiquer que la déconnexion a réussi. Contrôles et fonctions Voir page 7. 11 FR Mode USB et carte SD USB Pour utiliser le mode USB, insérez une clé USB dans le port USB situé à l'arrière de l'enceinte (Ref.13). Vous entendrez le mot 'USB' dans les enceintes, indiquant que le mode USB est actif, et le voyant du mode 'USB/OPT' (Ref.7) s'allumera en bleu. Si nécessaire, sélectionnez le mode 'USB' à l'aide du bouton 'Mode' (Ref.24)/(Ref.3). SD Pour utiliser le mode SD, insérez une carte SD/TF dans le port SD situé à l'arrière de l'enceinte (Ref.14). Vous entendrez les mots 'Memory card' dans les haut-parleurs, indiquant que le mode carte SD est actif, et le voyant du mode 'SD' (Ref.7) s'allumera en rouge. Si nécessaire, sélectionnez le mode 'SD' à l'aide de la touche 'Mode' (Ref.24)/(Ref.3). Compatibilité maximale avec les cartes USB et SD/TF : 64 GO. Contrôles et fonctions Voir page 7. 12 Connexion des écouteurs FR Connectez un casque filaire (non fourni) au port casque des enceintes Majority D40 (Ref.6) pour écouter le son au casque. Assurez-vous que le volume est baissé avant d'utiliser le casque. Vous entendez maintenant le son émis par les écouteurs. Veuillez noter que les enceintes Majority D40 ne sont pas compatibles avec les écouteurs Bluetooth. 13 FR Dépannage Observation Pas d'alimentation/fonctionnement Cause potentielle/solution Vérifier si l'alimentation est activée ou désactivée au niveau du mur. Vérifiez que l'adaptateur électrique est correctement connecté à la prise de courant. Pas de son Vérifier si l'appareil est réglé sur MUTE. Vérifiez que MODE est correctement sélectionné. Augmentez le volume des haut-parleurs ou de votre appareil externe. Vérifier que les câbles sont correctement installés. Perturbation de la fonction Bluetooth ne se connecte pas Éteindre et débrancher l'appareil. Laissez-le pendant 2 minutes et le remettre en marche. Assurez-vous que vous êtes en mode Bluetooth sur le haut-parleur et que le Bluetooth de votre appareil est activé. Sélectionnez l'appareil Bluetooth 'D40' et vous devriez maintenant être en mesure d'écouter de l'audio. SOUTIEN Si vous avez besoin d'aide pour utiliser votre nouvelle barre de son, veuillez contacter notre équipe d'assistance sur le site Internet de Majority : www.majority.co.uk/support. 14 14 Spécifications et garantie FR SPECIFICATION Alimentation électrique Mode : 100-240V/50-60Hz Bluetooth Entrée auxiliaire 3,5 mm Lecteur USB Lecteur SD Consommation électrique Dimensions Poids Intervenants Version Bluetooth Portée Bluetooth Types de fichiers compatibles Mémoire USB/SD compatible maximale 0,5 W (mode veille) 223 x 137 x 179 mm 3,80 kg 2*4' gamme complète + 2 * 1' tweeter 5.0 jusqu'à 10 mètres MP3, 64GB GARANTIE Tous les produits bénéficient d'une garantie standard de 12 mois. Pour que la garantie soit valable, tous les produits doivent être enregistrés dans les 30 jours suivant l'achat sur www.majority.co.uk. Une fois sur la page web, utilisez le menu pour trouver 'Enregistrer votre produit'. Vous aurez également la possibilité de prolonger gratuitement votre garantie de 24 mois. 15 15 D40 Manuale d'uso AUDI O - CAMBRI DIGE IT Contenuti Contenuti............................................................................................................................ 2 Contenuto della confezione ............................................................................................. 3 Controlli e funzioni ............................................................................................................ 4 Impostazione dei diffusori Majority D40 ........................................................................ 7 Funzionamento di base .................................................................................................... 8 Controlli Bluetooth, SD e USB............................................................................................ 9 Modalità AUX e ottica........................................................................................................ 10 Modalità Bluetooth ............................................................................................................11 Modalità USB e scheda SD............................................................................................... 12 Collegamento delle cuffie ................................................................................................13 Risoluzione dei problemi ..................................................................................................14 Specifiche e garanzia .......................................................................................................15 Informazioni sulla sicurezza...............................................................................................16 2 Contenuto della scatola IT COSA C'È NELLA SCATOLA A. Diffusori da scaffale Majority D40 B. Cavo AUX da 3,5 mm a 3,5 mm C. Cavo da 3,5 mm a RCA D. Guida alle istruzioni E. Telecomando F. Adattatore di alimentazione A B C B C D E F 3 IT Controlli e funzioni VISTA ANTERIORE 1 SINISTRA 1. Sensore remoto VISTA LATERALE 7 3 AUX/BT USB/OPT SD 4 5 DIRITTO 2 2. Altoparlanti AUX/BT USB/OPT SD 6 3. Modalità 4. Vol + / Avanti 5. Vol - / Precedente 4 DIRITTO 3. Jack per cuffie 4. Indicatori di modalità VISTA INDIETRO Controlli e funzioni IT 9 15 1015 1414 9 113 1 101 1312 88 1 2 1 SINISTRA DIRITTO 8. Cavo del connettore dell'altoparlante 12. 100-240V/50-60HZ Potenza 9. Uscita al diffusore sinistro 13. Slot USB 10. Ingresso ottico 14. Slot per scheda SD 11. Accensione/spegnimento 15. Ingresso AUX 5 IT Controlli e funzioni CONTROLLO REMOTO 16 28 2 17 8 18 2 19 20 727 21 2 6 22 26 2 23 525 2 24 4 8. Potenza 9. Reset 10. Vol + 11. Riproduzione/ Pausa 12. Precedente/Ind ietro 13. Vol. 14. Alti 15. Basso 16. Modalità 17. Basso + 18. Alti + 19. Avanti 20. Muto 6 Impostazione degli altoparlanti della D40 IT Le istruzioni contenute in questo manuale si riferiscono al numero di tasto del diffusore o del telecomando, ad esempio (Ref.*numero*), secondo gli schemi delle pagine 2-4. Collegamento e alimentazione dell'unità Utilizzando il cavo di alimentazione in dotazione, inserire un'estremità nella parte posteriore del diffusore primario (Ref.12) e l'altra estremità in una presa di corrente. Accendere l'unità sul retro del diffusore primario (Ref.11). Collegare i due diffusori tramite il cavo di collegamento dei diffusori (Ref.8). A tal fine, inserire la spina del cavo del connettore del diffusore sinistro nel connettore del diffusore destro (primario), con la dicitura ('To L speaker') (Ref.9). Accendere i diffusori Majority D40 Premere il pulsante q (Ref.16) o tenere premuto il pulsante 'Mode' sull'unità (Ref.3) per accendere i diffusori. Premere il pulsante q (Ref.16) per spegnere i diffusori. Alimentazione remota Rimuovere il coperchio delle batterie del telecomando. Inserire 2 batterie AAA (incluse). Riposizionare il coperchio del vano batterie. Nota: quando si utilizza il telecomando, assicurarsi di puntare il sensore remoto (Ref.1), altrimenti l'unità potrebbe non rispondere alla pressione dei tasti. 7 IT Funzionamento di base Controlli di base Il volume, gli alti e i bassi possono essere modificati in tutte le modalità di altoparlanti. Utilizzare i pulsanti + (Ref.18)/(Ref.4) e - (Ref.21)/(Ref.5) per controllare il volume. Premere X (Ref.28) per disattivare l'audio. Utilizzare i tasti Treble- (Ref.22), Treble+ (Ref.26), Bass- (Ref.23) e Bass+ (Ref.25) per controllare le impostazioni dei bassi e degli alti del suono. Premere 'RESET' (Ref.17) per ripristinare le impostazioni degli acuti e dei bassi. In modalità Bluetooth, SD o USB, utilizzare i pulsanti a d (Ref.20)/(Ref.27) e -/ +/8 (tenere premuto (Ref.4)/(Ref.5) per saltare le tracce e riavvolgere o avanzare velocemente (vedere pagina 7). Modalità di commutazione Quando viene inserito un cavo USB, SD o AUX, l'unità passa automaticamente alla modalità corretta e inizia a riprodurre l'audio. Se necessario, selezionare la modalità corretta utilizzando il pulsante 'Modalità' (Ref.24)/(Ref.3). Sul set di diffusori, le modalità Bluetooth e USB sono indicate da una luce blu. Tutte le altre modalità sono indicate da una luce rossa (Ref.7). 8 Controlli Bluetooth, SD e USB IT Si noti che i controlli e le funzioni seguenti si riferiscono solo alle modalità Bluetooth, scheda SD e USB. Per i comandi e le funzioni AUX e Optical, consultare la sezione 'Modalità AUX e Optical' (pagina 8). Nota: nella tabella seguente, (H) = 'Premere e tenere premuto'. Remoto -+ a d (H) a d X 12 TRE-/TRE+ BASSO-/BASSO+ MODO RESET Altoparlante -/7+/8 (H) -/7 +/8 n/a n/a MODO n/a n/a (H) MODO n/a Funzione Volume su/giù Traccia precedente/successiva Riavvolgimento/avanzamento rapido Muto Riproduzione/Pausa Alti su/giù Bassi su/giù Modalità di modifica Azzeramento degli alti/bassi 9 IT Modalità AUX e ottica Utilizzate il cavo AUX da 3,5 mm a 3,5 mm o il cavo RCA da 3,5 mm per collegare un dispositivo AUX esterno all'ingresso 'AUX' dei diffusori D40 (Ref.15). Passare alla modalità AUX Quando si collega un cavo AUX alla porta AUX sul retro del diffusore (Ref.15), l'unità passa automaticamente alla modalità AUX (indicata da una luce rossa (Ref.7) e si sente la scritta 'Line in' dai diffusori. Se necessario, selezionare la modalità 'AUX' utilizzando il tasto 'Mode' (Ref.24)/(Ref.3). Modalità ottica Per collegare i diffusori del D40 a un dispositivo esterno, utilizzare un cavo ottico per il collegamento tramite l'ingresso OPTICAL (Ref.10). Premere il pulsante 'Modalità' (Ref.24)/(Ref.3) per passare alla modalità Ottica. La spia della modalità corrispondente (Ref.7) si accende in rosso e si sente la parola 'Optical' dagli altoparlanti quando è selezionata la modalità Optical. Controlli e funzioni - AUX/Ottico Nota: nella tabella seguente, (H) = 'Premere e tenere premuto'. Remoto -+ X 12 TRE-/TRE+ BASSO-/BASSO+ MODO RESET Altoparlante -/7+/8 MODO n/a n/a (H) MODO n/a Funzione Volume su/giù Muto Alti su/giù Bassi su/giù Modalità di modifica Azzeramento degli alti/bassi 10 Modalità Bluetooth IT Per collegare un dispositivo esterno ai diffusori D40, accertarsi che i diffusori siano in modalità 'Bluetooth'. Selezionare manualmente la modalità 'Bluetooth' utilizzando il pulsante 'Modalità'. (Ref.24)/(Ref.3) finché la spia della modalità corrispondente, contrassegnata da 'AUX/BT', (Ref.7) non si accende in blu. La parola 'Bluetooth' indica che la modalità Bluetooth è attiva. Attivare il Bluetooth per il dispositivo esterno. Selezionate 'D40' dall'elenco dei dispositivi. Quando il dispositivo esterno è collegato, si sentirà la scritta 'Bluetooth Connected' per indicare l'avvenuta connessione. Ora è possibile riprodurre l'audio attraverso gli altoparlanti. Quando il Bluetooth viene disconnesso, si sente la scritta 'Bluetooth Disconnected' per indicare che la disconnessione è avvenuta con successo. Controlli e funzioni Vedere pagina 7. 11 IT Modalità USB e scheda SD USB Per utilizzare la modalità USB, inserire un'unità USB nella porta USB sul retro del diffusore (Ref.13). Gli altoparlanti emetteranno la parola 'USB', a indicare che la modalità USB è attiva, e la spia della modalità 'USB/OPT' (Ref.7) si illuminerà di blu. Se necessario, selezionare la modalità 'USB' utilizzando il pulsante 'Modalità' (Ref.24)/(Ref.3). SD Per utilizzare la modalità SD, inserire una scheda SD/TF nella porta SD sul retro del diffusore (Ref.14). Si sentirà la scritta 'Memory card' dagli altoparlanti, a indicare che la modalità SD è attiva, e la spia della modalità 'SD' (Ref.7) si illuminerà di rosso. Se necessario, selezionare la modalità 'SD' utilizzando il pulsante 'Modalità' (Ref.24)/(Ref.3). Massima compatibilità di archiviazione per schede USB e SD/TF: 64 GB. Controlli e funzioni Vedere pagina 7. 12 Collegamento delle cuffie IT Collegare le cuffie cablate (non incluse) alla porta per cuffie dei diffusori Majority D40 (Ref.6) per ascoltare l'audio in cuffia. Assicurarsi che il volume sia abbassato prima di utilizzare le cuffie. A questo punto si sentirà l'audio in uscita attraverso le cuffie. Si noti che i diffusori D40 della Majority non sono compatibili con le cuffie Bluetooth. 13 IT Risoluzione dei problemi Osservazione Nessuna alimentazione/funzione Nessun suono Disturbo della funzione Il Bluetooth non si connette Potenziale causa/soluzione Controllare se l'alimentazione è accesa o spenta alla parete. Verificare che l'adattatore di alimentazione sia collegato correttamente alla presa di corrente. Controllare se l'unità è impostata su MUTE. Verificare che MODE sia selezionato correttamente. Alzare il volume degli altoparlanti o del dispositivo esterno. Controllare che i cavi siano installati correttamente. Spegnere e scollegare l'unità. Lasciarlo per 2 minuti e riaccenderlo. Assicuratevi di aver attivato la modalità Bluetooth sul diffusore e che il Bluetooth del vostro dispositivo sia acceso. Selezionate il dispositivo Bluetooth 'D40' e dovreste essere in grado di riprodurre l'audio. SOSTEGNO Se avete bisogno di ulteriore assistenza per la vostra nuova soundbar, contattate il nostro team di assistenza sul sito web di Majority: www.majority.co.uk/support. 14 Specifiche e garanzia IT SPECIFICA Alimentazione Modalità: Consumo di energia Dimensioni Peso Altoparlanti Versione Bluetooth Gamma Bluetooth Tipi di file compatibili Memoria USB/SD massima compatibile 100-240V/50-60Hz Bluetooth 3,5 mm AUX-in Lettore USB Lettore SD 0,5W (modalità standby) 223 x 137 x 179 mm 3,80 kg 2*4' full range + 2 * 1' tweeter 5.0 fino a 10 metri MP3 64 GB GARANZIA Tutti i prodotti hanno una garanzia standard di 12 mesi. Tutti gli articoli devono essere registrati entro 30 giorni dall'acquisto su www.majority.co.uk affinché la garanzia sia valida. Una volta sulla pagina web, utilizzare il menu per trovare 'Registra il tuo prodotto'. Avrete inoltre la possibilità di estendere gratuitamente la garanzia per altri 24 mesi. 15 D40 Manual del usuario HOME AUDI O · CAMBRI DGE ES Contenido Contenido ........................................................................................................................ 2 Contenido de la caja ....................................................................................................... 3 Controles y funciones ..................................................................................................... 4 Configuración de los altavoces Majority D40 ................................................................. 7 Funcionamiento Básico .................................................................................................. 8 Controles Bluetooth, SD y USB........................................................................................ 9 Modos AUX y Óptico....................................................................................................... 10 Modo Bluetooth .............................................................................................................. 11 Modo USB y tarjeta SD................................................................................................... 12 Conexión de auriculares ................................................................................................ 13 Solución de problemas .................................................................................................. 14 Especificaciones y garantía .......................................................................................... 15 Información de seguridad ............................................................................................ 16 2 Contenido de la caja ES QUÉ HAY EN LA CAJA A. A.Altavoces de estantería B. Majority D40 C. Cable AUX de 3,5 mm a 3,5 mm D. Cable de 3,5 mm a RCA E. Guía de instrucciones A E. F. B Mando a distancia Adaptador de corriente C B C D E F 3 ES Controles y funciones VIEFRONTAL 1 LEFT 2 1. Sensor remoto VISTALATERAL 7 RIGHT 2. Altavoces 3 AUX/BT USB/OPT SD 4 AUX/BT USB/OPT SD 5 6 3. Modo 4. Vol + / Siguiente 5. Vol - / Anterior 4 DERECHA 6.Conector de auriculares 7.Indicadores luminosos de modo VIETRASERA Controles y funciones ES 88 IZQUIERDA 9 15 1015 14 14 9 113 1 101 1312 1 2 1 DERECHA 8. Cable conector de altavoz 9. Salida al altavoz izquierdo 10. Entrada OPTICAL 11. Encendido/Apagado 12. 100--240V/50-60HZ Alimentación 13. USB slotSD card slotAUX input 5 ES Controles y funciones MANDOA DISTANCIA 16 28 2 17 8 18 2 19 20 727 21 2 6 22 26 2 23 525 2 24 4 16. Powe 17. Rese 18. Vol 19. Reproducir/Pausa 20. Anterior/Bac 21. Vol 22. Agudos 23. Graves 24. Mod 25. Graves 26. Agudos 27. Nex 28. Mut 6 Configuración de los altavoces de la D40 ES Tenga en cuenta que las instrucciones de este manual harán referencia al número del altavoz o del botón del mando a distancia, por ejemplo (Ref.*número*), de acuerdo con los diagramas de las páginas 2-4. Conexión y alimentación de la unidad Conecte un extremo del cable de alimentación suministrado a la parte posterior del altavoz principal (Ref.12) y el otro extremo a una toma de corriente. Encienda la unidad en la parte posterior del altavoz primario (Ref.11). Conecte los dos altavoces mediante el cable conector de altavoces (Ref.8). Para ello, enchufe la clavija del cable conector del altavoz izquierdo en el conector del altavoz derecho (primario), en el que se lee ('To L speaker') (Ref.9). Encienda los altavoces de su Majority D40 Pulse el botón q (Ref.16) o mantenga pulsado el botón 'Mode' de la unidad (Ref.3) para encender los altavoces. Pulse el botón q (Ref.16) para apagar los altavoces. Encendido del mando a distancia Retire la tapa de las pilas del mando a distancia. Inserte 2 pilas AAA (incluidas). Vuelva a colocar la tapa de las pilas. Nota: cuando utilice el mando a distancia, asegúrese de que está apuntando al sensor remoto (Ref.1), de lo contrario es posible que la unidad no responda a las pulsaciones. 7 ES Funcionamiento básico Controlbásico El volumen, los agudos y los graves se pueden modificar en todos los modos de altavoz Utiliza los botones + (Ref.18)/(Ref.4) y - (Ref.21)/(Ref.5) para controlar el volumen. Pulse X (Ref.28) para silenciar el audio. Utilice los botones Treble- (Ref.22), Treble+ (Ref.26), Bass- (Ref.23) y Bass+ (Ref.25) para controlar los graves y agudos del sonido. Pulse 'RESET' (Ref.17) para restablecer los ajustes de agudos y graves. En el modo Bluetooth, SD o USB, utilice los botones a d (Ref.20)/(Ref.27) y -/ +/8 (mantenga pulsado (Ref.4)/(Ref.5)) para saltar pistas y rebobinar o avanzar rápidamente (consulte la página 7) Cambio de mod Cuando se inserta un cable USB, tarjeta SD o AUX, la unidad cambiará automáticamente al modo correcto y comenzará a reproducir audio Si es necesario, seleccione el modo correcto utilizando el botón 'Modo' (Ref.24)/(Ref.3) En el altavoz, los modos Bluetooth y USB se indican mediante una luz azul. Todos los demás modos se indican mediante una luz roja (Ref.7) 8 Controles Bluetooth, SD y USB ES Tenga en cuenta que los siguientes controles y funciones se refieren únicamente a los modos Bluetooth, tarjeta SD y USB Para conocer los controles y funciones de los modos AUX y Óptico, consulte la sección 'Modos AUX y Óptico' (página 8). Nota: en la tabla siguiente, (H) = 'Mantener pulsado'. Remoto -+ a d (H) a d X 12 TRE-/TRE+ BASS-/BASS+ MODE RESET Altavoz -/ +/ (H) -/ +/ n/a n/a MODE n/a n/a (H) MODE n/a Función Subir/bajar volumen Pista anterior/siguiente Rebobinar/Avanzar Silenciar Reproducir/Pausa Agudos arriba/abajo Graves arriba/abajo Cambiar modo Restablecer Agudos/Bajos 9 ES Modos AUX y óptico Utilice el cable AUX de 3,5 mm a 3,5 mm o el cable de 3,5 mm a RCA para conectar un dispositivo AUX externo a la entrada 'AUX' de los altavoces D40 (Ref.15). Cambio al modo AUX Cuando se enchufa un cable AUX en el puerto AUX de la parte posterior del altavoz (Ref.15), la unidad cambiará automáticamente al modo AUX (indicado con una luz roja (Ref.7)) y escuchará las palabras 'Line in' (Entrada de línea) en los altavoces. Si es necesario, seleccione el modo 'AUX' con el botón 'Mode' (Ref.24)/(Ref.3). Modoóptico Para conectar los altavoces del D40 a un dispositivo externo, utilice un cable óptico para conectar a través de la entrada OPTICAL (Ref.10). Pulse el botón 'Modo' (Ref.24)/(Ref.3) para cambiar el Modo a Óptico. El indicador luminoso de modo correspondiente (Ref.7) se iluminará en rojo y oirá la palabra 'Optical' por los altavoces cuando el modo Óptico esté seleccionado. Controles y funciones - AUX/Optical Nota: en la tabla siguiente, (H) = 'Pulsar y mantener'. Remote -+ Speaker -/ +/ Function Subir/bajar volumen X 12 TRE-/TRE+ BASS-/BASS+ MODE RESET MODE n/a n/a (H) MODE n/a Silenciar Agudos arriba/abajo Agudos arriba/abajo Graves arriba/abajo Cambiar modo Restablecer Agudos/Bajos 10 Modo Bluetooth ES Para conectar un dispositivo externo a los altavoces del D40, asegúrate de que los altavoces están en modo 'Bluetooth'. Selecciona manualmente el modo 'Bluetooth' mediante el botón 'Mode (Ref.24)/(Ref.3) hasta que el indicador luminoso del modo correspondiente, etiquetado como 'AUX/BT', (Ref.7) se ilumine en azul. Oirá la palabra 'Bluetooth' para indicar que el modo Bluetooth está activo. Active el Bluetooth de su dispositivo externo. Seleccione 'D40' en la lista de dispositivos. Cuando tu dispositivo externo esté conectado, oirás las palabras 'Bluetooth Conectado' para indicar que la conexión se ha realizado correctamente. Ahora puedes reproducir audio a través de los altavoces. Cuando se desconecte el Bluetooth, oirás las palabras 'Bluetooth desconectado' para indicar que la desconexión se ha realizado correctamente. Controles y funciones Consulta la página 7. 11 ES Modo USB y tarjeta SD USB Para utilizar el modo USB, inserte una unidad USB en el puerto USB de la parte posterior del altavoz (Ref.13). Escuchará la palabra 'USB' por los altavoces indicando que el modo USB está activo, y el indicador luminoso del modo 'USB/OPT' (Ref.7) se iluminará en azul. Si es necesario, seleccione el modo 'USB' mediante el botón 'Modo' (Ref.24)/(Ref.3). SD Para utilizar el modo SD, inserte una tarjeta SD/TF en el puerto SD de la parte posterior del altavoz (Ref.14). Oirá por los altavoces las palabras 'Tarjeta de memoria', indicando que el modo tarjeta SD está activo, y la luz indicadora del modo 'SD' (Ref.7) se encenderá en rojo. En caso necesario, seleccione el modo 'SD' mediante el botón 'Modo' (Ref.24)/(Ref.3). Compatibilidad máxima de almacenamiento para USB y tarjetas SD/TF: 64GB. Controles y funciones Consulte la página 7. 12 Conexión de auriculares ES Conecta unos auriculares con cable (no incluidos) al puerto de auriculares de los altavoces Majority D40 (Ref.6) para escuchar el audio a través de los auriculares. Asegúrate de que el volumen está bajo antes de utilizar los auriculares. Ahora escuchará la salida de audio a través de los auriculares. Ten en cuenta que los altavoces Majority D40 no son compatibles con auriculares Bluetooth . 13 ES Solución de problemas Observación 0Sin alimentación/ 0funcionamiento 0Sin Sonido 0Alteración delas funciones 0Bluetooth no se conecta Posible causa/solución Compruebe si la alimentación está conectada o desconectada en la pared.Compruebe que el adaptador de corriente está correctamente conectado a la toma de corriente. Compruebe si la unidad está ajustada en MUTE.Compruebe si MODE está correctamente seleccionado. Suba el volumen de los altavoces o del dispositivo externo.Compruebe que los cables están correctamente instalados. Apaga y desenchufa el aparato. Déjelo durante 2minutos y vuelva a encenderlo. Asegúrate de que estás en modo Bluetooth en el altavoz y de que el Bluetooth de tu dispositivo está activado. Selecciona el dispositivo Bluetooth 'D40' y ya deberías poder reproducir audio. APOYO Si necesitas más ayuda con tu nueva barra de sonido, ponte en contacto con nuestro equipo de asistencia en el sitio web de Majority: www.majority.co.uk/support 14 Especificaciones y garantía ES ESPECIFICACIÓN Fuente de alimentación Modo: 100-240V/50-60Hz Bluetooth Entrada AUX de 3,5 mm Lector USB Lector SD Consumo deenergía Dimensiones Peso Altavoces VersiónBluetooth Alcancedel Bluetooth Tipos de archivocompatibles Máximo almacenamiento USB/SD compatible 0.5W (modo de espera) 223 x 137 x 179 mm 3.80 kg 2*4" gama completa + 2 * 1" tweeter 5.0 hasta 10 metros MP3 64GB GARANTÍA Todos los productos tienen una garantía estándar de 12 meses. Todos los artículos deben registrarse en los 30 días siguientes a su compra en www.majority.co.uk para que la garantía sea válida. Una vez en la página web, utilice el menú para encontrar 'Registre su producto'. También tendrá la posibilidad de ampliar la garantía 24 meses más, sin coste alguno. 15 ES Warning & Safety Information EN Safety and Usage Guidelines (All where applicable) General Safety Information - Read and Retain: Review all safety and operating instructions before use; keep them for future reference. Follow Instructions: Adhere strictly to all safety and operational guidelines. Water Exposure: Keep the device away from water; avoid placing liquids near it. Ventilation: Ensure ventilation openings are unobstructed to prevent overheating. Heat Sources: Keep the device away from heat-emitting appliances. Wall Mounting - Installation Safety: Follow the manufacturer's instructions and use approved mounting kits only. Avoid drilling into areas with cables, gas, or water lines. Use proper tools and safety apparatus. Regular Maintenance: Inspect regularly for wear or damage, especially if wall-mounted. Relocation: Detach from the wall mount before moving. Child Safety: Keep out of children's reach and ensure heavy items are securely mounted. Seismic Precautions: Use specialized mounts in earthquake-prone areas. Electrical Safety - Power Source: Use the specified power source; consult an electrician if unsure. Cable Management: Protect the power cord from damage. Power Disconnection: Keep the main plug accessible; unplug during storms or long periods of non-use. Battery Safety - Charging: Use the manufacturer's charger; avoid extreme conditions. Heat Exposure: Keep batteries away from heat to prevent explosion or leakage. Battery Condition: Discontinue use if the battery is damaged; dispose of it properly. Replacement: Only use recommended batteries; incorrect types can cause hazards. External Batteries: Use only specified types, observing correct polarity. Battery Removal: Remove batteries if not used for an extended period. Disposal: Follow local regulations for battery disposal; do not incinerate. Connectivity Safety - Cable Connections: Power off devices before connecting or disconnecting cables. Bluetooth Pairing: Ensure a secure connection; avoid interference from other devices. Volume Control: Keep volume moderate to prevent hearing damage. Connectivity and Data Security - Wireless Security: Review privacy policies and secure your network. Software Updates: Keep software updated for security and performance. Children's Safety Warnings - Product Use: Intended for adults; keep away from children. Battery Warning: Keep batteries and items containing batteries out of children's reach. Volume Control: Maintain a safe volume level to protect children's hearing. Fire Hazard - Flammable Materials: Do not place open flames near the product. Overheating: Avoid covering the product to prevent overheating and fire risks. Disposal and Recycling - Product Disposal: Dispose of at a recycling centre according to local laws. Environmental Compliance: Follow regulations for battery and electronic waste disposal. User Maintenance - Cleaning: Unplug before cleaning; use a dry cloth only. Servicing: Only qualified personnel should perform repairs. Data Protection: Reset to factory settings before returning or disposing of the product. Disclaimer: Failure to follow these instructions may result in injury, death, or property damage. The manufacturer is not liable for damage caused by improper use. DE Sicherheits- und Verwendungsrichtlinien (alle, wo zutreffend) Allgemeine Sicherheitsinformationen - Lesen und Aufbewahren: Überprüfen Sie alle Sicherheits- und Bedienungsanleitungen vor der Verwendung; bewahren Sie diese für zukünftige Referenz auf. Befolgen Sie die Anweisungen: Halten Sie sich strikt an alle Sicherheits- und Betriebsrichtlinien. Wasserexposition: Halten Sie das Gerät fern von Wasser; vermeiden Sie das Platzieren von Flüssigkeiten in der Nähe. Belüftung: Stellen Sie sicher, dass die Belüftungsöffnungen nicht blockiert sind, um Überhitzung zu vermeiden. Wärmequellen: Halten Sie das Gerät fern von wärmeabstrahlenden Geräten. Wandmontage - Sicherheit bei der Installation: Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers und verwenden Sie nur zugelassene Montagesätze. Vermeiden Sie das Bohren in Bereiche mit Kabeln, Gasoder Wasserleitungen. Verwenden Sie geeignete Werkzeuge und Sicherheitsausrüstung. Regelmäßige Wartung: Überprüfen Sie regelmäßig auf Abnutzung oder Beschädigungen, insbesondere bei Wandmontage. Umzug: Lösen Sie das Gerät von der Wandhalterung, bevor Sie es bewegen. Kindersicherheit: Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und stellen Sie sicher, dass schwere Gegenstände sicher montiert sind. Vorkehrungen bei Erdbeben: Verwenden Sie in erdbebengefährdeten Gebieten spezielle Halterungen. Elektrische Sicherheit - Stromquelle: Verwenden Sie die angegebene Stromquelle; konsultieren Sie einen Elektriker, wenn Sie unsicher sind. Kabelmanagement: Schützen Sie das Stromkabel vor Beschädigungen. Stromtrennung: Halten Sie den Hauptstecker zugänglich; ziehen Sie den Stecker bei Gewittern oder längerer Nichtbenutzung heraus. Batteriesicherheit - Laden: Verwenden Sie das vom Hersteller bereitgestellte Ladegerät; vermeiden Sie extreme Bedingungen. Wärmeexposition: Halten Sie Batterien fern von Hitze, um Explosionen oder Auslaufen zu verhindern. Batteriezustand: Bei Beschädigungen die Nutzung einstellen; ordnungsgemäß entsorgen. Ersatz: Verwenden Sie nur empfohlene Batterien; falsche Typen können Gefahren verursachen. Externe Batterien: Verwenden Sie nur spezifizierte Typen und beachten Sie die korrekte Polarität. Batterieentfernung: Entfernen Sie Batterien bei längerer Nichtbenutzung. Entsorgung: Befolgen Sie lokale Vorschriften zur Batterientsorgung; nicht verbrennen. Verbindungssicherheit - Kabelverbindungen: Schalten Sie Geräte vor dem Verbinden oder Trennen von Kabeln aus. Bluetooth-Kopplung: Stellen Sie eine sichere Verbindung her; vermeiden Sie Störungen durch andere Geräte. Lautstärkeregelung: Halten Sie die Lautstärke moderat, um Hörschäden zu vermeiden. Verbindungs- und Datensicherheit - WLAN-Sicherheit: Überprüfen Sie die Datenschutzrichtlinien und sichern Sie Ihr Netzwerk. SoftwareUpdates: Halten Sie die Software für Sicherheit und Leistung aktuell. Sicherheitswarnungen für Kinder - Produktnutzung: Nur für Erwachsene bestimmt; von Kindern fernhalten. Batteriewarnung: Halten Sie Batterien und Produkte mit Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern. Lautstärkeregelung: Halten Sie die Lautstärke zum Schutz des Gehörs von Kindern sicher. Brandgefahr - Entflammbare Materialien: Stellen Sie keine offenen Flammen in die Nähe des Produkts. Überhitzung: Decken Sie das Produkt nicht ab, um Überhitzung und Brandgefahr zu vermeiden. Entsorgung und Recycling - Produktentsorgung: Entsorgen Sie das Produkt gemäß den lokalen Vorschriften in einem Recyclingzentrum. Umweltkonformität: Befolgen Sie die Vorschriften zur Entsorgung von Batterien und Elektronikabfall. Benutzerwartun Reinigung: Vor der Reinigung vom Stromnetz trennen; nur ein trockenes Tuch verwenden. Wartung: Reparaturen nur von qualifiziertem Personal durchführen lassen. Datenschutz: Setzen Sie das Gerät vor Rückgabe oder Entsorgung auf Werkseinstellungen zurück. Haftungsausschluss: Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Verletzungen, Tod oder Sachschäden führen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Nutzung verursacht werden. Warning & Safety Information ES FR Consignes de Sécurité et d'Utilisation (toutes celles applicables) Informations Générales de Sécurité - Lire et Conserver : Consultez toutes les consignes de sécurité et d'utilisation avant usage ; conservez-les pour référence future. Suivre les Instructions : Respectez strictement toutes les consignes de sécurité et d'utilisation. Exposition à l'Eau : Gardez l'appareil à l'écart de l'eau ; évitez de placer des liquides à proximité. Ventilation : Assurez-vous que les ouvertures de ventilation ne sont pas obstruées pour éviter la surchauffe. Sources de Chaleur : Tenez l'appareil à l'écart des appareils émettant de la chaleur. Fixation Murale - Sécurité de l'Installation : Suivez les instructions du fabricant et n'utilisez que les kits de montage approuvés. Évitez de percer des zones contenant des câbles, des conduites de gaz ou d'eau. Utilisez des outils et équipements de sécurité appropriés. Entretien Régulier : Inspectez régulièrement l'appareil pour détecter tout signe d'usure ou de dommage, en particulier s'il est fixé au mur. Repositionnement : Détachez l'appareil du support mural avant de le déplacer. Sécurité des Enfants : Gardez l'appareil hors de portée des enfants et assurez-vous que les objets lourds sont solidement fixés. Précautions Sismiques : Utilisez des supports spécialisés dans les zones sujettes aux tremblements de terre. Sécurité Électrique - Source d'Alimentation : Utilisez la source d'alimentation spécifiée ; consultez un électricien en cas de doute. Gestion des Câbles : Protégez le cordon d'alimentation contre les dommages. Déconnexion de l'Alimentation : Gardez la prise principale accessible ; débranchez en cas d'orage ou de nonutilisation prolongée. Sécurité des Piles - Recharge : Utilisez le chargeur du fabricant ; évitez les conditions extrêmes. Exposition à la Chaleur : Gardez les piles à l'écart de la chaleur pour éviter l'explosion ou les fuites. État de la Pile : Cessez l'utilisation si la pile est endommagée ; jetez-la correctement. Remplacement : N'utilisez que les piles recommandées ; des types incorrects peuvent causer des dangers. Piles Externes : Utilisez uniquement les types spécifiés, en respectant la polarité. Retrait des Piles : Retirez les piles si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période. Élimination : Suivez les réglementations locales pour l'élimination des piles ; ne les incinérez pas. Sécurité de la Connectivité - Connexions de Câbles : Éteignez les appareils avant de connecter ou de déconnecter des câbles. Appairage Bluetooth : Assurez-vous d'une connexion sécurisée ; évitez les interférences avec d'autres appareils. Contrôle du Volume : Maintenez un volume modéré pour éviter les dommages auditifs. Sécurité de la Connectivité et des Données - Sécurité du Réseau Sans Fil : Examinez les politiques de confidentialité et sécurisez votre réseau. Mises à Jour Logiciels : Gardez le logiciel à jour pour la sécurité et la performance. Avertissements de Sécurité pour les Enfants - Utilisation du Produit : Destiné aux adultes ; gardez hors de portée des enfants. Avertissement sur les Piles : Gardez les piles et les articles contenant des piles hors de portée des enfants. Contrôle du Volume : Maintenez un niveau sonore sûr pour protéger l'audition des enfants. Risque d'Incendie Matériaux Inflammables : Ne placez pas de flammes nues près du produit. Surchauffe : Évitez de couvrir le produit pour prévenir la surchauffe et les risques d'incendie. Élimination et Recyclage - Élimination du Produit : Déposez-le dans un centre de recyclage conformément aux lois locales. Conformité Environnementale : Suivez les réglementations concernant l'élimination des piles et des déchets électroniques. Entretien de l'Utilisateur - Nettoyage : Débranchez avant de nettoyer ; utilisez uniquement un chiffon sec. Réparations : Seul le personnel qualifié doit effectuer les réparations. Protection des Données : Réinitialisez aux paramètres d'usine avant de retourner ou d'éliminer le produit. Clause de Non-Responsabilité - Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures, la mort ou des dommages matériels. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une mauvaise utilisation. ES Guías de Seguridad y Uso (Cuando sea aplicable) Información General de Seguridad - Leer y Conservar: Revise todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar; guárdelas para referencia futura. Seguir las Instrucciones: Cumpla estrictamente con todas las guías de seguridad y operativas. Exposición al Agua: Mantenga el dispositivo alejado del agua; evite colocar líquidos cerca de él. Ventilación: Asegúrese de que las aberturas de ventilación no estén obstruidas para evitar el sobrecalentamiento. Fuentes de Calor: Mantenga el dispositivo alejado de aparatos que emitan calor. Montaje en Pared - Seguridad de Instalación: Siga las instrucciones del fabricante y use solo kits de montaje aprobados. Evite perforar áreas con cables, gas o tuberías de agua. Use herramientas y equipos de seguridad adecuados. Mantenimiento Regular: Inspeccione regularmente para detectar desgaste o daños, especialmente si está montado en la pared. Reubicación: Desmonte del soporte de pared antes de moverlo. Seguridad Infantil: Manténgalo fuera del alcance de los niños y asegúrese de que los objetos pesados estén montados de forma segura. Precauciones Sísmicas: Use soportes especializados en áreas propensas a terremotos. Seguridad Eléctrica - Fuente de Energía: Use la fuente de energía especificada; consulte a un electricista si tiene dudas. Gestión de Cables: Proteja el cable de alimentación contra daños. Desconexión de Energía: Mantenga el enchufe principal accesible; desenchufe durante tormentas o largos periodos de inactividad. Seguridad de las Baterías - Carga: Use el cargador del fabricante; evite condiciones extremas. Exposición al Calor: Mantenga las baterías alejadas del calor para evitar explosiones o fugas. Estado de la Batería: Deje de usarla si la batería está dañada; deséchela adecuadamente. Reemplazo: Use solo las baterías recomendadas; tipos incorrectos pueden causar peligros. Baterías Externas: Use solo los tipos especificados, respetando la polaridad correcta. Retiro de Baterías: Retire las baterías si no se usa durante un período prolongado. Eliminación: Siga las normativas locales para la eliminación de baterías; no las incinere. Seguridad de Conectividad - Conexiones de Cables: Apague los dispositivos antes de conectar o desconectar cables. Emparejamiento Bluetooth: Asegure una conexión segura; evite interferencias de otros dispositivos. Control de Volumen: Mantenga un volumen moderado para prevenir daños auditivos. Seguridad de Conectividad y Datos - Seguridad de Red Inalámbrica: Revise las políticas de privacidad y asegure su red. Actualizaciones de Software: Mantenga el software actualizado para la seguridad y el rendimiento. Advertencias de Seguridad para Niños - Uso del Producto: Destinado a adultos; manténgalo fuera del alcance de los niños. Advertencia sobre Baterías: Mantenga las baterías y los artículos que contienen baterías fuera del alcance de los niños. Control de Volumen: Mantenga un nivel de volumen seguro para proteger la audición de los niños. Riesgo de Incendio- Materiales Inflamables: No coloque llamas abiertas cerca del producto. Sobrecalentamiento: Evite cubrir el producto para prevenir sobrecalentamientos y riesgos de incendio. Eliminación y Reciclaje - Eliminación del Producto: Deséchelo en un centro de reciclaje según las leyes locales. Cumplimiento Ambiental: Siga las normativas para la eliminación de baterías y desechos electrónicos. Mantenimiento del Usuario - Limpieza: Desenchufe antes de limpiar; use solo un paño seco. Reparaciones: Solo personal calificado debe realizar reparaciones. Protección de Datos: Restablezca a la configuración de fábrica antes de devolver o desechar el producto. Descargo de Responsabilidad: El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en lesiones, muerte o daños a la propiedad. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un uso inadecuado. ES Warning & Safety Information IT Linee Guida per la Sicurezza e l'Uso (Quando Applicabile) Informazioni Generali sulla Sicurezza - Leggere e Conservare: Rivedere tutte le istruzioni di sicurezza e di funzionamento prima dell'uso; conservarle per riferimenti futuri. Seguire le Istruzioni: Attenersi rigorosamente a tutte le linee guida di sicurezza e operative. Esposizione all'Acqua: Tenere il dispositivo lontano dall'acqua; evitare di posizionare liquidi nelle vicinanze. Ventilazione: Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano ostruite per evitare il surriscaldamento. Fonti di Calore: Tenere il dispositivo lontano da apparecchi che emettono calore. Montaggio a Parete - Sicurezza dell'Installazione: Seguire le istruzioni del produttore e utilizzare solo kit di montaggio approvati. Evitare di perforare aree con cavi, gas o tubazioni d'acqua. Utilizzare strumenti e dispositivi di sicurezza adeguati. Manutenzione Regolare: Ispezionare regolarmente per verificare l'usura o i danni, soprattutto se montato a parete. Rilocazione: Staccare dal supporto a parete prima di spostare. Sicurezza dei Bambini: Tenere fuori dalla portata dei bambini e assicurarsi che gli oggetti pesanti siano montati in modo sicuro. Precauzioni Sismiche: Utilizzare supporti specializzati nelle zone soggette a terremoti. Sicurezza Elettrica - Fonte di Alimentazione: Usare la fonte di alimentazione specificata; consultare un elettricista in caso di dubbi. Gestione dei Cavi: Proteggere il cavo di alimentazione da danni. Disconnessione dell'Energia: Mantenere la spina principale accessibile; scollegare durante i temporali o in caso di lunghi periodi di inattività. Sicurezza della Batteria - Carica: Utilizzare il caricatore del produttore; evitare condizioni estreme. Esposizione al Calore: Tenere le batterie lontane dal calore per evitare esplosioni o perdite. Condizioni della Batteria: Interrompere l'uso se la batteria è danneggiata; smaltirla correttamente. Sostituzione: Usare solo batterie raccomandate; tipi errati possono causare pericoli. Batterie Esterne: Utilizzare solo i tipi specificati, osservando la polarità corretta. Rimozione della Batteria: Rimuovere le batterie se non utilizzate per un periodo prolungato. Smaltimento: Seguire le normative locali per lo smaltimento delle batterie; non incenerire. Sicurezza della Connettività Connessioni dei Cavi: Spegnere i dispositivi prima di collegare o scollegare i cavi. Accoppiamento Bluetooth:Assicurare una connessione sicura; evitare interferenze da altri dispositivi. Controllo del Volume: Mantenere un volume moderato per prevenire danni all'udito. Sicurezza della Connettività e dei Dati - Sicurezza della Rete Wireless: Rivedere le politiche sulla privacy e proteggere la propria rete. Aggiornamenti Software: Mantenere il software aggiornato per la sicurezza e le prestazioni. Avvertenze di Sicurezza per Bambini - Uso del Prodotto: Destinato agli adulti; tenere lontano dai bambini. Avvertenza sulla Batteria: Tenere le batterie e gli oggetti contenenti batterie fuori dalla portata dei bambini. Controllo del Volume: Mantenere un livello di volume sicuro per proteggere l'udito dei bambini. Rischio di Incendio - Materiali Infiammabili: Non posizionare fiamme libere vicino al prodotto. Surriscaldamento: Evitare di coprire il prodotto per prevenire surriscaldamenti e rischi di incendio. Smaltimento e Riciclaggio - Smaltimento del Prodotto: Smaltire in un centro di riciclaggio secondo le leggi locali. Conformità Ambientale: Seguire le normative per lo smaltimento delle batterie e dei rifiuti elettronici. Manutenzione dell'Utente - Pulizia: Scollegare prima della pulizia; utilizzare solo un panno asciutto. Riparazioni: Solo personale qualificato deve eseguire le riparazioni. Protezione dei Dati: Ripristinare le impostazioni di fabbrica prima di restituire o smaltire il prodotto. Disclaimer: Il mancato rispetto di queste istruzioni può causare lesioni, morte o danni materiali. Il produttore non è responsabile per danni causati da un uso improprio. NL Veiligheids- en Gebruiksrichtlijnen (Waar van Toepassing) Algemene Veiligheidsinformatie - Lezen en Bewaren: Lees alle veiligheids- en gebruiksinstructies voor gebruik; bewaar ze voor toekomstig gebruik. Volg Instructies: Houd u strikt aan alle veiligheids- en operationele richtlijnen. Waterblootstelling: Houd het apparaat uit de buurt van water; vermijd het plaatsen van vloeistoffen in de buurt. Ventilatie: Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd zijn om oververhitting te voorkomen. Warmtebronnen: Houd het apparaat uit de buurt van warmteafgevende apparaten. Muurbevestiging - Installatieveiligheid: Volg de instructies van de fabrikant en gebruik alleen goedgekeurde bevestigingssets. Vermijd boren in gebieden met kabels, gas- of waterleidingen. Gebruik geschikte gereedschappen en veiligheidsapparatuur. Regelmatig Onderhoud: Inspecteer regelmatig op slijtage of schade, vooral als het aan de muur is bevestigd. Verplaatsing: Maak los van de muurbevestiging voordat u het verplaatst. Kindveiligheid: Houd buiten het bereik van kinderen en zorg ervoor dat zware voorwerpen veilig zijn gemonteerd. Seismische Voorzorgsmaatregelen: Gebruik gespecialiseerde bevestigingen in aardbevingsgevoelige gebieden. Elektrische Veiligheid - Stroomvoorziening: Gebruik de gespecificeerde stroombron; raadpleeg een elektricien bij twijfel. Kabelbeheer: Bescherm het netsnoer tegen beschadiging. Stroomuitschakeling: Zorg ervoor dat de hoofdstekker toegankelijk blijft; trek de stekker uit tijdens onweer of lange perioden van niet-gebruik. Batterijveiligheid Opladen: Gebruik de oplader van de fabrikant; vermijd extreme omstandigheden. Hittesensitiviteit: Houd batterijen uit de buurt van hitte om explosie of lekkage te voorkomen. Batterijconditie: Stop met het gebruik als de batterij beschadigd is; gooi deze op de juiste manier weg. Vervanging: Gebruik alleen aanbevolen batterijen; onjuiste types kunnen gevaren opleveren. Externe Batterijen: Gebruik alleen gespecificeerde types, met inachtneming van de juiste polariteit. Verwijderen van Batterijen: Verwijder batterijen als ze voor langere tijd niet worden gebruikt. Afvalverwerking: Volg de lokale voorschriften voor het weggooien van batterijen; verbrand ze niet. Verbindingsveiligheid - Kabelaansluitingen: Schakel apparaten uit voordat u kabels aansluit of loskoppelt. Bluetooth-koppeling: Zorg voor een veilige verbinding; vermijd interferentie van andere apparaten. Volumeregeling: Houd het volume gematigd om gehoorbeschadiging te voorkomen. Verbindings en Gegevensbeveiliging - Draadloze Beveiliging: Controleer het privacybeleid en beveilig uw netwerk. Software-updates: Houd de software up-to-date voor veiligheid en prestaties. Waarschuwingen voor Kindveiligheid - Productgebruik: Bedoeld voor volwassenen; houd uit de buurt van kinderen. Batterijwaarschuwing: Houd batterijen en voorwerpen met batterijen buiten het bereik van kinderen. Volumeregeling: Houd een veilig volume om het gehoor van kinderen te beschermen. Brandgevaar - Ontvlambare Materialen: Plaats geen open vuur in de buurt van het product. Oververhitting: Bedek het product niet om oververhitting en brandrisico's te voorkomen. Afvalverwerking en Recycling - Productafval: Verwijder het bij een recyclingcentrum volgens de lokale wetgeving. Milieu-naleving: Volg de voorschriften voor het weggooien van batterijen en elektronisch afval. Gebruikersonderhoud - Schoonmaak: Trek de stekker uit voordat u schoonmaakt; gebruik alleen een droge doek. Onderhoud: Alleen gekwalificeerd personeel mag reparaties uitvoeren. Gegevensbescherming: Stel terug naar de fabrieksinstellingen voordat u het product retourneert of weggooit. Disclaimer: Het niet volgen van deze instructies kan leiden tot letsel, overlijden of materiële schade. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door onjuist gebruik. Warning & Safety Information ES Declaration of Conformity: We, Izilla Ltd, Newton House, 2 Pioneer Court, Histon, Cambridge, CB24 9PT declare under our sole responsibility that the product: Product Name: Majority D40 Bookshelf Speakers Model: 1000000390 / 1000000391 Brand Name: Majority To which this declaration referred is in conformity to the following harmonized standards or normative documents (CE & Rohs 2.0) ; EN 55035:2017, EN 55032:2015, EN61000-3-2:2014, EN61000-3-3:2013, EEN623681:2004+A11:2017, ETSI EN 301 489-1 V2.2.3(2019-11), ETSI EN 301 489-17, V3.2.2(2019-12), ETSI EN 300 328 V2.2.2 (2019-07), EN 62479: 2010, IEC 62321-31:2013, IEC 62321-4:2013, IEC 62321-5:2013, IEC 62321-6:2015, IEC 62321-7-1:2015, IEC 62321-7-2:2017, IEC 62321-8:2017, (EC)NO 1275/2008,EN50564:2011, (EC)NO 801/2013. Complying with the requirements or provisions of Council Directives which relate to: EMC Directive 2014/30/EU, RED Directive 2014/53/EU, LVD Directive 2014/35/EU, Directive (2011/65/EU) and its amendment directives 2015/863/EU (RoHS 2.0) of the, European parliament, ERP Directive 2009/125/EC. All essential test suites have been carried out. Point of Contact: Eddie Latham | Founder Signed: Date of Issue: January 2024 Place of Issue: Cambridge, UK Importer's Addresses: UK: iZilla Ltd, Newton House, 2 Pioneer Court, Histon, Cambridge, CB24 9PT Email: info@oakcastle.co.uk EU RP: AR Experts, Po Box 5047, 3620 AA Breukelen, The Netherlands Email: info@ar-experts.eu US: iZilla Ltd C/O A.N.Deringer Inc, 19520 Wilmington Ave, Rancho Dominguez, CA, 90220 Email: info@oakcastle.co.uk ATTENTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION RISQUE D'ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR IMPORTANT: Please read all instructions carefully before use and keep for future reference