Instruction Manual for SONY models including: ZDD1 Disc Drive, ZDD1, Disc Drive, Drive
File Info : application/pdf, 180 Pages, 3.07MB
DocumentDocumentDisc Drive / / / Napd optyczny / Disková jednotka / Lemezmeghajtó / Disková jednotka / Diskovni pogon / / Unitate de disc / Diskovni pogon / Disk drajv / / Disk Sürücü / Instruction Manual / / / / Instrukcja obslugi / Návod k pouzití / Használati útmutató / Návod na pouzívanie / Prirocnik za uporabo / / Manual de instruciuni / Prirucnik za uporabu / Prirucnik sa uputstvima / / Yönerge El Kitabi / CFI-ZDD1 1000041519 EN Health and Safety Before using this product, carefully read this manual and any manuals for compatible hardware. Retain instructions for future reference. Parents or guardians of children should read this manual for safe use. WARNING The use of optical instruments with this product will increase eye hazard. YOUNG CHILDREN INJURIES Keep the product out of the reach of young children. Young children may swallow small parts which may inflict injury or cause an accident or a malfunction. NEVER DISASSEMBLE OR MODIFY THE PRODUCT OR ACCESSORIES UNLESS AUTHORIZED IN THIS MANUAL There is a risk of fire, electric shock or injury. This appliance is classified as a CLASS 1 LASER product under IEC60825-1: 2014. CONSUMER LASER PRODUCT EN 50689:2021 The label is located on the rear of the product. MAGNETS AND MEDICAL DEVICES This product has magnets which may interfere with pacemakers, defibrillators and programmable shunt valves or other medical devices. Do not place this product close to such medical devices or persons who use such medical devices. Consult your doctor before using this product if you use such medical devices. Precautions Liquid, dust, smoke, steam and heat Always ensure the product and its connectors are free of liquid, excess dust and small particles. Do not leave the product in the following areas during use, storage or transportation. Areas exposed to smoke or steam Areas with high humidity, dust or cigarette smoke Areas near heating appliances, areas exposed to direct sunlight or areas that retain heat 2 Attach or remove the disc drive EN Set up and handling Do not place heavy items on the product, throw or drop the product, or otherwise expose it to strong physical impact. Do not place the product on surfaces that are unstable, tilted, or subject to vibration. Do not leave the product on the floor. Do not touch the connectors or insert any foreign objects into them or the product. Do not expose the product to high temperatures, high humidity, or direct sunlight during operation, transportation, and storage. Caution Before attaching or removing the disc drive, read the following safety precautions. Caution Keep out of reach of young children. Small parts may accidentally be swallowed and cause choking. After you have turned off your PlayStation®5 console and unplugged the AC power cord and cables, wait for your console to cool down before removing and attaching the covers. The main unit of your PS5® console may still be hot immediately after use, and continued handling of your console may cause burns. Be careful not to pinch your fingers in the gaps between parts, and not to hurt your hands and fingers on the corner of parts. When turning on your console, make sure the covers are installed correctly. If the covers are not installed correctly, it may cause the main unit to overheat. 3 Attach or remove the disc drive Notices Before proceeding with the attaching or removing process, touch a metal-grounded object to remove any static electricity from your body. Failure to do so may cause damage to the disc drive or PS5 console. Do not touch the disc drive terminal or your PS5 console disc drive connector. 3 Place the console with the bottom facing up and the front side facing you, and then remove the horizontal stand feet (short). Attach the disc drive Place your console on a soft dry cloth spread over a flat surface before attaching your disc drive. 1 Go to the control center and select Power > Turn Off PS5. The screen goes blank, the power indicator flashes white, and then turns off. 2 Remove the AC power cord and cables, and then wait for the PS5 console to cool down. The main unit of your console is hot immediately after use. 4 Slightly lift the cover away from the console to detach its clips and remove it. Clips Keep the feet and cover you removed in steps 3 and 4 somewhere safe. They are needed to use the PS5 console without the disc drive attached. 4 5 Align the disc drive's clips with the 2 holes (marked with ), and then firmly push in until you hear a "click". 6 Attach the cover and horizontal stand feet (long) included with your disc drive. Align the cover's clips with the corresponding holes on the console and push in until you hear a "click". Attach or remove the disc drive EN Remove the disc drive Place your console on a soft dry cloth spread over a flat surface before removing your disc drive. 1 Follow steps 1 to 4 of "Attach the disc drive". 2 Use your finger to lift up the concave part of the disc drive and remove it. Concave part 3 Attach the cover, and then attach the feet (short). Use the cover and feet that you removed in steps 3 and 4 of "Attach the disc drive". 7 Connect the AC power cord and cables, and then turn on the power. 4 Connect the AC power cord and cables, and then turn on the power. 5 Use and handling Never disassemble or modify the product or accessories unless authorized in this manual Use the product and accessories according to the instructions in this manual. No authorization for the analysis or modification of the product, or the analysis and use of its circuit configurations, is provided. Unauthorized modification of the product will void your manufacturer's guarantee. Care and cleaning Follow the precautions below to help prevent the product exterior from deteriorating or discoloring. Do not apply volatile substances such as insecticide. Do not allow rubber or vinyl materials to be in prolonged contact with the product. Do not use thinner, benzine, or alcohol. Avoid using wipes, chemical cloths, and other products that contain such substances. 6 Specifications EN Design and specifications are subject to change without notice. Depending on the PS5 software version in use, the console may operate differently than described in this manual. Disc Drive Playable discs*1 Read speed PlayStation®5 format Ultra HD Blu-rayTM *2 Compatible PlayStation®4 format Blu-rayTM *3 Ultra HD Blu-rayTM BD-ROM BD-R BD-RE*4 DVD-ROM DVD+R/RW DVD-R/RW AVCHD BD-ROM (66 GB/100 GB) ~10×CAV BD-ROM (25 GB/50 GB) ~8×CAV BD-R/RE (25 GB/50 GB) ~8×CAV DVD ~3.2×CLV External dimensions (excluding projecting parts) Mass Operating temperature Approx. 169 × 51 × 190 mm (width × height × depth) Approx. 600 g 5 °C to 35 °C *1 For additional information on compatible media types, visit our website at playstation.com/help/. *2 PlayStation® format software, PlayStation®2 format software, and PlayStation®3 format software cannot be played from a disc. *3 Some functionalities available on the PS4TM console may be absent when played on a PS5 console. Your PS5 console may need to be updated to the latest system software. Internet connection required. *4 Playback of BD-RE ver. 1.0 discs is not supported. Laser Type: Semiconductor, continuous BD Wavelength: 395415 nm Power: Max. 1 mW DVD Wavelength: 640675 nm Power: Max. 1 mW Electrical rating 12 V 1.5 A 7 Specifications Region codes Depending on the disc, a region code that is based on the geographic region where the disc is distributed may be assigned. The DVD region code is set to the code of the DVD played for the first time. The region codes set on the console are as follows. Region code Blu-ray DiscTM (BD) (Models sold in Blu-ray DiscTM region B countries only.) (Models sold in Blu-ray DiscTM region C countries only.) PlayStation®4 format Blu-rayTM (Models sold in PlayStation®4 format Blu-rayTM region 2 countries only.) (Models sold in PlayStation®4 format Blu-rayTM region 4 countries only.) (Models sold in PlayStation®4 format Blu-rayTM region 5 countries only.) Notices You can change the BD/DVD region code of your console to the disc played. You can change the region code up to four times. DVD discs that have not been finalized cannot be played. Do not use the following discs. If you do, the console may be damaged. 8 cm discs Non-circular discs, such as discs in the shape of a card, star, or heart Discs that are cracked or deformed, or discs that have been repaired Discs with paper or stickers on them A DualDisc features one side that conforms to the DVD standard, and another side with audio only. The audio-only side cannot be played on the console. When playing discs with content that was copied fraudulently, abnormal sounds may be produced or the content may not play correctly. For continuous playback of copyright-protected BDs, the encryption key for AACS (Advanced Access Content System) may need to be renewed. The encryption key is automatically renewed if the console is connected to the internet. Some discs may not be playable due to scratches, dust, the quality of recording, or the characteristics of the recording device. 8 In rare instances, BD and DVD may not operate properly when played on the console. This is primarily due to variations in the manufacturing process or encoding of the software. Cover External dimensions Mass Operating temperature Approx. 230 × 47 × 216 mm (width × height × depth) Approx. 200 g 5 °C to 35 °C End of life product recycling EN The product is made of many materials that may be recycled. Follow local regulations when disposing of this product. Product disposal Where you see this symbol on any of our electrical products or packaging, it indicates that the relevant electrical product should not be disposed of as general household waste in the EU, UK, Türkiye, or other countries with separate waste collection systems available. To ensure correct waste treatment, please dispose of them via an authorised collection facility, in accordance with any applicable laws or requirements. Waste electrical products may also be disposed of free of charge via retailers when buying a new product of the same type. Furthermore, within the UK and EU countries larger retailers may accept small waste electronic products free of charge. Please ask your local retailer if this service is available for the products you wish to dispose of. In so doing, you will help to conserve natural resources and improve standards of environmental protection in treatment and disposal of electrical waste. 9 Compliance information This product has been manufactured by or on behalf of Sony Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Imported into Europe and distributed by (except the UK): Sony Interactive Entertainment Deutschland GmbH / Sony Interactive Entertainment Polska Sp. Z. o.o. / Sony Interactive Entertainment Italia S.p.A. / Sony Interactive Entertainment Benelux B.V. / Sony Interactive Entertainment France S.A. / Sony Interactive Entertainment España S.A. - Zeughofstrasse 1, 10997 Berlin, Germany. Sony Interactive Entertainment Ireland Limited, 2nd Floor, 2/3 Rogers Lane, Dublin 2, Ireland. Inquiries related to product compliance in the EU should be sent to the manufacturer's authorised representative, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgium. Copyright and trademarks " ", "PlayStation", "PS5" and "PS4" are registered trademarks or trademarks of Sony Interactive Entertainment Inc. "SONY" and " " are registered trademarks or trademarks of Sony Group Corporation. "Blu-ray DiscTM", "Blu-rayTM" and "Ultra HD Blu-rayTM" are trademarks of the Blu-ray Disc Association. 10 Guarantee This product is covered for 12 months from date of purchase by the manufacturer's guarantee provided by Sony Interactive Entertainment Europe Limited of 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP, United Kingdom. Please refer to the guarantee supplied in the PS5 package for full details or visit: https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ EN 11 RU . , . . cae ecx pp c a ee ec p e acc pe. 1 IEC60825-1:2014. EN 50689:2021 , , , . , 12 . . . , , . , , , . , , , , , . , . , , , , , , RU , . , , . . . . : . . , , . , , , , . . PlayStation®5 , , . PS5® , . , . , , . . 13 , , . , SSD M.2 PS5. PS5. 3 , (). , . 1 > PS5. , . 2 PS5. . 4 , . , 3 4, . PS5 . 14 5 2 ( ) . 6 (), . . RU , . 1 14 « ». 2 . 3 , (). , 3 4 « ». 7 , . 4 , . 15 , , . , . , . . , . , . , . , . , , , , . 16 . PS5 , , . *1 Ultra HD Blu-rayTM PlayStation®5*2 Blu-rayTM PlayStation®4 *3 Ultra HD Blu-rayTM BD-ROM BD-R BD-RE *4 DVD-ROM DVD+R/RW DVD-R/RW AVCHD BD-ROM (66 /100 ),10×CAV BD-ROM (25 /50 ), 8×CAV BD-R/RE (25 /50 ), 8×CAV DVD, 3.2×CLV : , BD : 395415 : . 1 DVD : 640675 : . 1 12 B 1,5 A RU ( ) 169 × 51 × 190 ( × × ) . 600 5°C 35°C *1 . - playstation.com/help/. *2 PlayStation®, PlayStation®2 PlayStation®3 . *3 , PS4TM, PS5. PS5 . . *4 BD-RE 1.0 . 17 . DVD DVD. . Blu-ray DiscTM (BD) ( B Blu-ray DiscTM.) ( C Blu-ray DiscTM.) Blu-rayTM PlayStation®4 ( 2 Blu-rayTM PlayStation®4.) ( 4 Blu-rayTM PlayStation®4.) ( 5 Blu-rayTM PlayStation®4.) BD/DVD . . DVD . . . 8 , , , DualDisc DVD, . , DVD. . BD AACS ( ). . 18 - , , . BD DVD . . . 230 x 47 x 216 ( × × ) . 200 5°C 35°C , RU . . 19 , , 1-7-1 , -, , 108-0075, . ( ) - « Home Video» 070019, , , . -, . ,112. P/D : P/D: MM.YYYY, MM , YYYY . . . . « », «PlayStation», «PS5» «PS4» . «SONY» « » . "Blu-ray DiscTM", "Blu-rayTM" and "Ultra HD Blu-rayTM" are trademarks of the Blu-ray Disc Association. 20 12 , Sony Interactive Entertainment Europe Limited, 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP, . . , PS5, : https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ RU 21 ' , , . , . UA . ! . 1 (CLASS 1 LASER) IEC60825-1:2014. EN 50689:2021 , , , . , . - , 22 , . . , , . , , . , , , , ' , . , : , ; , ; , , . , . , , . . ' . , , . , , , , . . , . UA . , . PlayStation®5 ' , . PS5® . , . , , . . 23 , , . SDD M.2 PS5. ' PS5 ' . , , ' . 1 > PS5. , . 2 ' PS5 . . 3 (). 4 , ' , . , 3 4, . PS5 ' . 24 5 2 ( ) , . 6 (), . , . , , ' . 1 14 UA « ». 2 . 3 , (). , 3 4 « ». 7 ' , . 4 ' , . 25 , , . , . . , . . . , . , , . 26 . PS5 , . *1 Ultra HD Blu-rayTM PlayStation®5 *2 Blu-rayTM PlayStation®4 *3 Ultra HD Blu-rayTM BD-ROM BD-R BD-RE*4 DVD-ROM DVD+R/RW DVD-R/RW AVCHD BD-ROM (66 /100 ) ~10xCAV BD-ROM (25 /50 ) ~8xCAV BD-R/RE (25 /50 ) ~8xCAV DVD ~3.2xCLV : , BD 395-415 : . 1 DVD 640-675 : . 1 12 B 1.5 A ( , ) . 169 × 51 × 190 ( × × ) . 600 5 °C 35 °C *1 playstation.com/help. *2 PlayStation®, PlayStation®2 PlayStation®3 . *3 PS5 PS4TM . PS5 . -'. *4 BD-RE 1.0 . UA 27 , . DVD DVD, . , . Blu-ray DiscTM (BD) ( , B Blu-ray DiscTM.) ( , C Blu-ray DiscTM.) Blu-rayTM PlayStation®4 ( , 2 Blu-rayTM PlayStation®4.) ( , 4 Blu-rayTM PlayStation®4.) ( , 5 Blu-rayTM PlayStation®4.) 28 BD/DVD . . DVD- . . . 8 , , , , . DualDisc DVD, . , , . . BD, , AACS ( ). ' . , , . , , BD DVD . . . UA . . 230 × 47 × 216 ( × × ) . 200 5 °C 35 °C 29 : ., 1-7-1 , -, 108-0075, . "P/D" : P/D: MM.YYYY, MM , YYYY . . : « », . , 8, ., 04070, . . . « », «PlayStation», «PS5» «PS4» . "SONY" " " . "Blu-ray DiscTM", "Blu-rayTM" and "Ultra HD Blu-rayTM" are trademarks of the Blu-ray Disc Association. 30 12 Sony Interactive Entertainment Europe Limited, 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP, United Kingdom ( ). , PS5, https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ UA 31 . . - . KZ . IEC60825-1:2014 1 . EN 50689:2021 , . 32 . , . . , , . , - , . , , , , . , . , , , . , , . , . . , . , , . , , , , . . . KZ , . PlayStation®5 , , , . PS5® . . , . , . 33 , , . , M.2 SSD PS5 . PS5 . , . 1 , Power () > Turn Off PS5 (PS5 ) . , , . 2 , PS5 . . 3 , () . 4 , . 3 4- . PS5 . 34 5 2 ( ) , «» . 6 () . «» . , . 1 « » 1-4- . 2 KZ , . 3 , () . « » 3 4- . 7 , . 4 , . 35 , - . , . . . . . , . , . 36 . PS5 , . *1 PlayStation®5 Ultra HD Blu-rayTM *2 PlayStation®4 : Blu-rayTM *3 Ultra HD Blu-rayTM BD-ROM BD-R BD-RE*4 DVD-ROM DVD+R/RW DVD-R/RW AVCHD BD-ROM (66 /100 ) ~10xCAV BD-ROM (25 GB/50 ) ~8xCAV BD-R/RE (25 GB/50 ) ~8xCAV DVD ~3,2xCLV : , BD : 395-415 : 1 DVD : 640-675 : 1 12 B 1.5 A ( 169 × 51 × 190 ( × × ) ) KZ 600 5 °C 35 °C *1 playstation.com/help - . *2 PlayStation® , PlayStation®2 PlayStation®3 . *3 PS5 , PS4TM . PS5 . . *4 BD-RE ver. 1.0 . 37 , . DVD DVD . . Blu-ray DiscTM (BD) PlayStation®4 Blu-rayTM ( Blu-ray DiscTM B .) ( Blu-ray DiscTM C .) ( PlayStation®4 Blu-rayTM 2- .) ( PlayStation®4 Blu-rayTM 4- .) ( PlayStation®4 Blu-rayTM 5- .) 38 BD/DVD . . DVD . . , . 8 , DualDisc DVD , . . , . BD AACS ( ) . , . , , . BD DVD . . 230 x 47 x 216 ( × × ) 200 5 °C 35 °C . . KZ 39 : , -: 1-7-1 , -, 108-0075, . ( ) - « Home Video» 070019, , , , , 112 . - « » , 050059,, , . 58, 050059 , , 58 . P/D : P/D: MM.YYYY, MM- , YYYY- . . . . « », «PlayStation», «PS5» «PS4» -- . «SONY» « » -- . "Blu-ray DiscTM", "Blu-rayTM" and "Ultra HD Blu-rayTM" are trademarks of the Blu-ray Disc Association. 40 12 Sony Interactive Entertainment Europe Limited (10 Great Marlborough Street, , W1F 7LP, ) . PS5 : https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories KZ 41 Zdrowie i bezpieczestwo Przed uyciem tego produktu naley uwanie przeczyta niniejsz instrukcj obslugi oraz instrukcje wspólpracujcego z nim sprztu. Naley zachowa instrukcj na przyszlo. Rodzice lub opiekunowie dzieci powinni zapozna si z niniejsz instrukcj w celu zapewnienia im bezpieczestwa podczas korzystania z niej. OSTRZEENIE PL Uywanie urzdze optycznych w polczeniu z tym produktem zwiksza zagroenie dla oczu. To urzdzenie zostalo zakwalifikowane jako produkt LASEROWY KLASY 1 zgodnie z norm IEC60825-1:2014. KONSUMENCKI PRODUKT LASEROWY EN 50689:2021. MAGNESY I URZDZENIA MEDYCZNE Ten produkt jest wyposaony w magnesy, które mog wplywa na dzialanie rozruszników serca, defibrylatorów, zastawek programowalnych oraz innych urzdze medycznych. Nie naley umieszcza tego produktu w pobliu takich urzdze ani w pobliu osób z nich korzystajcych. Jeeli korzystasz z takich urzdze, przed uyciem tego produktu skonsultuj si z lekarzem. 42 URAZY MALYCH DZIECI Produkt naley przechowywa poza zasigiem malych dzieci. Male dzieci mog polkn drobne czci, co moe prowadzi do obrae lub spowodowa wypadek albo awari urzdzenia. NIE WOLNO DEMONTOWA ANI MODYFIKOWA PRODUKTU ANI AKCESORIÓW, CHYBA E JEST TO DOZWOLONE W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI Takie czynnoci nios ze sob ryzyko poaru, poraenia prdem lub odniesienia obrae. rodki ostronoci Ciecz, kurz, dym, para i cieplo Zawsze sprawdzaj, czy produkt i jego zlcza s wolne od plynów, nadmiaru kurzu i malych czsteczek. Podczas uytkowania, przechowywania lub transportu produktu nie pozostawiaj go w nastpujcych miejscach. Miejsca naraone na dzialanie dymu lub pary Miejsca o wysokiej wilgotnoci, zapyleniu lub z du iloci dymu papierosowego Miejsca w pobliu urzdze grzewczych, obszary naraone na bezporednie dzialanie promieni slonecznych lub obszary, w których utrzymuje si cieplo Konfiguracja i obsluga Nie umieszczaj cikich przedmiotów na produkcie ani przewodach, nie rzucaj produktem, nie upuszczaj go, ani w aden inny sposób nie naraaj na silne wstrzsy fizyczne. Nie umieszczaj produktu na powierzchniach, które s niestabilne, pochylone lub podatne na wibracje. Nie pozostawiaj produktu na podlodze. Nie dotykaj zlczy ani nie wkladaj do nich lub do produktu adnych przedmiotów. W trakcie korzystania z produktu, jego przewoenia i przechowywania nie naley wystawia go na dzialanie wysokich temperatur, wysokiej wilgotnoci ani bezporednio padajcych promieni slonecznych. Podlczanie i demonta napdu optycznego Przestroga Przed podlczeniem lub odlczeniem napdu optycznego naley zapozna si z poniszymi rodkami ostronoci. Przestroga Przechowywa poza zasigiem malych dzieci. Male czci mog zosta przypadkowo polknite i spowodowa zadlawienie. Po wylczeniu konsoli PlayStation®5 i odlczeniu PL kabla zasilania sieciowego poczekaj, a konsola ostygnie, zanim zdejmiesz i zaloysz pokrywy. Zaraz po uyciu jednostka glówna konsoli PS5® moe by nadal gorca, a dalsze korzystanie z konsoli moe spowodowa poparzenia. Naley uwaa, by nie przytrzasn palców w szczelinach midzy elementami i nie zrani ich o ostre krawdzie. Przy wlczaniu konsoli naley si upewni, e oslony s prawidlowo zaloone. Ich niewlaciwy monta stwarza ryzyko przegrzania konsoli. 43 Podlczanie i demonta napdu optycznego Uwagi Przed podjciem prac przy montau lub demontau elementów naley dotkn dloni uziemionego metalowego przedmiotu, aby pozby si ladunków elektrostatycznych z ciala, w przeciwnym razie ladunki mog uszkodzi dysk SSD M.2 albo konsol PS5. Nie naley dotyka gniazda napdu optycznego ani odpowiadajcego mu gniazda w konsoli PS5. Podlcz napd dysków Przed podlczeniem napdu umie konsol na mikkiej ciereczce rozloonej na plaskiej powierzchni. 1 Przejd do centrum sterowania i wybierz opcje Zasilanie > Wylcz konsol PS5. Ekran zostanie wylczony, a wskanik zasilania blynie bialym wiatlem i zganie. 2 Odlcz kabel zasilania sieciowego i inne przewody i zaczekaj, a konsola PS5 ostygnie. Bezporednio po korzystaniu z konsoli jej korpus jest rozgrzany. 3 Umie konsol spodem do góry i przedni stron do siebie, a nastpnie zdejmij stopki podstawki poziomej (krótkie). 4 Lekko unie pokryw z konsoli, aby odlczy zaciski i j zdj. Zaciski Odló stopki oraz pokryw zdjte w krokach 3 i 4 w bezpieczne miejsce. S one potrzebne do korzystania z konsoli PS5 bez podlczonego napdu optycznego. 44 5 Dopasuj zaciski napdu do 2 otworów (oznaczonych symbolem ), a nastpnie mocno wcinij, a uslyszysz kliknicie. 6 Zamocuj pokryw i stopki podstawki poziomej (dlugie) dolczone do napdu. Dopasuj zaciski oslony do wlaciwych otworów w konsoli i wcinij, a uslyszysz kliknicie. Podlczanie i demonta napdu optycznego Wyjmowanie napdu dysków Przed wyjciem napdu umie konsol na mikkiej ciereczce rozloonej na plaskiej powierzchni. 1 Wykonaj kroki od 1 do 4 z sekcji ,,Podlczanie napdu optycznego". 2 Palcem unie wklsl cz napdu i wyjmij go. Wklsla cz napdu PL 3 Zamocuj pokryw , a nastpnie nóki (krótkie). Uyj pokrywy i nóek zdjtych w krokach 3 i 4 sekcji ,,Podlczanie napdu optycznego". 7 Podlcz kabel zasilania sieciowego i przewody, a nastpnie wlcz zasilanie. 4 Podlcz kabel zasilania sieciowego i przewody, a nastpnie wlcz zasilanie. 45 Uywanie i obsluga Nie wolno demontowa ani modyfikowa produktu ani akcesoriów, chyba e jest to dozwolone w niniejszej instrukcji Korzystaj z urzdzenia i akcesoriów zgodnie z t instrukcj. Nie udziela si upowanienia do analizy lub modyfikacji produktu, ani do analizy i wykorzystania jego konfiguracji obwodów. Nieautoryzowana modyfikacja produktu spowoduje utrat gwarancji producenta. Czyszczenie i konserwacja Aby zapobiec nadmiernemu zuywaniu si lub zmianie koloru powierzchni zewntrznych produktu, naley przestrzega poniszych zalece. Nie naley stosowa substancji lotnych, takich jak rodki owadobójcze. Nie dopuszczaj do dlugotrwalej stycznoci produktu z materialami takimi jak guma czy winyl. Nie uywaj rozcieczalników, benzyny ani alkoholu. Unikaj stosowania chusteczek, ciereczek poddanych obróbce chemicznej i innych produktów zawierajcych takie substancje. 46 Parametry techniczne Konstrukcja i dane techniczne mog ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. W zalenoci od wersji oprogramowania konsola PS5 moe dziala inaczej, ni jest to opisane w tej instrukcji. Napd dysków Plyty, które mona odtwarza*1 Prdko odczytu Laser Parametry elektryczne Ultra HD Blu-rayTM w formacie PlayStation®5*2 Obslugiwane plyty Blu-rayTM w formacie PlayStation®4 *3 Ultra HD Blu-rayTM BD-ROM BD-R BD-RE*4 DVD-ROM DVD+R/RW DVD-R/RW AVCHD BD-ROM (66 GB/100 GB) ~10xCAV BD-ROM (25 GB/50 GB) ~8xCAV BD-R/RE (25 GB/50 GB) ~8xCAV DVD ~3.2xCLV Typ: pólprzewodnikowy, cigly Dlugo fali BD: 395415 nm Moc: maks. 1 mW Dlugo fali DVD: 640675 nm Moc: maks. 1 mW 12 V 1,5 A Wymiary zewntrzne (bez wystajcych elementów) Waga Temperatura pracy Ok. 169 × 51 × 190 mm (szer. × wys. × glb.) Okolo 600 g Od 5°C do 35°C *1 Dodatkowe informacje na temat kompatybilnych typów noników znajdziesz pod adresem playstation.com/help. *2 Oprogramowania w formacie PlayStation®, PlayStation®2 i PlayStation®3 nie mona odtwarza z plyty. *3 Niektóre funkcje dostpne na PS4TM mog by niedostpne podczas gry na PS5. Moliwe, e konsol PS5 trzeba bdzie zaktualizowa do najnowszej wersji oprogramowania systemu. Wymagane jest polczenie z Internetem. *4 Odtwarzanie plyt BD-RE w wersji 1.0 nie jest obslugiwane. PL 47 Parametry techniczne Kody regionów Niektóre dyski mog mie przypisany kod regionu zwizany z regionem geograficznym, w którym dany dysk jest rozpowszechniany. Kod regionu DVD jest ustawiony na kod odtwarzanej po raz pierwszy plyty DVD. Kody regionów ustawione na konsoli s nastpujce. Kody regionów Blu-ray DiscTM (BD) (Modele sprzedawane tylko w krajach regionu B Blu-ray DiscTM). (Modele sprzedawane tylko w krajach regionu C Blu-ray DiscTM). Blu-rayTM w formacie PlayStation®4 (Modele sprzedawane tylko w krajach regionu 2 Blu-rayTM w formacie PlayStation®4). (Modele sprzedawane tylko w krajach regionu 4 Blu-rayTM w formacie PlayStation®4). (Modele sprzedawane tylko w krajach regionu 5 Blu-rayTM w formacie PlayStation®4). 48 Uwagi Kod regionu BD/DVD konsoli mona zmieni na kod odtwarzanej plyty. Kod regionu mona zmieni maksymalnie cztery razy. Nie mona odtwarza plyt DVD, które nie zostaly sfinalizowane. Nie naley uywa typów plyt wymienionych poniej. Korzystanie z nich moe uszkodzi konsol. Plyty o rednicy 8 cm Plyty o ksztalcie innym ni okrgly, na przyklad w ksztalcie kartki, gwiazdy czy serca Plyty popkane lub zdeformowane, a take plyty, które byly naprawiane Plyty z papierem lub naklejkami Plyty DualDisc maj dwie strony: jedna z nich to standardowa plyta DVD, druga zawiera jedynie dwik. Strony z dwikiem nie mona odtwarza na konsoli. Podczas odtwarzania plyt z zawartoci skopiowan w sposób nielegalny mog wystpi nieprawidlowe dwiki lub zawarto moe nie by odtwarzana poprawnie. Aby móc cigle odtwarza plyty BD chronione prawami autorskimi, konieczne moe by odnowienie klucza szyfrowania AACS (Advanced Access Content System). Klucz szyfrowania jest odnawiany automatycznie, jeli konsola jest polczona z Internetem. Zadrapania, kurz jako nagrania i wlaciwoci urzdzenia nagrywajcego mog sprawi, e czci plyt nie bdzie mona odtworzy. W rzadkich przypadkach plyty BD i DVD mog nie dziala prawidlowo podczas odtwarzania na konsoli. Jest to spowodowane glównie odchyleniami w procesach produkcji i kodowania oprogramowania. Pokrywa Wymiary zewntrzne Waga Temperatura pracy Okolo 230 x 47 x 216 mm (szer. × wys. × glb.) Okolo 200 g Od 5°C do 355°C Utylizacja zuytych produktów Produkty s wykonane z wielu materialów, które mog by poddane recyklingowi. Podczas utylizacji produktów naley przestrzega lokalnych przepisów. Jeli widzisz ten symbol na dowolnym z naszych produktów elektrycznych lub jego opakowaniu, wskazuje on, e ten PL produkt nie powinien by wyrzucany do standardowych pojemników ze mieciami w Unii Europejskiej, Wielkiej Brytanii, Turcji lub innym kraju, w którym dostpne s osobne systemy zarzdzania odpadami. Aby zapewni wlaciwe przetwarzanie odpadów, usu je poprzez autoryzowany orodek ich zbierania, zgodnie z odpowiednimi prawami i wymaganiami. Zuyte produkty elektryczne mona te pozostawi bezplatnie u sprzedawcy podczas zakupu nowego produktu tego samego rodzaju. Co wicej, w Wielkiej Brytanii i krajach Unii Europejskiej wiksi sprzedawcy mog bezplatnie przyjmowa niewielkie odpady elektryczne. Zapytaj lokalnego sprzedawc czy taka usluga jest dostpna dla produktów, których chcesz si pozby. W ten sposób pomoesz chroni rodowisko naturalne i poprawisz standardy ochrony rodowiska w dziedzinie przetwarzania i usuwania odpadów elektrycznych. 49 Informacje dotyczce zgodnoci Ten produkt zostal wyprodukowany przez firm Sony Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia lub w jej imieniu. Import i dystrybucja w Europie (poza Wielk Brytani): Sony Interactive Entertainment Deutschland GmbH / Sony Interactive Entertainment Polska Sp. Z. o.o. / Sony Interactive Entertainment Italia S.p.A. / Sony Interactive Entertainment Benelux B.V. / Sony Interactive Entertainment France S.A. / Sony Interactive Entertainment España S.A. - Zeughofstrasse 1, 10997 Berlin, Germany. Sony Interactive Entertainment Ireland Limited, 2nd Floor, 2/3 Rogers Lane, Dublin 2, Ireland. Pytania na temat zgodnoci produktu z normami w UE naley kierowa do autoryzowanego przedstawiciela producenta: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia. Prawa autorskie i znaki towarowe ,, ", ,,PlayStation", ,,PS5" oraz ,,PS4" to zastrzeone znaki towarowe lub znaki towarowe firmy Sony Interactive Entertainment Inc. ,,SONY" i ,, " to zastrzeone znaki towarowe lub znaki towarowe firmy Sony Group Corporation. ,,Blu-ray DiscTM", ,,Blu-rayTM" and ,,Ultra HD Blu-rayTM" are trademarks of the Blu-ray Disc Association. 50 Gwarancja Ten produkt jest objty 12-miesiczn gwarancj producenta, obowizujc od daty zakupu. Gwarancja zapewniana jest przez firm Sony Interactive Entertainment Europe Limited z siedzib pod adresem 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP, Wielka Brytania. Dokladne informacje znajdziesz w gwarancji dostarczonej w opakowaniu z konsol PS5 lub na stronie: https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ PL 51 Zdraví a bezpecnost Ped pouzitím produktu si dkladn pectte tuto pírucku a vsechny pírucky ke kompatibilnímu hardwaru. Pokyny si uschovejte pro budoucí pouzití. Rodice a opatrovníci dtí by si mli pecíst tuto pírucku v zájmu bezpecného pouzívání. VAROVÁNÍ Pouzívání optických pístroj spolu s tímto výrobkem zvysuje nebezpecí poskození zraku. ZRANNÍ MALÝCH DTÍ Produkt udrzujte mimo dosah malých dtí. Malé dti mohou spolknout malé díly, coz mze vést ke zranní, pípadn zpsobit nehodu ci závadu. PRODUKT A JEHO PÍSLUSENSTVÍ JE ZAKÁZÁNO ROZEBÍRAT A UPRAVOVAT, POKUD NENÍ V TOMTO NÁVODU UVEDENO JINAK Hrozí riziko pozáru, zásahu elektrickým proudem nebo úrazu. CZ Toto zaízení je klasifikováno jako laserový výrobek 1. tídy pod normou IEC60825-1:2014. SPOTEBNÍ LASEROVÝ PRODUKT EN 50689:2021. MAGNETY A ZDRAVOTNICKÉ PROSTEDKY Soucástí tchto produkt jsou magnety, které mohou narusovat funkci kardiostimulátor, defibrilátor a programovatelných ventil (shunt) ci dalsích zdravotnických prostedk. Zamezte blízkému kontaktu tchto produkt s tmito prostedky nebo osobami, které tyto prostedky pouzívají. Pouzíváte-li uvedené zdravotnické prostedky, ped pouzitím tchto produkt se nejprve porate se svým lékaem. 52 Bezpecnostní opatení Tekutiny, prach, kou, pára a teplo Vzdy dbejte na to, aby na produktu a jeho konektorech nebyly kapaliny, nadmrné mnozství prachu ani drobné cástice. Bhem pouzívání, skladování nebo pepravy neponechávejte produkt v následujících oblastech. Oblasti vystavené koui nebo páe Oblasti s vysokou vlhkostí, prasností ci výskytem cigaretového koue Oblasti v blízkosti topných zaízení, oblasti vystavené pímému slunecnímu svtlu nebo oblasti, kde se drzí teplo Nastavení a manipulace Na produkt ani kabely nepokládejte tzké pedmty, neházejte s ním, nepoustjte ho na zem ani ho jinak nevystavujte silným fyzickým nárazm. Neumisujte produkt na povrchy, které jsou nestabilní, naklánjí se nebo podléhají vibracím. Neponechávejte produkt na podlaze. Nedotýkejte se konektor a do nich ani produktu nevkládejte zádné cizorodé pedmty. Produkt bhem provozu, pepravy ci skladování nevystavuj vysokým teplotám, vysoké vlhkosti ani pímému slunecnímu záení. Pipojení nebo odpojení diskové jednotky Upozornní Ped pipojením nebo odpojením diskové jednotky si pecti následující bezpecnostní opatení. Upozornní Udrzuj mimo dosah malých dtí. Malé cásti by mohly být náhodn spolknuty a zpsobit udusení. Po vypnutí konzole PlayStation®5 a odpojení síového kabelu AC a ostatních kabel nech konzoli chvíli vychladnout, nez sejmes nebo znovu nasadís kryty. Hlavní jednotka konzole PS5® mze být krátce po pouzití stále horká. Pokud bys s ní i nadále CZ manipuloval, hrozí popálení. Dávejte pozor, abyste si neskípli prsty v mezerách mezi díly a neporanili si ruce a prsty o rohy díl. Pi zapínání konzole se ujistte, ze jsou kryty správn nainstalovány. Pokud kryty nejsou správn nainstalovány, mze to zpsobit pehátí hlavní jednotky. 53 Pipojení nebo odpojení diskové jednotky Oznámení Nez zacnete s instalací nebo demontází, dotknte se kovov uzemnného pedmtu, abyste z tla odstranili pípadnou statickou elektinu. V opacném pípad mze dojít k poskození disku M.2 SSD nebo konzoly PS5. Nedotýkej se koncovky diskové jednotky ani konektoru diskové jednotky konzole PS5. Pipojení optické mechaniky Ped pipojením optické mechaniky poloz konzoli na mkkou látku rozprostenou na rovném povrchu. 1 Pejdte do ídícího stediska a vyberte Napájení > Vypnout systém PS5. Obrazovka je prázdná, kontrolka napájení bliká bíle a poté se vypne. 2 Odpojte síový kabel AC a kabely a pockejte, az konzole PS5 vychladne. Hlavní jednotka konzole je ihned po pouzití horká. 3 Umísti konzoli tak, aby její spodní cást smovala vzhru a pední strana míila smrem k tob, a následn sundej nohy horizontálního podstavce (krátké). 4 Kryt mírn nadzvedni smrem od konzole, abys odpojil jeho svorky, a sejmi jej. Svorky Nohy a kryt, které jsme sundali v krocích 3 a 4, uchovej nkde na bezpecném míst. Jsou poteba, pokud budes chtít konzoli PS5 pouzívat bez pipojené diskové jednotky. 54 5 Zarovnej svorky diskové jednotky se 2 píslusnými otvory (s oznacením a následn je zatlac dovnit, dokud se neozve ,,cvaknutí". 6 Pipevni kryt a nohy horizontálního podstavce (dlouhé) dodávané spolu s diskovou jednotkou. Zarovnej svorky krytu s odpovídajícími otvory na konzoli a zatlac je dovnit, dokud se neozve ,,cvaknutí". Pipojení nebo odpojení diskové jednotky Vyjmutí optické mechaniky Ped vyjmutím optické mechaniky poloz konzoli na mkkou látku rozprostenou na rovném povrchu. 1 Postupuj podle krok 1 az 4 v cásti ,,Pipojení diskové jednotky". 2 Prstem zvedni vydutou cást diskové jednotky a vyjmi ji. Vydutá cást CZ 3 Pipevni kryt a následn také nohy (krátké). Pouzij kryt a nohy, které jsi sundal v krocích 3 a 4 cásti ,,Pipojení diskové jednotky". 7 Pipoj síový kabel AC a jiné kabely a poté konzoli zapni. 4 Pipoj síový kabel AC a jiné kabely a poté konzoli zapni. 55 Pouzívání a manipulace Produkt a jeho píslusenství je zakázáno rozebírat a upravovat, pokud není v této pírucce uvedeno jinak. Produkt a píslusenství pouzívej podle pokyn v tomto návodu. Neposkytujeme zádné oprávnní k analýze ci úpravám produktu ani k analýze a pouzití konfigurací jeho obvod. Neoprávnné úpravy produktu vedou ke zneplatnní záruky výrobce. Péce a cistní Dodrzováním následujících opatení pomzete chránit vnjsí povrch produktu ped opotebením ci ztrátou barvy. Nepouzívejte tkavé látky, jako jsou insekticidy. Zabrate tomu, aby se po delsí dobu produktu dotýkala pryz nebo vinyl. Nepouzívejte edidlo, benzín ani alkohol. Vyhnte se vlhceným ubrouskm, chemicky oseteným hadíkm a dalsím produktm, které tyto látky obsahují. 56 Technické údaje Konstrukce a specifikace se mohou zmnit bez upozornní. V závislosti na pouzívané verzi softwaru PS5 mze konzole fungovat odlisn, nez jak je popsáno v této pírucce. Optická mechanika Pehrávatelné disky*1 Rychlost ctení Laser Elektrický výkon Ultra HD Blu-rayTM formátu PlayStation®5*2 Podporovaný disk Blu-rayTM formátu PlayStation®4*3 Ultra HD Blu-rayTM BD-ROM BD-R BD-RE*4 DVD-ROM DVD+R/RW DVD-R/RW AVCHD BD-ROM (66 GB / 100 GB) ~10x CAV BD-ROM (25 GB / 50 GB) ~8x CAV BD-R/RE (25 GB / 50 GB) ~8x CAV DVD ~3,2x CLV Typ: Polovodicový, souvislý Vlnová délka BD: 395415 nm Výkon: Max. 1 mW Vlnová délka DVD: 640675 nm Výkon: Max. 1 mW 12 V 1,5 A Vnjsí rozmry (vyjma vystupujících cástí) Hmotnost Provozní teplota Pibl. 169 × 51 × 190 mm (síka × výska × hloubka) Pibl. 600 g 5 °C az 35 °C *1 Dalsí informace o kompatibilních typech médií najdes na nasem webu playstation.com/help/. *2 Software formátu PlayStation®, software formátu PlayStation®2 a software formátu PlayStation®3 nelze pehrávat z disku. *3 Nkteré funkce dostupné na konzoli PS4TM nemusí být pi hraní CZ na konzoli PS5 k dispozici. Mze být nutné aktualizovat konzoli PS5 na nejnovjsí verzi systémového softwaru. Je nutné pipojení k internetu. *4 Pehrávání disk BD-RE verze 1.0 není podporováno. 57 Technické údaje Kódy oblasti Podle pouzitého disku mze být piazený kód oblasti zalozený na zempisné oblasti, kde je disk distribuovaný. Kód regionu disku DVD je nastaven na kód poprvé pehrávaného disku DVD. Kódy region nastavené na konzoli jsou následující. Kódy oblasti Blu-ray DiscTM (BD) (modely prodávané pouze v zemích regionu B disk Blu-ray DiscTM) (modely prodávané pouze v zemích regionu C disk Blu-ray DiscTM) Disk Blu-rayTM formátu PlayStation®4 (modely prodávané pouze v zemích regionu 2 disk Blu-rayTM formátu PlayStation®4) (modely prodávané pouze v zemích regionu 4 disk Blu-rayTM formátu PlayStation®4) (modely prodávané pouze v zemích regionu 5 disk Blu-rayTM formátu PlayStation®4) Poznámky Kód regionu disku BD/DVD konzole mzes zmnit na kód pehrávaného disku. Kód regionu lze zmnit az ctyikrát. Neukoncené disky DVD nelze pehrávat. Nepouzívej následující disky. V opacném pípad mze dojít k poskození konzole. 8cm disky Jiné nez kruhové disky, napíklad disky ve tvaru karty, hvzdy ci srdce Disky, které jsou popraskané ci deformované, nebo disky, které byly opravované Disky s papírky nebo nálepkami na povrchu Disk DualDisc obsahuje jednu stranu, která spluje standardy DVD, a druhou stranu se zvukovou stopou. Stranu se zvukovou stopou nelze na konzoli pehrát. Pi pehrávání nelegálních kopií disk se mohou ozývat nezvyklé zvuky nebo jejich obsah nemusí být pehráván správn. Chces-li neperusovan pehrávat disky Blu-RayTM s obsahem chránným autorskými právy, musís obnovit sifrovací klíc pro AACS (Advanced Access Content System). Sifrovací klíc se obnoví automaticky, je-li konzole pipojena k internetu. Nkteré disky nemusí být mozné pehrát kvli skrábancm, prachu, kvalit záznamu nebo charakteristikám záznamového zaízení. 58 Ve vzácných pípadech pi pehrávání na konzoli nemusí disky BD a DVD fungovat správn. To je zpsobeno hlavn rznými variantami procesu zpracování nebo kódování softwaru. Kryt Vnjsí rozmry Hmotnost Provozní teplota Pibl. 230 × 47 × 216 mm (síka × výska × hloubka) Pibl. 200 g 5 °C az 35 °C Recyklace produktu na konci zivotnosti Produkty jsou vyrobené z mnoha materiál, které je mozné recyklovat. Pi likvidaci produkt postupujte podle místních pedpis. Pokud je na kterémkoli z nasich elektrických produkt ci balení uveden tento symbol, znamená to, ze odpovídající elektrický produkt by v EU, Spojeném království, Turecku CZ ci jiných zemích, kde jsou k dispozici systémy sbru tídného odpadu, neml být likvidován spolu s bzným domácím odpadem. Aby bylo mozné zajistit správné nakládání s odpadem, provádjte laskav jeho likvidaci pes autorizované sbrné místo v souladu s veskerými platnými místními právními pedpisy a pozadavky. Elektrické výrobky mzete také nechat zlikvidovat zdarma prodejcem pi zakoupení nového výrobku stejného typu. Ve Spojeném království a zemích EU je mozné, ze vtsí prodejci budou pijímat malé elektronické výrobky k likvidaci zdarma. Obrate se na místního prodejce, který vám poskytne informace o dostupnosti této sluzby pro rzné výrobky. Budete-li tento postup respektovat, pomzete tím chránit pírodní zdroje a zlepsovat standardy ochrany zivotního prostedí v souvislosti se zpracováním a likvidací elektrických odpad. 59 Informace ohledn souladu s pedpisy Tento produkt byl vyroben pro spolecnost nebo spolecností Sony Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Dovoz do Evropy a distribuce (s výjimkou Spojeného království): Sony Interactive Entertainment Deutschland GmbH / Sony Interactive Entertainment Polska Sp. Z. o.o. / Sony Interactive Entertainment Italia S.p.A. / Sony Interactive Entertainment Benelux B.V. / Sony Interactive Entertainment France S.A. / Sony Interactive Entertainment España S.A. - Zeughofstrasse 1, 10997 Berlin, Germany. Sony Interactive Entertainment Ireland Limited, 2nd Floor, 2/3 Rogers Lane, Dublin 2, Ireland. Dotazy týkající se shody produkt v EU zasílejte autorizovanému zástupci výrobce, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgie. Autorská práva a ochranné známky ,, ", ,,PlayStation", ,,PS5" a ,,PS4" jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky spolecnosti Sony Interactive Entertainment Inc. ,,SONY" a ,, " jsou registrovanými ochrannými známkami spolecnosti Sony Group Corporation. ,,Blu-ray DiscTM", ,,Blu-rayTM" and ,,Ultra HD Blu-rayTM" are trademarks of the Blu-ray Disc Association. 60 Záruka Na tento produkt se vztahuje záruka výrobce (spolecnost Sony Interactive Entertainment Europe Limited se sídlem 10 Great Marlborough Street, Londýn, W1F 7LP, Spojené království) stanovená na dobu 12 msíc od jeho zakoupení. Úplné informace viz zárucní list pilozený v balení konzole PS5 nebo na webu: https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ CZ 61 Egészség és biztonság A termék használata eltt figyelmesen olvasd el az útmutatót és a kompatibilis hardverek útmutatóit. rizd meg az útmutatókat, hogy késbb is belelapozhass. A gyermekek szüleinek vagy gondviselinek el kell olvasniuk az útmutatót a biztonságos használat érdekében. FIGYELEM! Ha optikai eszközt használsz a jelen termékkel, megn a szemkárosodás veszélye. HU A jelen készülék CLASS 1 LASER besorolású termék a következ alapján: IEC60825-1:2014. FOGYASZTÓI LÉZERTERMÉK EN 50689:2021. MÁGNESEK ÉS ORVOSI ESZKÖZÖK A termék mágneseket tartalmaz, amelyek megzavarhatják a szívritmus-szabályozók, defibrillátorok, programozható shunt-szelepek és egyéb orvosi eszközök mködését. Ne helyezd a terméket ilyen orvosi eszközök vagy ezeket használó személy közelébe. Amennyiben ilyen orvosi eszközöket használsz, konzultálj kezelorvosoddal a termék használata eltt. 62 KISGYERMEKEK SÉRÜLÉSEI A terméket tartsd távol kisgyermekektl. Elfordulhat, hogy a kisebb gyermekek lenyelik az alkatrészeket, ami személyi sérülést, balesetet vagy az eszköz mködési hibáját okozhatja. SOHA NE SZERELD SZÉT ÉS NE VÉGEZZ MÓDOSÍTÁST A TERMÉKEN VAGY A TARTOZÉKAIN, HACSAK EZ AZ ÚTMUTATÓBAN NINCS LEÍRVA Fennáll a tz, áramütés és meghibásodás veszélye. Óvintézkedések Folyadék, por, füst, gz és h Mindig ügyelj arra, hogy a termék és csatlakozói mentesek a folyadéktól, a felesleges portól és az apró részecskéktl. Ne hagyd a terméket a következ helyeken használat, tárolás vagy szállítás közben. Füstnek vagy gznek kitett területek Magas páratartalmú, porral vagy cigarettafüsttel terhelt területek Ftberendezések közelében, közvetlen napfénynek kitett vagy htároló helyiségekben A lemezmeghajtó behelyezése Beállítás és kezelés vagy eltávolítása Ne helyezz nehéz tárgyakat a termékre és a kábelekre, ne dobáld és ne ejtsd le a terméket, és ügyelj arra, hogy ne érje más ers fizikai behatás sem. Ne helyezd a terméket instabil, ferde, vagy rázkódásnak kitett felületre. Vigyázat A lemezmeghajtó behelyezése vagy eltávolítása eltt kérjük, olvasd el az alábbi biztonsági tudnivalókat. Ne hagyd a terméket a padlón. Ne érintsd meg az aljzatokat, és ne dugj idegen tárgyakat sem az aljzatokba, sem a termékbe. A használat, szállítás és tárolás közben ne tedd ki a terméket magas hmérsékletnek, magas páratartalomnak vagy közvetlen napfénynek. Vigyázat Kisgyermekektl távol tartandó. Az apró alkatrészek véletlenül lenyelhetk és fulladást okozhatnak. A PlayStation®5 konzol kikapcsolása és a hálózati tápkábel leválasztása után várj, amíg a konzol teljesen lehl, mieltt eltávolítod vagy felhelyezed a burkolatokat. Közvetlenül használat után a PS5® konzol fegysége forró lehet, így annak további használata égési sérüléseket okozhat. Vigyázz, hogy ne csípd be az ujjadat az alkatrészek közötti résekbe, és az alkatrészek éles sarkai HU ne okozzanak sérülést. A konzol bekapcsolásakor gyzdj meg arról, hogy a fedelek megfelelen vannak felszerelve. Ha a fedelek nincsenek megfelelen felszerelve, az a fegység túlmelegedését okozhatja. 63 A lemezmeghajtó behelyezése vagy eltávolítása Megjegyzések A beszerelés vagy eltávolítás megkezdése eltt érints meg egy fémmel földelt tárgyat, hogy levezesd a statikus elektromosságot a testedbl. Ennek elmulasztása az M.2 SSD vagy a PS5 konzol károsodását okozhatja. Ne érintsd meg a lemezmeghajtó terminálját vagy a PS5 konzol lemezmeghajtó aljzatát. A lemezmeghajtó behelyezése A lemezmeghajtó behelyezése eltt tedd a konzolt egy sima felületre terített puha textíliára. 1 Nyisd meg a vezérlközpontot, és válaszd a Tápellátás > A PS5 kikapcsolása lehetséget. A képerny elsötétül, a tápellátásjelz fehéren villog, majd kikapcsol. 2 Válaszd le az AC-tápkábelt és a kábeleket, majd várd meg, amíg a PS5 konzol lehl. Közvetlenül a használat után a konzol fegysége forró. 3 Állítsd a konzolt fejjel lefele, és úgy, hogy az elüls oldala feléd nézzen, majd távolítsd el a vízszintes állványlábat (rövid). 4 Enyhén húzd fel a fedelet a konzolról a kapcsok kioldásához, majd vedd le. Kapcsok A 3. és 4. lépésben eltávolított lábakat és fedelet tartsd biztonságos helyen. Szükség van rájuk a PS5 konzol lemezmeghajtó nélküli használatára. 64 5 Igazítsd a lemezmeghajtó kapcsait a két ( jelölés) lyukhoz, majd határozottan nyomd be, amíg egy kattanást nem hallasz. 6 Csatlakoztasd a lemezmeghajtóhoz mellékelt fedelet és vízszintes állványlábat (hosszú). Igazítsd a fedél kapcsait a megfelel lyukakhoz a konzolon, és nyomd rá, amíg egy kattanást nem hallasz. A lemezmeghajtó behelyezése vagy eltávolítása A lemezmeghajtó eltávolítása A lemezmeghajtó eltávolítása eltt tedd a konzolt egy sima felületre terített puha textíliára. 1 Kövesd az ,,A lemezmeghajtó behelyezése" 14. lépéseit. 2 Az ujjaddal emeld meg a lemezmeghajtó homorú részét, és vedd ki. Homorú rész 3 Csatlakoztasd a fedelet, majd a lábat (rövid). HU Használd az ,,A lemezmeghajtó behelyezése" cím rész 3. és 4. lépése során eltávolított fedelet és lábakat. 7 Csatlakoztasd az AC-tápkábelt és a kábeleket, majd kapcsold be a tápellátást. 4 Csatlakoztasd az AC-tápkábelt és a kábeleket, majd kapcsold be a tápellátást. 65 Használat és kezelés Soha ne szereld szét és ne végezz módosítást a terméken vagy a tartozékain, hacsak ez az útmutatóban nincs leírva A jelen kézikönyv utasításai szerint használd a terméket és a tartozékokat. A termék vizsgálata és módosítása, illetve az áramköri konfiguráció vizsgálata és használata nem engedélyezett. A termék jogosulatlan módosítása a gyártói garancia érvénytelenségét vonja maga után. Ápolás és tisztítás Az alábbi óvintézkedések követésével elkerülheted a termék küls burkolatának károsodását és elszínezdését. Ne alkalmazz illékony anyagokat, például rovarirtót. Ne érintkezzen hosszabb ideig gumi vagy vinil anyag a termékkel. Ne használj hígítót, benzint vagy alkoholt. Kerüld a törlkendk, vegyszeres kendk és egyéb ilyen anyagokat tartalmazó termékek használatát. 66 Termékjellemzk A kialakítás és a mszaki adatok bejelentés nélkül változhatnak. A használatban lév PS5-szoftververziótól függen elfordulhat, hogy a konzol a jelen útmutatóban közölt információktól eltéren mködik. Lemezmeghajtó Lejátszható lemezek*1 Olvasási sebesség Lézer PlayStation®5 formátumú Ultra HD Blu-rayTM *2 Támogatott PlayStation®4 formátum: Blu-rayTM *3 Ultra HD Blu-rayTM BD-ROM BD-R BD-RE*4 DVD-ROM DVD+R/RW DVD-R/RW AVCHD BD-ROM (66 GB/100 GB) ~10xCAV BD-ROM (25 GB/50 GB) ~8xCAV BD-R/RE (25 GB/50 GB) ~8xCAV DVD ~3.2xCLV Típus: félvezet, folyamatos BD hullámhossz: 395415 nm Teljesítmény: Max. 1 mW DVD hullámhossz: 640675 nm Teljesítmény: Max. 1 mW Elektromos besorolás Küls méret (kiálló részek nélkül) Tömeg Üzemi hmérséklet 12 V 1,5 A Kb. 169 × 51 × 190 mm (szélesség × magasság × mélység) Kb. 600 g 5 °C és 35 °C között *1 A kompatibilis médiatípusokkal kapcsolatos további információkért látogass el weboldalunkra a playstation.com/help/ címen. *2 PlayStation® formátumú szoftverek, PlayStation®2 formátumú szoftverek és PlayStation®3 formátumú szoftverek nem használhatók lemezrl. *3 Elképzelhet, hogy a PS4TM konzol néhány funkciója nem lesz HU elérhet a PS5 konzolon játszva. Elfordulhat, hogy a PS5® konzolt a legújabb rendszerszoftver-verzióra kell frissíteni. Internetkapcsolat szükséges. *4 A konzol nem támogatja a BD-RE 1.0 verziójú lemezek lejátszását. 67 Termékjellemzk Régiókódok A lemeztl függen elfordulhat, hogy azt az adott földrajzi területnek megfelel régiókóddal látták el. A DVD régiókód az els alkalommal lejátszott DVD kódja lesz. A konzolon az alábbi régiókódok vannak beállítva. Régiókódok Blu-ray DiscTM (BD) (Csak a Blu-ray DiscTM B régió országaiban értékesített modellek esetén.) (Csak a Blu-ray DiscTM C régió országaiban értékesített modellek esetén.) PlayStation®4 formátumú Blu-rayTM (Csak a PlayStation®4 formátumú Blu-rayTM 2 régió országaiban értékesített modellek esetén.) (Csak a PlayStation®4 formátumú Blu-rayTM 4 régió országaiban értékesített modellek esetén.) (Csak a PlayStation®4 formátumú Blu-rayTM 5 régió országaiban értékesített modellek esetén.) 68 Megjegyzések A konzolod BD/DVD régiókódját a lejátszott lemezére módosíthatod. A régiókódot legfeljebb négy alkalommal változtathatod meg. A nem véglegesített DVD-lemezek nem játszhatók le. Ne használd a következ lemezeket. Ellenkez esetben a konzol károsodhat. 8 cm-es lemezek Nem kerek lemezek, például kártya, csillag és szív alakú lemezek Megrepedt vagy deformálódott, illetve javított lemezek Papírral vagy matricával ellátott lemezek A DualDisc lemezek egyik oldala a DVD-szabványoknak felel meg, a másik oldala pedig csak audióhoz megfelel. A csak-audió oldalt nem lehet lejátszani a konzolon. A törvénytelen módon másolt tartalommal rendelkez lemezek lejátszásakor elfordulhat, hogy rendellenes hangok hallhatók, illetve a tartalom nem játszható le megfelelen. Elképzelhet, hogy másolásvédett BD-k folyamatos lejátszásához meg kell újítani az AACS (Advanced Access Content System) titkosítási kulcsát. A titkosítási kulcs automatikusan megújul, ha a konzol csatlakozik az internethez. Lehetnek olyan lemezek, amelyek karcolás, por, a felvétel minsége vagy a felvevberendezés tulajdonságai miatt nem lejátszhatók. Ritka esetben elfordulhat, hogy a BD és a DVD nem mködik megfelelen a konzolon történ lejátszáskor. Ennek f okát a szoftverek eltér gyártási vagy kódolási eljárásai jelentik. Fedél A termék újrahasznosítása az életciklusa végén A termékek számos olyan anyagból készülnek, amelyek újrahasznosíthatók. A termékek ártalmatlanításakor be kell tartani a helyi elírásokat. Küls méret Tömeg Üzemi hmérséklet Kb. 230 × 47 × 216 mm (szélesség × magasság × mélység) Kb. 200 g 5 °C és 35 °C között Ha ezt a jelet látod bármely elektromos termékünkön vagy annak csomagolásán, az azt jelenti, hogy az adott elektromos eszközt nem szabad háztartási hulladékként kezelni az EU, az Egyesült Királyság, Törökország, illetve más olyan országok területén, ahol rendelkezésre áll az szelektív gyjtés lehetsége. A megfelel HU hulladékkezelés érdekében hivatalos gyjthelyen, az alkalmazandó jogszabályok vagy követelmények betartása mellett add le ket. Azonos típusú termékek vásárlása esetén a feleslegessé váló elektromos eszközök ingyenesen leadhatók a viszonteladóknál. Az EU országaiban és az Egyesült Királyságban a nagyobb viszonteladók ráadásul a feleslegessé vált kisebb elektromos eszközöket is ingyenesen átvehetik. Érdekldj a helyi viszonteladónál, hogy a szolgáltatás elérhet-e az általad leadni kívánt termék esetében. 69 A termék újrahasznosítása az életciklusa végén Ha így teszel, elsegíted a természeti kincsek megóvását és az elektronikus eszközökre vonatkozó környezetvédelmi tevékenységek színvonalának javulását. Megfelelségi információk A termék gyártója a Sony Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japán vagy annak megbízottja. Európai importr és forgalmazó (az Egyesült Királyság kivételével): Sony Interactive Entertainment Deutschland GmbH / Sony Interactive Entertainment Polska Sp. Z. o.o. / Sony Interactive Entertainment Italia S.p.A. / Sony Interactive Entertainment Benelux B.V. / Sony Interactive Entertainment France S.A. / Sony Interactive Entertainment España S.A. - Zeughofstrasse 1, 10997 Berlin, Germany. Sony Interactive Entertainment Ireland Limited, 2nd Floor, 2/3 Rogers Lane, Dublin 2, Ireland. Az Európai Unióban a termék megfelelségével kapcsolatos kérdésekben a gyártó meghatalmazott képviselje illetékes: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgium. 70 Szerzi jog és védjegy ,, ", ,,PlayStation", ,,PS5" és ,,PS4" a Sony Interactive Entertainment Inc. bejegyzett védjegye vagy védjegye. A ,,SONY" és a(z) ,, " a Sony Group Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye. ,,Blu-ray DiscTM", ,,Blu-rayTM" and ,,Ultra HD Blu-rayTM" are trademarks of the Blu-ray Disc Association. Garancianyilatkozat A termékre a vásárlástól számított 12 hónapos gyártói garancia vonatkozik, amelyet a Sony Interactive Entertainment Europe Limited, 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP, United Kingdom biztosít. További részletekért tekintse át a PS5 csomagolásában található garancialevelet vagy látogasson el ide: https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ HU 71 Bezpecnos a ochrana zdravia Pred pouzitím tohto produktu si pozorne precítajte tento návod a vsetky návody ku kompatibilnému hardvéru. Pokyny si uchovajte na budúce pouzitie. Tento návod by si v záujme bezpecného pouzívania mali precíta rodicia alebo opatrovníci detí. UPOZORNENIE Pouzívanie optických prístrojov spolu s týmto produktom môze zvýsi riziko poskodenia ocí. ZRANENIA MALÝCH DETÍ Produkt uchovávajte mimo dosahu malých detí. Malé deti môzu prehltnú malé diely, co môze spôsobi zranenie alebo nehodu ci poruchu. PRODUKT ANI PRÍSLUSENSTVO NIKDY NEROZOBERAJTE ANI NEUPRAVUJTE, AK TO NIE JE POVOLENÉ V TOMTO NÁVODE Existuje riziko poziaru, úrazu elektrickým prúdom alebo zranenia. Tento prístroj je poda IEC60825-1:2014. klasifikovaný ako laserový produkt 1. triedy. SPOTREBITESKÝ LASEROVÝ VÝROBOK EN 50689:2021. SK MAGNETY A ZDRAVOTNÍCKE POMÔCKY Tieto produkty majú magnety, ktoré môzu narúsa fungovanie kardiostimulátorov, defibrilátorov a programovatených shuntových ventilov alebo iných zdravotníckych pomôcok. Neumiestujte tieto produkty do blízkosti takýchto zdravotníckych pomôcok alebo osôb, ktoré tieto zdravotnícke pomôcky pouzívajú. Ak pouzívate takéto zdravotnícke pomôcky, pred pouzitím týchto produktov sa porate so svojím lekárom. 72 Bezpecnostné opatrenia Kvapalina, prach, dym, para a teplo Vzdy dbajte na to, aby produkt a jeho konektory neprisli do kontaktu s kvapalinou, nadmerným prachom a malými casticami. Produkt pocas pouzívania, uskladnenia alebo prepravy nenechávajte na nasledovných miestach. Miesta vystavené dymu alebo pare Miesta s vysokou vlhkosou, prasnosou alebo cigaretovým dymom Miesta v blízkosti ohrievacích spotrebicov, miesta vystavené priamemu slnecnému svetlu alebo miesta, kde sa zadrziava teplo Nastavenie a manipulácia Na produkt ani káble neumiestujte azké predmety, produkt nehádzte, nenechajte ho spadnú ani ho inak nevystavujte silným nárazom. Produkt neukladajte na povrchy, ktoré sú nestabilné, naklonené alebo vystavené vibráciám. Produkt nenechávajte na podlahe. Nedotýkajte sa konektorov ani do nich ci do produktu nezasúvajte cudzie predmety. Pocas prevádzky, prepravy alebo uskladnenia produkt nevystavujte vysokým teplotám, vysokej vlhkosti ani priamemu slnecnému ziareniu. Pripojenie alebo odpojenie diskovej jednotky Upozornenie Pred pripojením alebo odpojením diskovej jednotky si precítajte nasledujúce bezpecnostné pokyny. Upozornenie Uchovávajte mimo dosahu malých detí. Malé casti sa dajú náhodne prehltnú a spôsobi udusenie. Po vypnutí konzoly PlayStation®5 a odpojení sieového napájacieho kábla a ostatných káblov pockajte, kým sa konzola neochladí, a az potom odstráte alebo upevnite kryty. Hlavná jednotka konzoly PS5® môze by po pouzití este stále horúca a alsou manipuláciou s ou môze dôjs k vzniku popálenín. Dávajte pozor, aby ste si nepricvikli prsty do medzier medzi casami a neporanili ruky a prsty na rohoch castí. Pri zapnutí konzoly skontrolujte, ci sú kryty správne SK nainstalované. Ak kryty nie sú správne nainstalované, môze to spôsobi prehriatie hlavnej jednotky. 73 Pripojenie alebo odpojenie diskovej jednotky Upozornenia Pred instaláciou alebo demontázou sa dotknite uzemneného kovového predmetu, aby ste zo svojho tela odstránili vsetku statickú elektrinu. V opacnom prípade môze dôjs k poskodeniu úloziska M.2 SSD alebo konzoly PS5. Nedotýkajte sa koncovky ani konektora diskovej jednotky konzoly PS5. Instalácia diskovej jednotky Pred instaláciou diskovej jednotky polozte konzolu na mäkkú handricku rozprestretú na rovnom podklade. 1 Prejdite do ovládacieho strediska a vyberte polozky vyberte polozky Power (Napájanie) > Turn Off PS5 (Vypnú konzolu PS5). Obrazovka zhasne, indikátor napájania bliká nabielo a následne sa vypne. 2 Odpojte elektrický sieový kábel a káble a pockajte, kým konzola PS5 nevychladne. Hlavná jednotka konzoly je hne po pouzití horúca. 3 Umiestnite konzolu spodnou stranou nahor a prednou stranou smerom k vám a potom odstráte nozicky horizontálneho podstavca (krátke). 4 Mierne nadvihnite kryt z konzoly, aby ste uvonili jeho spony, a odstráte ho. Spony Nozicky a kryt, ktoré ste odstránili v krokoch 3 a 4, ulozte na bezpecné miesto. Sú potrebné pri pouzívaní konzoly PS5 bez nainstalovanej diskovej jednotky. 74 5 Zarovnajte spony diskovej jednotky s 2 otvormi (oznacenými znackou ) a potom pevne zatlacte, kým nebudete pocu ,,cvaknutie". 6 Pripevnite kryt a nozicky horizontálneho podstavca (dlhé), ktoré sú súcasou diskovej jednotky. Zarovnajte spony krytu s príslusnými otvormi na konzole a zatlacte, kým nezaznie ,,cvaknutie". Pripojenie alebo odpojenie diskovej jednotky Odstránenie diskovej jednotky Pred odstránením diskovej jednotky polozte konzolu na mäkkú handricku rozprestretú na rovnom podklade. 1 Postupujte poda krokov 1 az 4 v casti ,,Instalácia diskovej jednotky". 2 Pomocou prsta nadvihnite konkávnu cas diskovej jednotky a vyberte ju. Konkávna cas 3 Pripevnite kryt a potom pripevnite nozicky (krátke). Pouzite kryt a nozicky, ktoré ste odstránili v krokoch 3 a 4 casti ,,Instalácia diskovej jednotky". SK 7 Pripojte sieový napájací kábel a ostatné káble a potom zapnite napájanie. 4 Pripojte sieový napájací kábel a ostatné káble a potom zapnite napájanie. 75 Obsluha a manipulácia Produkt ani príslusenstvo nikdy nerozoberajte ani neupravujte, ak to nie je povolené v tomto návode Produkt a príslusenstvo pouzívajte v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode. Na analýzu alebo modifikáciu produktu ani na analýzu a pouzitie jeho konfigurácií obvodov sa neposkytuje ziadne oprávnenie. Neoprávnená úprava produktu povedie k neplatnosti vasej záruky výrobcu. Starostlivos a cistenie Dodrzujte bezpecnostné opatrenia uvedené nizsie, aby ste zabránili opotrebovaniu alebo vyblednutiu vonkajsích castí produktu. Neaplikujte prchavé látky, ako je insekticíd. Gumové ani vinylové materiály nenechávajte v dlhsom kontakte s produktom. Nepouzívajte riedidlo, benzín ani alkohol. Nepouzívajte utierky, chemicky osetrené handricky a iné produkty, ktoré obsahujú takéto látky. 76 Technické parametre Dizajn a technické údaje sa môzu zmeni bez predchádzajúceho upozornenia. V závislosti od pouzívanej verzie softvéru konzoly PS5 môze konzola fungova inak, ako je opísané v tejto prírucke. Disková jednotka Hratené disky*1 Rýchlos cítania Laser Ultra HD Blu-rayTM formátu PlayStation®5 *2 Podporovaný Blu-rayTM vo formáte PlayStation®4 *3 Ultra HD Blu-rayTM BD-ROM BD-R BD-RE*4 DVD-ROM DVD+R/RW DVD-R/RW AVCHD BD-ROM (66 GB/100 GB) ~10xCAV BD-ROM (25 GB/50 GB) ~8xCAV BD-R/RE (25 GB/50 GB) ~8xCAV DVD ~3.2xCLV Typ: polovodic, kontinuálny Vlnová dzka BD: 395 415 nm Výkon: max. 1 mW Vlnová dzka DVD: 640 675 nm Výkon: max. 1 mW Elektrický výkon Vonkajsie rozmery (bez vycnievajúcich castí) Hmotnos Prevádzková teplota 12 V 1,5 A Pribl. 169 × 51 × 190 mm (sírka × výska × hbka) Priblizne 600 g 5 °C az 35 °C *1 alsie informácie o kompatibilných typoch médií nájdete na nasej webovej stránke playstation.com/help/. *2 Z disku nie je mozné prehráva softvér formátu PlayStation®, softvér formátu PlayStation®2 a softvér formátu PlayStation®3. *3 Pocas hrania na konzole PS5 môzu chýba niektoré funkcie dostupné na konzole PS4TM. Konzolu PS5 môze by potrebné aktualizova na najnovsí systémový softvér. Vyzaduje sa internetové pripojenie. *4 Prehrávanie ver. BD-RE Disky 1.0 nie sú podporované. SK 77 Technické parametre Kódy regiónu V závislosti od disku mozno disku priradi kód regiónu na základe geografického regiónu, v ktorom sa disk distribuuje. Kód regiónu disku DVD sa nastaví na kód disku DVD, ktorý sa prehrá prvýkrát. Regionálne kódy nastavené na konzole sú nasledovné. Kódy regiónu Blu-ray DiscTM (BD) (Modely s diskami Blu-ray DiscTM predávané len v krajinách regiónu B.) (Modely s diskami Blu-ray DiscTM predávané len v krajinách regiónu C.) Disk Blu-rayTM vo formáte PlayStation®4 (Modely vo formáte PlayStation®4 Blu-rayTM predávané len v krajinách regiónu 2.) (Modely vo formáte PlayStation®4 Blu-rayTM predávané len v krajinách regiónu 4.) (Modely vo formáte PlayStation®4 Blu-rayTM predávané len v krajinách regiónu 5.) 78 Upozornenia Kód regiónu disku BD/DVD vasej konzoly môzete zmeni na prehrávaný disk. Kód regiónu mozno zmeni maximálne styrikrát. Disky DVD, ktoré nie sú dokoncené, nie je mozné prehráva. Nepouzívajte nasledujúce disky. V opacnom prípade to môze spôsobi poskodenie konzoly. 8 cm disky Nekruhové disky, ako sú disky v tvare karty, hviezdy alebo srdca Prasknuté alebo zdeformované disky alebo disky, ktoré boli opravené Disky polepené papierom alebo nálepkami Jedna strana disku DualDisc vyhovuje standardu DVD a druhá strana obsahuje len zvukovú stopu. Stranu, ktorá obsahuje len zvukovú stopu, nie je mozné na konzole prehráva. Pri podvodnom prehrávaní diskov so skopírovaným obsahom môze zariadenie vydáva neobvyklé zvuky alebo sa obsah nemusí prehráva správne. Na úcely kontinuálneho prehrávania diskov BD chránených proti kopírovaniu môze by potrebné obnovi sifrovací kúc pre AACS (Advanced Access Content System). Ak je konzola pripojená k internetu, sifrovací kúc sa automaticky obnovuje. Niektoré disky sa nemusia da prehra kvôli skrabancom, prachu, kvalite záznamu alebo charakteristikám záznamového zariadenia. V zriedkavých prípadoch disky BD a DVD nemusia riadne fungova pri pokuse o prehratie na konzole. Spôsobujú to v prvom rade odlisnosti v rámci výrobného procesu alebo kódovanie softvéru. Kryt Vonkajsie rozmery Hmotnos Prevádzková teplota Priblizne 230 x 47 x 216 mm (sírka × výska × hbka) Priblizne 200 g 5 °C az 35 °C Recyklácia produktu po skoncení zivotnosti Produkty sú vyrobené z mnohých materiálov, ktoré mozno recyklova. Pri likvidácii produktov postupujte v súlade s miestnymi predpismi. Ke vidíte tento symbol na nasich elektrických produktoch alebo obaloch, znamená to, ze tento elektrický produkt by sa v EÚ, Spojenom kráovstve, Turecku ci iných krajinách, kde sú k dispozícii systémy zberu triedeného odpadu, nemal likvidova s netriedeným domácim odpadom. V záujme nálezitej likvidácie odpadu zariadenia likvidujte prostredníctvom registrovaných zberných surovín v súlade s platnou legislatívou. Vyradené elektrické produkty je mozné bezplatne likvidova aj prostredníctvom predajcov SK pri zakúpení nových produktov rovnakého typu. Navyse, v Spojenom kráovstve a krajinách EÚ môzu vekí maloobchodní predajcovia realizova bezplatný zber drobných vyradených elektronických produktov. U svojho miestneho maloobchodného predajcu sa informujte, ci je táto sluzba k dispozícii pre vami likvidované produkty. Týmto konaním pomôzete chráni prírodné zdroje a zlepsova standardy ochrany zivotného prostredia pri manipulácii s elektrickým odpadom a jeho likvidácii. 79 Informácie o súlade Tento produkt bol vyrobený spolocnosou alebo v mene spolocnosti Sony Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonsko. Import a distribúcia v Európe (okrem Spojeného kráovstva): Sony Interactive Entertainment Deutschland GmbH / Sony Interactive Entertainment Polska Sp. Z. o.o. / Sony Interactive Entertainment Italia S.p.A. / Sony Interactive Entertainment Benelux B.V. / Sony Interactive Entertainment France S.A. / Sony Interactive Entertainment España S.A. - Zeughofstrasse 1, 10997 Berlin, Germany. Sony Interactive Entertainment Ireland Limited, 2nd Floor, 2/3 Rogers Lane, Dublin 2, Ireland. Poziadavky týkajúce sa zhody výrobkov v Európskej únii by sa mali zasiela autorizovanému zástupcovi výrobcu na adresu Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgicko. Autorské práva a ochranné známky ,, ", ,,PlayStation", ,,PS5" a ,,PS4" sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spolocnosti Sony Interactive Entertainment Inc. ,,SONY" a ,, " sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spolocnosti Sony Group Corporation. ,,Blu-ray DiscTM", ,,Blu-rayTM" and ,,Ultra HD Blu-rayTM" are trademarks of the Blu-ray Disc Association. 80 Záruka Tento produkt je krytý 12-mesacnou zárukou od výrobcu, ktorá zacína plynú v de zakúpenia produktu, poskytnutou spolocnosou Sony Interactive Entertainment Europe Limited, 10 Great Marlborough Street, Londýn W1F 7LP Spojené kráovstvo. Blizsie podrobnosti nájdete v záruke, ktorú nájdete v balení systému PS5 alebo navstívte stránku: https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ SK 81 Varnost in zdravje Pred uporabo tega izdelka natancno preberite ta prirocnik in prirocnike za zdruzljivo strojno opremo. Navodila shranite za prihodnjo uporabo. Starsi ali skrbniki morajo ta prirocnik prebrati, da zagotovijo varno uporabo. OPOZORILO Uporaba opticnih instrumentov skupaj z izdelkom poveca tveganje poskodb oci. Ta naprava je razvrscena kot izdelek z LASERJEM 1. RAZREDA v skladu z IEC60825-1:2014. POTROSNISKI LASERSKI PROIZVOD EN 50689:2021. MAGNETI IN MEDICINSKI PRIPOMOCKI Ti izdelki vsebujejo magnete, ki lahko povzrocijo SL motnje srcnih spodbujevalnikov, defibrilatorjev, programljivih ventilov za zdravljenje in drugih medicinskih pripomockov. Izdelkov ne puscajte v blizini teh medicinskih pripomockov ali oseb, ki jih uporabljajo. Ce uporabljate taksne medicinske pripomocke, se pred uporabo izdelkov posvetujte z zdravnikom. 82 POSKODBE MAJHNIH OTROK Izdelek hranite izven dosega majhnih otrok. Majhni otroci lahko pogoltnejo manjse dele, kar lahko povzroci poskodbe, nesreco ali napacno delovanje. IZDELKA ALI DODATNE OPREME NE RAZSTAVLJAJTE ALI SPREMINJAJTE, RAZEN CE TA PRIROCNIK TO DOVOLJUJE. Obstaja nevarnost pozara, elektricnega udara ali poskodb. Previdnostni ukrepi Tekocina, prah, dim, sopara in vrocina Vedno poskrbite, da na izdelku in prikljuckih ni tekocine, prekomernega prahu in manjsih delcev. Med uporabo, shranjevanjem ali prenasanjem izdelka ne puscajte na spodnjih obmocjih. Obmocja, ki so izpostavljena dimu ali pari. Obmocja z visoko vlaznostjo, veliko prahu ali cigaretnega dima. Obmocja v blizini grelnih naprav, obmocja, ki so izpostavljena neposredni soncni svetlobi, ali obmocja, ki ohranjajo vrocino. Nastavitev in rokovanje Na izdelek ali kable ne postavljajte tezkih predmetov, ga ne mecite ali drugace izpostavljajte mocnejsim udarcem. Izdelka ne postavljajte na nestabilno, nagnjeno povrsino ali taksno, ki je izpostavljena tresljajem. Izdelka ne puscajte na tleh. Ne dotikajte se prikljuckov in v njih ali izdelek ne vstavljajte tujkov. Med delovanjem, prevozom ali shranjevanjem izdelka ne izpostavljajte izjemno visokim temperaturam, visoki vlaznosti ali neposredni soncni svetlobi. Namestitev ali odstranjevanje diskovnega pogona Pozor Preden namestite ali odstranite diskovni pogon, preberite spodnje varnostne ukrepe. Pozor Izdelek hranite izven dosega majhnih otrok. Majhni otroci lahko pogoltnejo manjse dele, kar lahko povzroci zadusitev. Ko izklopite konzolo PlayStation®5 in odklopite napajalni kabel in ostale kable, pocakajte, da se konzola ohladi, preden odstranite in namestite pokrove. Glavna enota konzole PS5® je lahko takoj po uporabi se vroca, zato ravnajte z njo pazljivo, da ne pride do opeklin. Pazite, da si ne boste priscipnili prstov v reze med deli ter da si ne boste poskodovali dlani in prstov na vogalih delov. Pri vklopu konzole se prepricajte, da sta pokrova pravilno namescena. Ce nista, lahko pride do pregrevanja glavne enote. SL 83 Namestitev ali odstranjevanje diskovnega pogona Opombe Preden nadaljujete z namestitvijo ali odstranitvijo, se dotaknite kovinskega ozemljenega predmeta, da iz svojega telesa odstranite morebitno staticno elektriko. Ce tega ne storite, lahko poskodujete pogon M.2 SSD ali konzolo PS5. Ne dotikajte se prikljucka diskovnega pogona ali prikljucka za diskovni pogon na konzoli PS5. Namescanje diskovnega pogona Pred namestitvijo diskovnega pogona konzolo postavite na mehko krpo, polozeno na ravno povrsino. 1 Odprite kontrolni center in izberite Power (Napajanje) > Turn Off PS5 (Izklopi PS5). Zaslon se izklopi, indikator napajanja utripa belo, nato pa se izklopi. 2 Odstranite AC napajalni kabel in ostale kable ter pocakajte, da se PS5 konzola ohladi. Glavna enota konzole je takoj po uporabi vroca. 3 Konzolo postavite tako, da je njen spodnji del obrnjen navzgor in njen sprednji del obrnjen proti vam, nato pa odstranite noge vodoravnega stojala (kratke). 4 Pokrov rahlo dvignite s konzole, da snamete njegove zatice, in ga odstranite. Zatici Noge in pokrov, ki ste jih odstranili pri 3. in 4. koraku, shranite na varno. Potrebovali jih boste za uporabo konzole PS5 brez prikljucenega diskovnega pogona. 84 5 Zatica diskovnega pogona poravnajte z odprtinama (oznacenima z in ju trdno potisnite navznoter, da se zaskocita. 6 Pritrdite pokrov in noge vodoravnega stojala (dolge), ki so prilozene diskovnemu pogonu. Zatice pokrova poravnajte z ustreznimi odprtinami na konzoli in jih potisnite navznoter, da se zaskocijo. Namestitev ali odstranjevanje diskovnega pogona Odstranjevanje diskovnega pogona Pred odstranitvijo diskovnega pogona konzolo postavite na mehko krpo, polozeno na ravno povrsino. 1 Sledite korakom od 1 do 4 v razdelku "Namescanje diskovnega pogona". 2 S prstom dvignite vboceni del diskovnega pogona in ga odstranite. Vboceni del 3 Pritrdite pokrov in nato noge (kratke). Uporabite pokrov in noge, ki ste jih odstranili v 3. in 4. koraku razdelka "Namescanje diskovnega pogona". 7 Priklopite napajalni kabel in druge kable ter vklopite napajanje. 4 Priklopite napajalni kabel in druge kable ter vklopite napajanje. SL 85 Uporaba in ravnanje Izdelka ali dodatne opreme ne razstavljajte ali spreminjajte, razen ce ta prirocnik to dovoljuje Izdelek in dodatno opremo uporabljajte v skladu z navodili v tem prirocniku. Nimate nikakrsnega dovoljenja za analizo ali spreminjanje izdelka oziroma analizo in uporabo njegovega vezja. Nepooblasceno spreminjanje izdelka razveljavi garancijo proizvajalca. Nega in ciscenje Upostevajte spodnja varnostna navodila in tako preprecite, da se zunanjost izdelka spremeni ali razbarva. Ne nanasajte hlapnih snovi, kot je insekticid. Ne dovolite, da je izdelek dlje casa v stiku z gumijastimi ali vinilnimi materiali. Ne uporabljajte razredcila, bencina ali alkohola. Izogibajte se uporabi robckov, krp, obdelanih s kemikalijami, in drugih izdelkov, ki vsebujejo taksne snovi. 86 Tehnicni podatki Zasnova in specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Glede na razlicico programske opreme PS5, ki jo uporabljate, lahko konzola deluje drugace, kot je opisano v tem prirocniku. Diskovni pogon Plosce, ki jih lahko predvajate*1 Hitrost branja Laser PlayStation®5 oblika zapisa Ultra HD Blu-rayTM *2 Podprta oblika zapisa PlayStation®4 Blu-rayTM *3 Ultra HD Blu-rayTM BD-ROM BD-R BD-RE*4 DVD-ROM DVD+R/RW DVD-R/RW AVCHD BD-ROM (66 GB/100 GB) ~10xCAV BD-ROM (25 GB/50 GB) ~8xCAV BD-R/RE (25 GB/50 GB) ~8xCAV DVD ~3.2xCLV Vrsta: polprevodnik, neprekinjeno Valovna dolzina BD: 395415 nm Moc: najv. 1 mW Valovna dolzina DVD: 640675 nm Moc: najv. 1 mW Podatki o elektricnem napajanju Zunanje dimenzije (brez stlecih delov) Teza Delovna temperatura 12 V 1,5 A Pribl. 169 × 51 × 190 mm (sirina × visina × globina) Priblizno 600 g 5 °C do 35 °C *1 Za vec informacij o zdruzljivih medijih obiscite naso spletno stran na naslovu playstation.com/help/. *2 Programske opreme za PlayStation®, PlayStation®2 in PlayStation®3 ne morete predvajati s plosce. *3 Nekatere funkcionalnosti konzole PS4TM pri igranju iger na konzoli PS5 morda ne bodo na voljo. Sistemsko programsko opremo konzole PS5 boste morda morali posodobiti na najnovejso razlicico. Potrebna je internetna povezava. *4 Predvajanje plosc BD-RE razl. 1.0 ni podprto. SL 87 Tehnicni podatki Kode regij Disku je lahko dodeljena koda regije, in sicer glede na geografsko obmocje, kjer je bil prodan. Koda regije za disk DVD se nastavi na kodo DVD-ja, ki je bil predvajan prvic. Za konzolo so nastavljene naslednje kode regij. Kode regij Plosca Blu-ray DiscTM (BD) (Samo modeli, ki se prodajajo v drzavah regije B za Blu-ray DiscTM.) (Samo modeli, ki se prodajajo v drzavah regije C za Blu-ray DiscTM.) PlayStation®4 oblika zapisa Blu-rayTM (Samo modeli, ki se prodajajo v drzavah regije 2 za Blu-rayTM v obliki zapisa za PlayStation®4.) (Samo modeli, ki se prodajajo v drzavah regije 4 za Blu-rayTM v obliki zapisa za PlayStation®4.) (Samo modeli, ki se prodajajo v drzavah regije 5 za Blu-rayTM v obliki zapisa za PlayStation®4.) 88 Obvestila Kodo regije pogona BD/DVD vase konzole lahko spremenite glede na predvajani disk. Kodo regije lahko spremenite najvec stirikrat. Ne morate predvajati plosc DVD, ki niso bile do konca posnete. Ne uporabljajte naslednjih plosc. Z njimi lahko poskodujete konzolo. 8-centimetrske plosce Plosce, ki niso okrogle; na primer v obliki kartice, zvezde ali srca Pocene ali deformirane plosce ali plosce, ki so bile popravljane Plosce s papirjem ali nalepko Ena stran diska DualDisc je v skladu s standardom za DVD-je, na drugi strani pa je samo zvok. Strani, na kateri je samo zvok, v konzoli ni mogoce predvajati. Ce predvajate plosce z vsebino, ki je bila piratsko kopirana, lahko pride do nenormalnih zvokov ali pa se vsebina ne predvaja pravilno. Za neprekinjeno predvajanje avtorsko zascitenih plosc BD boste morda morali obnoviti sifrirni kljuc za AACS (Advanced Access Content System). Sifrirni kljuc se obnovi samodejno, ce je konzola povezana z internetom. Konzola nekaterih plosc morda ne bo predvajala, ker so opraskane, prasne ali pa zaradi njihove kakovosti snemanja ali znacilnosti snemalne naprave. V redkih primerih delovanje plosc BD in DVD morda ne bo pravilno pri predvajanju v konzoli. Vzrok za to je v glavnem v razlikah v proizvodnem procesu ali kodiranju programske opreme. Pokrov Zunanje dimenzije Teza Delovna temperatura Priblizno 230 x 47 x 216 mm (sirina × visina × globina) Priblizno 200 g 5 °C do 35 °C Recikliranje izdelkov po koncu zivljenjske dobe Izdelki so izdelani iz stevilnih materialov, ki jih je mogoce reciklirati. Pri odlaganju izdelka upostevajte lokalne predpise. Ce je ta simbol prikazan na katerem koli od nasih elektricnih izdelkov ali njihovi embalazi, oznacuje, da ustreznega elektricnega izdelka ne smete zavreci med gospodinjske odpadke v EU, Zdruzenem kraljestvu, Turciji ali drugih drzavah, kjer je na voljo loceno zbiranje odpadkov. Ustrezno obdelavo odpadkov zagotovite tako, da jih oddate v pooblasceni obrat za zbiranje odpadkov v skladu z veljavno zakonodajo ali predpisi. Odpadne elektricne izdelke lahko prav tako brezplacno oddate pri prodajalcih, ko kupujete nov izdelek istega tipa. Poleg tega nekateri vecji prodajalci znotraj Zdruzenega kraljestva in EU brezplacno sprejemajo manjse elektronske izdelke. SL Pri lokalnem prodajalcu lahko vprasate, ali je ta storitev na voljo za izdelke, ki jih zelite odvreci. S tem boste pomagali ohraniti naravne vire in izboljsati standarde okoljske zascite pri obdelavi in odlaganju elektricnih odpadkov. 89 Informacije o skladnosti Ta izdelek je bil izdelan v obratih ali v imenu druzbe Sony Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska. Uvoznik in distributer za Evropo (razen Zdruzenega kraljestva): Sony Interactive Entertainment Deutschland GmbH / Sony Interactive Entertainment Polska Sp. Z. o.o. / Sony Interactive Entertainment Italia S.p.A. / Sony Interactive Entertainment Benelux B.V. / Sony Interactive Entertainment France S.A. / Sony Interactive Entertainment España S.A. - Zeughofstrasse 1, 10997 Berlin, Germany. Sony Interactive Entertainment Ireland Limited, 2nd Floor, 2/3 Rogers Lane, Dublin 2, Ireland. Vprasanja v povezavi s skladnostjo izdelka v EU posljite pooblascenemu zastopniku proizvajalca: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgija. Avtorske pravice in blagovne znamke " ", "PlayStation", "PS5" in "PS4" so registrirane blagovne znamke ali blagovne znamke druzbe Sony Interactive Entertainment Inc. "SONY" in " " so registrirane blagovne znamke ali blagovne znamke druzbe Sony Group Corporation. "Blu-ray DiscTM", "Blu-rayTM" and "Ultra HD Blu-rayTM" are trademarks of the Blu-ray Disc Association. 90 Jamstvo Proizvajalceva garancija, ki jo zagotavlja druzba Sony Interactive Entertainment Europe Limited of 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP, United Kingdom, za ta izdelek zagotavlja kritje za 12 mesecev od datuma nakupa. Podrobnosti si oglejte v garanciji, ki je prilozena paketu PS5 ali obiscite: https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ SL 91 , . . . . CLASS 1 LASER IEC60825-1:2014. EN 50689:2021. , BG , . , . 92 , , . . , , . , , . , , , , , . - , . , , , , , , . , , . , . . . , , . , , - . , . . PlayStation®5 AC , , . PS5® . , . , . , BG . 93 , , . , M.2 SSD PS5 . PS5. , , . 1 Power () > Turn Off PS5 ( PS5). , . 2 AC , , PS5 . , . 94 3 , (). 4 , . , 3 4. PS5 . 5 ( ) , ,,". 6 (), . , ,,". , , . 1 1 4 " ". 2 , . 3 (). , 3 4 ,, ". 7 AC . 4 AC . BG 95 , . . . -, . . . , . , , . 96 . PS5 . *1 Ultra HD Blu-rayTM PlayStation®5 *2 Blu-rayTM PlayStation®4 *3 Ultra HD Blu-rayTM BD-ROM BD-R BD-RE*4 DVD-ROM DVD+R/RW DVD-R/RW AVCHD BD-ROM (66 /100 ) ~10xCAV BD-ROM (25 /50 ) ~8xCAV BD-R/RE (25 /50 ) ~8xCAV DVD ~3.2xCLV ( ) : , BD : 395 415 nm : . 1 mW DVD :640 675 nm : . 1 mW 12 V 1,5 A . 169 × 51 × 190 ( × × ) . 600 5 °C 35 °C *1 playstation.com/help/. *2 PlayStation®, PlayStation®2 PlayStation®3 . *3 , PS4TM, , PS5. PS5 - . . *4 BD-RE, 1.0 . BG 97 , . DVD DVD , . , , -. Blu-ray DiscTM (BD) (, Blu-ray DiscTM.) (, Blu-ray DiscTM.) Blu-rayTM PlayStation®4 (, 2 Blu-rayTM PlayStation®4 .) (, 4 Blu-rayTM PlayStation®4 .) (, 5 Blu-rayTM PlayStation®4 .) 98 BD/DVD . . DVD , , . - . , . 8 , , , DualDisc , DVD, . . , , . BD AACS ( ). , . , , . BD DVD . . . 230 x 47 x 216 ( × × ) . 200 5 °C 35 °C , . , . , , , , . , , . , . . , BG , , . 99 . Sony Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 . ( ) Sony Interactive Entertainment Ireland Limited, 2nd Floor, 2/3 Rogers Lane, Dublin 2, Ireland. , , , Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, . 100 ,, ", ,,PlayStation", ,,PS5" ,,PS4" Sony Interactive Entertainment Inc. ,,SONY" ,, " Sony Group Corporation. ,,Blu-ray DiscTM", ,,Blu-rayTM" and ,,Ultra HD Blu-rayTM" are trademarks of the Blu-ray Disc Association. 12 . Sony Interactive Entertainment Europe Limited : 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP, . , , PS5 : https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ BG 101 Sntate i siguran Înainte de a utiliza produsul, citete cu atenie prezentul manual i orice manuale pentru produse hardware compatibile. Pstreaz instruciunile pentru utilizare ulterioar. Prinii sau tutorii copiilor trebuie s citeasc acest manual în vederea utilizrii în siguran. AVERTISMENT Utilizarea instrumentelor optice cu acest produs va crete pericolul pentru ochi. Acest aparat este considerat produs LASER DE CLASA 1 conform IEC60825-1:2014. PRODUS LASER DE LARG CONSUM EN 50689:2021. MAGNEI I DISPOZITIVE MEDICALE Aceste produse conin magnei care pot interfera cu stimulatoare cardiace, defibrilatoare i valve de untare programabile sau cu alte dispozitive medicale. Nu amplasai aceste produse în apropierea unor astfel de dispozitive medicale sau în apropierea persoanelor care utilizeaz astfel de dispozitive medicale. Consultai RO medicul înainte de a utiliza aceste produse, dac utilizai astfel de dispozitive medicale. 102 RISC DE RNIRE ÎN CAZUL COPIILOR MICI Nu lsai produsul la îndemâna copiilor mici. Copiii mici pot înghii piesele de dimensiuni mici, ceea ce poate duce la vtmri corporale sau poate provoca un accident sau o defectare. NU DEZASAMBLA I NU MODIFICA NICIODAT PRODUSUL SAU ACCESORIILE, CU EXCEPIA CAZULUI ÎN CARE PREZENTUL MANUAL PERMITE ACEST LUCRU Exist un risc de incendiu, de electrocutare sau de rnire. Precauii Lichide, praf, fum, aburi i cldur Asigurai-v întotdeauna c produsul i conectorii acestuia nu conin lichide, praf excesiv sau particule mici. Nu lsai produsul în urmtoarele zone în timpul utilizrii, depozitrii i transportului. Zone expuse la fum sau aburi Zone cu un grad ridicat de umiditate, praf sau fum de igar Zone aflate în apropierea aparatelor de înclzire, zone expuse luminii directe a soarelui sau zone care rein cldura Configurarea i manevrarea Nu aezai obiecte grele pe produs sau pe cabluri, nu aruncai sau scpai produsul i nu îl expunei unui impact fizic puternic. Nu amplasai produsul pe suprafee instabile, înclinate sau supuse vibraiilor. Nu lsai produsul pe jos. Nu atingei conectorii i nu introducei niciun obiect strin în acetia sau în produs. Nu expunei produsul la temperaturi ridicate, la umiditate mare sau la lumina direct a soarelui în timpul funcionrii, transportrii sau depozitrii. Ataarea sau îndeprtarea unitii de disc Atenionare Înainte de a ataa sau îndeprta unitatea de disc, citii urmtoarele msuri de precauie privind sigurana. Atenionare Nu lsai produsul la îndemâna copiilor mici. Piesele mici pot fi înghiite din greeal i pot cauza sufocare. Dup ce ai oprit consola PlayStation®5 i ai deconectat cablul de alimentare c.a. i celelalte cabluri, lsai consola s se rceasc înainte de a scoate i a ataa carcasa. Unitatea principal a consolei PS5® poate fi înc fierbinte imediat dup utilizare, iar manipularea continu a consolei poate provoca arsuri. Avei grij s nu v prindei degetele în spaiile dintre piese i s nu v rnii mâinile i degetele în colurile pieselor. Când pornii consola, asigurai-v c panourile sunt instalate corect. Dac panourile nu sunt instalate corect, unitatea principal se poate supraînclzi. RO 103 Ataarea sau îndeprtarea unitii de disc Observaii Înainte de a începe procesul de instalare sau dezinstalare, atingei un obiect împmântat de metal pentru a îndeprta electricitatea static din corpul dvs. În caz contrar, unitatea SSD M.2 sau consola PS5 se pot deteriora. Nu atingei terminalul unitii de disc sau conectorul unitii de disc a consolei PS5. Ataarea unitii de disc Aezai consola pe o lavet moale aezat deasupra unei suprafee nivelate înainte de a ataa unitatea de disc. 1 Accesai centrul de control i selectai Alimentare > Oprire PS5. Ecranul se va stinge, indicatorul de alimentare va prezenta o lumin alb intermitent i apoi se va opri. 2 Îndeprtai cablul de alimentare cu c.a. i celelalte cabluri i ateptai rcirea consolei PS5. Unitatea central a consolei este fierbinte imediat dup utilizare. 3 Aezai consola cu partea inferioar în sus i partea frontal spre dvs., apoi demontai picioarele suportului orizontal (scurte). 4 Ridicai uor panoul de pe consol pentru a-i detaa clemele i demontai-l. Cleme Pstrai picioarele i panoul demontat la paii 3 i 4 într-un loc sigur. E nevoie de acestea pentru a utiliza consola PS5 fr unitatea de disc ataat. 104 5 Aliniai clemele unitii de disc cu cele 2 orificii (marcate cu ) i apoi împingei ferm în interior pân când auzii un ,,clic". 6 Ataai panoul i picioarele suportului orizontal (lungi) incluse cu unitatea de disc. Aliniai clemele panoului cu orificiile corespunztoare de pe consol i împingei în interior pân auzii un ,,clic". Ataarea sau îndeprtarea unitii de disc Îndeprtarea unitii de disc Aezai consola pe o lavet moale aezat deasupra unei suprafee nivelate înainte de a îndeprta unitatea de disc. 1 Urmai paii 1-4 din seciunea ,,Ataarea unitii de disc". 2 Folosii-v degetul pentru a ridica partea concav a unitii de disc i îndeprtai-o. Partea concav 3 Ataai panoul , apoi ataai picioarele (scurte). Folosii panoul i picioarele demontate la paii 3 i 4 din seciunea ,,Ataarea unitii de disc". 7 Conectai cablul de alimentare cu c.a. i cablurile i pornii alimentarea. 4 Conectai cablul de alimentare cu c.a. i cablurile i pornii alimentarea. RO 105 Utilizarea i manipularea Nu dezasamblai i nu modificai niciodat produsul sau accesoriile, cu excepia cazului în care prezentul manual permite acest lucru Utilizai produsul i accesoriile în conformitate cu instruciunile din acest manual. Nu este furnizat nicio autorizare pentru analizarea sau modificarea produsului sau pentru analizarea i utilizarea configuraiilor circuitelor acestuia. Modificarea neautorizat a produsului va anula garania productorului. Îngrijire i curare Respectai msurile de precauie de mai jos pentru a ajuta la prevenirea deteriorrii sau decolorrii exteriorului produsului. Nu aplicai substane volatile, cum ar fi insecticidele. Nu permitei contactul prelungit al materialelor din cauciuc sau vinil cu produsul. Nu utiliza diluani, benzin sau alcool. Evit s utilizezi erveele umede, lavete tratate chimic sau alte produse care conin astfel de substane chimice. 106 Specificaii Designul i specificaiile pot fi modificate fr întiinare. În funcie de versiunea de software PS5 utilizat, consola ar putea funciona diferit fa de modul descris în acest manual. Unitate de disc Discuri care pot fi redate*1 Vitez de citire Laser Parametri electrici Format PlayStation®5 Ultra HD Blu-rayTM *2 Format Blu-rayTM acceptat pe PlayStation®4*3 Ultra HD Blu-rayTM BD-ROM BD-R BD-RE*4 DVD-ROM DVD+R/RW DVD-R/RW AVCHD BD-ROM (66 GB/100 GB) ~10xCAV BD-ROM (25 GB/50 GB) ~8xCAV BD-R/RE (25 GB/50 GB) ~8xCAV DVD ~3.2xCLV Tip: semiconductor, continuu Lungime de und BD: 395-415 nm Putere: Max. 1 mW Lungime de und DVD: 640-675 nm Putere: Max. 1 mW 12 V 1,5 A Dimensiuni externe (fr prile cele mai proeminente) Greutate Temperatur de funcionare Aprox. 169 × 51 × 190 mm (lime × înlime × adâncime) Aprox. 600 g Între 5 °C i 35 °C *1 Pentru informaii suplimentare despre tipurile de fiiere media compatibile, accesai site-ul nostru web la adresa playstation.com/help/. *2 Software-ul în format PlayStation®, software-ul în format PlayStation®2 i software-ul în format PlayStation®3 nu pot fi redate de pe disc. *3 Este posibil ca unele funcionaliti disponibile pe consola PS4TM s nu fie disponibile când jucai pe consola PS5. Consola PS5 ar putea necesita actualizarea la cel mai recent software de sistem. Este necesar conexiunea la internet. *4 Redarea discurilor BD-RE ver. 1.0 nu este acceptat. RO 107 Specificaii Codurile de regiune În funcie de disc, se poate aloca un cod de regiune care se bazeaz pe regiunea geografic în care este distribuit discul. Codul de regiune al DVD-ului este programat s fie codul DVD-ului redat pentru prima oar. Codurile de regiune configurate pe consol sunt urmtoarele. Codurile de regiune Blu-ray DiscTM (BD) (Numai modelele vândute în varianta Blu-ray DiscTM în rile din regiunea B.) (Numai modelele vândute în varianta Blu-ray DiscTM în rile din regiunea C.) PlayStation®4 format Blu-rayTM (Numai modelele vândute în format PlayStation®4 Blu-rayTM în rile din regiunea 2.) (Numai modelele vândute în format PlayStation®4 Blu-rayTM în rile din regiunea 4.) (Numai modelele vândute în format PlayStation®4 Blu-rayTM în rile din regiunea 5.) 108 Note Putei schimba codul de regiune BD/DVD al consolei în funcie de discul redat. Putei schimba codul de regiune de maximum patru ori. Discurile DVD care nu au fost finalizate nu pot fi redate. Nu utilizai urmtoarele discuri. Dac le utilizai, consola se poate deteriora. Discuri de 8 cm Discuri necirculare, precum discuri în form de card, stea sau inim Discuri crpate sau deformate sau discuri care au fost reparate Discuri cu hârtie sau etichete adezive pe ele Un DualDisc are o parte care se conformeaz standardului DVD i o alt parte care conine doar date audio. Partea care conine doar date audio nu poate fi redat pe consol. Atunci când redai discuri cu coninut care a fost copiat în mod fraudulos, pot aprea sunete anormale sau coninutul s-ar putea s nu fie redat corect. Pentru redarea continu a discurilor BD protejate prin drepturi de autor, ar putea fi necesar reînnoirea cheii de criptare pentru AACS (Advanced Access Content System). Cheia de criptare este reînnoit automat în cazul în care consola este conectat la internet. Este posibil ca unele discuri s nu poat fi redate din cauza zgârieturilor, prafului, calitii înregistrrii sau a caracteristicilor dispozitivului de înregistrare. În cazuri rare, discurile BD i DVD pot s nu funcioneze corespunztor când sunt redate pe consol. Aceasta se datoreaz în principal variaiilor din procesul de fabricare sau codificrii software-ului. Panou Dimensiuni externe Greutate Temperatur de funcionare Aprox. 230 x 47 x 216 mm (lime × înlime × adâncime) Aprox. 200 g Între 5 °C i 35 °C Reciclarea produsului la sfâritul duratei de funcionare Produsele sunt fabricate din numeroase materiale care pot fi reciclate. Urmai reglementrile locale atunci când dorii s eliminai produsele. Când vedei acest simbol pe oricare dintre produsele noastre electrice sau pe ambalaj, se indic faptul c produsul electric la care se face referire nu trebuie casat ca deeu menajer obinuit în Uniunea European, Marea Britanie, Turcia i în celelalte ri în care sunt disponibile sisteme de colectare separat. Pentru a asigura tratarea corect ca deeu a acestora, v rugm s le eliminai apelând la un centru de colectare autorizat, în conformitate cu toate legile sau reglementrile în vigoare. Deeurile de produse electrice i baterii pot fi eliminate i gratuit la comerciani la cumprarea unui produs nou de acelai tip. Mai mult, în Marea Britanie i în rile din Uniunea European, comercianii mai mari pot s accepte gratuit produse electronice mici pe care dorii s le scoatei din uz. Întrebai comerciantul local dac acest serviciu este disponibil pentru produsele pe care dorii s le scoatei din uz. În acest mod, vei contribui la conservarea resurselor naturale i la îmbuntirea standardelor de protecie a mediului RO pentru tratarea i eliminarea deeurilor electrice. 109 Informaii privind conformitatea Acest produs este fabricat de sau pentru Sony Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Importat în Europa i distribuit de (cu excepia Regatului Unit) Sony Interactive Entertainment Ireland Limited, 2nd Floor, 2/3 Rogers Lane, Dublin 2, Ireland. Întrebrile referitoare la conformitatea produselor în UE trebuie trimise reprezentantului autorizat al productorului, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia. Drepturile de autor i mrci comerciale ,, ", ,,PlayStation", ,,PS5" i ,,PS4" sunt mrci comerciale înregistrate sau mrci comerciale ale Sony Interactive Entertainment Inc. ,,SONY" i ,, " sunt mrci comerciale înregistrate sau mrci comerciale ale Sony Group Corporation. ,,Blu-ray DiscTM", ,,Blu-rayTM" and ,,Ultra HD Blu-rayTM" are trademarks of the Blu-ray Disc Association. 110 Garanie Produsul beneficiaz de garania productorului timp de 12 luni de la data achiziiei, garanie furnizat de Sony Interactive Entertainment Europe Limited, cu adresa la 10 Great Marlborough Street, Londra, W1F 7LP, Regatul Unit. Pentru detalii complete, consult garania furnizat în pachetul PS5 sau acceseaz: https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ RO 111 HR Zdravlje i sigurnost Prije upotrebe proizvoda pazljivo procitajte ovaj prirucnik i sve prirucnike za kompatibilni hardver. Sacuvajte upute za buduu upotrebu. Roditelji ili skrbnici djece trebali bi procitati ovaj prirucnik za sigurnu upotrebu. UPOZORENJE Upotreba optickih ureaja s ovim proizvodom poveat e opasnost po vid. Ovaj je ureaj klasificiran kao LASERSKI PROIZVOD KLASE 1 prema IEC60825-1:2014. LASERSKI PROIZVOD ZA POTROSACE EN 50689:2021. MAGNETI I MEDICINSKI UREAJI Ovi proizvodi sadrze magnete koji mogu ometati elektrostimulatore srca, defibrilatore i programibilne mlazne ventile ili druge medicinske ureaje. Ove proizvode nemojte stavljati blizu takvih medicinskih ureaja ni blizu osoba koje ih upotrebljavaju. Ako upotrebljavate takve medicinske ureaje, prije upotrebe posavjetujte se s lijecnikom. OZLJEDE MALE DJECE Proizvod drzite izvan dohvata male djece. Mala djeca mogu progutati male dijelove sto moze dovesti do ozljede, nesree ili kvara. NIKAD NEMOJTE RASTAVLJATI ILI IZMJENJIVATI PROIZVOD ILI DODATNU OPREMU OSIM AKO JE ODOBRENO OVIM PRIRUCNIKOM Postoji opasnost od pozara, strujnog udara ili kvara. Mjere opreza Tekuina, prasina, dim, para i vruina Pobrinite se da se proizvod i njegovi prikljucci ne nalaze u blizini tekuine, prekomjerne prasine ili malih cestica. Nemojte ostavljati proizvod na sljedeim podrucjima tijekom upotrebe, pohrane ili prijevoza. Podrucja izlozena dimu ili pari Podrucja visoke vlaznosti, prasine ili dima cigareta Podrucja u blizini kuanskih aparata za grijanje, podrucja izlozena izravnoj suncevoj svjetlosti ili podrucja koja zadrzavaju toplinu 112 Postavljanje i rukovanje Pricvrstite ili uklonite HR diskovni pogon Na proizvod ili kabele nemojte stavljati teske predmete, nemojte ih bacati ni ispustati ili ni na neki drugi nacin izlagati jakom fizickom udarcu. Nemojte stavljati proizvod na povrsine koje su nestabilne, nagnute ili podlozne vibracijama. Nemojte ostavljati proizvod na podu. Nemojte dodirivati prikljucke ili umetati strane predmete u njih ili proizvod. Proizvod nemojte izlagati visokim temperaturama, visokoj vlazi ili izravnoj suncevoj svjetlosti tijekom upotrebe, transporta i skladistenja. Oprez Prije pricvrsivanja ili uklanjanja diskovnog pogona, procitajte sljedee sigurnosne mjere zastite. Oprez Drzite izvan dohvata male djece. Mali dijelovi mogu se slucajno progurati cime uzrokuju gusenje. Nakon sto ste iskljucili konzolu PlayStation®5 i iskopcali kabel napajanja izmjenicnom strujom i kabele, pricekajte da se konzola ohladi prije nego sto uklonite i pricvrstite poklopce. Glavna jedinica konzole PS5® moze jos uvijek biti vrua nakon upotrebe te rukovanje konzolom moze uzrokovati opekline. Pazite da vam ne prsti ne zaglave u prazninama izmeu dijelova, te da ne ozlijedite ruke i prste na kutovima dijelova. Prilikom ukljucivanja konzole provjerite jesu li poklopci pravilno postavljeni. Ako poklopci nisu pravilno postavljeni, to moze uzrokovati pregrijavanje glavne jedinice. 113 Pricvrstite ili uklonite diskovni pogon Biljeske Prije nego nastavite s postupkom ugradnje ili uklanjanja, dodirnite metalni uzemljeni predmet kako biste uklonili staticki elektricitet iz tijela. U protivnom se SSD M.2 ili PS5 konzola mogu ostetiti. Nemojte dodirivati prikljucke diskovnog pogona ili prikljucak diskovnog pogona konzole PS5. Pricvrstite diskovni pogon Postavite konzolu na rasirenu meku krpu na ravnu povrsinu prije nego sto pricvrstite diskovni pogon. 1 Odite u kontrolni centar i odaberite Power (Napajanje) > Turn Off PS5 (Iskljucivanje konzole PS5). Zaslon postaje prazan, indikator napajanja treperi bijelo, a zatim se iskljuci. 2 Uklonite kabel za napajanje izmjenicnom strujom i kablove, a zatim pricekajte da se PS5 konzola ohladi. Glavna jedinica vase konzole je vrua odmah nakon upotrebe. 3 Postavite konzolu tako da je dno okrenuto prema gore i prednji dio je okrenut prema vama, a zatim uklonite noge za vodoravni stalak (kratke). 4 Lagano podignite poklopac s konzole kako biste odvojili kopce i uklonili ga. Kopce Na sigurno mjesto odlozite noge i poklopac koje ste uklonili u koracima 3 i 4. Potrebni su vam za upotrebu konzole PS5 bez pricvrsenog diskovnog pogona. 114 5 Poravnajte kopce diskovnog pogona s dvama utorima (oznaceni znakom ), a zatim snazno gurnite sve dok cujete ,,klik". 6 Pricvrstite poklopac i noge za vodoravni stalak (dugacke) isporucene uz diskovni pogon. Poravnajte kopce poklopca s odgovarajuim utorima na konzoli i gurnite ih sve dok cujete ,,klik". Pricvrstite ili uklonite diskovni pogon HR Uklonite diskovni pogon Postavite konzolu na rasirenu meku krpu na ravnu povrsinu prije uklanjanja pogona diska. 1 Slijedite korake od 1 do 4 odjeljka ,,Pricvrstite diskovni pogon". 2 S pomou prsta podignite udubljeni dio diskovnog pogona i uklonite ga. Udubljeni dio 3 Pricvrstite poklopac a zatim pricvrstite noge (kratke). Upotrijebite poklopac i noge koje ste uklonili u koracima 3 i 4 odjeljka ,,Pricvrstite diskovni pogon". 7 Pricvrstite kabel za napajanje izmjenicnom strujom i kabele, a zatim ukljucite napajanje. 4 Pricvrstite kabel za napajanje izmjenicnom strujom i kabele, a zatim ukljucite napajanje. 115 Upotreba i rukovanje Nikad nemojte rastavljati ili izmjenjivati proizvod ili dodatnu opremu osim ako je odobreno ovim prirucnikom Proizvod i opremu upotrebljavajte u skladu s uputama koje se nalaze u ovom prirucniku. Korisnici nemaju dopustenje za analizu ili modifikaciju ovog proizvoda, kao ni za analizu i upotrebu njegova strujnog kruga. Neovlastene izmjene proizvoda ponistit e proizvoacevo jamstvo. Odrzavanje i cisenje Slijedite mjere opreza u nastavku kako biste sprijecili osteenje ili promjenu boje vanjskog dijela proizvoda. Nemojte primjenjivati snazna sredstva poput insekticida. Sprijecite duzi kontakt gumenih ili vinilnih materijala s proizvodom. Nemojte upotrebljavati razrjeivac, benzin ili alkohol. Nemojte upotrebljavati vlazne maramice, kemijske krpe i ostale proizvode koji sadrze takve tvari. 116 Tehnicke karakteristike Dizajn i specifikacije podlozni su promjeni bez prethodne obavijesti. Ovisno o verziji softvera PS5 koju upotrebljavate, konzola moze raditi drugacije nego sto je opisano u ovom prirucniku. Diskovni pogon Diskovi koji se mogu reproducirati*1 Brzina citanja Laser PlayStation®5 format Ultra HD Blu-rayTM *2 Podrzan je PlayStation®4 format Blu-rayTM *3 Ultra HD Blu-rayTM BD-ROM BD-R BD-RE*4 DVD-ROM DVD+R/RW DVD-R/RW AVCHD BD-ROM (66 GB/100 GB) ~10x CAV BD-ROM (25 GB/50 GB) ~8x CAV BD-R/RE (25 GB/50 GB) ~8x CAV DVD ~3,2x CLV Vrsta: neprekidno napajanje poluvodicem Valna duljina BD-a: 395 415 nm Snaga: maks. 1 mW Valna duljina DVD-a: 640 675 nm Snaga: maks. 1 mW HR Nazivne elektricne vrijednosti Vanjske dimenzije (osim izbocenih dijelova) Masa Radna temperatura 12 V 1,5 A Pribl. 169 × 51 × 190 mm (sirina × visina × dubina) Pribl. 600 g 5 °C do 35 °C *1 Dodatne informacije o kompatibilnim vrstama medija potrazite na nasem web-mjestu playstation.com/help/. *2 Softver formata PlayStation®, softver formata PlayStation®2 i softver formata PlayStation®3 ne mogu se reproducirati s diska. *3 Neke funkcije dostupne na konzoli PS4TM mozda nee biti dostupne na konzoli PS5. Konzolu PS5 mozda e biti potrebno azurirati na najnoviji softver sustava. Potrebna je internetska veza. *4 Reprodukcija BD-RE ver. diskova 1.0 nije podrzana. 117 Tehnicke karakteristike Kodovi regija Disku bi mogao biti dodijeljen kod regije koji se temelji na zemljopisnoj regiji unutar koje se disk distribuira. Kod za regiju za DVD postavljen je na kod DVD-a koji se reproducira prvi put. Kodovi regije postavljeni su na konzoli kako slijedi. Kodovi regija Blu-ray DiscTM (BD) (Modeli koji se prodaju u formatu Blu-ray DiscTM, samo za drzave regije B.) (Modeli koji se prodaju u formatu Blu-ray DiscTM, samo za drzave regije C.) PlayStation®4 format Blu-rayTM (Modeli koji se prodaju u formatu Blu-rayTM za PlayStation®4, samo za drzave regije 2.) (Modeli koji se prodaju u formatu Blu-rayTM za PlayStation®4, samo za drzave regije 4.) (Modeli koji se prodaju u formatu Blu-rayTM za PlayStation®4, samo za drzave regije 5.) 118 Napomene Mozete promijeniti kod regiju za BD/DVD svoje konzole za reproducirani disk. Mozete promijeniti kod regije najvise cetiri puta. DVD diskovi koji nisu finalizirani ne mogu se reproducirati. Nemojte upotrebljavati sljedee diskove. U tom biste slucaju mogli ostetiti konzolu. Diskovi od 8 cm Diskovi koji nisu kruznog oblika, npr. diskovi u obliku kartice, zvijezde ili srca Diskovi koji su napukli, izobliceni ili popravljani Diskovi s papiriima ili naljepnicama na njima DualDisc ima jednu stranu koja zadovoljava DVD standard i drugu samo za zvuk. Strana koja je samo za zvuk ne moze se reproducirati na konzoli. Pri reproduciranju diskova ciji je sadrzaj kopiran na neovlasten nacin, mozda e se cuti neuobicajeni zvukovi ili se sadrzaj nee ispravno reproducirati. Za kontinuiranu reprodukciju BD diskova zastienih autorskim pravima, mozda e biti potrebno obnoviti kljuc za kodiranje za AACS (Advanced Access Content System). Kljuc za kodiranje automatski e se obnoviti ako se konzola poveze s internetom. Neke diskove mozda neete moi reproducirati zbog ogrebotina, prasine, kvalitete snimke ili karakteristika ureaja za snimanje. U rijetkim slucajevima, BD i DVD mozda nee ispravno raditi kada se reproduciraju na konzoli. Uzrok tome su varijacije u proizvodnom postupku ili kodiranju softvera. Poklopac Vanjske dimenzije Masa Radna temperatura Pribl. 230 x 47 x 216 mm (sirina × visina × dubina) Pribl. 200 g 5 °C do 35 °C Recikliranje po isteku HR trajanja proizvoda Proizvodi su izraeni od materijala koji se moze reciklirati. Slijedite lokalne uredbe prilikom odlaganja proizvoda. Ovaj simbol na nasim elektricnim proizvodima ili ambalazi oznacava da se doticni elektricni proizvod ne smije odlagati zajedno s kuanskim otpadom u EU, Ujedinjenom Kraljevstvu, Turskoj ili u drugim zemljama s dostupnim sustavima za odvojeno prikupljanje otpada Radi osiguranja ispravne obrade otpada, molimopredajte proizvod radi zbrinjavanja u ovlasteni centar zaprikupljanje otpada, u skladu s vazeim zakonima ili zahtjevima. Otpadni elektricni proizvodi mogu se besplatno zbrinuti i predavanjem u trgovini prilikom kupnje novih proizvoda iste vrste. Nadalje, u Ujedinjenom Kraljevstvu i EU drzavama vee trgovine mozda primaju male otpadne elektronicke proizvode bez naknade. Od lokalnog trgovca zatrazite informaciju je li ta usluga dostupna za proizvode koje namjeravate zbrinuti. Time ete doprinijeti ocuvanju prirodnih izvora i poveanju standarda zastite okolisa u obradi i zbrinjavanju elektricnog otpada. 119 Informacije o sukladnosti Ovaj je proizvod proizveden od strane ili u ime tvrtke Sony Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Uvoznik i distributer za Europu (bez Ujedinjenog Kraljevstva) Sony Interactive Entertainment Ireland Limited, 2nd Floor, 2/3 Rogers Lane, Dublin 2, Ireland. Upiti o usklaenost proizvoda u Europskoj Uniji trebaju se slati ovlastenom predstavniku proizvoaca, poduzeu Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgija. Autorska prava i zastitni znakovi ,, ", ,,PlayStation", ,,PS5" i ,,PS4" registrirane su trgovacke marke ili trgovacke marke tvrtke Sony Interactive Entertainment Inc. ,,SONY" i ,, " registrirane su trgovacke marke ili trgovacke marke tvrtke Sony Group Corporation. ,,Blu-ray DiscTM", ,,Blu-rayTM" and ,,Ultra HD Blu-rayTM" are trademarks of the Blu-ray Disc Association. 120 Jamstvo Ovaj je proizvod pokriven 12 mjeseci, od datuma kupnje, jamstvom proizvoaca, a koje pruza tvrtka Sony Interactive Entertainment Europe Limited na adresi 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP, Ujedinjeno Kraljevstvo. Pogledajte jamstvo isporuceno u PS5 paketu za cjelokupne pojedinosti ili posjetite web-mjesto: https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ HR 121 Zdravlje i bezbednost Pre upotrebe proizvoda, pazljivo procitajte ovaj prirucnik POVREDE MALE DECE RS i sve prirucnike za kompatibilni hardver. Sacuvajte uputstva za budue korisenje. Roditelji ili staratelji dece bi trebalo da procitaju ovaj prirucnik radi bezbednog korisenja. Drzite proizvod van domasaja male dece. Mala deca mogu da progutaju male delove, sto moze da dovede do povreda ili izazove nesreu ili kvar. UPOZORENJE Korisenje optickih instrumenata sa ovim proizvodom poveae opasnost po oci. NIKADA NE RASTAVLJAJTE I NE MODIFIKUJTE PROIZVOD ILI DODATNU OPREMU OSIM AKO JE TO ODOBRENO U OVOM PRIRUCNIKU Postoji rizik od pozara, strujnog udara ili zadobijanja povreda. Ovaj ureaj je klasifikovan kao LASERSKI PROIZVOD KLASE 1 prema standardu IEC60825-1:2014. LASER PROIZVOD ZA POTROSACE EN 50689:2021. MAGNETI I MEDICINSKI UREAJI Ovi ureaji imaju magnete koji mogu ometati rad pejsmejkera, defibrilatora, prilagodljivih sant ventila ili drugih medicinskih ureaja. Vodite racuna da ne postavljate ove ureaje blizu takvih medicinskih ureaja ili osoba koje koriste te medicinske ureaje. Konsultujte se sa lekarom pre korisenja ureaja ako imate neki od ovih medicinskih ureaja. Mere predostroznosti Tecnost, prasina, dim, para i toplota Vodite racuna da na ureaju i njegovim prikljuccima nema tecnosti, prasine i sitnih cestica. Nemojte ostavljati ureaj na sledeim mestima kada ga koristite, odlazete ili transportujete. Na mestima na kojima je izlozen dimu ili pari Na mestima sa puno vlage, prasine i duvanskog dima Na mestima blizu ureaja za grejanje, na mestima na kojima je izlozen direktnoj suncevoj svetlosti ili mestima na kojima se zadrzava toplota 122 Podesavanje i rukovanje Nemojte da stavljate teske predmete na ureaj ili kablove, bacate ili ispustate ureaj ili na neki drugi nacin izlazete ureaj prekomernoj sili. Nemojte da postavljate ureaj na nestabilne ili nakrenute povrsine, odnosno povrsine izlozene vibraciji. Nemojte da ostavljate ureaj na podu. Nemojte da dodirujete prikljucke, niti da gurate strane predmete u njih ili proizvod. Nemojte izlagati proizvod visokim temperaturama, visokoj vlaznosti ili direktnoj suncevoj svetlosti tokom korisenja, transporta i skladistenja. Instaliranje ili uklanjanje disk drajva Paznja RS Pre postavljanja ili uklanjanja disk drajva, procitajte sledee bezbednosne mere opreza. Paznja Drzite ureaj van domasaja dece. Mali delovi se mogu slucajno progutati i izazvati gusenje. Nakon sto iskljucite PlayStation®5 konzolu i kabl za napajanje naizmenicnom strujom i druge kablove, sacekajte da se konzola ohladi pre nego sto skinete i postavite poklopce. Glavna jedinica PS5® konzole mogla bi jos uvek da bude vrela nakon korisenja, a rukovanje konzolom moze da prouzrokuje opekotine. Budite pazljivi da ne ukljestite svoje prste u otvorima izmeu delova i da ne povredite svoje ruke i prste na uglovima delova. Kada ukljucujete svoju konzolu, osigurajte da poklopci konzole budu postavljeni ispravno. Ako poklopci nisu ispravno postavljeni, to moze da dovede do pregrevanja glavne jedinice. 123 Instaliranje ili uklanjanje disk drajva Napomene Pre nego sto nastavite sa postupkom instalacije ili uklanjanja, dodirnite metalni uzemljeni objekat da biste uklonili bilo koji staticki elektricitet iz svog tela. Ako to ne uradite moze doi do osteenja M.2 SSD ili PS5 konzole. Ne dodirujte prikljucak disk drajva ili prikljucak disk drajva PS5 konzole. Postavljanje disk jedinice Stavite konzolu na meku tkaninu koju ste postavili na ravnu povrsinu pre instalacije disk jedinice. 1 Idite do centra kontrola i izaberite Power (Napajanje) > Turn Off PS5 (Iskljuci PS5). Ekran postaje prazan, indikator napajanja treperi belim svetlom a zatim se iskljucuje. 2 Iskljucite kabl za napajanje naizmenicnom strujom i kablove, a zatim sacekajte da se PS5 konzola ohladi. Glavna jedinica vase konzole je vrela odmah nakon upotrebe. 3 Postavite konzolu tako da njena donja strana bude okrenuta nagore, a prednja strana prema vama, a zatim skinite nozice horizontalnog postolja (kratke). 4 Blago podignite poklopac sa konzole da biste otkacili njegove kukice i uklonite ga. Kukice Cuvajte nozice i poklopac koje ste uklonili u koracima 3 i 4 na bezbednom mestu. Oni su potrebni za korisenje PS5 konzole bez postavljene disk drajva. 124 5 Poravnajte kukice disk drajva sa 2 otvora (sa oznakom ), a zatim jako gurnite dok ne cujete ,,klik". 6 Postavite poklopac i nozice horizontalnog postolja (dugacke) koje ste dobili uz disk drajva. Poravnajte kukice poklopca sa odgovarajuim otvorima na konzoli i gurnite dok ne cujete ,,klik". 7 Prikljucite kabl za napajanje naizmenicnom strujom i druge kablove, a zatim ukljucite napajanje. Instaliranje ili uklanjanje disk drajva Uklanjanje disk jedinice Stavite konzolu na meku tkaninu koju ste postavili RS na ravnu povrsinu pre uklanjanja disk jedinice. 1 Pratite korake od 1 do 4 u uputstvu ,,Postavljanje disk drajva". 2 Prstom povucite udubljeni deo disk drajva da biste je izvadili. Udubljeni deo 3 Postavite poklopac , a zatim postavite nozice (kratke). Koristite poklopac i nozice koje ste uklonili u koracima 3 i 4 iz uputstva ,,Postavljanje disk drajva". 4 Prikljucite kabl za napajanje naizmenicnom strujom i druge kablove, a zatim ukljucite napajanje. 125 Korisenje i rukovanje Nikada ne rastavljajte i ne modifikujte proizvod ili dodatnu opremu osim ako je to odobreno u ovom prirucniku Koristite ureaj i dodatnu opremu u skladu sa uputstvima u ovom prirucniku. Nije dato ovlasenje za analizu ili modifikaciju proizvoda, ili analizu i korisenje konfiguracija njegovog strujnog kola. Neovlasenim menjanjem proizvoda ponistavate garanciju koju ste dobili od proizvoaca. Nega i cisenje Pridrzavajte se mera predostroznosti u nastavku kako biste spoljasnjost proizvoda sacuvali od propadanja i gubitka boje. Nemojte da koristite lakoisparljiva jedinjenja, poput insekticida. Vodite racuna da materijali, poput gume i vinila, ne budu predugo u kontaktu sa proizvodom. Nemojte da koristite razreivac, benzin ili alkohol. Izbegavajte korisenje vlaznih maramica, hemijskih krpa i drugih proizvoda koji sadrze slicne supstance. 126 Specifikacije Dizajn i specifikacije podlezu izmenama bez prethodnog obavestenja. U zavisnosti od korisene verzije softvera za PS5, Elektricne karakteristike 12 V 1,5 A RS konzola moze raditi drugacije nego sto je opisano u ovom prirucniku. Spoljne dimenzije Pribl. 169 × 51 × 190mm (bez isturenih (sirina × visina × dubina) Disk jedinica delova) Podrzani formati diskova*1 Brzina citanja PlayStation®5 format Ultra HD Blu-rayTM *2 Podrzani PlayStation®4 format Blu-rayTM *3 Ultra HD Blu-rayTM BD-ROM BD-R BD-RE*4 DVD-ROM DVD+R/RW DVD-R/RW AVCHD BD-ROM (66 GB/100 GB) ~10xCAV BD-ROM (25 GB/50 GB) ~8xCAV BD-R/RE (25 GB/50 GB) ~8xCAV DVD ~3,2xCLV Tezina Radna temperatura Priblizno 600 g Od 5 °C do 35 °C *1 Za dodatne informacije o kompatibilnim vrstama medija, posetite nas veb-sajt na adresi playstation.com/help/. *2 PlayStation® format softvera, PlayStation®2 format softvera i PlayStation®3 format softvera ne mogu se reprodukovati sa diska. *3 Pojedine funkcionalnosti dostupne na PS4TM konzoli mogu izostati pri igranju na PS5 konzoli. Mozda e biti potrebno da azurirate PS5 na najnoviju verziju sistemskog softvera. Potrebna je internet veza. *4 Reprodukcija BD-RE verzije. 1.0 diskovi nisu podrzani. Laser Tip: Poluprovodnik, neprekidni Talasna duzina, Blu-rayTM: 395415 nm Snaga: Maks. 1 mW Talasna duzina, DVD: 640675 nm Snaga: Maks. 1 mW 127 Specifikacije Sifre regiona U zavisnosti od diska, moze mu biti dodeljena sifra regiona zasnovana na geografskoj regiji u kojoj se disk distribuira. DVD sifra regiona je podesena na sifru prvog DVD diska koji je reprodukovan. Na konzoli su podesene sledee sifre regiona. Sifre regiona Blu-ray DiscTM (BD) (Modeli koji se prodaju u formatu Blu-ray DiscTM samo u zemljama regiona B.) (Modeli koji se prodaju u formatu Blu-ray DiscTM samo u zemljama regiona C.) PlayStation®4 format Blu-rayTM (Modeli koji se prodaju u formatu Blu-rayTM za konzolu PlayStation®4 samo u zemljama regiona 2.) (Modeli koji se prodaju u formatu Blu-rayTM za konzolu PlayStation®4 samo u zemljama regiona 4.) (Modeli koji se prodaju u formatu Blu-rayTM za konzolu PlayStation®4 samo u zemljama regiona 5.) 128 Obavestenja BD/DVD sifru regiona na konzoli mozete da promenite na disk koji se reprodukuje. Sifru regiona mozete da promenite najvise cetiri puta. DVD diskovi koji nisu finalizovani ne mogu se reprodukovati. Ne koristite sledee diskove. U suprotnom, konzola se moze ostetiti. Diskovi precnika 8 cm Nekruzni diskovi, poput diskova u obliku kartice, zvezde ili srca Napukli ili deformisani diskovi ili diskovi koji su popravljani Diskovi sa nalepljenim papirom ili nalepnicama DualDisc ima jednu stranu koja ispunjava DVD standard, dok je druga strana samo za zvuk. Strana na kojoj je samo zvuk ne moze se reprodukovati na konzoli. Pri reprodukciji diskova sa sadrzajem koji je kopiran prevarom mogu se cuti neuobicajeni zvukovi ili sadrzaj mozda nee biti pravilno reprodukovan. Za neprekidnu reprodukciju BD diskova zastienih autorskim pravima mozda e biti potrebno da obnovite kljuc za sifriranje za AACS (Napredni sistem pristupanja sadrzajima). Kljuc za sifrovanje se automatski obnavlja ako je konzola povezana na internet. Neki diskovi mozda nee biti reprodukovani usled ogrebotina, prasine, kvaliteta snimanja ili karakteristika ureaja za snimanje. U retkim slucajevima, BD i DVD diskovi mozda nee ispravno raditi kada se reprodukuju na konzoli. Ovo se prevashodno desava zbog varijacija u proizvodnom procesu ili kôdiranju softvera. Poklopac Spoljne dimenzije Tezina Radna temperatura Priblizno 230 x 47 x 216 mm (sirina × visina × dubina) Priblizno 200 g Od 5 °C do 35 °C Recikliranje proizvoda na kraju radnog veka Za ove proizvode su koriseni brojni materijali koji RS mogu da se recikliraju. Postujte lokalne propise prilikom odlaganja proizvoda. Ako ovaj simbol vidite na nasim elektricnim proizvodimaili pakovanju, to znaci da relevantni elektricni proizvod ne treba odlagati kao opsti otpad iz domainstva u Evropi, Ujedinjenom Kraljevstvu, Turskoj ili drugim zemljama u kojima su dostupni sistemi za odvojeno sakupljanje otpada. Da biste omoguili odgovarajui tretman otpada,odlozite ga posredstvom ovlasenog postrojenja zaprikupljanje, u skladu sa svim primenljivim zakonima ilizahtevima. Otpadni elektricni proizvodi mogu se takoe odloziti besplatno posredstvom prodavca pri kupovini novog proizvoda istog tipa. Osim toga, u Ujedinjenom Kraljevstvu i zemljama Evropske unije, vei prodavci mogu da prihvate male otpadne elektronske proizvode besplatno. Pitajte lokalnog prodavca da li je ova usluga dostupna za proizvode koje zelite da odlozite. Na taj nacin ete pomoi ocuvanju prirodnih resursa i poboljsaete standarde ekoloske zastite putem tretiranja i odlaganja elektricnog otpada. 129 Informacije o usklaenosti Ovaj proizvod je proizvela kompanija Sony Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan ili ga je za nju proizvela neka druga kompanija. Uvezeno u Evropu i distribuirano od strane kompanije (osim za UK) Sony Interactive Entertainment Ireland Limited, 2nd Floor, 2/3 Rogers Lane, Dublin 2, Ireland. Pitanja vezana za usklaenost proizvoda u EU treba da se posalju ovlasenom predstavniku proizvoaca, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgija. Autorsko pravo i zastieni znakovi ,, ", ,,PlayStation", ,,PS5" i ,,PS4" su registrovani zastieni zigovi ili zastieni zigovi kompanije Sony Interactive Entertainment Inc. ,,SONY" i ,, " su registrovani zastieni zigovi ili zastieni zigovi kompanije Sony Group Corporation. ,,Blu-ray DiscTM", ,,Blu-rayTM" and ,,Ultra HD Blu-rayTM" are trademarks of the Blu-ray Disc Association. 130 Garancija Ovaj proizvod je obuhvaen 12 meseci, od datuma kupovine, garancijom proizvoaca, a koju omoguuje kompanija Sony Interactive Entertainment Europe Limited na adresi 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP, Ujedinjeno Kraljevstvo. Pogledajte garanciju koja je isporucena u PS5 paketu za sve informacije ili posetite veb-lokaciju: https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ RS 131 , . . EL . . CLASS 1 LASER IEC60825-1:2014. EN 50689:2021 , . 132 . , . . , . , , . , , , , . , . , , . EL , , . , . . . , , . . . PlayStation®5 , . PS5® . . , . , . 133 , . , M.2 SSD PS5. PS5. , . 1 > PS5. , . 2 PS5. . 134 3 , ( ). 4 . 3 4. PS5 . 5 2 ( ) "". 6 ( ) . "". 7 , . , . EL 1 1 4 " ". 2 . 3 ( ). 3 4 " ". 135 4 , . , . . . 136 . . . , . , . . PS5 , . EL *1 Laser Ultra HD Blu-rayTM PlayStation®5 *2 Blu-rayTM PlayStation®4 *3 Ultra HD Blu-rayTM BD-ROM BD-R BD-RE*4 DVD-ROM DVD+R/RW DVD-R/RW AVCHD BD-ROM (66 GB/100 GB) ~10xCAV BD-ROM (25 GB/50 GB) ~8xCAV BD-R/RE (25 GB/50 GB) ~8xCAV DVD ~3,2xCLV : , BD: 395-415 nm : . 1 mW DVD: 640-675 nm : . 1 mW 137 12 V 1,5 A ( ) 169 × 51 × 190 . ( × × ) 600 g 5°C 35°C *1 , playstation.com/help/. *2 PlayStation®, PlayStation®2 PlayStation®3 . *3 PS4TM PS5. PS5 . internet. *4 BD-RE ver. 1.0. , . DVD DVD . . Blu-ray DiscTM (BD) ( Blu-ray DiscTM .) ( Blu-ray DiscTM C.) Blu-rayTM PlayStation®4 ( Blu-rayTM 2 PlayStation®4.) ( Blu-rayTM 4 PlayStation®4.) ( Blu-rayTM 5 PlayStation®4.) 138 BD/DVD . . DVD . . , . 8 . , , DualDisc, DVD . . , . BD , AACS (Advanced Access Content System) . , internet. , , . , BD DVD EL . , . 230 x 47 x 216 mm ( × × ) 200 g 5°C 35°C 139 . . . , . , , , . , , . . , .. . , 140 " ", "PlayStation", "PS5" "PS4" Sony Interactive Entertainment Inc., Sony Interactive Entertainment Inc. EL 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan (). "SONY" " " Sony Group Corporation. ( ) : Sony Interactive Entertainment Deutschland GmbH / "Blu-ray DiscTM", "Blu-rayTM" and "Ultra HD Blu-rayTM" Sony Interactive Entertainment Polska Sp. Z. o.o. / are trademarks of the Blu-ray Disc Association. Sony Interactive Entertainment Italia S.p.A. / Sony Interactive Entertainment Benelux B.V. / Sony Interactive Entertainment France S.A. / Sony Interactive Entertainment España S.A. - Zeughofstrasse 1, 10997 Berlin, Germany. Sony Interactive Entertainment Ireland Limited, 2nd Floor, 2/3 Rogers Lane, Dublin 2, Ireland. .. , Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, . 141 12 Sony Interactive Entertainment Europe Limited 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP, United Kingdom. , PS5 : https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ 142 EL 143 Salik ve Güvenlik Ürünü kullanmadan önce bu el kitabini ve uyumlu donanim el kitaplarini dikkatli bir ekilde okuyun. Yönergeleri ileride yararlanmak üzere saklayin. Çocuklarin ebeveynleri veya vasileri güvenli kullanim için bu el kitabini okumalidir. TR UYARI Bu ürünle birlikte optik cihazlarin kullanilmasi gözün zarar görme riskini artirir. KÜÇÜK ÇOCUKLARLA LGL YARALANMALAR Ürünü küçük çocuklarin eriemeyecei bir yere koyun. Küçük çocuklar küçük parçalari yutabilir ve bu durum yaralanmalara, kazalara veya arizalara neden olabilir. BU EL KTABINDA ZN VERLMED SÜRECE ÜRÜNÜ VEYA AKSESUARLARI ASLA SÖKMEYN YA DA ÜZERLERNDE DEKLK YAPMAYIN Yangin, elektrik çarpmasi veya yaralanma riski bulunur. Bu cihaz IEC60825-1:2014 altinda 1. SINIF LAZER ürünü olarak siniflandirilmitir. TÜKETCLERE YÖNELK LAZER ÜRÜNÜ EN 50689:2021. MIKNATISLAR VE TIBB CHAZLAR Bu ürünlerde kalp pilleri, defibrilatörler ve programlanabilir ant valfleri veya dier tibbi cihazlarla etkileime neden olabilecek miknatislar bulunur. Bu ürünleri, bu tür tibbi cihazlarin veya bu tür tibbi cihazlari kullanan kiilerin yakinina yerletirmeyin. Söz konusu tibbi cihazlari kullaniyorsaniz bu ürünleri kullanmadan önce doktorunuza daniin. Önlemler Sivi, toz, duman, buu ve buhar Ürün ve konektörlerde sivi, airi miktarda toz ve küçük partiküller olmamasina her zaman dikkat edin. Kullanim, depolama ve taima sirasinda ürünü aaidaki alanlarda birakmayin. Duman veya buuya maruz kalan alanlar Nem, toz ve sigara dumani oraninin yüksek olduu alanlar Isitma cihazlarinin yakininda bulunan, dorudan güne iiina maruz kalan ya da isinin birikebilecei alanlar 144 Disk sürücüyü takma Kurulum ve kullanma veya çikarma Ürünün veya kablolarin üzerine air nesneler koymayin, ürünü atmayin veya düürmeyin ya da herhangi bir ekilde güçlü fiziksel darbelere maruz birakmayin. Ürünü sabit olmayan, eimli veya titreime maruz kalan bir zeminin üzerine koymayin. Dikkat Disk sürücüyü takmadan veya çikarmadan önce aaidaki güvenlik önlemlerini okuyun. Ürünü yerde birakmayin. Konektörlere dokunmayin veya konektörlerin ya da ürünün içine yabanci nesneler sokmayin. Ürünü kullanim, taima veya depolama sirasinda yüksek sicakliklara, yüksek neme veya dorudan güne iiina maruz birakmayin. Dikkat Küçük çocuklarin eriemeyecei bir yere koyun. TR Küçük parçalar yanlilikla yutulabilir ve boulmaya neden olabilir. PlayStation®5 konsolunuzu kapatip AC güç kablosu ve kablolari çikardiktan sonra, kapaklari çikarip takma ilemi öncesinde konsolunuzun soumasini bekleyin. PS5® konsolunuzun ana ünitesi kullanimdan hemen sonra hala sicak olabilir ve konsolunuzu kullanmaya devam etmeniz durumunda yanik oluabilir. Parmaklarinizi parçalar arasindaki boluklara sikitirmamaya ve parçalarin köelerinde ellerinizi ve parmaklarinizi incitmemeye dikkat edin. Konsolunuzu açarken kapaklarin doru ekilde takildiindan emin olun. Kapaklar doru takilmamisa bu, ana ünitenin airi isinmasina neden olabilir. 145 Disk sürücüyü takma veya çikarma Uyarilar Takma ya da çikarma ilemine geçmeden önce vücudunuzdaki statik elektrii gidermek için metal topraklanmi bir nesneye dokunun. Bunu yapmazsaniz M.2 SSD'de ya da PS5 konsolunda hasara neden olabilirsiniz. Disk sürücü terminaline veya PS5 konsolu disk sürücü konektörünüze dokunmayin. Disk sürücüsünü takma Disk sürücüsünü takmadan önce konsolunuzu düz bir yüzeye serilmi yumuak bir bez üzerine yerletirin. 1 Kontrol merkezine gidin ve Güç > PS5 Sistemini Kapat'i seçin. Ekran kararir, güç göstergesi beyaz renkte yanip söner ve ardindan kapanir. 2 AC güç kablosunu ve dier kablolari çikardiktan sonra PS5 konsolunun soumasini bekleyin. Konsolunuzun ana ünitesi, kullanimdan hemen sonra sicak hâldedir. 3 Konsolu, alt tarafi yukari ve ön tarafi size bakacak ekilde yerletirin, ardindan yatay stant ayaklarini (kisa) çikarin. 4 Klipsleri ayirmak için kapaini konsoldan hafifçe yukari kaldirin ve ardindan kapai çikarin. Klipsler 3. ve 4. adimlarda çikardiiniz ayaklari ve kapai güvenli bir yerde tutun. Bunlar, disk sürücü takili olmadan PS5 konsolunu kullanmak için gereklidir. 146 5 Disk sürücünün klipslerini 2 delikle ( iaretli) hizalayin, ardindan bir "tik" sesi duyana kadar sikica ittirin. 6 Disk sürücünüzle birlikte gelen kapaini ve yatay stant ayaklarini (uzun) takin. Kapain klipslerini konsoldaki uygun deliklerle hizalayin ve bir "tik" sesi duyana kadar ittirin. Disk sürücüyü takma veya çikarma Disk sürücüsünü çikarma Disk sürücüsünü çikarmadan önce konsolunuzu düz bir yüzeye serilmi yumuak bir bez üzerine yerletirin. 1 "Disk sürücüyü takma" bölümündeki 1-4 arasi adimlari izleyin. 2 Disk sürücünün çukurlu parçasini parmainizla TR yukari kaldirarak çikarin. Çukurlu parça 3 kapaini takin ve ardindan ayaklari (kisa) takin. "Disk sürücüyü takma" bölümündeki 3. ve 4. adimlarda çikardiiniz kapai ve ayaklari kullanin. 7 AC güç kablosunu ve kablolari balayin, ardindan gücü açin. 4 AC güç kablosunu ve kablolari balayin, ardindan gücü açin. 147 Kullanim Bu el kitabinda izin verilmedii sürece ürünü veya aksesuarlari asla sökmeyin ya da üzerlerinde deiiklik yapmayin Ürünü ve aksesuarlari bu el kitabindaki yönergelere göre kullanin. Ürünün analiz edilmesine veya üzerinde deiiklik yapilmasina ya da devre yapilandirmalarinin analiz edilmesine ve kullanilmasina izin verilmez. Ürün üzerinde yapilacak izinsiz deiiklikler, üretici garantinizi geçersiz kilar. Bakim ve temizlik Ürünün di yüzeyinin bozulmasini veya renginin solmasini önlemek için aaidaki önlemleri alin. Böcek ilaçlari gibi uçucu maddeler uygulamayin. Kauçuk veya vinil malzemelerin ürünle uzun süre temas etmesine izin vermeyin. Tiner, benzen veya alkol kullanmayin. Islak mendil, kimyasal özellikte bezler ve bu tür maddeler içeren dier ürünleri kullanmayin. 148 Özellikler Tasarim ve teknik özellikler önceden haber verilmeksizin deitirilebilir. Kullanilan PS5 yazilim sürümüne bali olarak konsol, bu kilavuzda açiklanan çalima eklinden farkli çaliabilir. Disk sürücüsü Oynatilabilir diskler*1 Okuma hizi Lazer Elektrik derecesi PlayStation®5 formatinda Ultra HD Blu-rayTM *2 Desteklenen PlayStation®4 formati Blu-rayTM *3 Ultra HD Blu-rayTM BD-ROM BD-R BD-RE*4 DVD-ROM DVD+R/RW DVD-R/RW AVCHD BD-ROM (66 GB/100 GB) ~10xCAV BD-ROM (25 GB/50 GB) ~8xCAV BD-R/RE (25 GB/50 GB) ~8xCAV DVD ~3,2xCLV Tip: Yari iletken, sürekli BD Dalga Boyu: 395-415 nm Güç: Maks. 1 mW DVD Dalga Boyu: 640-675 nm Güç: Maks. 1 mW 12 V 1,5 A Di boyutlar (çikintili parçalar hariç) Yaklaik 169 × 51 × 190 mm (genilik × yükseklik × derinlik) Airlik Yaklaik 600 g Çalima sicaklii 5 °C ile 35 °C TR *1 Uyumlu medya içerii türleri hakkinda daha fazla bilgi için playstation.com/help/ adresindeki web sitemizi ziyaret edin. *2 PlayStation® formatindaki yazilimlar, PlayStation®2 formatindaki yazilimlar ve PlayStation®3 formatindaki yazilimlar diskten oynatilamaz. *3 Bazi PS4TM ilevleri, PS5'te oynatilirken mevcut olmayabilir. PS5 konsolunuzun en yeni sistem yazilimina güncellenmesi gerekebilir. nternet balantisi gerekir. *4 BD-RE sürümünü oynatma 1.0 diskler desteklenmez. 149 Özellikler Bölge kodlari Diske bali olarak diskin daitildii corafi bölgeyi temel alan bir bölge kodu atanabilir. DVD bölge kodu ilk kez oynatilan DVD koduna ayarlanir. Konsolda ayarlanan bölge kodlari aaidaki gibidir. Bölge kodlari Blu-ray DiscTM (BD) (Sadece Blu-ray DiscTM bölge B ülkelerinde satilan modeller.) (Sadece Blu-ray DiscTM bölge C ülkelerinde satilan modeller.) PlayStation®4 formatinda Blu-rayTM (Sadece PlayStation®4 formatinda Blu-rayTM bölge 2 ülkelerinde satilan modeller.) (Sadece PlayStation®4 formatinda Blu-rayTM bölge 4 ülkelerinde satilan modeller.) (Sadece PlayStation®4 formatinda Blu-rayTM bölge 5 ülkelerinde satilan modeller.) 150 Uyarilar Konsolunuzun BD/DVD bölge kodunu oynatilan disk olarak deitirebilirsiniz. Bölge kodunu dört defaya kadar deitirebilirsiniz. Sonlandirilmami DVD diskler oynatilamaz. Aaidaki diskleri kullanmayin. Kullanirsaniz konsol zarar görebilir. 8 cm diskler Kart, yildiz ve kalp eklindeki diskler gibi yuvarlak olmayan diskler Kirilmi, ekli bozulmu veya tamir edilmi diskler Üzerinde kait veya çikartma bulunan diskler DualDisc'te DVD standardiyla uyumlu bir bölümün yani sira yalnizca ses ilevli baka bir bölüm bulunur. Yalnizca ses bölümü konsolda oynatilamaz. çerii hile yapilarak kopyalanan diskler oynatilirken, anormal sesler çikabilir veya içerik doru ekilde oynatilamayabilir. Telif hakki korumali BD'lerin kesintisiz oynatilmasi için AACS'nin (Gelimi Eriim çerik Sistemi) ifreleme anahtarinin yenilenmesi gerekebilir. Konsol internete balanirsa ifreleme anahtari otomatik olarak yenilenir. Bazi diskler çizikler, toz, kayit kalitesi veya kayit cihazinin özellikleri nedeniyle oynatilamayabilir. BD ve DVD, konsolda oynatilirken ender durumlarda düzgün çalimayabilir. Bunun ana sebebi üretim sürecindeki ya da yazilimin kodlanmasindaki farkliliklardir. Kapak Di boyutlar Airlik Çalima sicaklii Yaklaik 230 x 47 x 216 mm (genilik × yükseklik × derinlik) Yaklaik 200 g 5 °C ile 35 °C Kullanim ömrü dolan ürünün geri dönüümü Ürünler geri dönütürülebilecek malzemelerden üretilmitir. Ürünleri atarken yerel düzenlemelere uyun. TR AEEE Yönetmeliðine Uygundur Elektrikli ürünlerimizin veya paketlerimizin üzerinde görülen bu sembol, ilgili elektrikli ürünün ayri atik toplama sistemlerine sahip AB'de, Birleik Krallik'ta ve Türkiye'de veya dier ülkelerde genel evsel atik olarak atilmamasi gerektiini belirtir. Doru atik aritimini salamak için, lütfen yürürlükteki yasalara veya gereksinimlere uygun olarak yetkili bir toplama tesisi araciliiyla imha edin. Ayni tipteki yeni bir ürünü satin alirken atilmi elektrikli ürünler de perakendeciler tarafindan ücretsiz olarak imha edilebilir. Ayrica Birleik Krallik ve AB ülkeleri içinde büyük perakendeciler, atilan küçük elektronik ürünleri ücretsiz olarak kabul edebilirler. Elden çikarmak istediiniz ürünler için bu hizmet sunuluyorsa lütfen yerel saticiniza daniin. Bunu yaparak doal kaynaklarin korunmasina ve elektriksel atiklarin aritilmasi ve imha edilmesinde çevre koruma standartlarinin iyiletirilmesine yardimci olacaksiniz. 151 Uyumluluk bilgileri Bu ürün 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya adresinde bulunan Sony Interactive Entertainment Inc., tarafindan ya da adina üretilmitir +81-3-6748-2111. Avrupa'ya ithal eden ve daitimini yapan (Birleik Krallik hariç) Sony Interactive Entertainment Ireland Limited, 2nd Floor, 2/3 Rogers Lane, Dublin 2, Ireland. thalatci Firma: Sony Eurasia Pazarlama A.., Onur Ofis Park Plaza Saray Mah. Ahmet Tevfik leri Cad. No:10 34768 Ümraniye stanbul Türkiye +90 216 633 9800. AB bölgesinde ürün uyumluluuyla ilgili sorularin, üreticinin yetkili temsilcisi olan, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belçika adresindeki Sony Belgium'a gönderilmesi gerekmektedir. Telif hakki ve ticari markalar " ", "PlayStation", "PS5" ve "PS4" Sony Interactive Entertainment Inc. in tescilli ticari markalari veya ticari markalaridir. "SONY" ve " " Sony Group Corporation'in tescilli ticari markalari veya ticari markalaridir. "Blu-ray DiscTM", "Blu-rayTM" and "Ultra HD Blu-rayTM" are trademarks of the Blu-ray Disc Association. 152 Garanti Bu ürün, 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP, Birleik Krallik adresinde bulunan Sony Interactive Entertainment Europe Limited tarafindan salanan üretici garantisi tarafindan satin alindii tarihten itibaren 12 ay boyunca garanti kapsamindadir. Tüm ayrintilar için lütfen PS5 paketiyle verilen garanti belgesine bakin veya u adresi ziyaret edin: https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ TR 153 . . . GE . IEC60825-1:2014- , 1- . EN 50689:2021 , , . , 154 . , . . , , , , , . , , . , , , , , . , . , , , . , , . , . . . , , GE . PlayStation®5 AC , . , , . , , . PS5® , , , . , . , , . , . 155 , , . M.2 SSD PS5 . PS5 . . 1 Power () > Turn Off PS5 (PS5- ). , . 2 AC , , PS5 . , . 156 3 , , (). 4 , , . , -3 -4 . , PS5 . 5 2 ( , ), , ,," . 6 (), . , ,," . . 1 1-4 ,, ". 2 . GE 3 , -- (). , ,, " -3 -4 . 7 AC , . 4 AC , . 157 , . , . . , . , . . , . , , . 158 . PS5- , , . *1 PlayStation®5- Ultra HD Blu-rayTM *2 PlayStation®4- Blu-rayTM *3 Ultra HD Blu-rayTM BD-ROM BD-R BD-RE*4 DVD-ROM DVD+R/RW DVD-R/RW AVCHD BD-ROM (66 /100 ) ~10xCAV BD-ROM (25 /50 ) ~8xCAV BD-R/RE (25 /50 ) ~8xCAV DVD ~3.2xCLV : , BD : 395-415 : . 1 DVD : 640-675 : . 1 12 1,5 GE ( . 169 × 51 × 190 ( × × ) ) . 600 5°C- 35°C- *1 playstation.com/help/. *2 PPlayStation®- , PlayStation®2- PlayStation®3- . *3 , Ps4TM-, Ps5- . PS5- . -. *4 BD-RE ver- . 1,0 . 159 , , , . DVD- DVD- , . . Blu-ray DiscTM (BD) ( Blu-ray DiscTM B ) ( Blu-ray DiscTM C ) PlayStation®4- Blu-rayTM ( PlayStation®4 Blu-rayTM -2 ) ( PlayStation®4 Blu-rayTM -4 ) ( PlayStation®4 Blu-rayTM -5 ) BD/DVD . . DVD , , . . , . 8 , , , , , , DualDisc- , DVD . . . BD- AACS (Advanced Access Content System/ ) . , . 160 , , . , BD- DVD- , . . . 230 x 47 x 216 ( × × ) . 200 5°C- 35°C- , , . . GE , , , , , , . , , . , , . , , 161 , . , , . . Sony Interactive Entertainment Inc.- , : 1-7-1 - , 108-0075 (1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan). ( ) Sony Interactive Entertainment Ireland Limited, 2nd Floor, 2/3 Rogers Lane, Dublin 2, Ireland. , , Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, . 162 , 12 ,, ", ,,PlayStation", ,,PS5" ,,PS4" Sony Interactive Entertainment Inc.- . , , Sony Interactive Entertainment Europe Limited- , : Europe Limited of 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP, United Kingdom. ,,SONY" ,, " Sony Group Corporation- . , , , PS5- : ,,Blu-ray DiscTM", ,,Blu-rayTM" and ,,Ultra HD Blu-rayTM" https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ are trademarks of the Blu-ray Disc Association. GE 163 © 2023 Sony Interactive Entertainment Europe Limited. XXXXX © 2023 Sony Interactive Entertainment Europe Limited. HE 11 , 12 Sony Interactive Entertainment Europe Limited ,W1F 7LP , ,10 Great Marlborough Street , . : PS5 https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ "PS4"- "PlayStation" "PS5" " " .Sony Interactive Entertainment Inc " " - "SONY" .Sony Group Corporation "Blu-ray DiscTM", "Blu-rayTM" and "Ultra HD Blu-rayTM" are trademarks of the Blu-ray Disc Association. - ,.Sony Interactive Entertainment Inc .1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan 10 HE . . "" 216 × 47 × 230- ) × × ( 200- 35°C 5°C 9 BD/DVD . . . DVD . . " 8 -- , , -- , -- -- DVD , . . , . Blue-Ray , .)Advanced Access Content System( AACS . , . , . DVD- BD . , DVD . . DVD- . ( ). Blu-ray DiscTM B ( ). Blu-ray DiscTM C Blu-ray DiscTM )BD( ( PlayStation®4 2 ). Blu-rayTM ( PlayStation®4 4 ). Blu-rayTM ( PlayStation®4 5 ). Blu-rayTM PlayStation®4 format Blu-rayTM 8 HE " 190 × 51 × 169- ) × × ( ( ) 600- C° 35 C° 5 , 1* .playstation.com/help PlayStation®2 ,PlayStation® 2* . PlayStation®3 PS4TM- 3* PS5- .PS5- . . .1.0 BD-RE 4* . , PS5 . 2* PlayStation®5 format Ultra HD Blu-rayTM 3* Blu-rayTM PlayStation®4 Ultra HD Blu-rayTM BD-ROM BD-R 4* BD-RE DVD-ROM DVD+R/RW DVD-R/RW AVCHD BD-ROM )66 GB/100 GB( ~10xCAV BD-ROM )25 GB/50 GB( ~8xCAV BD-R/RE )25 GB/50 GB( ~8xCAV DVD ~3.2xCLV 1* , : - 395-415 :BD - 1 : - 640-675 :DVD - 1 : 12 V 1.5 A 7 . . . . , , . , , . . . 6 HE . 1 ." " 4 1 2 . 3 .)( 4- 3 ." " 5 ) ( ."" 6 )( . ."" 4 AC . 7 AC . 5 3 .)( 4 . . 1 > )( Power .)PS5 ( Turn Off PS5 . , , 2 , AC . PS5 . 4- 3 PS5 . . 4 HE . . . PlayStation®5 , AC . PS5® . , , . , , . . , . M.2 SSD- .PS5 .PS5 3 , . , , . . . , . , . , . , , . , , , , , . , . , , HE , . . . . CLASS 1 LASER .IEC60825-1:2014 EN 50689:2021 , . . , . 2 CFI-ZDD1 1000041519