Instruction Manual for SONY models including: EP-NI1000S, EP-NI1000M, EP-NI1000L, Noise Isolation Earbud Tips
Support for EP-NI1000L | Sony Latvia
Support for EP-NI1000L | Sony AP
File Info : application/pdf, 2 Pages, 247.47KB
DocumentDocument5-030-196-12(1) EP-NI1000S / EP-NI1000M / EP-NI1000L ©2021 Sony Corporation Printed in Thailand Imprimé en Thaïlande English Operating Instructions Spare earbud tips Notice for customers: the following information is only applicable to products sold in countries applying EU directives and/or UK applying relevant statutory requirements. This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation. EU and UK Importer: Sony Europe B.V. Inquiries to the EU Importer or related to product compliance in Europe should be sent to the manufacturer's authorized representative, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgium. Inquiries to the UK Importer or related to product compliance in the UK should be sent to the manufacturer's authorized representative, Sony Europe B.V., The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, United Kingdom. If the earbud tips are not securely attached, they may fall off and remain inside the ear during use. Make sure that the earbud tips are securely attached before use. There is a danger that small parts may be swallowed. After use, store in a location out of reach of small children. On the earbud tips (Noise Isolation Earbud tips) · As the earbud tips fit more snugly in your ears, you may feel a strain to your ears. If you experience discomfort, discontinue use. · Do not pull on the polyurethane foam portion of the earbud tips. If this portion is separated from the earbud tips, the earbud tips will not function. · Do not subject the polyurethane foam portion of the earbud tips to pressure over long periods. It may cause deformation and it may be difficult to return the earbud tips to the original shape. · When the earbud tips become dirty, do not wash them in water, but wipe off the dirt using a dry cloth. Do not use alcohol, etc. when cleaning. Doing so may quicken the deterioration. · When the earbud tips get soaked, drain the liquid well and make sure that the earbud tips are dried before use or storage. · The foam materials used in the earbud tips deteriorate through long-term use and storage. When the materials have deteriorated, they will not be able to perform as intended. If you feel that the sound quality has decreased compared to when you first began using the earbud tips, replace the earbud tips with new ones. · The varying sizes of the holes on the polyurethane foam portion of the earbud tips have no effect on the sound quality. · The foam materials may become firm at a low temperature. Warm the earbud tips a little with your hands before use. · When the environmental temperature or usage temperature is high, the polyurethane foam may take time to return to its original shape. Model: YY2793A/YY2794A/YY2795A Included items: Earbud tips (2) Français Mode d'emploi Embouts d'oreillettes de rechange Avis aux clients : les informations suivantes ne s'appliquent qu'aux produits vendus dans les pays appliquant les directives de l'UE. Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation. Importateur dans l'UE : Sony Europe B.V. Les questions basées sur la législation européenne pour l'importateur ou relatives à la conformité des produits doivent être adressées au mandataire : Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgique. Si les embouts d'oreillettes ne sont pas fermement fixés, ils peuvent tomber et rester à l'intérieur de l'oreille pendant l'utilisation. Assurez-vous que les embouts d'oreillettes sont fermement fixés avant l'utilisation. Les petites pièces présentent un risque d'ingestion. Après utilisation, entreposez l'appareil dans un lieu hors de portée des enfants en bas âge. À propos des embouts d'oreillettes (Embouts à isolation phonique) · Lorsque les embouts d'oreillettes s'ajustent parfaitement à vos oreilles, vous pouvez sentir une pression. Si vous ressentez une gêne, arrêtez de les utiliser. · Ne tirez pas sur la partie en mousse de polyuréthane des embouts d'oreillettes. Si cette partie est séparée des embouts d'oreillettes, ceux-ci ne fonctionneront pas. · Ne soumettez pas la partie en mousse de polyuréthane des embouts d'oreillettes à une pression prolongée. Cela pourrait entraîner une déformation et il pourrait s'avérer difficile de retrouver la forme originelle des embouts d'oreillettes. · Lorsque les embouts d'oreillettes sont sales, ne les lavez pas à l'eau mais éliminez les salissures à l'aide d'un chiffon sec. N'utilisez pas d'alcool, etc., pour le nettoyage. Cela pourrait accélérer la détérioration. · Lorsque les embouts d'oreillettes sont trempés, évacuez le liquide et assurez-vous qu'elles sont sèches avant de les utiliser ou de les ranger. · Les matériaux en mousse utilisés dans les embouts d'oreillettes se détériorent en raison de l'utilisation et de l'entreposage à long terme. Lorsque les matériaux sont détériorés, ils n'assurent plus leur fonction. Si vous sentez que la qualité du son a diminué, comparée à celle dont vous bénéficiez lorsque vous avez commencé à utiliser les embouts d'oreillettes, renouvelez les embouts d'oreillettes. · Les tailles variables des orifices sur la partie en mousse de polyuréthane des embouts d'oreillettes n'ont aucun effet sur la qualité sonore. · Les matériaux en mousse peuvent se raffermir à basse température. Réchauffez légèrement les embouts d'oreillettes avec vos mains avant utilisation. · Lorsque la température ambiante ou la température d'utilisation est élevée, un certain temps peut être nécessaire pour que la mousse de polyuréthane retrouve sa forme originelle. Modèle: YY2793A/YY2794A/YY2795A Éléments fournis : Embouts d'oreillettes (2) Deutsch Bedienungsanleitung Ersatz-Ohrstöpsel-Aufsätze Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Produkte, die in Ländern verkauft werden, in denen EURichtlinien gelten. Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Corporation hergestellt. EU Importeur: Sony Europe B.V. Anfragen an den Importeur oder zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung in Europa senden Sie bitte an den Bevollmächtigten Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgien. Wenn die Ohrstöpsel-Aufsätze nicht gut befestigt sind, können sie sich während des Gebrauchs lösen und im Ohr verbleiben. Stellen Sie vor Gebrauch sicher, dass die Ohrstöpsel-Aufsätze sicher befestigt sind. Es besteht die Gefahr, dass Kleinteile verschluckt werden. Bewahren Sie das Gerät nach dem Gebrauch außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf. Hinweise zu den Ohrstöpsel-Aufsätzen (geräuschisolierende Ohrstöpsel Aufsätze) · Da die Ohrstöpsel-Aufsätze fester in den Ohren sitzen, werden sie möglicherweise unbequem. Wenn Beschwerden auftreten, verwenden Sie sie nicht weiter. · Ziehen Sie nicht am Polyurethanschaumstoffteil der Ohrstöpsel-Aufsätze. Wenn sich dieser Teil von den Ohrstöpsel-Aufsätzen löst, funktionieren die Ohrstöpsel-Aufsätze nicht. · Achten Sie darauf, dass der Polyurethanschaumstoffteil der Ohrstöpsel-Aufsätze nicht über längere Zeit Druck ausgesetzt wird. Andernfalls kann es zu Verformungen kommen und es ist unter Umständen nur schwer möglich, wieder die ursprüngliche Form der Ohrstöpsel-Aufsätze zu erzielen. · Waschen Sie verschmutzte Ohrstöpsel-Aufsätze nicht mit Wasser, sondern reinigen Sie sie mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie zum Reinigen keinen Alkohol o. Ä. Andernfalls kann es zu einer raschen Abnutzung kommen. · Wenn die Ohrstöpsel-Aufsätze durchnässt werden, lassen Sie die Flüssigkeit gut ablaufen und achten Sie darauf, dass die Ohrstöpsel-Aufsätze vor der Nutzung oder Aufbewahrung vollständig getrocknet sind. · Der Schaumstoff der Ohrstöpsel-Aufsätze nutzt sich bei langer Verwendung oder Aufbewahrung ab. Ist dies der Fall, funktionieren sie nicht mehr wie beabsichtigt. Wenn Sie der Meinung sind, dass sich die Tonqualität im Vergleich zur ersten Nutzung der OhrstöpselAufsätze verschlechtert hat, tauschen Sie die Ohrstöpsel-Aufsätze gegen neue aus. · Die unterschiedlich großen Löcher im Polyurethanschaumstoffteil der Ohrstöpsel-Aufsätze haben keinen Einfluss auf die Klangqualität. · Das Schaumstoffmaterial kann bei niedrigen Temperaturen fest werden. Erwärmen Sie die Ohrstöpsel-Aufsätze vor der Nutzung etwas in den Händen. · Bei hoher Umgebungs- oder Betriebstemperatur dauert es möglicherweise eine Weile, bis der Polyurethanschaum wieder seine ursprüngliche Form annimmt. Modell: YY2793A/YY2794A/YY2795A Mitgelieferte Teile: Ohrstöpsel-Aufsätze (2) Español Manual de instrucciones Almohadillas de los auriculares Aviso para los clientes: la siguiente información se aplica únicamente a los productos vendidos en países donde se apliquen las directivas de la UE. Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation. Importador UE: Sony Europe B.V. Las consultas relacionadas con el Importador a la UE o con la conformidad del producto en Europa deben dirigirse al representante autorizado por el fabricante, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica. Si las almohadillas para auriculares no están colocadas de forma segura, pueden caerse y permanecer en el interior de la oreja durante su uso. Asegúrese de que coloca las almohadillas para auriculares de forma segura antes de su uso. Existe el peligro de que se trague piezas pequeñas. Después de utilizar la unidad, guárdela en un lugar fuera del alcance de los niños pequeños. Acerca de las almohadillas para auriculares (almohadillas de aislamiento acústico para auriculares) · Si las almohadillas para auriculares quedan bien ajustadas en sus oídos, tal vez note una cierta molestia en los oídos. Si siente algún malestar, deje de utilizarlas. · No tire de la parte de espuma de poliuretano de las almohadillas para auriculares. Si se separa esta parte de las almohadillas para auriculares, puede que las almohadillas para auriculares no funcionen. · No exponga la parte de espuma de poliuretano de las almohadillas para auriculares a presión durante periodos prolongados. Puede provocar su deformación y tal vez resulte difícil devolver a las almohadillas para auriculares su forma original. · Si las almohadillas para auriculares se ensucian, no las lave con agua; limpie la suciedad utilizando un paño seco. No utilice alcohol, etc. al limpiarlos. Si lo hace, podría acelerar su deterioro. · Si las almohadillas para auriculares se mojan, drene el líquido y asegúrese de que las almohadillas para auriculares están secas antes de usarlas o guardarlas. · Los materiales de espuma que se utilizan en las almohadillas para auriculares se deterioran con el uso y el almacenamiento prolongados. Si los materiales están deteriorados, su rendimiento no será el previsto. Si observa que la calidad del sonido ha disminuido en relación con la primera utilización de las almohadillas para auriculares, sustituya las almohadillas para auriculares por otras nuevas. · Los diferentes tamaños de los orificios de la parte de espuma de poliuretano de las almohadillas para auriculares no afectan a la calidad del sonido. · Los materiales de espuma pueden agarrotarse a temperaturas bajas. Caliente las almohadillas para auriculares con las manos antes de usarlas. · Cuando la temperatura ambiente o la temperatura de utilización es elevada, puede que la espuma de poliuretano tarde un tiempo en recuperar su forma original. Modelo: YY2793A/YY2794A/YY2795A Artículos incluidos: Almohadillas para auriculares (2) Italiano Istruzioni per l'uso Punte auricolari di ricambio Avviso per i clienti: le seguenti informazioni sono applicabili solo ai prodotti venduti in Paesi in cui si applicano le direttive UE. Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation. Importatore UE: Sony Europe B.V. Richieste all'importatore UE o relative alla conformità di prodotto in Europa devono essere indirizzate al rappresentante autorizzato del costruttore, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, in Belgio. Se le punte degli auricolari non sono saldamente fissate, potrebbero staccarsi e rimanere all'interno dell'orecchio durante l'uso. Controllare che le punte degli auricolari siano saldamente fissate prima dell'uso. Esiste il pericolo che le parti di piccole dimensioni possano essere ingerite. Dopo l'uso conservare in un luogo fuori dalla portata dei bambini. Informazioni sulle punte auricolari (Auricolari con isolamento acustico) · Inserendo le punte auricolari più a fondo nelle orecchie, si potrebbe avvertire un fastidio. In tal caso, interrompere l'utilizzo. · Non tirare la porzione in poliuretano espanso delle punte auricolari. Se questa porzione viene separata dalle punte auricolari, esse non funzioneranno. · Non esercitare pressione sulla porzione in poliuretano espanso delle punte auricolari per lunghi periodi. Le punte auricolari potrebbero deformarsi e può risultare difficile riportarle alla loro forma originale. · Se le punte auricolari sono sporche, non lavarle in acqua, ma rimuovere la sporcizia con un panno asciutto. Per la pulizia, non utilizzare alcol ecc. Tale operazione può accelerare il deterioramento degli auricolari. · Se le punte auricolari si bagnano, assorbire bene il liquido e verificare che le punte auricolari siano asciutte prima di utilizzarle o riporle. · I materiali espansi impiegati nelle punte auricolari si deteriorano se gli auricolari vengono utilizzati o riposti per un lungo periodo di tempo. Una volta deteriorati, i materiali potrebbero non funzionare più come previsto. Se si ritiene che la qualità del suono sia diminuita rispetto a quando si è iniziato a utilizzare le punte auricolari, sostituire le punte auricolari con altre nuove. · Le dimensioni variabili dei fori sulla porzione in poliuretano espanso delle punte auricolari non hanno alcun effetto sulla qualità del suono. · I materiali espansi possono indurirsi a bassa temperatura. Prima dell'uso, scaldare leggermente le punte auricolari con le mani. · Se la temperatura ambiente o di utilizzo è elevata, il poliuretano espanso potrebbe impiegare diverso tempo per tornare alla sua forma originale. Modello: YY2793A/YY2794A/YY2795A Articoli in dotazione: Punte auricolari (2) Nederlands Gebruiksaanwijzing Reserveoordoptopjes Kennisgeving voor klanten: de volgende informatie is alleen van toepassing voor producten die wordt verkocht in landen waar de EUrichtlijnen van kracht zijn. Dit product werd vervaardigd door of in opdracht van Sony Corporation. EU-importeur: Sony Europe B.V. Vragen aan de EU-importeur of met betrekking tot Europese productconformiteit kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, België. Als de oordoptopjes niet goed zijn vastgemaakt, kunnen ze tijdens gebruik losraken en in het oor blijven steken. Zorg ervoor dat de oordoptopjes goed vastzitten voor u ze gaat gebruiken. Het risico bestaat dat kleine onderdelen worden ingeslikt. Bewaar na gebruik op een locatie buiten het bereik van kleine kinderen. Over de oordoptopjes (geluidsisolerende oordoptopjes) · De oordoptopjes passen nauwsluitend in de oren, waardoor u een knellend gevoel kunt ervaren. Als u ongemak ondervindt, staak dan het gebruik. · Trek niet aan het deel van de oordoptopjes dat bestaat uit polyurethaanschuim. Als dit deel loskomt van de oordoptopjes, zullen de oordoptopjes niet werken. · Oefen niet langdurig druk uit op het deel van de oordoptopjes dat bestaat uit polyurethaanschuim. Dit kan vervorming veroorzaken, waardoor het moeilijk is om de oorspronkelijke vorm van de oordoptopjes te herstellen. · Wanneer de oordoptopjes vuil zijn, mag u deze niet wassen met water, maar moet u ze schoonmaken met een droge doek. Gebruik voor het schoonmaken geen alcohol enz. Zo kunnen ze sneller slijtage vertonen. · Wanneer de oordoptopjes doornat zijn, moet u alle vloeistof verwijderen en ervoor zorgen dat de oordoptopjes goed droog zijn voor u ze opnieuw gebruikt of opbergt. · De schuimmaterialen die worden gebruikt in de oordoptopjes verslijten na langdurig gebruik en langdurige opslag. Wanneer de materialen versleten zijn, presteren ze niet meer zoals het hoort. Als u het gevoel hebt dat de geluidskwaliteit verminderd is vergeleken met wanneer u de oordoptopjes voor het eerst in gebruik nam, dient u de oordoptopjes te vervangen door nieuwe. · De variërende afmetingen van de openingen in het deel van de oordoptopjes dat bestaat uit polyurethaanschuim beïnvloeden de geluidskwaliteit niet. · De schuimmaterialen kunnen bij lage temperaturen harder worden. Warm de oordoptopjes wat op met uw handen voor u ze gaat gebruiken. · Als de omgevings- of gebruikstemperatuur hoog is, kan het even duren voor het polyurethaanschuim weer zijn oorspronkelijke vorm aanneemt. Model: YY2793A/YY2794A/YY2795A Bijgeleverde items: Oordoptopjes (2) Português Instruções de operação Pontas de auriculares sobresselentes Aviso para clientes: as informações a seguir só se aplicam a produtos vendidos em países sujeitos às diretivas da UE. Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation. Importador na UE: Sony Europe B.V. Questões ao importador na UE ou relacionadas com a conformidade do produto na Europa devem ser enviadas ao representante autorizado do fabricante, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica. Se as pontas de auriculares não estiverem totalmente conectadas, elas poderão cair e permanecer dentro do ouvido durante a utilização. Certifique-se de que as pontas de auriculares estão totalmente conectadas antes da utilização. Há o risco de as peças pequenas poderem ser engolidas. Depois de utilizar, guarde num local fora do alcance de crianças pequenas. Acerca das pontas de auriculares (Pontas de auriculares para isolamento do ruído) · Uma vez que as pontas de auriculares se ajustam melhor aos ouvidos, pode sentir uma sensação de pressão nos ouvidos. Se sentir desconforto, interrompa a utilização. · Não puxe a parte de espuma de poliuretano das pontas de auriculares. Se separar esta parte das pontas de auriculares, as pontas de auriculares não funcionarão. · Não sujeite a parte de espuma de poliuretano das pontas de auriculares a pressão durante longos períodos de tempo. Pode causar deformação e será difícil voltar a repor a forma original das pontas de auriculares. · Quando as pontas de auriculares ficarem sujas, não as lave em água, mas limpe a sujidade com um pano seco. Não utilize álcool ou produtos semelhantes quando limpar. Se o fizer, poderá acelerar a deterioração. · Quando as pontas de auriculares ficarem molhadas, drene bem o líquido e certifique-se de que as pontas de auriculares estão secas antes de as utilizar ou guardar. · Os materiais de espuma utilizados nas pontas de auriculares deterioram-se quando utilizados ou armazenados durante longos períodos de tempo. Quando os materiais estiverem deteriorados, não terão o desempenho esperado. Se sentir que a qualidade do som é inferior à que existia quando começou a utilizar as pontas de auriculares, substitua as pontas de auriculares por novas. · Os diferentes tamanhos dos orifícios na parte de espuma de poliuretano das pontas de auriculares não têm qualquer efeito na qualidade do som. · Os materiais de espuma podem endurecer com temperatura baixa. Aqueça as pontas de auriculares um pouco com as mãos antes de as utilizar. · Com temperatura ambiente ou temperatura de utilização elevada, a espuma de poliuretano pode demorar algum tempo a voltar à sua forma original. Modelo: YY2793A/YY2794A/YY2795A Itens incluídos: Pontas de auriculares (2) Dansk Betjeningsvejledning Ekstra ørepuder Meddelelse til kunderne: Følgende oplysninger gælder kun for produkter, som er solgt i lande, der er underlagt EU-direktiver. Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation. EU-Importør: Sony Europe B.V. Forespørgsler til EU-Importøren eller vedrørende overholdelse af produktgaranti i Europa skal sendes til fabrikantens repræsentant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgien. Hvis ørepuderne ikke er fastgjort forsvarligt, kan de falde af og blive i øret under brug. Sørg for, at ørepuderne er forsvarligt fastgjort inden brug. Der er fare for, at små dele kan blive slugt. Efter brug skal enheden opbevares uden for små børns rækkevidde. Om ørepuderne (ørepuder med støjreduktion) · Da ørepuderne sidder tæt i øret, kan de føles stramme. Hvis du oplever ubehag, skal du stoppe brugen. · Du må ikke trække i polyuretanskummet, der er en del af ørepuderne. Hvis denne del adskilles fra ørepuderne, fungerer ørepuderne ikke. · Du må ikke udsætte polyuretanskummet, der er en af ørepuderne, for længere tids tryk. Dette kan forårsage deformering, og det kan derefter være svært at rette ørepuderne ud til den oprindelige form. · Når ørepuderne bliver snavsede, må de ikke vaskes med vand, men skal tørres af for snavs med en tør klud. Du må ikke bruge alkohol osv. til rengøringen. Hvis du gør dette, kan det medføre hurtigere forringelse. · Når ørepuderne bliver våde, skal du fjerne væsken og kontrollere, at ørepuderne er helt tørre, før de bruges eller lægges til opbevaring. · De skummaterialer, der anvendes i ørepuderne, forringes ved langvarig brug og opbevaring. Når materialerne forringes, vil de ikke kunne fungere som ønsket. Hvis du synes, at lydkvaliteten er ringere, end da du først begyndte at bruge ørepuderne, skal du udskifte ørepuderne med nye ørepuder. · De forskellige størrelser af huller i den del af ørepuderne, der består af polyuretanskum, har ikke noget med lydkvaliteten at gøre. · Skummaterialerne kan blive hårde ved lav temperatur. Varm ørepuderne lidt i hånden før brug. · Når den omgivende temperatur eller brugstemperaturen er høj, kan der gå et stykke tid, før polyuretanskummet vender tilbage til sin oprindelige form. Model: YY2793A/YY2794A/YY2795A Medfølgende dele: Ørepuder (2) Suomi Käyttöohjeet Nappikuulokkeiden varasovitteet Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat ainoastaan tuotteita, joita myydään EU:n direktiivejä noudattavissa maissa. Tämä tuote on valmistettu Sony Corporation toimesta tai puolesta. EU-maahantuoja: Sony Europe B.V. EU-maahantuojalle osoitetut tiedustelut tai tuotteen Euroopan vaatimustenmukaisuuteen liittyvät tiedustelut tulee osoittaa valmistajan valtuutetulle edustajalle: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia. Jos nappikuulokkeiden sovitteet eivät ole tukevasti kiinni, ne voivat pudota tai jäädä korvan sisälle käytön aikana. Varmista ennen käyttöä, että nappikuulokkeiden sovitteet on kiinnitetty tukevasti. On olemassa vaara, että pienet osat voidaan niellä. Säilytä käytön jälkeen pienten lasten ulottumattomissa. Tietoja nappikuulokkeiden sovitteista (ääntä eristävät nappikuulokkeiden sovitteet) · Koska nappikuulokkeiden sovitteet istuvat tiukasti korvissasi, saatat tuntea niissä rasitusta. Jos tunnet epämukavuutta, lopeta käyttö. · Älä vedä nappikuulokkeiden sovitteiden polyuretaanivaahto-osasta. Jos tämä osa irtoaa nappikuulokkeiden sovitteista, ne eivät toimi. · Älä altista nappikuulokkeiden sovitteiden polyuretaanivaahto-osaa paineelle pitkäksi ajaksi. Se voi aiheuttaa muodonmuutoksia ja nappikuulokkeiden sovitteet voi olla vaikea palauttaa alkuperäiseen muotoon. · Kun nappikuulokkeiden sovitteet likaantuvat, älä pese niitä vedessä, vaan pyyhi lika kuivalla liinalla. Älä käytä puhdistamiseen alkoholia tms. Se voi nopeuttaa sovitteiden huononemista. · Kun nappikuulokkeiden sovitteet kastuvat, tyhjennä neste hyvin ja varmista ennen käyttöä tai säilytystä, että nappikuulokkeiden sovitteet ovat kuivuneet. · Nappikuulokkeiden sovitteissa käytetyt vaahtomateriaalit heikkenevät pitkäaikaisessa käytössä ja säilytyksessä. Kun materiaalit ovat heikentyneet, ne eivät toimi tarkoitetulla tavalla. Jos äänenlaatu on mielestäsi huonontunut nappikuulokkeiden sovitteiden käytön aloittamisesta, vaihda nappikuulokkeiden sovitteet uusiin. · Nappikuulokkeiden sovitteiden polyuretaanivaahtoosan reikien vaihtelevalla koolla ei ole vaikutusta äänenlaatuun. · Vaahtomateriaalit voivat kiinteytyä alhaisessa lämpötilassa. Lämmitä nappikuulokkeiden sovitteita hieman käsilläsi ennen käyttöä. · Kun ympäristön lämpötila tai käyttölämpötila on korkea, polyuretaanivaahdon palautuminen alkuperäiseen muotoonsa voi kestää jonkin aikaa. Malli: YY2793A/YY2794A/YY2795A Pakkauksen sisältö: Nappikuulokkeiden sovitteet (2) Norsk Bruksanvisning Reserveøreplugger Merknad til kunder: Den følgende informasjonen gjelder bare produkter som er solgt i land som er underlagt EU-direktiver. Dette produktet har blitt produsert av eller på vegne av Sony Corporation. EU-importør: Sony Europe B.V. Spørsmål til EU-importøren eller spørsmål vedrørende produktets overensbestemmelse i Europa skal sendes til produsentens autoriserte represetant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia. Hvis ørepluggene ikke er godt festet, kan de falle av og bli sittende i øret etter bruk. Kontroller at ørepluggene er godt festet før bruk. Det er fare for at små deler kan svelges. Oppbevar utenfor barns rekkevidde etter bruk. Om ørepluggene (Tupper for støyisolerende øreplugger) · Da ørepluggene sitter tett i ørene kan du føle en belastning på ørene. Avslutt bruk hvis du opplever ubehag. · Ikke dra ut ørepluggenes polyuretanskumdel. Hvis denne delen skilles fra ørepluggene vil ikke ørepluggene fungere. · Ikke utsett polyuretanskumdelen av ørepluggene for press over lengre tid. Dette kan deformere dem og gjøre det vanskelig å få tilbake ørepluggenes originale fasong. · Når ørepluggene blir skitne, ikke vask dem i vann, men tørk heller av smusset med en tørr klut. Ikke bruk alkohol e.l. til rengjøring. Dette kan fremskynde forringelse. · Når ørepluggene blir våte, la væsken renne godt ut og sørg for at ørepluggene er helt tørre før bruk eller oppbevaring. · Skummaterialene som brukes i ørepluggene forringes ved bruk og oppbevaring over lengre tid. Når materialene er forringet, vil de ikke lenger fungere som tiltenkt. Hvis du opplever at lydkvaliteten har blitt redusert sammenlignet med når du først begynte å bruke ørepluggene, skift ut ørepluggene med nye. · De forskjellige størrelsene på ørepluggenes polyuretanskumdel har ingen effekt på lydkvaliteten. · Skummaterialene kan bli solide ved en lav temperatur. Varm opp ørepluggene litt med hendene før bruk. · Når miljøtemperaturen eller brukstemperaturen er høy, kan polyuretanskummet ta litt tid før det går tilbake til dets originale fasong. Modell: YY2793A/YY2794A/YY2795A Inkluderte elementer: Øreplugger (2) Svenska Bruksanvisning Reservspetsar till öronsnäcka Kundinformation: Följande information gäller endast produkter som säljs i länder med gällande EU-direktiv. Den här produkten har tillverkats av, eller på uppdrag av Sony Corporation. EU-importör: Sony Europe B.V. Frågor till EU-importören eller frågor som rör produkternas överensstämmelse i Europa skall sändas till tillverkarens auktoriserade representant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgien. Om spetsarna till öronsnäcka inte är ordentligt fästa kan de falla ur och bli kvar i örat vid användning. Se till att spetsarna till öronsnäcka är ordentligt fästa före användning. Det finns en risk att små delar sväljs. Efter användning, förvara på en plats utom räckhåll för små barn. Om spetsar till öronsnäcka (spetsar till öronsnäcka för brusisolering) · Det kan hända att du känner en påfrestning i öronen eftersom spetsar till öronsnäckan passar tätare i dina öron. Om du börjar uppleva obehag ska du sluta använda dem. · Dra inte i polyuretanskummet på spetsarna till öronsnäckan. Om denna del separeras från spetsarna till öronsnäckan kommer spetsarna till öronsnäckan inte att fungera. · Utsätt inte polyuretanskummet på spetsarna till öronsnäckan för tryck under längre tid. Det kan leda till deformering och vara svårt att få tillbaka den ursprungliga formen på spetsarna till öronsnäckan. · Om spetsarna till öronsnäckan blir smutsiga får de inte tvättas i vatten utan smutsen ska torkas av med en torr trasa. Använd inte alkohol osv. vid rengöring. I så fall kan det leda till snabbare försämring. · Om spetsarna till öronsnäckan blir dränkta i vatten måste vätskan rinna av spetsarna till öronsnäckan och torkas innan de används eller läggs undan för förvaring. · Skummaterialet som används i spetsarna till öronsnäckan försämras vid långvarig användning och förvaring. När materialet har försämrats kommer prestandan inte bli densamma. Om du tycker att ljudkvaliteten har försämrats jämfört med när du först började använda spetsarna till öronsnäckan, byter du spetsarna till öronsnäckan mot nya. · De olika storlekarna på hålen på polyuretanskumdelen på spetsarna till öronsnäckan har ingen inverkan på ljudkvaliteten. · Skummaterialet kan bli hårt i låga temperaturer. Värm spetsarna till öronsnäckan i dina händer innan de används. · När temperaturen i omgivningen eller användningstemperaturen är hög kan det ta tid för polyuretanskummet att återgå till ursprunglig form. Modell: YY2793A/YY2794A/YY2795A Enheter som ingår: Spetsar till öronsnäcka (2) Polski Instrukcja obslugi Zapasowe wkladki sluchawkowe Powiadomienie dla klientów: nastpujce informacje dotycz wylcznie produktów sprzedawanych w krajach stosujcych dyrektywy UE. Produkt ten zostal wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation. Importer w UE: Sony Europe B.V. Zapytania do importera w UE i zapytania dotyczce zgodnoci produktu w Europie naley kierowa do autoryzowanego przedstawiciela producenta, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia. Jeli wkladki sluchawkowe nie s stabilnie zamocowane, mog wypa i pozosta w uchu podczas uytkowania. Przed uyciem upewnij si, e wkladki sluchawkowe s stabilnie zamocowane. Istnieje niebezpieczestwo polknicia malych czci. Po zakoczeniu korzystania naley przechowywa w miejscu niedostpnym dla malych dzieci. Wkladki sluchawkowe (wkladki izolujce halas) · Poniewa wkladki sluchawkowe dobrze przylegaj do uszu, moe pojawi si uczucie napicia. W razie odczuwania dyskomfortu naley przerwa uytkowanie. · Nie naley pociga za cz wkladek sluchawkowych wykonan z pianki poliuretanowej. Jeli ta cz zostanie oddzielona od wkladek sluchawkowych, nie bd one dziala. · Nie naley wystawia czci wkladek sluchawkowych wykonanej z pianki poliuretanowej na dlugotrwale naciskanie. Moe to doprowadzi do odksztalcenia, a przywrócenie oryginalnego ksztaltu wkladkom sluchawkowym moe by trudne. · Gdy wkladki sluchawkowe zabrudz si, nie naley ich my w wodzie, naley zetrze zanieczyszczenia such szmatk. Do czyszczenia nie uywa alkoholu itd. Nieprzestrzeganie zalecenia moe doprowadzi do pogorszenia stanu produktu. · W przypadku zmoczenia wkladek sluchawkowych naley prawidlowo usun z nich ciecz i upewni si, e wyschly one przed ich uyciem lub przechowywaniem. · Stan materialu piankowego uywanego we wkladkach sluchawkowych moe ulec pogorszeniu w wyniku dlugiego przechowywania lub uytkowania. Jeeli material ulegnie uszkodzeniu, nie bdzie dziala zgodnie z oczekiwaniami. Jeeli jako dwiku obniy si w porównaniu do jego jakoci w pocztkowej fazie uywania wkladek sluchawkowych, naley wymieni wkladki sluchawkowe na nowe. · Róna wielko otworów w czci wkladek sluchawkowych wykonanej z pianki poliuretanowej nie ma wplywu na jako dwiku. · Materialy piankowe mog twardnie w niskiej temperaturze. Przed uyciem naley lekko rozgrza w rkach wkladki sluchawkowe. · Gdy temperatura otoczenia lub temperatura uytkowania jest wysoka, powrót pianki poliuretanowej do pierwotnego ksztaltu moe zaj troch czasu. Model: YY2793A/YY2794A/YY2795A Zawarto zestawu: Wkladki sluchawkowe (2) Magyar Kezelési útmutató Tartalék füldugó Megjegyzés a felhasználók számára: a következ tájékoztatás az EU irányvonalait alkalmazó országokban értékesített termékekre vonatkozik. Ezt a terméket a Sony Corporation vagy megbízottja gyártotta. EU importr: Sony Europe B.V. Az EU importrrel vagy az Európai termékbiztonsággal kapcsolatos kérdéseket a gyártó jogosult képviseljének kell küldeni, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgium. A füldugóvégek nem megfelel rögzítés esetén leválhatnak és a fülben maradhatnak használat közben. Használat eltt ellenrizze a füldugóvégek megfelel rögzítését. Fennáll az apró alkatrészek lenyelésének veszélye. Használat után tárolja kisgyermekek ell elzárt helyen. Információk a füldugóvégekrl (hangszigetel füldugóvégek) · Mivel a füldugóvégek szorosabban illeszkednek a fülébe, feszít érzést tapasztalhat. Ha kényelmetlen érzést tapasztal, függessze fel a fülhallgató használatát. · A füldugóvégeket ne a poliuretánhabos részüknél fogva húzza ki. Ha ez a rész leválik a füldugóvégekrl, a füldugóvégek nem fognak mködni. · A füldugóvégek poliuretánhabos részét ne tegye ki hosszú idn keresztül tartó nyomásnak. Ez deformálódáshoz vezethet, és a füldugóvégek eredeti alakjának helyreállítása nehézségekbe ütközhet. · Ha a füldugóvégek beszennyezdnek, ne mossa meg ket vízben, hanem száraz ronggyal törölje le a szennyezdést. Ne használjon alkoholt stb. a tisztításhoz. Ha így tesz, az felgyorsíthatja az állagromlást. · Ha a füldugóvégek eláznak, alaposan csöpögtesse ki bellük a folyadékot, és a használat vagy tárolás eltt gyzdjön meg arról, hogy a füldugóvégek teljesen megszáradtak. · A füldugóvégek habanyagának minsége a hosszú idej használat és tárolás során romlik. Ha a habanyag elhasználódott, nem tudja megfelelen ellátni a feladatát. Ha azt tapasztalja, hogy a hangminség romlott ahhoz képest, amikor elször elkezdte használni a földugóvégeket, cserélje ki a földugóvégeket újakra. · A füldugóvégek poliuretánhabos részén lév lyukak eltér mérete nem befolyásolja a hangminséget. · A habanyagok alacsony hmérsékleten megkeményedhetnek. Használat eltt melegítse rövid ideig a füldugóvégeket a kezében. · Ha a környezeti vagy a használati hmérséklet magas, a poliuretánhab eredeti alakjának visszanyerése hosszabb idt vehet igénybe. Modell: YY2793A/YY2794A/YY2795A Mellékelt tartozékok: Füldugóvégek (2) Cesky Návod k pouzití Náhradní koncovky sluchátek do usí Poznámka pro zákazníky: následující informace se vztahují pouze na výrobky prodávané v zemích, ve kterých platí smrnice EU. Tento výrobek byl vyroben bu pímo nebo v zastoupení spolecností Sony Corporation. Dovozce do EU: Sony Europe B.V. Zádosti týkající se dovozce do EU nebo technických pozadavk na výrobky danými smrnicemi Evropské unie je teba adresovat na zplnomocnného zástupce, kterým je Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgie. Pokud koncovky sluchátek nejsou bezpecn pipevnny, mohou odpadnout a zstat bhem pouzívání uvnit ucha. Ped pouzitím se ujistte, ze koncovky sluchátek jsou bezpecn pipevnny. Hrozí nebezpecí spolknutí malých cástí. Po pouzití zaízení ulozte na místo mimo dosah malých dtí. Informace o koncovkách sluchátek (koncovky sluchátek s izolací okolního hluku) · Koncovky sluchátek jsou v usích tsnjsí, proto mohou být usi namáhány. Pokud pocítíte nepohodlí, pestate je pouzívat. · Netahejte za cást koncovek sluchátek z polyuretanové pny. Pokud se tato cást oddlí od koncovek sluchátek, koncovky nebudou fungovat. · Nevystavujte cást koncovek sluchátek z polyuretanové pny dlouhodobému tlaku. Mohlo by dojít k deformaci a bylo by obtízné obnovit pvodní tvar koncovek sluchátek. · Pokud se koncovky sluchátek znecistí, neomývejte je vodou, ale setete necistotu suchým hadíkem. K cistní nepouzívejte alkohol apod. Mohly by se rychleji zhorsit jejich vlastnosti. · Pokud se koncovky sluchátek namocí, dkladn je zbavte tekutiny a ped pouzitím nebo uskladnním je nechte oschnout. · Dlouhodobé pouzívání nebo skladování mze zpsobit zhorsení vlastností pnových materiál v koncovkách sluchátek. Kdyz se vlastnosti materiál zhorsí, nebudou moci poskytovat zamýslený výkon. Pokud máte pocit, ze se zhorsila kvalita zvuku ve srovnání s tím, jaká byla, kdyz jste koncovky sluchátek zacaly pouzívat, vymte koncovky sluchátek za nové. · Rzné velikosti otvor v koncovkách sluchátek z polyuretanové pny nemají vliv na kvalitu zvuku. · Pi nízké teplot mohou pnové materiály ztuhnout. Ped pouzitím koncovky sluchátek trochu ohejte v rukách. · Pokud je teplota okolí nebo teplota pi pouzívání vysoká, obnovení pvodního tvaru polyuretanové pny mze chvíli trvat. Model: YY2793A/YY2794A/YY2795A Balení obsahuje následující polozky: Koncovky sluchátek (2) Slovensky Návod na obsluhu Náhradné koncovky slúchadiel do usí Upozornenie pre zákazníkov: Nasledujúce informácie sa vzahujú len na výrobky predávané v krajinách, v ktorých platia smernice EÚ. Tento produkt vyrába spolocnos Sony alebo je vyrobený v mene Sony Corporation. Dovozca pre EÚ: Sony Europe B.V. Otázky ci výrobok vyhovuje poziadavkám poda legislatívy Európskej únie treba adresova na autorizovaného zástupcu Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgicko. Ak koncovky nástavcov slúchadiel nie sú bezpecne pripevnené, môzu sa pocas pouzívania odpoji a zosta vo vnútri ucha. Pred pouzitím sa uistite, ci sú koncovky nástavcov slúchadiel bezpecne pripevnené. Hrozí nebezpecenstvo prehltnutia malých castí. Po pouzití odlozte na miesto mimo dosahu malých detí. Informácie o koncovkách nástavcov slúchadiel (koncovky nástavcov slúchadiel s izoláciou okolitého hluku) · Keze koncovky nástavcov slúchadiel sedia v usiach tesnejsie, môzete pociova urcité namáhanie usí. Ak pocítite nepohodlie, prestate ich pouzíva. · Neahajte za cas koncoviek nástavcov slúchadiel vyrobenú z polyuretánovej peny. V prípade, ze sa táto cas oddelí od koncoviek nástavcov slúchadiel, koncovky nástavcov slúchadiel nebudú fungova. · Nevystavujte cas koncoviek nástavcov slúchadiel z polyuretánovej peny dlhodobému tlaku. Mohlo by dôjs k deformácii koncoviek nástavcov slúchadiel a problematickému návratu do pôvodného tvaru. · Ke sa koncovky nástavcov slúchadiel znecistia, neumývajte ich vodou, ale utrite necistoty suchou handrickou. Na cistenie nepouzívajte alkohol a pod. Mohlo by dôjs k urýchleniu ich opotrebovania. · Ke sa koncovky nástavcov slúchadiel namocia, nechajte tekutinu dôkladne odtiec a pred pouzitím alebo uskladnením sa uistite, ze koncovky nástavcov slúchadiel sú suché. · Penová látka pouzitá na koncovkách nástavcov slúchadiel sa dlhodobým pouzívaním a skladovaním opotrebuje. Ke sa látka opotrebuje, neplní svoju funkciu. Ak máte pocit, ze sa kvalita zvuku znízila v porovnaní s casom, ke ste zacali pouzíva koncovky nástavcov slúchadiel, vymete ich za nové. · Rozlicná vekos otvorov v casti koncoviek nástavcov slúchadiel z polyuretánovej peny nemá vplyv na kvalitu zvuku. · Penové materiály môzu pri nízkych teplotách stuhnú. Pred pouzitím koncovky nástavcov slúchadiel zohrejte v rukách. · Ak je teplota okolitého prostredia alebo teplota pri pouzívaní vysoká, návrat polyuretánovej peny do pôvodného tvaru môze chvíu trva. Model: YY2793A/YY2794A/YY2795A Obsah balenia: Koncovky nástavcov slúchadiel (2) : - , , . Sony Corporation. : Sony Europe B.V. , Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, . , . , . . , . ( ) · - , . , . · . , . · . . · , , . . . . · , , . · , , . , . , , , . · . · . . · , . : YY2793A/YY2794A/YY2795A : (2) Român Instruciuni de utilizare Vârfuri auriculare de rezerv Aviz pentru clieni: urmtoarele informaii se aplic numai produselor vândute în rile care respect directivele UE. Acest produs a fost fabricat de ctre sau în numele Sony Corporation. Importator UE: Sony Europe B.V. Întrebri ctre importatorul UE sau referitoare la conformitatea produsului în Europa se trimit ctre reprezentantul autorizat al productorului, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgia. În cazul în care vârfurile auricularele nu sunt ataate în siguran, acestea se pot desprinde i pot rmâne în interiorul urechii în timpul utilizrii. Înainte de utilizare, asigurai-v c ai ataat în siguran vârfurile auriculare. Exist pericolul ca prile mici s fie înghiite. Dup utilizare, depozitai într-un loc care nu este la îndemâna copiilor mici. Pe vârfurile auriculare (Vârfuri auriculare pentru izolarea zgomotelor) · Întrucât vârfurile auriculare se aaz etan în canalul auditiv, este posibil s simii o presiune în urechi. Dac simii o stare de disconfort, întrerupei utilizarea. · Nu tragei de partea din spum poliuretanic a vârfurilor auriculare. Dac aceast poriune este separat de vârfurile auriculare, acestea nu vor funciona. · Nu supunei poriunea din spum poliuretanic a vârfurilor auriculare la presiune îndelungat. Aceasta poate provoca deformri i poate fi dificil pentru vârfurile auriculare s revin la forma original. · Când vârfurile auriculare se murdresc, nu le splai în ap, ci tergei murdria cu o cârp uscat. Nu utilizai alcool sau produse pe baz de alcool pentru curare. Acest lucru poate accelera deteriorarea. · Când vârfurile auriculare se îmbib cu transpiraie, scurgei bine lichidul i asigurai-v c vârfurile auriculare sunt uscate înainte de utilizare sau depozitare. · Materialele din spum folosite pentru vârfurile auriculare se deterioreaz dup utilizarea i depozitarea îndelungate. Atunci când materialele se deterioreaz, acestea nu vor mai funciona cum era prevzut. Dac avei impresia c a survenit o scdere a calitii sunetului în comparaie cu perioada când ai început s folosii vârfurile auriculare pentru prima dat, înlocuii vârfurile auriculare cu unele noi. · Dimensiunile variabile ale gurilor de pe poriunea din spum poliuretanic a vârfurilor auriculare nu influeneaz calitatea sunetului. · Materialele din spum pot deveni ferme la o temperatur sczut. Înainte de utilizare, înclzii puin vârfurile auriculare folosind mâinile. · Când temperatura mediului înconjurtor sau temperatura de utilizare este ridicat, poate dura mai mult timp ca spuma poliuretanic s revin la forma iniial. Model: YY2793A/YY2794A/YY2795A Articole incluse: Vârfuri auriculare (2) Slovenscina Navodila za uporabo Nadomestne konice usesnih cepkov Obvestilo za kupce: naslednje informacije veljajo le za izdelke, ki se prodajajo v drzavah, v katerih se uporabljajo direktive EU. Ta izdelek je bil izdelan s strani ali v imenu Sony Corporation. Uvoznik za Evropo: Sony Europe B.V. Poizvedbe pri uvozniku v EU ali v zvezi s skladnostjo izdelkov v Evropi, se naslovi na pooblascenega zastopnika, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgija. Ce konice usesnih cepkov niso dobro pritrjene, lahko med uporabo odpadejo in ostanejo v usesu. Pred uporabo se prepricajte, da so konice usesnih cepkov dobro pritrjene. Obstaja nevarnost, da otroci pogoltnejo majhne dele. Po uporabi shranite zunaj dosega majhnih otrok. Konice usesnih cepkov (Konice usesnih cepkov za iznicevanje hrupa) · Ker se konice usesnih cepkov tesneje prilegajo, je to lahko naporno za vasa usesa. Ce uporaba postane neprijetna, jih prenehajte uporabljati. · Ne vlecite za del konic usesnih cepkov iz poliuretanske pene. Ce ta del locite od konic usesnih cepkov, le-te ne bodo vec delovale. · Delov konic usesnih cepkov iz poliuretanske pene ne izpostavljajte pritisku za dlje casa. To lahko povzroci deformiranje in prvotno obliko konic usesnih cepkov bo morda tezko obnoviti. · Ce se konice usesnih cepkov umazejo, jih ne spirajte z vodo, ampak jih obrisite s suho krpo. Za ciscenje ne uporabljajte alkohola. To lahko pohitri poslabsanje stanja konic. · Ce se konice usesnih cepkov namocijo, odstranite cim vec tekocine in jih pred uporabo ali shranjevanjem popolnoma osusite. · Stanje penastega materiala v konicah usesnih cepkov se zaradi dolgotrajne uporabe in shranjevanja lahko poslabsa. Ce se material poslabsa, usesni cepki ne bodo vec delovali, kot je bilo predvideno. Ce opazite, da se je kakovost zvoka poslabsala v primerjavi z zacetkom uporabe konic usesnih cepkov, jih zamenjajte z novimi. · Odprtine razlicnih velikosti na delu konic usesnih cepkov iz poliuretanske pene ne vplivajo na kakovost zvoka. · Pri nizki temperaturi lahko penasti materiali otrdijo. Konice usesnih cepkov pred uporabo malce segrejte v svojih rokah. · Ce je temperatura okolja ali uporabe visoka, lahko traja dlje casa, da se poliuretanska pena povrne v prvotno obliko. Model: YY2793A/YY2794A/YY2795A Paket vsebuje: Konice usesnih cepkov (2) Hrvatski Upute za uporabu Dodatni umeci za usi Obavijest za kupce: sljedee informacije odnose se samo na proizvode koji se prodaju u drzavama koje primjenjuju direktive EU-a. Ovaj je proizvod proizveden od strane ili u ime Sony Corporation. Uvoznik za EU: Sony Europe B.V. Upiti koji se odnose na uvoznika za EU ili upiti koji se odnose na sukladnost proizvoda trebaju se uputiti ovlastenom zastupniku proizvoaca, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgija. Ako umeci za usi nisu pricvrseni na odgovarajui nacin, mogu otpasti i ostati u uhu tijekom upotrebe. Pobrinite se da su umeci za usi pricvrseni na odgovarajui nacin prije upotrebe. Postoji opasnost od gutanja sitnih dijelova. Nakon upotrebe spremite na mjesto izvan dohvata male djece. O vrhovima umetaka za usi (umeci za usi sa zvucnom izolacijom) · Kada vrhovi umetaka za usi tjesnje pristaju u usi, mozda ete osjetiti napor u usima. Ako osjetite nelagodu, prestanite s uporabom. · Nemojte povlaciti vrhove umetaka za usi za dio od poliuretanske pjene. Ako se ovaj dio odvoji od vrhova umetaka za usi, vrhovi umetaka za usi nee funkcionirati. · Ne izlazite dijelove vrhova umetaka za usi od poliuretanske pjene pritiscima tijekom duljih razdoblja. To moze uzrokovati deformacije i biti e tesko vratiti vrhove umetaka za usi u izvorni oblik. · Ako se vrhovi umetaka za usi zaprljaju nemojte ih prati u vodi, nego obrisite prljavstinu suhom krpom. Ne koristite alkohol i sl. tijekom cisenja. To moze ubrzati trosenje. · Ako se vrhovi umetaka za usi smoce, dobro ocijedite tekuinu i pobrinite se da vrhovi umetaka za usi budu suhi prije upotrebe ili skladistenja. · Pjenasti materijali koji se koriste u umecima za usi trose se dugotrajnom uporabom i skladistenjem. Kad se materijali istrose, nee imati zeljeni ucinak. Ako osjetite kako se kvaliteta zvuka smanjila u odnosu na prvo koristenje umetaka za usi, zamijenite umetke za usi novima. · Razlicite velicine rupa na dijelu vrhova umetaka za usi od poliuretanske pjene nemaju utjecaja na kvalitetu zvuka. · Pjenasti materijali mogu postati kruti na niskoj temperaturi. Malo zagrijte vrhove umetaka za usi prije uporabe. · Kada je temperatura okoline ili upotrebe visoka, poliuretanskoj pjeni e trebati vremena da se vrati u izvorni oblik. Model: YY2793A/YY2794A/YY2795A Prilozene stavke: Umeci za usi (2) Srpski Uputstva za korisenje Rezervni ulosci za usi Napomena za korisnike: sledee informacije se odnose samo na proizvode koji se prodaju u zemljama u kojima se primenjuju direktive Evropske unije. Ovaj uredjaj je proizveden od strane ili u ime kompanije Sony Corporation. Uvoznik za podrucje Evropske unije: Sony Europe B.V. Pitanja za uvoznika za podrucje EU ili pitanja u vezi usaglasenosti proizvoda u Evropi treba poslati ovlasenom predstavniku proizvoaca, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgija. Ako ulosci za usi nisu dobro pricvrseni, tokom upotrebe mogu da otpadnu i ostanu u uhu. Pre upotrebe se uverite da su ulosci za usi dobro pricvrseni. Postoji opasnost da sitni delovi budu slucajno progutani. Nakon upotrebe, cuvajte na mestu van domasaja dece. Na uloscima za usi (Ulosci za usi sa zvucnom izolacijom) · Dok se ulosci za usi budu sve vise prilagoavali vasim usima, mozda ete osetiti pritisak u usima. Ako oseate nelagodnost, odmah prestanite da ih koristite. · Nemojte vui deo ulozaka za usi napravljen od poliuretanske pene. Ako je ovaj deo odvojen od ulozaka za usi, ulosci za usi nee funkcionisati. · Ne izlazite pritisku deo ulozaka za usi napravljen od poliuretanske pene duze vreme. To moze da prouzrokuje deformacije i mozda e biti tesko vratiti uloske za usi u prvobitni oblik. · Kada se ulosci za usi zaprljaju, ne perite ih vodom, ve prljavstinu obrisite suvom krpom. Nemojte koristiti alkohol, npr. kada ih cistite. Ako to uradite, moze doi do brzog osteenja. · Kada se ulosci za usi nakvase, dobro ispraznite tecnost i proverite da li su ulosci za usi osuseni pre upotrebe ili skladistenja. · Penasti materijali koriseni u uloscima za usi osteuju se tokom dugotrajne upotrebe i odlaganja. Kada se materijali ostete, nee moi da obavljaju svoju funkciju kako je predvieno. Ako oseate da se kvalitet zvuka smanjio u odnosu na prvi put kada ste koristili uloske za usi, zamenite uloske za usi sa novim. · Razlicite velicine otvora na delu ulozaka za usi napravljenim od poliuretanske pene ne uticu na kvalitet zvuka. · Materijali od pene mogu da se stvrdnu na niskoj temperaturi. Pre upotrebe sakama malo zagrejte uloske za usi. · Kada je temperatura okoline ili temperatura u kojoj se koriste visa, poliuretanskoj peni e mozda trebati neko vreme da se vrati u prvobitni oblik. Model: YY2793A/YY2794A/YY2795A Stavke koje se dobijaju: Ulosci za usi (2) : . Sony Corporation. : Sony Europe B.V. , Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, . , . . . , . ( "" ) · , . , . · . , . · . . · , , . .. . . · , . · . , . , . · . · . . · , . : YY2793A/YY2794A/YY2795A : (2) : , 1-7-1 - , 108-0075 : DD-MM-YYYY, DD , MM YYYY . . , , , , . : -10 +45 °C. 25% - 75%, . . : 0 40 °C. 75%, . , . , . . . ( ) · , . , . · . . · . . · , . . . · , . · , , . , . , , , . · . · . . · . : YY2793A/YY2794A/YY2795A : (2) · · · · · · · · · YY2793A/YY2794A/YY2795A (2) . . . . ( ) · . . · . . · . . · . . . · . · . . . · . · . . · . : YY2793A/YY2794A/YY2795A : (2) Sony : , 1-7-1 - , 108-0075 : « », , 123103, , , 6 : --, -- , -- -- . , . . . . ( ) · , . , . · . , . · . . · , . . . . · . · , , . . , . · . · . . · , , . : YY2793A/YY2794A/YY2795A : H (2) . . . . ( ) · . . . · . · . . · . . . · . · . . . · . . · . · . YY2795A/YY2794A/YY2793A : : (2)Adobe PDF Library 15.0