SOLAX X3-Hybrid 5,0 kW – 15,0 kW Pika-asennusopas

I Pakkausluettelo

Tarkista, että seuraavat osat sisältyvät pakkaukseen:

Huomautus: M-sarjan invertterin lisälaitepaketti ei sisällä kaikkia mainittuja lisälaitteita, vaan ne sisältyvät X3-Mateboxiin. Australiassa invertteri on kytkettävä DRM-järjestelmään, mikä vaatii yhden tietoliikennelinjan sovittimen enemmän kuin muissa maissa. D- ja E-kohtien määrä vaihtelee teho-osien mukaan. 5-6 kW inverttereissä PV-liittimien määrä on 2, 8-15 kW inverttereissä 3.

II Työkalujen valmistelu

Tarvittavat työkalut asennukseen:

III Asennusvaiheet

Seinään kiinnitettävän kiinnikkeen asennus:

  1. a) Merkitse kiinnikkeen porausreiät tussilla seinään.
  2. b) Poraa reiät merkittyihin kohtiin 65 mm:n syvyyteen. (Käytä Ø8 mm poravasaraa)
  3. c) Aseta muuriankkuri reikään ja lyö muuriankkuri kumivasaralla seinään.
  4. d) Kiinnitä kiinnike ruuvilla käyttämällä sisäistä kuusiokoloavainta itsekierteittävän ruuvin ruuvaamiseen, kunnes muuriankkurista kuuluu "pamahdus" ?.
  5. e) Ripusta invertterin solki taustalevyn vastaavaan kohtaan.
  6. f) Kiristä sisempi kuusiokoloruuvi invertterin oikealla puolella sisemmällä kuusiokoloavaimella. (Kiristysmomentti: 1,2 ± 0,1 N-m)

Tarvikkeet: Muuriankkurit, itsekierteittävät ruuvit, M5 sisempi kuusiokolopultti, OT-liitin (sisältää muuriankkurin, tiivisteen, itsekierteittävän pultin).

IV PV-liitäntä

Huomautus: X3-Hybrid G4 M-sarjan invertterin PV-portin johdotus on valmis. Katso tarkemmat asennustiedot X3-Mateboxin pika-asennusoppaasta. D-sarja on kytkettävä seuraavien vaiheiden mukaisesti.

  1. Kytke tasavirtakytkin pois päältä. Kytke aurinkosähkömoduuli. Valmistele 4 mm² aurinkosähkökaapeli ja etsi pakkauksesta aurinkosähkömoduulin liitin (+) ja liitin (-).
  2. Kuori 7 mm eristekerros johdon päästä kuorintapihdeillä.
  3. PV-liitin koostuu kahdesta osasta: pistokkeesta ja kiinnityspäästä. Vie kaapeli kiinnityspään ja kohdistustulpan läpi. Huomaa, että punaiset ja mustat viivat vastaavat eri pistokepareja. Pakota kaapeli pistokkeeseen; kuulet naksahduksen ?, joka osoittaa, että yhteys on valmis.
  4. Kiristä kiinnityspää ja työnnä invertterin vastaavat positiiviset ja negatiiviset (PV-/PV+) portit sisään.

Huomautus: Ennen PV-liitännän asentamista, kytke PV-moduulin kytkin päälle ja mittaa yleismittarilla PV-liitännän portin positiiviset ja negatiiviset navat välttääksesi käänteisen kytkennän. Käytä yleismittaria DC-jännitealueella ≥1100V DC.

Tarvikkeet: Positiivinen PV-nasta, negatiivinen PV-nasta, PV-kaapeli, positiivinen liitin, negatiivinen liitin, kuorintapihdit, puristustyökalu.

VI Akun liitäntä

Huomautus: X3-Hybrid G4 M-sarjan invertterin akkuportin liitäntäjohto on X3-Mateboxissa. Katso tarkemmat asennustiedot X3-Mateboxin pika-asennusoppaasta. D-sarja on kytkettävä seuraavien vaiheiden mukaisesti.

  1. Valmistele 8 mm² akun virtajohto ja etsi DC-pistoke (+) ja DC-pistoke (-) tarvikepussista.
  2. Aseta kuoritut kaapelit DC-pistokkeeseen (-) ja DC-pistokkeeseen (+).
  3. Paina jousta käsin alaspäin, kunnes kuulet naksahduksen ?, ja paina sitten päät yhteen ja kiristä ruuviliitokset.
  4. Aseta akun virtajohdot invertterin vastaavaan BAT-porttiin (+), (-).

Huomautus: Käytä BAT-porttia, älä PV-porttia! Älä vaihda akun plus- ja miinusjohtimia keskenään ❌! Kun akun ja invertterin välinen BMS-tiedonsiirto on valmis, akku toimii normaalisti. Käytettäessä SolaX-akkua suositellaan akunohjausta (T-BAT-5.8) 1 kpl, akkumoduuleja (HV11550) 1-3 kpl; akunohjausta (Mc0600) 1 kpl, akkumoduuleja (HV10230) 2-4 kpl.

Tarvikkeet: 8 mm² kaapeli, DC-pistoke (+), DC-pistoke (-), jousi, sivuleikkurit, puristustyökalu.

V Verkon ja EPS:n (Off-grid) liitäntä

Huomautus: X3-Hybrid G4 M-sarjan invertterin verkko- ja EPS (Off-grid) -portit on kytketty. Katso tarkemmat asennustiedot X3-Mateboxin pika-asennusoppaasta. D-sarja on kytkettävä seuraavien vaiheiden mukaisesti.

Valmistele verkkokaapeli (viisijohtiminen) ja EPS (Off-grid) -kaapeli (nelijohtiminen) ja etsi euroliitin ja vedenpitävä suojus tarvikepussista.

Vaihe 1: Irrota ensin vedenpitävä kotelopistoke. GRID- ja EPS (Off-grid) -kaapelit kulkevat vedenpitävän kannen vastaavien GRID- ja EPS (Off-grid) -porttien läpi. Poista 12 mm eristekerros johdon päästä.

Vaihe 2: Aseta euroliittimet paikalleen varmistaen, että kuoritut päät työnnetään euroliittimeen, ja purista tiukasti puristuspihdeillä. Liitä Grid- ja EPS (Off-grid) -portteihin. Lukitse lopuksi vedenpitävän kannen ruuvi. Huom: Paina euroliitin 3,3x3,3 mm neliöön. Kiristysmomentti: 1,2 ± 0,2 Nm.

Suositeltava kaapeli ja mikrokatkaisin:

Malli Verkko (5-johdin) EPS (4-johdin) Mikrokatkaisin (Verkko) Mikrokatkaisin (EPS)
X3-Hybrid-5.0-D/M 4-6 mm² 4-6 mm² 20 A 16 A
X3-Hybrid-6.0-D/M 4-6 mm² 4-6 mm² 20 A 16 A
X3-Hybrid-8.0-D/M 5-6 mm² 4-6 mm² 32 A 20 A
X3-Hybrid-10.0-D/M 5-6 mm² 4-6 mm² 40 A 25 A
X3-Hybrid-12.0-D/M 5-6 mm² 4-6 mm² 40 A 32 A
X3-Hybrid-15.0-D/M 5-6 mm² 4-6 mm² 40 A 32 A

Kaaviot:

Huomautus: Kuvassa oleva RCD on vuotosuojalaite, jossa on katkaisintoiminto.

VII Tietoliikenneyhteys (BMS/Meter/CT/COM/DRM)

Sähkömittarin kytkentäkaavio: Invertterin tiedonsiirron ohjaus ulkoisiin laitteisiin. COM PIN-määritys listaa pinnit: Drycontact A/B (in/out), +13V, 485A, 485B, GND. Huomautus: Ammattikäyttäjät voivat käyttää nastoja 4 ja 5 tiedonkeruuseen ja ulkoisiin ohjaustoimintoihin. Tiedonsiirtoprotokolla on Modbus RTU. Ota yhteyttä SolaXiin lisätietoja varten. Jos haluat käyttää invertterin kuivaa kosketinta ulkoisten laitteiden (kuten lämpöpumpun) ohjaamiseen, sitä voidaan käyttää SolaXin sovitinrasian kanssa.

BMS-nasta määritellään seuraavasti: BMS_CANH, BMS_CANL, BMS_485A, BMS_485B. Huomautus: Litiumpariston tiedonsiirtoportin on oltava edellä mainittujen nastojen 4, 5, 7 ja 8 määritelmän mukainen.

DRM-nasta määritellään seuraavasti: DRM1/5, DRM2/6, DRM3/7, DRM4/8, +3,3V, DRM0, GND. Huomautus: Tällä hetkellä vain PIN6 (DRM0) ja PIN1 (DRM1/5) ovat toiminnassa.

CT-kytkentäkaavio: Näyttää CT-anturin kytkennän kotitalousmittariin ja julkiseen verkkoon. Huomautus: CT:n nuolen on osoitettava julkiseen verkkoon ➡️. Mittari/CT-portti on invertterin pohjassa.

Tiedonsiirtoliitännän vaiheet:

  1. Valmistele tiedonsiirtokaapeli ja etsi tiedonsiirtosovitin tarvikepussista.
  2. Irrota invertterin kansilevy ja tee tiedonsiirtolinja.
  3. Työnnä tiedonsiirtokaapeli tiedonsiirtosovittimen läpi ja kuori 15 mm ulompi eristyskerros.
  4. Aseta valmistellut tiedonsiirtokaapelit RJ45-liittimiin järjestyksessä ja purista ne verkkokaapelin puristuspihdeillä tiukasti kiinni.
  5. Aseta tiedonsiirtolinja (CAN/DRM/OFF) vastaavaan porttiin, lukitse kansilevy ja kiristä kiinnityspää. Lopuksi COM, METER, CT ja BMS voidaan asettaa invertterin tiedonsiirtokaapelin vastaaviin portteihin. Ruuvaa tiedonsiirtosovitin tiukasti.

Huomautus: Asennettaessa on kiinnitettävä huomiota vedenkestävyyteen. Kaikki CT:n liitetyt osat on sijoitettava jakokaappiin.

METER/CT-nasta määritellään seuraavasti: CT-R-1, CT-S-1, CT-T-1, 485A, 485B, CT-T-2, CT-S-2, CT-R-2. Huomautus: Vain yksi mittari- ja CT-yhteys voidaan valita. Mittarikaapeli kytketään nastoihin 4 ja 5; CT-R-kaapeli PIN-liittimeen 1 ja 8; CT-S-kaapeli PIN-liittimeen 2 ja 7; CT-T-kaapeli liittimiin 3 ja 6.

VIII Maadoitusliitäntä (pakollinen)

Huomautus: X3-Hybrid G4 M-sarjan invertterin maadoitusjohdinportti on kytketty. D-sarja on kytkettävä seuraavien vaiheiden mukaisesti.

  1. Valmistele yksijohtiminen kaapeli (4 mm²) ja etsi maadoitusliitin lisävarusteista.
  2. Kuori maadoituskaapelin eristys (pituus "L2"), työnnä kuorittu kaapeli rengasliittimeen ja purista se sitten.
  3. Etsi invertterin maadoitusliitäntäportti ja ruuvaa maadoitusjohto invertteriin M5-kuusioavaimella.

Tarvikkeet: Yksijohtiminen kaapeli (4 mm²), OT-liitin, kuusiokantaruuvit, sivuleikkurit, puristustyökalu.

IX Toiminnan valvonta

Langattomien valvontatarvikkeiden kytkentävaiheet:

  1. Etsi ensin invertterin DONGLE-portti.
  2. Kytke Pocket WiFi DONGLE-porttiin. Katso lisätietoja Pocket WiFi/Pocket LAN/4G-käyttöohjeesta.

Huomautus: X3-Hybrid G4 M-sarjan invertterin DONGLE-portin liitäntäjohto on X3-Mateboxissa. Katso tarkemmat asennustiedot X3-Mateboxin pika-asennusoppaasta. D-sarja on kytkettävä seuraavien vaiheiden mukaisesti.

X Aloitusopas

1. Aseta päivämäärä ja kellonaika: Esim. 2021-11-10 10:05.

2. Aseta kieli: Valittavissa mm. English, Deutsch, Italian.

3. Aseta turvallisuusstandardi: Esim. VDE0126.

4. CT/Meter-asetus: Valitse CT tai Meter.

5*. Aseta viennin hallinta (Export Control): Tämän toiminnon avulla invertteri pystyy ohjaamaan verkkoon vietävää energiaa. Käyttäjä voi asettaa arvon (oletusarvo on tehdasasetus, jota ei voi muuttaa).

6*. Aseta työtila: Valittavana on 4 työtilaa. Kaikki tilat ovat käytettävissä verkkotilassa.

Työtilojen kuvaukset:

7. Ulkoinen ATS (Automatic Transfer Switch).

XI Käynnistä invertteri

Kun invertteri on tarkistettu, suorita seuraavat vaiheet:

Poistu sammutustilasta painamalla Enter-näppäintä 5 sekunnin ajan. Tila on se tila, kun se sammutetaan ensimmäisen kerran; tehdasasetus: pois päältä.

XII Laiteohjelmiston päivitys

Tärkeää: Jos DSP- ja ARM-laiteohjelmisto on päivitettävä, päivitä ARM ensin ja DSP sen jälkeen! Varmista, että hakemisto on oikein eikä tiedostonimeä muuteta.

Vaatimukset X3-Hybrid G4:lle: PV-tulojännitteen oltava yli 180V (aurinkoisina päivinä). Akun varaustason oltava yli 20% tai akun tulojännitteen yli 180V.

Jos ARM-päivitys epäonnistuu, älä irrota USB-levyä, vaan katkaise virta, käynnistä uudelleen ja yritä päivitystä.

Päivityksen valmistelu:

  1. Tarkista invertterin versio ja valmistele USB-muistitikku (USB 2.0 / USB 3.0) ja tietokone.
  2. Ota yhteyttä asiakaspalveluun (service@solaxpower.com) saadaksesi laiteohjelmiston ja tallenna se USB-tikulle polkuun: update\ARM\ tai update\DSP\

Päivitysvaiheet:

  1. Tallenna päivitystiedostot USB-tikulle. Siirry sammutustilaan painamalla Enter-näppäintä 5 sekunnin ajan. Avaa vedenpitävä kansi ja aseta USB-tikku invertterin pohjassa olevaan päivitysporttiin.
  2. Irrota valvontamoduuli (Pocket WiFi/Pocket 4G/Pocket LAN) ja aseta USB-tikku Upgrade-porttiin.
  3. LCD-toiminto: Siirry päivitysvalikkoon. Valitse ARM ylös/alas-näppäimillä, paina OK ja siirry ohjelmistoversioon Enter-näppäimellä.
  4. Vahvista uusi laiteohjelmistoversio ja valitse päivitettävä tiedosto. Päivitys kestää noin 20 sekuntia. Kun valmis, LCD palaa päivityssivulle.

Huomautus: Kuvassa oleva RCD on vuotosuojalaite, jossa on katkaisintoiminto.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

Pika-asennusopas SolaX X3-Hybrid G4-1 macOS Versio 15.5 (Build 24F74) Quartz PDFContext Esikatselu

Related Documents

Preview Solax X1-IES Series Installation Manual
This installation manual provides comprehensive instructions for the Solax X1-IES series of residential single-phase photovoltaic storage hybrid inverter systems, including models from 2.5 kW to 8.0 kW. It details the components, installation procedures, electrical connections, and general settings for safe and efficient setup.
Preview SolaX X3-IES Series: Installation Manual for Residential Energy Storage Systems
Comprehensive installation manual for the SolaX X3-IES series of residential energy storage systems, covering models from 4 kW to 15 kW. This guide provides essential safety information, installation procedures, and technical details for qualified installers.
Preview SolaX X3-PRO G2 Series 8 kW-30 kW Quick Installation Guide
A concise guide for installing the SolaX X3-PRO G2 Series 8 kW-30 kW solar inverter, covering packing, mounting, electrical connections (PV, AC, Earth), and communication setup.
Preview Solax X3-PRO G2 Series Quick Installation Guide
A concise guide for the quick installation of the Solax X3-PRO G2 Series inverters, covering packing list, inverter installation, PV connection, AC connection, earth connection, and optional WiFi and USB connections.
Preview Solax X3-MIC G2 Series Quick Installation Guide | 3 kW - 15 kW Solar Inverter Setup
Quick installation guide for Solax X3-MIC G2 Series solar inverters (3 kW-15 kW). Covers essential steps for inverter installation, PV and AC connections, earth grounding, WiFi setup, and firmware upgrades via USB.
Preview Solax X3 Hybrid G4 Inverter: Datasheet and Specifications
Comprehensive datasheet for the Solax X3 Hybrid G4 series of three-phase hybrid inverters for home use, detailing features, performance, and technical specifications for models ranging from 5.0kW to 15.0kW.
Preview SolaX X3-Hybrid G4 User Manual: Installation, Operation, and Maintenance
Comprehensive user manual for the SolaX X3-Hybrid G4 series inverter, covering models from 5 kW to 15 kW. This guide details transportation, storage, installation, electrical connection, commissioning, maintenance, and troubleshooting.
Preview SolaX X3-HYB-G4 PRO Installationshandbuch: Leitfaden für Hybrid-Wechselrichter
Entdecken Sie das Installationshandbuch für den SolaX X3-HYB-G4 PRO Hybrid-Wechselrichter. Detaillierte Anleitungen zur sicheren Installation, Verdrahtung und Konfiguration von 4 kW bis 15 kW Solaranlagen.