User Guide for Infinity LAB models including: in02ba Instant Charger 65W 2 USB, in02ba, Instant Charger 65W 2 USB, Charger 65W 2 USB, 65W 2 USB, 2 USB, USB
CHANGE PLUG CHARGE YOUR DEVICES USB-A USB-C WHAT’S IN THE BOX EU UK US QUICK START GUIDE INSTANTCHARGER 2 USB EN Model ILINC65W Output power 65 W Max. Operating temperature 0~45 °C
File Info : application/pdf, 2 Pages, 296.67KB
DocumentDocumentINSTANTCHARGER 2 USB QUICK START GUIDE WHAT'S IN THE BOX CHANGE PLUG EU UK US CHARGE YOUR DEVICES USB-C® USB-A EN Model Output power Operating temperature Average active efficiency Efficiency at low load (10%) No-load power consumption Input Max. Output Dimensions (plug excluded): Weight (plug excluded): ILINC65W 65 W Max. 0~45 °C Min. 82.18% Min. 75.18% Max. 0.160 W 100-240 V~, 50-60 Hz, 1.5 A USB-A: 5.0 V 3.0 A 15.0 W USB-C: 5.0 V 3.0 A 15.0 W, 9.0 V 3.0 A 27.0 W, 12.0 V 3.0 A 36.0 W, 15.0 V 3.0 A 45.0 W, 20.0 V 3.25 A 65.0 W USB-A+USB-C: 65.0 W 56 mm x 56 mm x 28 mm 107 g FR CONTENU DE LA BOÎTE CHANGEZ DE FICHE CHARGEZ VOS APPAREILS Modele Puissance de sortie Température de fonctionnement Rendement actif moyen Le Rendement sous faible charge Le (10%) Consommation électrique à vide Entrée Maximum Sortie Dimensions (fiche non incluse) Poids (fiche non incluse) ILINC65W 65W Maximum 0~45°C Minimum 82.18% Minimum 75.18% Maximum 0.160W 100-240V~, 50-60Hz, 1.5A USB-A: 5.0V 3.0A15.0W USB-C: 5.0V 3.0A 15.0W, 9.0V 12.0V 3.0A 36.0W, 15.0V 20.0V 3.25A 65.0W USB-A+USB-C: 65.0W 56mm x 56mm x 28mm 107g 3.0A 27.0W, 3.0A 45.0W, DA HVAD ER DER I KASSEN SKIFT STIK OPLAD DINE ENHEDER Model Udgangseffekt Driftstemperatur Average active efficiency Effektivitet ved lav belastning (10%) Strømforbrug uden belastning Input Maksimum Udgangseffekt Mål (stik udelukket) Vægt (stik udelukket) ILINC65W 65W Maksimum 0~45°C Minimum 82.18% Minimum 75.18% Maksimum 0.160W 100-240V~, 50-60Hz, 1.5A USB-A: 5.0V 3.0A 15.0W USB-C: 5.0V 3.0A 15.0W, 9.0V 12.0V 3.0A 36.0W, 15.0V 20.0V 3.25A 65.0W USB-A+USB-C: 65.0W 56mm x 56mm x 28mm 107g 3.0A 27.0W, 3.0A 45.0W, DE VERPACKUNGSINHALT WECHSELSTECKER LADE DEINE GERÄTE HIERMIT AUF Modell Ausgangsleistung Betriebstemperatur Durchschnittlicher aktiver Wirkungsgrad Wirkungsgrad bei niedriger Last (10 %) Stromverbrauch bei Nulllast Eingang Maximal Leistungsabgabe Abmessungen (Stecker nicht mitgeliefert) Gewicht (Stecker nicht mitgeliefert) ILINC65W 65W Maximal 0~45°C Minimum 82.18% Minimum 75.18% Maximal 0.160W 100-240V~, 50-60Hz, 1.5A USB-A: 5.0V 3.0A 15.0W USB-C: 5.0V 3.0A 15.0W, 9.0V 12.0V 3.0A 36.0W, 15.0V 20.0V 3.25A 65.0W USB-A+USB-C: 65.0W 56mm x 56mm x 28mm 107g 3.0A 27.0W, 3.0A 45.0W, ES CONTENIDO DE LA CAJA CONECTOR INTERCAMBIABLE CARGA TUS DISPOSITIVOS Modelo Potencia de salida Temperatura de funcionamiento: Eficiencia activa promedio Eficiencia con baja carga conectada (10 %) Consumo energético sin carga conectada Entrada Máximo Salida Dimensiones (enchufe no incluido) Peso (enchufe no incluido) ILINC65W 65W Máximo 0~45°C Mínimo 82.18% Mínimo 75.18% Máximo 0.160W 100-240V~, 50-60Hz, 1.5A USB-A: 5.0V 3.0A 15.0W USB-C: 5.0V 3.0A 15.0W, 9.0V 12.0V 3.0A 36.0W, 15.0V 20.0V 3.25A 65.0W USB-A+USB-C: 65.0W 56mm x 56mm x 28mm 107g 3.0A 27.0W, 3.0A 45.0W, FI PAKKAUKSEN SISÄLTÖ VAIHDA PISTOKE LATAA LAITTEESI Modelo Lähtöteho Käyttölämpötila Keskimääräinen aktiivinen tehokkuus Tehokkuus alhaisella kuormituksella (10 %) Kuormittamaton virrankulutus Tulo Maksimi Lähtö Mitat (Pistoketta ei ole sisällytetty) Paino (Pistoketta ei ole sisällytetty) ILINC65W 65W Maksimi 0~45°C Minimi 82.18% Minimi 75.18% Maksimi 0.160W 100-240V~, 50-60Hz, 1.5A USB-A: 5.0V 3.0A 15.0W USB-C: 5.0V 3.0A 15.0W, 9.0V 12.0V 3.0A 36.0W, 15.0V 20.0V 3.25A 65.0W USB-A+USB-C: 65.0W 56mm x 56mm x 28mm 107g 3.0A 27.0W, 3.0A 45.0W, IT CONTENUTO DELLA CONFEZIONE SOSTITUZIONE DELLA SPINA CARICA DEL DISPOSITIVO Modello Potenza in uscita Temperatura d'esercizio Efficienza attiva media Efficienza a basso carico (10%) Consumo energetico in assenza di carico Ingresso Massimo Uscita Dimensioni (spina esclusa) Peso (spina esclusa) NL VERPAKKINGSINHOUD VERVANG DE STEKKER LAAD APPARATEN OP Model Uitgangsvermogen Bedrijfstemperatuur Gemiddelde actieve efficiëntie Rendement bij lage belasting (10%) Stroomverbruik zonder belasting Invoer Maximaal Uitvoer Afmetingen (stekker niet bijgeleverd) Gewicht (stekker niet bijgeleverd) NO ESKENS INNHOLD BYTTE KONTAKT LADE ENHETENE Modell Utgangseffekt Driftstemperatur Gjennomsnittlig aktiv effektivitet Effektivitet ved lav belastning (10 %) Strømforbruk uten belastning Inngang Maksimum Utgang Mål (Kontakt medfølger ikke) Vekt (Kontakt medfølger ikke) PL ZAWARTO ZESTAWU WYMIENI WTYCZK NALADOWA URZDZENIE Model Moc wyjciowa Temperatura robocza rednia sprawno podczas pracy Sprawno przy niskim obcieniu (10%) Pobór mocy bez obcienia Wejcie Maksymalny Wyjcie Wymiary (Nie zawiera wtyczki) Masa (Nie zawiera wtyczki) PT O QUE ESTÁ INCLUÍDO FICHA DE CARREGAMENTO CARREGUE OS SEUS DISPOSITIVOS Modelo: Potência de saída Temperatura operacional Eficiência média ativa Eficiência durante carga baixa (10%) Consumo de energia sem carga Entrada Máximo Saída Dimensões (plugue não incluída) Peso (plugue não incluída) SV DETTA FINNS I LÅDAN BYT UT KONTAKTEN LADDA DINA ENHETER Modell Uteffekt Arbetstemperatur Genomsnittlig aktiv effektivitet Effektivitet vid låg belastning (10%) Strömförbrukning utan belastning Ingång Maximal Utgång Mått (Kontakt inte inkluderad) Vikt (Kontakt inte inkluderad) ILINC65W 65W Massimo 0~45°C Minimo 82.18% Minimo 75.18% Massimo 0.160W 100-240V~, 50-60Hz, 1.5A USB-A: 5.0V 3.0A15.0W USB-C: 5.0V 3.0A 15.0W, 9.0V 12.0V 3.0A 36.0W, 15.0V 20.0V 3.25A 65.0W USB-A+USB-C: 65.0W 56mm x 56mm x 28mm 107g 3.0A 27.0W, 3.0A 45.0W, ILINC65W 65W Maximaal 0~45°C Minimum 82.18% Minimum 75.18% Maximaal 0.160W 100-240V~, 50-60Hz, 1.5A USB-A: 5.0V 3.0A15.0W USB-C: 5.0V 3.0A 15.0W, 9.0V 12.0V 3.0A 36.0W, 15.0V 20.0V 3.25A 65.0W USB-A+USB-C: 65.0W 56mm x 56mm x 28mm 107g 3.0A 27.0W, 3.0A 45.0W, ILINC65W 65W Maksimum 0~45°C Minimum 82.18% Minimum 75.18% Maksimum 0.160W 100-240V~, 50-60Hz, 1.5A USB-A: 5.0V 3.0A15.0W USB-C: 5.0V 3.0A 15.0W, 9.0V 12.0V 3.0A 36.0W, 15.0V 20.0V 3.25A 65.0W USB-A+USB-C: 65.0W 56mm x 56mm x 28mm 107g 3.0A 27.0W, 3.0A 45.0W, ILINC65W 65W Maksymalny 0~45°C Minimum 82.18% Minimum 75.18% Maksymalny 0.160W 100-240V~, 50-60Hz, 1.5A USB-A: 5.0V 3.0A15.0W USB-C: 5.0V 3.0A 15.0W, 9.0V 12.0V 3.0A 36.0W, 15.0V 20.0V 3.25A 65.0W USB-A+USB-C: 65.0W 56mm x 56mm x 28mm 107g 3.0A 27.0W, 3.0A 45.0W, ILINC65W 65W Máximo 0~45°C Mínimo 82.18% Mínimo 75.18% Máximo 0.160W 100-240V~, 50-60Hz, 1.5A USB-A: 5.0V 3.0A15.0W USB-C: 5.0V 3.0A 15.0W, 9.0V 12.0V 3.0A 36.0W, 15.0V 20.0V 3.25A 65.0W USB-A+USB-C: 65.0W 56mm x 56mm x 28mm 107g 3.0A 27.0W, 3.0A 45.0W, ILINC65W 65W Maximal 0~45°C Minimum 82.18% Minimum 75.18% Maximal 0.160W 100-240V~, 50-60Hz, 1.5A USB-A: 5.0V 3.0A15.0W USB-C: 5.0V 3.0A 15.0W, 9.0V 12.0V 3.0A 36.0W, 15.0V 20.0V 3.25A 65.0W USB-A+USB-C: 65.0W 56mm x 56mm x 28mm 107g 3.0A 27.0W, 3.0A 45.0W, RU (10 %) ( ) ( ) ZH-TW (10%) () () ID ISI KOTAK GANTI STEKER ISI DAYA PERANGKAT ANDA Model Daya output Suhu pengoperasian Efisiensi aktif rata-rata Efisiensi pada muatan rendah (10%) Pemakaian daya tanpa muatan Maksimum Input Output Maksimal Dimensi (tidak termasuk steker) Berat (tidak termasuk steker) KO (10%) ( ) ( ) TH (10%) ( ) ( ) VN CÓ GÌ TRONG CHIC HP NÀY I PHÍCH CM SC THIT B CA BN Mô hình Nguôn iên âu ra Nhiêt hot ng Hiêu qu hot ng trung bình Hiêu qu khi ti thp (10%) Tiêu th iên nng không ti âu vào Sn lng ti a Kich thc (không có phich cm) Trng lng (không có phich cm) MM (10%) () () MS KANDUNGAN BUNGKUSAN TUKAR PALAM CAS PERANTI ANDA Model Kuasa output Suhu kendalian Kecekapan aktif purata Kecekapan pada beban rendah (10%) Penggunaan kuasa tanpa beban Input Maksimum Output Dimensi (tanpa palam) Berat (tanpa palam) ILINC65W 65W 0~45°C 82.18% 75.18% 0.160W 100-240V~, 50-60Hz, 1.5A USB-A: 5.0V 3.0A15.0W USB-C: 5.0V 3.0A 15.0W, 9.0V 12.0V 3.0A 36.0W, 15.0V 20.0V 3.25A 65.0W USB-A+USB-C: 65.0W 56mm x 56mm x 28mm 107g 3.0A 27.0W, 3.0A 45.0W, ILINC65W 65W Max. 0~45°C Min. 82.18% Min. 75.18% Max. 0.160W 100-240V~, 50-60Hz, 1.5A USB-A: 5.0V 3.0A15.0W USB-C: 5.0V 3.0A 15.0W, 9.0V 12.0V 3.0A 36.0W, 15.0V 20.0V 3.25A 65.0W USB-A+USB-C: 65.0W 56mm x 56mm x 28mm 107g 3.0A 27.0W, 3.0A 45.0W, ILINC65W 65W Maksimal 0~45°C Minimum 82.18% Minimum 75.18% Maksimum 0.160W 100-240V~, 50-60Hz, 1.5A USB-A: 5.0V 3.0A15.0W USB-C: 5.0V 3.0A 15.0W, 9.0V 12.0V 3.0A 36.0W, 15.0V 20.0V 3.25A 65.0W USB-A+USB-C: 65.0W 56mm x 56mm x 28mm 107g 3.0A 27.0W, 3.0A 45.0W, ILINC65W 65W 0~45°C 82.18% 75.18% 0.160W 100-240V~, 50-60Hz, 1.5A USB-A: 5.0V 3.0A15.0W USB-C: 5.0V 3.0A 15.0W, 9.0V 12.0V 3.0A 36.0W, 15.0V 20.0V 3.25A 65.0W USB-A+USB-C: 65.0W 56mm x 56mm x 28mm 107g 3.0A 27.0W, 3.0A 45.0W, ILINC65W 65W 0~45°C 82.18% 75.18% 0.160W 100-240V~, 50-60Hz, 1.5A USB-A: 5.0V 3.0A15.0W USB-C: 5.0V 3.0A 15.0W, 9.0V 3.0A 27.0W, 12.0V 3.0A 36.0W, 15.0V 3.0A 45.0W, 20.0V 3.25A 65.0W USB-A+USB-C: 65.0W 56mm x 56mm x 28mm 107g ILINC65W 65W Ti a 0~45°C Ti thiu 82.18% Ti thiu 75.18% Ti a 0.160W 100-240V~, 50-60Hz, 1.5A USB-A: 5.0V 3.0A15.0W USB-C: 5.0V 3.0A 15.0W, 9.0V 3.0A 27.0W, 12.0V 3.0A 36.0W, 15.0V 3.0A 45.0W, 20.0V 3.25A 65.0W USB-A+USB-C: 65.0W 56mm x 56mm x 28mm 107g ILINC65W 65W 0~45°C 82.18% 75.18% 0.160W 100-240V~, 50-60Hz, 1.5A USB-A: 5.0V 3.0A15.0W USB-C: 5.0V 3.0A 15.0W, 9.0V 3.0A 27.0W, 12.0V 3.0A 36.0W, 15.0V 3.0A 45.0W, 20.0V 3.25A 65.0W USB-A+USB-C: 65.0W 56mm x 56mm x 28mm 107g ILINC65W 65W Maksimum 0~45°C Minimum 82.18% Minimum 75.18% Maksimum 0.160W 100-240V~, 50-60Hz, 1.5A USB-A: 5.0V 3.0A15.0W USB-C: 5.0V 3.0A 15.0W, 9.0V 12.0V 3.0A 36.0W, 15.0V 20.0V 3.25A 65.0W USB-A+USB-C: 65.0W 56mm x 56mm x 28mm 107g 3.0A 27.0W, 3.0A 45.0W, For indoor use only. DA: Kun til indendørs brug. DE: Nur zur Verwendung in Innenräumen. ES: Solo para uso en el interior. FI: Vain sisäkäyttöön. FR: Réservé à une utilisation en intérieur. IT: Solo per uso interno. NL: Alleen voor gebruik binnenshuis. NO: Kun til bruk innendørs. PL: Do uytku wylcznie w pomieszczeniach. PT: Apenas para uso em espaços interiores. SV: Endast för inomhusbruk. RU: . ZH-TW: . ID: Hanya untuk penggunaan di Dalam Ruangan. KO: TH: . . VN: Ch s dng trong nhà. MM: . MS: Untuk kegunaan dalam bangunan sahaja. This equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. It has been designed in such a way that it does not require a safety connection to electrical earth. DA: Dette udstyr er et klasse II eller dobbeltisoleret elektrisk apparat. Det er designet på en sådan måde, at det ikke kræver en sikkerhedsforbindelse til elektrisk jord. DE: Dieses Gerät ist ein Elektrogerät der Klasse II oder doppelt isoliert. Es wurde so konzipiert, dass keine Sicherheitsverbindung zur elektrischen Erde erforderlich ist. ES: este equipo es un aparato eléctrico de clase II o de doble aislamiento. Ha sido diseñado de tal manera que no requiere una conexión de seguridad a tierra eléctrica. FI: Tämä laite on luokan II tai kaksoiseristetty sähkölaite. Se on suunniteltu siten, että se ei vaadi suojaliitäntää maadoitukseen. FR: Cet équipement est un appareil électrique de classe II ou à double isolation. Il a été conçu de manière à ne pas nécessiter de connexion de sécurité à la terre électrique. IT: questa apparecchiatura è un apparecchio elettrico di Classe II o con doppio isolamento. È stato progettato in modo tale da non richiedere un collegamento di sicurezza alla terra elettrica. NL: Dit apparaat is een Klasse II of dubbel geïsoleerd elektrisch apparaat. Het is zo ontworpen dat het geen veilige verbinding met elektrische aarde vereist. NO: Dette utstyret er et klasse II eller dobbeltisolert elektrisk apparat. Den er designet på en slik måte at den ikke krever en sikkerhetstilkobling til elektrisk jord. PL: To urzdzenie jest urzdzeniem elektrycznym klasy II lub podwójnie izolowanym. Zostal zaprojektowany w taki sposób, e nie wymaga bezpiecznego podlczenia do uziemienia elektrycznego. PT: Este equipamento é um aparelho elétrico de Classe II ou com isolamento duplo. Ele foi projetado de forma que não exija uma conexão de segurança ao aterramento elétrico. SV: Denna utrustning är en klass II eller dubbelisolerad elektrisk apparat. Den har utformats på ett sådant sätt att den inte kräver någon säkerhetsanslutning till elektrisk jord. RU: II . , . ZH-TW: II ID: Peralatan ini adalah alat listrik Kelas II atau berinsulasi ganda. Ini telah dirancang sedemikian rupa sehingga tidak memerlukan sambungan pengaman ke arde listrik. KO: TH: Class II ClassII. . VN: Thit b này là thit b in Cp II hoc c cách in kép. Nó ã c thit k theo cách mà nó không yêu cu kt ni an toàn vi t in. MM: II MS: Peralatan ini adalah alat elektrik bertebat Kelas II atau berkembar. Ia telah dirancang sedemikian rupa sehingga tidak memerlukan sambungan keselamatan ke bumi elektrik. RISK OF FIRE or ELECTRIC SHOCK when using a mains plug adaptor that is not specified. Do not use a mains plug adaptor other than that which is specified. When using the power adapter in high temperature environment, it will enter protection mode by limiting the output power to protect the devices. DA: RISIKO FOR BRAND eller ELEKTRISK STØD, når der anvendes en netadapter, der ikke er specificeret. Brug ikke en anden netadapter end den specificerede. Når du bruger power adapter i omgivelser med høj temperatur, skifter den til beskyttelsestilstand ved at begrænse udgangseffekten for at beskytte enhederne. DE: FEUERGEFAHR oder STROMSCHLAG bei Verwendung eines nicht angegebenen Netzsteckeradapters. Verwenden Sie keinen anderen als den angegebenen Netzsteckeradapter. Wenn Sie den power adapter in einer Umgebung mit hohen Temperaturen verwenden, wird er in den Schutzmodus versetzt, indem die Ausgangsleistung zum Schutz der Geräte begrenzt wird. ES: RIESGO DE INCENDIO o DESCARGA ELÉCTRICA cuando se utiliza un adaptador de enchufe de red no especificado. No utilice un adaptador de enchufe de red que no sea el especificado. Cuando utilice power adapter en un entorno de alta temperatura, entrará en modo de protección al limitar la potencia de salida para proteger los dispositivos. FI: TULIPALON tai SÄHKÖISKUN VAARA käytettäessä verkkovirta-adapteria, jota ei ole määritelty. Älä käytä muuta kuin määritettyä verkkopistokesovitinta. Kun power adapter-laitetta käytetään korkeassa lämpötilassa, se siirtyy suojaustilaan rajoittamalla lähtötehoa laitteiden suojaamiseksi. FR: RISQUE D>INCENDIE ou DE CHOC ÉLECTRIQUE lors de l>utilisation d>un adaptateur secteur non spécifié. N>utilisez pas d>adaptateur secteur autre que celui spécifié. Lors de l>utilisation d>power adapter dans un environnement à haute température, il entrera en mode de protection en limitant la puissance de sortie pour protéger les appareils. IT: RISCHIO DI INCENDIO o SCOSSA ELETTRICA quando si utilizza un adattatore per spina di rete non specificato. Non utilizzare un adattatore per spina di rete diverso da quello specificato. Quando si utilizza power adapter in un ambiente ad alta temperatura, entrerà in modalità di protezione limitando la potenza di uscita per proteggere i dispositivi. NL: RISICO OP BRAND of ELEKTRISCHE SCHOK bij gebruik van een niet gespecificeerde netstekker. Gebruik geen andere netstekkeradapter dan die is gespecificeerd. Wanneer u de power adapter in een omgeving met hoge temperaturen gebruikt, gaat deze naar de beschermingsmodus door het uitgangsvermogen te beperken om de apparaten te beschermen. NO: RISIKO FOR BRANN eller ELEKTRISK STØT når du bruker en adapter som ikke er spesifisert. Ikke bruk en annen strømadapter enn den som er spesifisert. Når du bruker power adapter i miljøer med høy temperatur, vil den gå inn i beskyttelsesmodus ved å begrense utgangseffekten for å beskytte enhetene. PL: RYZYKO POARU lub PORAENIA PRDEM w przypadku uywania nieokrelonego adaptera wtyczki sieciowej. Nie uywaj innego adaptera wtyczki ni okrelony. Podczas korzystania z power adapter w rodowisku o wysokiej temperaturze, przejdzie w tryb ochrony, ograniczajc moc wyjciow w celu ochrony urzdze. PT: RISCO DE INCÊNDIO ou CHOQUE ELÉTRICO ao usar um adaptador de plugue não especificado. Não use um adaptador de plugue diferente do especificado. Ao usar o power adapter em ambiente de alta temperatura, ele entrará no modo de proteção limitando a potência de saída para proteger os dispositivos. SV: RISK FÖR BRAND eller ELEKTRISKT STÖT när du använder en nätadapter som inte är specificerad. Använd inte en annan nätadapter än den som anges. När power adapter används i miljöer med hög temperatur går det in i skyddsläge genom att begränsa uteffekten för att skydda enheterna. RU: . , . power adapter , . ZH-TW: power adapter ID: RISIKO KEBAKARAN atau SENGATAN LISTRIK saat menggunakan adaptor steker listrik yang tidak ditentukan. Jangan gunakan adaptor steker listrik selain yang ditentukan. Saat menggunakan power adapter di lingkungan bersuhu tinggi, itu akan memasuki mode proteksi dengan membatasi daya keluaran untuk melindungi perangkat. KO: . . power adapter . TH: power adapter VN: RI RO CHÁY hoc SC IN khi s dng b chuyn i phích cm in không c ch nh. Không s dng b chuyn i phích cm chính khác vi b chuyn i c ch nh. Khi s dng power adapter trong môi trng nhit cao, nó s chuyn sang ch bo v bng cách gii hn công sut u ra bo v các thit b. MM: power adapter MS: RISIKO KEBAKARAN atau GELOMBANG ELEKTRIK semasa menggunakan penyesuai plag utama yang tidak dinyatakan. Jangan gunakan penyesuai palam utama selain daripada yang ditentukan. Ketika menggunakan power adapter dalam lingkungan suhu tinggi, ia akan memasuki mod perlindungan dengan membatasi daya output untuk melindungi perangkat. : , , 06901 , ., 400, 1500 : OOO " ", , 127018, ., . , .12, . 1 : 1 : 2 : www.harman.com/ru : 8 (800) 700 0467 , : OOO " " , «-». , 2010 : 000000-MY0000000, «M» - ( - , B - , C - ..) «Y» - (A - 2010, B - 2011, C - 2012 ..). USB Type-C® and USB-C® are registered trademarks of USB Implementers Forum. IOT_INFINITY_INSTANTCHARGER 65W 2 USB_QSG_GLOBAL_SOP_V12