Instruction Manual for Outsunny models including: IN241100270V01_US_CA, 842-374V80, 842-374V80 30 Inch Round Propane Fire Pit Table, 30 Inch Round Propane Fire Pit Table, Round Propane Fire Pit Table, Propane Fire Pit Table, Fire Pit Table, Pit Table

IN241100270V01 US CA 842-374V80

aosom

Download

Outsunny 30" Round Propane Fire Pit Table 50,000 BTU Outdoor Gas Fire – Groupets


File Info : application/pdf, 18 Pages, 2.43MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

IN241100270V01 US CA 842-374V80
IN241100270V01_US_CA
IN241100270V01_US_CA_842-374V80
US_CA

COMPLIANT FOR FORMALDEHYDE Outdoor Decorative Gas Fireplaces.
WARNING USE PROPANE GAS ONLY! Do not store or use gasoline or other flammable vapors in the vicinity of this or any other appliance. All service must be performed by a qualified gas technician installer.
WARNING For use with cylinders marked PROPANE only. DO not connect to a remote gas supply. If the fire bowl is stored indoors, detach and leave propane cylinder outdoors.
WARNING For Outdoor Use Only! Use Propane Gas Only ! Propane cylinders sold separately.
WARNING Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. Read the owner's manual thoroughly before installing, using or servicing this equipment. If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life.
WARNING USE PROPANE GAS ONLY!
DANGER If you smell gas: 1. Shut off gas to the appliance. 2. Extinguish any open flame. 3. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or fire department.
WARNING This fire bowl must be attended at all times!
WARNING An LP-cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance.
DANGER CARBON MONOXIDE HAZARD This appliance can produce carbon monoxide which has no odor. Using it in an enclosed space can kill you. Never use this appliance in an enclosed space such as a camper, tent, car or home.
1

SAFETY INFORMATION
DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner's Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property.
WARNING *Do not use this fire bowl for cooking. WARNING *Remove the PVC Cover from the fire bowl before opening the appliance. *Do not lay the PVC Cover over the fire bowl until it is turned off and completely cooled down. *Do not burn any other materials than are supplied with and intended for use in this fire bowl. *Do not pour water into fire bowl. *The installation of this product must conform with local codes or, in the absence of local codes, with either the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA54, OR CAN/CGA-B149.1, National Gas and Propane Installation Code. *Do not use this fire bowl if any part has been under water. *Do not store a spare or disconnected propane cylinder under or near this fire bowl. *After a period of storage, and/or non use, the propane fire bowl should be checked for gas leaks and burner obstructions before use. *Do not operate the propane fire bowl if there is a gas leak present. *Never use a flame to check for gas leaks. *Combustible materials should never be within 48 inches of the top, back or sides of your propane fire bowl. *Do not put any other fireplace cover or anything flammable on, or beneath the fire bowl. *The propane fire bowl should never be used by children. Children must be supervised when they are anywhere near the appliance . *Users should be alerted to the hazards of high surface temperatures and keep a safe distance to avoid burning or clothing ignition. *Pay attention when operating the fire bowl. It is hot in use and should never be left unattended. Do not transit it while in operation. *Should fire go out while burning, turn the gas valve off. Follow the instruction and wait five minutes before attempting to relight. *Never use charcoal or any other solid fuel in the fire bowl. Never parch clothing or other flammable materials on or near the fire bowl. *Never lean over the open fire bowl or place hands or fingers on the upper portion of an operational unit. *Keep ventilation openings in cylinder enclosure(FIREBOWL BODY) free and clear of debris. *Inspect the burner before each use of the appliance. If there is evidence of damage, the burner must be replaced prior to the appliance being put into operation. Use Manufacturer approved or supplied replacement burner only. *Do not rest feet on the fire bowl. *Please take out the battery when not using the fire bowl for an extended length of time. *Do not enlarge valve orifices or burner ports when cleaning the valve or burner. *Cylinder supply system must be arranged for vapor withdrawal. *Propane Tank used must include a collar to protect the cylinder valve. *Never fill the cylinder beyond 80% full. *Propane gas is not natural gas. Only use propane for this fire bowl. *The conversion or attempted use of natural gas in a propane unit or propane gas in a natural gas unit is dangerous.
2

*Do not use this fire bowl on vehicles or boats. Always operate the appliance on flat ground outdoors. *Keep any electrical supply cord and the fuel supply hose away from any heated surfaces. *Do not use this fire bowl unless all parts are in place.
*The maximum gas supply pressure is 250psi.
*Use LP cylinders only with these required measurements:
12"(30.5cm) (diameter) x 18" (45.7 cm) (tall) with 20 lb. (9 kg.) capacity
maximum.
*Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery
installation.
*Remove batteries from equipment which is not to be used for an extended
period of time.
*Remove used batteries promptly.
FOR PROPANE GAS UNITS *The gas pressure regulator provided with the propane fire bowl must be used. *Do not attempt to disconnect the gas regulator or any gas fitting while your fire bowl is in operation. *Defective or rusty propane cylinder may be hazardous and should be checked by your gas supplier prior to use. *Do not use a propane cylinder with a damaged valve and any other worn out parts. *Transit and store the empty gas cylinders carefully and properly. *If you see, smell or hear the hiss of escaping gas from the propane cylinder: 1. Turn off the gas supply and get away from the gas cylinder and the fire bowl at once. 2. Do not attempt to correct the problem yourself. Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperatures and should stay away to avoid burns or clothing ignition. ·Young children should be carefully supervised when they are in the area of the appliance at all times. ·Children should never operate this unit. Children must be supervised while near this unit. ·Clothing or other flammable materials should not be hung from the appliance, or placed on or near the appliance. ·Any guard or other protective device removed for servicing the appliance must be replaced prior to operating the appliance. Installation and repair should be done by a qualified service person. The appliance should be inspected before use and at least annually by a qualified service person. More frequent cleaning may be required as necessary. It is imperative that the control compartment, burners and circulating air passageways of the appliance be kept clean. ·Installation and repair should be done by a qualified service person. Appliance should be inspected before use and inspected and cleaned by a qualified service person regularly. ·Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control which has been under water. ·Use only the specific size and capacity of the cylinder noted (20Ibs). ·A statement that the LP-gas supply cylinder to be used must be constructed and marked in accordance with the specifications for LP- gas cylinders of the U.S. Department of Transportation (DOT). ·This appliance shall be used only outdoors in a well-ventilated space and shall not be used in a building, garage or any other enclosed area as the instructions state.
3

·Installation and repair should be done. ·How to disconnect a gas bottle? Turn OFF control knob and LP cylinder valve. Turn coupling nut counterclockwise by hand only - do not use tools to disconnect. Loosen cylinder screw beneath bottom shelf, then lift LP cylinder up and out of shelf. Place dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use. ·Storage of an appliance indoors is permissible only if the cylinder is disconnected and removed from the appliance. Cylinder must be stored outdoors in a wellventilated area out of reach of children. Disconnected cylinders must have threaded valve plugs tightly installed and must not be stored in a building, garage or any other enclosed area.
WARNING: Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. Refer to the owner's information manual provided with this appliance. For assistance or additional information consult a qualified installer, service agency or the gas supplier. ·The LP-gas supply cylinder must be disconnected when this appliance is not in use ·Only cylinder marked "propane" shall be used.
Caution: Only use the pressure regulator and hose assembly supplied with this fire bowl. Replacement pressure regulator and hose assemblies must be specified . Inspect the hose before each use of the appliance. If the hose shows signs of cracks, abrasions, cuts or damage of any kind, do not operate the appliance. Fix or replace the hose as required before using the appliance. Use only replacement parts from the manufacturer. Allow heating item to cool completely before placing on lid. DO NOT use heating item/cover while the lid is installed. Always remove the lid while heating item in use.
WARNING
Do not light or use gas unit if lava rocks are wet. Ensure lava rocks are completely dry before igniting as intense heat could cause the rocks to crack.  Lava rocks could hit someone's face or eyes during initial start of this unit, so please keep away from the fire bowl for the first 20 minutes after it has been ignited.  LP GAS WARNING: Do not exceed 1/4" depth of fire glass or small lava rocks directly above burner holes. Applying too many lava rocks/fire glass may result in un burned gas pooling in fire bowl. Ventilation is required to allow fresh air into enclosure and any residual gas to escape.  This heating item should not be used on plastic composite or artificial wood decks.
Warranty and Installation Information: warranty will be voided and we disclaims any responsibility for the following actions:  Modification of the fire bowl and/or components including the gas valve assembly.  Use of any component part not manufactured approved.  Use and installation other than as instructed in this manual.
4

 1

 1

 1

 1

PALISRTT
 1

If you have opened the carton and removed all packages, please disregard and STEP 1 and 2.see the STEP 3 directly.
STEP1. (1)Open the carton and turn it upside down, make sure the 4 pieces of carton open us as . (2)Lift of the carton carefully and be wary of accessories inside falling away. (3)Take all the packing materials away except for the paper honeycomb board rounding top of the fireplace.
STEP2. (1)Turn the fireplace heads up on a flat ground. (2)Removed all the paper honeycomb board rounding top of the fireplace.
STEP 3. (1). Check each part before use the product. Make sure the the control knob is turned "OFF" before assembling, see Figure A. (2).Put gas tank in the metal tank seat. see Figure B. (3)Connet the Pressure-Regulating valve to the gas tank .see Figure C. (4).Turn the cylinder valve clockwise to the gas supply on the gas tank. see Figure C. (5).Screw regulator Coupling clockwise by hand only. Make sure it is fastened. (6).Make sure the tank sits on the metal seat completely. Turn the wing screw on the out part of metal seat clockwise to secure the tank tightly. see Figure D. (7).Locate the battery, remove the plastic cover the first .Unscrew the rubber cap of the Electric ignitor ,place a AAA battery into battery case . Make sure the positive pole ("+") towards the cap. Screw the cap back to the battery case tightly. see Figure E. (8).Take out the lid, Place lava rock or fire glass averagely on the top of fire bowl. see Figure F. DO NOT COVER THE IGNITION SCREEN. When place the lava rock or fire glass into the fire bowl, Always keep ignition SCREEN visible.
5

OPERATION Before performing a leak test, be sure that no sparks can occur and you are in a spacious outdoor area. Connect the propane gas tank to the regulator and turn the valve on the unit to the "off"position. Brush a soap and water mixture on all connections. Turn the gas supply on; if bubbles occur on any connection there may be a leak. If you smell gas or a leak is discovered turn the gas valve off, disconnect propane gas tank and do not use the appliance until the leak is repaired. Do not use the heating unit without inspecting the gas hose. If there are signs of wear or abrasion you must replace the hose (if applicable). Pumice stone/lava rocks/fireglass could pop up and strike somebody's face during the 20 minutes after igniting. Flame height should be a yellow/blue color between 2 - 10 inches in height. Wait 5 minutes after extinguishing flame prior to placing a lid or protective cover on heating item.
TO LIGHT 1. Make sure the control knob is in the "off" position. See below figure A. 2. Remove door and slowly open the valve on the propane gas tank by turning the knob counterclockwise. 3. Replace the door on the body. 4. Push and hold in the electronic igniter to create sparks within the electrode, continue to hold. 5. Push in the control knob and turn to the "low" position. see figure below B. Keep holding down the control knob to allow gas to flow for 15 seconds. 6. If ignition doesn't occur within a few seconds release the control knob and rotate to the "OFF",see below figure A. position. Wait for 5 minutes for gas to clear and then repeat the above lighting instructions. 7. Once the fire product is lit, the flame intensity may be controlled by turning the control knob between the "low" and "high" positions. see figure below B and C.
Caution: *If the burner does not ignite with the valve open, gas will continue to flow out of the burner and could accidently ignite with risk of injury.
TO EXTINGUISH · Push the Control Knob and turn clockwise to the "OFF" position. · Turn the cylinder valve on the gas tank clockwise to close the gas supply if not in use for a long time.(See figure below)
6

ROUTINE CARE · Keep your fire bowl free and clear from combustible materials. · Visually inspect burner from obstructionsand keep fireplace free and clear from debris. · After the burner and lava rocks/fireglass are completely cooled down, use a soft brush to get rid of the mild stains, loose dirt and soil. Wipe with a soft cloth.
STUBBORN STAINS · Stubborn stains, discoloration and possibly rust pitting can occur from exposure to harsh outdoor conditions. · Be careful not let any powder or solvent come in contact with painted or plastic components as damage may occur.
MAINTENANCE · Harsh weather conditions may cause stubborn stains, discoloration and possibly rust pitting. · Permanent damage may occur if powder or solvent comes in contact with painted or plastic components on the fire bowl. · Keep the fire bowl stored away from direct sunlight. · If storing this unit inside, disconnect the propane gas tank from the gas valve. · Not using manufacturer approved or supplied parts/accessories may result in a defective condition and void the warranty of this heating unit. · Always place lid (if applicable) or protective cover on heating item when not in use.
SURFACE CARE Our composite material has been sealed with a treatment to prevent staining and moisture absorption, but it does require proper maintenance to ensure the integrity of the surface. Please see below for recommendations on maintaining your unit surface for years of pleasure: · Clean any spills immediately to prevent permanent surface staining or damage. Absorb any liquid spills with a clean, dry cloth to avoid spreading of the spill to the rest of the table. Clean surface with a soft, clean cloth or sponge. Mix a solution of warm clean water and mild dish soap to remove any surface dirt or mild spills. Rinse all soap solution off of the fire bowl and dry completely to avoid water spots. Regularly cleaning the surface will aid in a longer lasting product. · Do not use petroleum-based or abrasive cleaning products. Do not use any harsh brushes when cleaning the surface. · Do not slide products across the surface to avoid permanent scratching and damage. · Always use protective mats such as coasters or placemats when eating on an surface. These protective products will help absorb sweating on cool beverages and will block out any heat rings from appearing beneath a warm mug or plate. When placing hot dishes on an surface, always use mats or hot pads. ·The surface must be covered at all times when not in use. Cover your product with an outdoor furniture cover when not in use to protect it from the elements. Store your product indoors during winter months. Avoiding extreme cold temperatures prevent cracking of the fire bowl.
WARRANTY Manufacturer warranty will be voided and we disclaims any responsibility for the following actions: -Modification of the fire bowl and/or components including the gas valve assembly.
-Use of any component part not manufactured approved. If you have any questions or concerns, please contact the retailer.
7

PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

SOLUTION

Igniter pin and burner are wet

Dry off with a soft cloth.

Igniter battery is in

Check and change direction of battery

Burner won't light

correctly inserted

inserted.

Igniter pin is broker

Contact retailer for a replacement part.

Electrode wire is loose Reconnect wire to the igniter located

or disconnected

inside the firebowl

Propane cyclinder is empty

Replace propane cylinder.

Burner flame is Gas pressure is low

low

Control knob fully on

Turn cylinder valve OFF and re-fill the cylinder. Check burner and orifices for blockage.

Carbon build-up Dirt or film on burner Clean burner.

Thick black smoke

Blockage in burner

Remove blockage and clean burner inside & outside.

Regulator hose is kinked Straighten hose of all kinks.

No gas flow

Check that the gas tank isn't empty.

Turn the control knob to the `off' position.

Close the tank valve and disconnect

Sudden drop in gas flow

Excess flow safety valve has been activated

propane gas tank. Turn the control knob to `high'; wait 1 minute. Turn the control knob back to the `off' position.

Reconnect propane gas tank. Light the

fire unit as indicated in the `To

Light'section of this manual.

8

CONFORME AU FORMALDÉHYDE Foyers à gaz décoratifs pour l'extérieur.
AVERTISSEMENT N'UTILISEZ QUE DU GAZ PROPANE ! Ne pas stocker ni utiliser d'essence ou d'autres vapeurs inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. Tout entretien doit être effectué par un technicien installateur de gaz qualifié.
AVERTISSEMENT Pour utilisation avec des bouteilles marquées PROPANE uniquement. Ne pas raccorder l'appareil à une source d'alimentation en gaz éloignée. Si le bol à feu est entreposé à l'intérieur, détachez la bouteille de propane et laissez-la à l'extérieur.
AVERTISSEMENT Pour utilisation à l'extérieur uniquement ! Utiliser uniquement du gaz propane ! Les bouteilles de propane sont vendues séparément.
AVERTISSEMENT Une installation, un réglage, une modification, un entretien ou une maintenance incorrects peuvent entraîner des blessures ou des dommages matériels. Lisez attentivement le manuel du propriétaire avant d'installer, d'utiliser ou d'entretenir cet appareil. Si les informations contenues dans ce manuel ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion peut se produire, entraînant des dommages matériels, des blessures ou des pertes de vie.
AVERTISSEMENT N'UTILISEZ QUE DU GAZ PROPANE !
DANGER Si vous sentez une odeur de gaz : 1. Coupez le gaz de l'appareil. 2. Éteignez toute flamme nue. 3. Si l'odeur persiste, éloignez-vous de l'appareil et appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou les pompiers.
AVERTISSEMENT Ce bol à feu doit être surveillé en permanence !
AVERTISSEMENT Une bouteille de GPL non raccordée ne doit pas être stockée à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
DANGER RISQUE DE MONOXYDE DE CARBONE Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone qui n'a pas d'odeur. Son utilisation dans un espace clos peut être mortelle. N'utilisez jamais cet appareil dans un espace clos tel qu'un camping-car, une tente, une voiture ou une maison.
9

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
DANGER Le non-respect des dangers, des avertissements et des mises en garde contenus dans ce manuel du propriétaire peut entraîner des blessures corporelles graves ou la mort, ou un incendie ou une explosion causant des dommages matériels. d'un incendie ou d'une explosion entraînant des dommages matériels.
AVERTISSEMENT *Ne pas utiliser ce bol à feu pour cuisiner. AVERTISSEMENT *Retirez le couvercle en PVC de la cuvette avant d'ouvrir l'appareil. *Ne posez pas le couvercle en PVC sur la cuvette avant qu'elle ne soit éteinte et complètement refroidie. *Ne pas brûler d'autres matériaux que ceux fournis et destinés à être utilisés dans ce bol à feu. *Ne pas verser d'eau dans le foyer. *L'installation de ce produit doit être conforme aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA54, ou au CAN/CGA-B149.1, National Gas and Propane Installation Code (code national d'installation du gaz et du propane). *N'utilisez pas ce bol à feu si l'une de ses parties a été immergée dans l'eau. *Ne pas ranger une bouteille de propane de rechange ou débranchée sous ou à proximité de cette vasque. *Après une période d'entreposage et/ou de non-utilisation, la vasque à propane doit être vérifiée pour s'assurer qu'il n'y a pas de fuites de gaz et que le brûleur n'est pas obstrué avant de l'utiliser. *Ne pas faire fonctionner le bol à propane s'il y a une fuite de gaz. *N'utilisez jamais de flamme pour vérifier l'absence de fuites de gaz. *Les matériaux combustibles ne doivent jamais se trouver à moins de 48 pouces du dessus, de l'arrière ou des côtés de votre bol à propane.
*Le bol à feu au propane ne doit jamais être utilisé par des enfants. Les enfants doivent être surveillés lorsqu'ils se trouvent à proximité de l'appareil. *Les utilisateurs doivent être avertis des risques liés aux températures de surface élevées et se tenir à distance pour éviter de se brûler ou d'enflammer leurs vêtements. *Faites attention lorsque vous utilisez le bol à feu. Il est chaud lorsqu'il est utilisé et ne doit jamais être laissé sans surveillance. Ne le déplacez pas lorsqu'il est en fonctionnement. *Si le feu s'éteint pendant qu'il brûle, fermez le robinet de gaz. Suivez les instructions et attendez cinq minutes avant d'essayer de rallumer le feu. *N'utilisez jamais de charbon de bois ou tout autre combustible solide dans le foyer. Ne jamais parcheminer des vêtements ou d'autres matériaux inflammables sur ou à proximité du foyer. *Ne jamais se pencher sur le foyer ouvert ou placer les mains ou les doigts sur la partie supérieure d'un appareil en fonctionnement. *Ne jamais se pencher sur la cuvette ouverte ou placer les mains ou les doigts sur la partie supérieure d'un appareil en fonctionnement. *Inspecter le brûleur avant chaque utilisation de l'appareil. Si le brûleur est endommagé, il doit être remplacé avant la mise en service de l'appareil. N'utilisez que des brûleurs de remplacement approuvés ou fournis par le fabricant. *Ne pas poser les pieds sur le foyer. *Retirez la batterie lorsque vous n'utilisez pas le foyer pendant une période prolongée.
*Ne pas agrandir les orifices de la soupape ou du brûleur lors du nettoyage de la soupape ou du brûleur. *Le système d'alimentation de la bouteille doit être conçu pour permettre l'évacuation des vapeurs. *Le réservoir de propane utilisé doit comporter un collier pour protéger le robinet de la bouteille. *Ne jamais remplir la bouteille à plus de 80 %. *Le gaz propane n'est pas du gaz naturel. N'utilisez que du propane pour ce foyer. *La conversion ou la tentative d'utilisation de gaz naturel dans un appareil au propane ou de gaz propane dans un appareil au gaz naturel est dangereuse.
10

*Ne pas utiliser ce bol à feu sur des véhicules ou des bateaux. Toujours faire fonctionner l'appareil sur un sol plat à l'extérieur. *Gardez le cordon d'alimentation électrique et le tuyau d'alimentation en combustible à l'écart de toute surface chauffée. *Ne pas utiliser ce bol à feu si toutes les pièces ne sont pas en place.
*La pression maximale d'alimentation en gaz est de 250 psi. *N'utilisez que des bouteilles de gaz de pétrole liquéfié ayant les dimensions requises : 12« (30,5 cm) (diamètre) x 18 » (45,7 cm) (hauteur) avec une capacité maximale de 20 lb (9 kg). *Nettoyez les contacts de la batterie ainsi que ceux de l'appareil avant l'installation de la batterie. *Retirer les piles des équipements qui ne seront pas utilisés pendant une période prolongée. *Retirer rapidement les piles usagées.
POUR LES APPAREILS AU GAZ PROPANE *Le régulateur de pression de gaz fourni avec la vasque à propane doit être utilisé. *Ne tentez pas de débrancher le régulateur de gaz ou tout autre raccord de gaz lorsque votre bol à feu est en fonctionnement. *Les bouteilles de propane défectueuses ou rouillées peuvent être dangereuses et doivent être vérifiées par votre fournisseur de gaz avant d'être utilisées. *N'utilisez pas une bouteille de propane dont le robinet est endommagé ou toute autre pièce usée. *Transportez et stockez les bouteilles de gaz vides avec précaution et de manière appropriée. *Si vous voyez, sentez ou entendez le sifflement du gaz qui s'échappe de la bouteille de propane : 1. Coupez l'alimentation en gaz et éloignez-vous immédiatement de la bouteille de gaz et du foyer. 2. N'essayez pas de résoudre le problème vous-même. Les enfants et les adultes doivent être avertis des risques liés aux températures de surface élevées et doivent se tenir à l'écart pour éviter les brûlures ou l'inflammation des vêtements. -Les jeunes enfants doivent être surveillés de près lorsqu'ils se trouvent à proximité de l'appareil. -Les enfants ne doivent jamais faire fonctionner cet appareil. Les enfants doivent être surveillés lorsqu'ils se trouvent à proximité de l'appareil. Les vêtements ou autres matériaux inflammables ne doivent pas être suspendus à l'appareil, ni placés sur ou à proximité de celui-ci.
-Toute protection ou tout autre dispositif de protection retiré pour l'entretien de l'appareil doit être remis en place avant d'utiliser l'appareil. L'installation et les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié. L'appareil doit être inspecté avant utilisation et au moins une fois par an par un technicien qualifié. Des nettoyages plus fréquents peuvent être nécessaires. Il est impératif que le compartiment de commande, les brûleurs et les passages d'air de circulation de l'appareil soient maintenus propres. -L'installation et les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié. L'appareil doit être inspecté avant d'être utilisé et doit être inspecté et nettoyé régulièrement par un technicien qualifié. -Appelez immédiatement un technicien qualifié pour inspecter l'appareil et remplacer toute partie du système de contrôle et toute commande de gaz qui a été immergée dans l'eau. -N'utilisez que la taille et la capacité spécifiques de la bouteille indiquée (20 lb). -Une déclaration indiquant que la bouteille de gaz de pétrole liquéfié à utiliser doit être construite et marquée conformément aux spécifications des bouteilles de gaz de pétrole liquéfié du ministère américain des transports (DOT). -Cet appareil ne doit être utilisé qu'à l'extérieur, dans un espace bien ventilé, et ne doit pas être utilisé dans un bâtiment, un garage ou tout autre espace clos, comme l'indiquent les instructions.
11

-L'installation et la réparation doivent être effectuées. -Comment débrancher une bouteille de gaz ? Fermez le bouton de commande et le robinet de la bouteille de GPL. Tournez l'écrou d'accouplement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, à la main uniquement - n'utilisez pas d'outils pour débrancher. Desserrez la vis de la bouteille sous l'étagère inférieure, puis soulevez la bouteille de GPL et sortez-la de l'étagère. Placez le capuchon anti-poussière sur la sortie du robinet de la bouteille chaque fois que la bouteille n'est pas utilisée. -L'entreposage d'un appareil à l'intérieur n'est autorisé que si la bouteille est débranchée et retirée de l'appareil. La bouteille doit être stockée à l'extérieur, dans un endroit bien ventilé et hors de portée des enfants. Les bouteilles débranchées doivent être munies de bouchons de robinet filetés solidement installés et ne doivent pas être stockées dans un bâtiment, un garage ou tout autre endroit fermé.
AVERTISSEMENT : Une installation, un réglage, une modification, un entretien ou une maintenance incorrects peuvent entraîner des blessures ou des dommages matériels. Reportez-vous au manuel d'information du propriétaire fourni avec cet appareil. Pour obtenir de l'aide ou des informations supplémentaires, consultez un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz. -La bouteille de gaz de pétrole liquéfié doit être débranchée lorsque l'appareil n'est pas utilisé. -Seule une bouteille portant la mention « propane » doit être utilisée.
Attention : N'utilisez que le régulateur de pression et le tuyau fournis avec cette vasque. Les régulateurs de pression et les tuyaux de rechange doivent être spécifiés. Inspectez le tuyau avant chaque utilisation de l'appareil. Si le tuyau présente des fissures, des abrasions, des coupures ou des dommages de quelque nature que ce soit, n'utilisez pas l'appareil. Réparez ou remplacez le tuyau si nécessaire avant d'utiliser l'appareil. N'utilisez que des pièces de rechange du fabricant. Laissez l'élément chauffant refroidir complètement avant de le placer sur le couvercle. NE PAS utiliser l'élément chauffant/le couvercle lorsque le couvercle est installé. Retirez toujours le couvercle lorsque l'appareil de chauffage est en cours d'utilisation.
AVERTISSEMENT
*N'allumez pas et n'utilisez pas l'appareil à gaz si les roches de lave sont mouillées. Assurez-vous que les roches de lave sont complètement sèches avant de les allumer, car une chaleur intense pourrait les fissurer. *Les roches de lave peuvent heurter le visage ou les yeux de quelqu'un lors du démarrage initial de l'appareil. Tenez-vous donc à l'écart du bol à feu pendant les 20 minutes qui suivent l'allumage. * GAZ DE PLAGE AVERTISSEMENT : Ne dépassez pas une profondeur de 1/4 » de verre à feu ou de petites pierres de lave directement au-dessus des trous du brûleur. L'utilisation d'un trop grand nombre de pierres de lave ou de verre à feu peut entraîner une accumulation de gaz non brûlés dans la vasque. Une ventilation est nécessaire pour permettre à l'air frais de pénétrer dans l'enceinte et à tout gaz résiduel de s'échapper. *Cet appareil de chauffage ne doit pas être utilisé sur des terrasses en plastique composite ou en bois artificiel.
Garantie et informations sur l'installation : la garantie sera annulée et nous déclinons toute responsabilité pour les actions suivantes : *Modification de la cuvette et/ou des composants, y compris l'assemblage de la vanne de gaz. *Utilisation de tout composant non approuvé par le fabricant. *Utilisation et installation autres que celles indiquées dans ce manuel.
12

 1

 1

 1

 1

PALISRTT
 1

Si vous avez ouvert le carton et retiré tous les paquets, ne tenez pas compte des étapes 1 et 2 et consultez directement l'étape 3.
ÉTAPE 1. (1)Ouvrez le carton et retournez-le, assurez-vous que les 4 pièces du carton s'ouvrent de la même manière. (2)Soulevez le carton avec précaution et faites attention aux accessoires à l'intérieur qui pourraient tomber. (3) Retirez tous les matériaux d'emballage, à l'exception du carton en nid d'abeille qui entoure le dessus de la cheminée.
ÉTAPE 2. (1)Retourner la cheminée sur un sol plat. (2)Enlevez toutes les plaques de papier alvéolé qui entourent le dessus de la cheminée.
ETAPE 3. (1). Vérifiez chaque pièce avant d'utiliser le produit. Assurez-vous que le bouton de commande est sur « OFF » avant de procéder à l'assemblage, voir figure A. (2) Placer le réservoir de gaz dans le siège métallique du réservoir (voir figure B). (3) Raccorder la soupape de régulation de pression au réservoir de gaz (voir figure C). (4) Tourner le robinet de la bouteille dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à l'alimentation en gaz du réservoir de gaz (voir figure C). (5) Visser le raccord du régulateur dans le sens des aiguilles d'une montre, à la main uniquement. Assurez-vous qu'il est bien fixé. (6) S'assurer que le réservoir repose complètement sur le siège métallique. Tournez la vis à oreilles sur la partie extérieure du siège métallique dans le sens des aiguilles d'une montre pour fixer fermement le réservoir. voir la figure D. (7) Localiser la batterie, retirer d'abord le couvercle en plastique, dévisser le capuchon en caoutchouc de l'allumeur électrique, placer une pile AAA dans le boîtier de la batterie. Veillez à ce que le pôle positif (« + ») soit orienté vers le capuchon. Revissez fermement le capuchon sur le boîtier de la pile. voir figure E. (8) Retirer le couvercle, placer une pierre de lave ou un verre à feu en moyenne sur le dessus du bol à feu (voir figure F).
NE PAS COUVRIR L'ÉCRAN D'ALLUMAGE. Lorsque vous placez la pierre de lave ou le verre à feu dans la cuvette, laissez toujours l'écran d'allumage visible.
13

FONCTIONNEMENT Avant d'effectuer un test d'étanchéité, assurez-vous qu'il n'y a pas d'étincelles et que vous vous trouvez dans un endroit spacieux à l'extérieur. Raccordez la bouteille de gaz propane au régulateur et mettez le robinet de l'appareil en position « arrêt ». et mettez le robinet de l'appareil en position « arrêt ». Enduisez tous les raccords d'un mélange d'eau et de savon. Ouvrez l'alimentation en gaz. Si des bulles apparaissent sur l'un des raccords, il peut y avoir une fuite. Si vous sentez une odeur de gaz ou si vous découvrez une fuite, fermez le robinet de gaz, débranchez la bouteille de gaz propane et n'utilisez pas l'appareil. débranchez la bouteille de gaz propane et n'utilisez pas l'appareil jusqu'à ce que la fuite soit réparée. N'utilisez pas l'appareil de chauffage sans avoir inspecté le tuyau de gaz. S'il présente des signes d'usure ou d'abrasion, vous devez le remplacer (le cas échéant). Des pierres ponces, des roches de lave ou du verre de feu peuvent surgir et heurter le visage de quelqu'un pendant les 20 minutes qui suivent l'allumage de l'appareil. La hauteur de la flamme doit être jaune/bleu entre 2 et 10 pouces de hauteur. Attendez 5 minutes après l'extinction de la flamme avant de placer un couvercle ou une housse de protection sur l'élément chauffant.
ÉCLAIRER 1. S'assurer que le bouton de commande est en position « off ». Voir la figure A ci-dessous. 2. Retirez la porte et ouvrez lentement le robinet de la bouteille de gaz propane en tournant le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 3. Remettre la porte en place sur le corps de l'appareil. 4. Appuyez sur l'allumeur électronique et maintenez-le enfoncé pour créer des étincelles à l'intérieur de l'électrode. 5. Poussez le bouton de commande et tournez-le en position « low » (bas). 15 secondes. 6. Si l'allumage ne se produit pas au bout de quelques secondes, relâchez le bouton de commande et tournez-le en position « OFF », voir figure ci-dessous A. ci-dessous. Attendez 5 minutes pour que le gaz se dissipe, puis répétez les instructions d'allumage ci-dessus. 7. Une fois le foyer allumé, l'intensité de la flamme peut être contrôlée en tournant le bouton de commande entre les positions « low » et « high ». voir figure ci-dessous B et C.
Attention : *Si le brûleur ne s'allume pas alors que le robinet est ouvert, le gaz continue de s'écouler du brûleur et peut s'enflammer accidentellement avec un risque de blessure.
POUR ÉTEINDRE - Appuyez sur le bouton de commande et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position « OFF ». - Tournez le robinet de la bouteille de gaz dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer l'alimentation en gaz si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période (voir figure ci-dessous).
14

ENTRETIEN COURANT - Veillez à ce que votre foyer soit exempt de matériaux combustibles. - Inspectez visuellement le brûleur pour vous assurer qu'il n'y a pas d'obstructions et que le foyer est exempt de débris. - Une fois que le brûleur et les roches de lave/verre sont complètement refroidis, utilisez une brosse douce pour éliminer les taches légères, les saletés détachées et la terre. Essuyez avec un chiffon doux.
TACHES TENACES - Des taches tenaces, des décolorations et éventuellement des piqûres de rouille peuvent se produire à la suite d'une exposition à des conditions extérieures difficiles. - Veillez à ce qu'aucune poudre ni aucun solvant n'entre en contact avec les composants peints ou en plastique, sous peine de les endommager.
ENTRETIEN - Les conditions climatiques difficiles peuvent provoquer des taches tenaces, des décolorations et éventuellement des piqûres de rouille. - Des dommages permanents peuvent survenir si de la poudre ou du solvant entre en contact avec les composants peints ou en plastique de la vasque. - Conservez la vasque à l'abri de la lumière directe du soleil. - Si vous rangez l'appareil à l'intérieur, débranchez la bouteille de gaz propane du robinet de gaz. - Le fait de ne pas utiliser les pièces/accessoires approuvés ou fournis par le fabricant peut entraîner une défectuosité et annuler la garantie de cet appareil de chauffage. - Placez toujours le couvercle (le cas échéant) ou la housse de protection sur l'appareil de chauffage lorsqu'il n'est pas utilisé.
ENTRETIEN DE LA SURFACE Notre matériau composite a été scellé avec un traitement qui empêche les taches et l'absorption de l'humidité, mais il nécessite un entretien adéquat pour garantir l'intégrité de la surface. Vous trouverez ci-dessous des recommandations sur l'entretien de la surface de votre unité pour des années de plaisir : - Nettoyez immédiatement tout liquide renversé afin d'éviter que la surface ne se tache ou ne s'abîme de façon permanente. Absorbez tout liquide renversé à l'aide d'un chiffon propre et sec afin d'éviter qu'il ne se répande sur le reste de la table. Nettoyez la surface avec un chiffon doux et propre ou une éponge. Mélangez une solution d'eau chaude et de savon doux pour la vaisselle afin d'éliminer les salissures ou les taches légères. Rincez toute la solution savonneuse sur la vasque et séchez-la complètement pour éviter les taches d'eau. Un nettoyage régulier de la surface permet de prolonger la durée de vie du produit. - N'utilisez pas de produits de nettoyage à base de pétrole ou abrasifs. N'utilisez pas de brosse dure pour nettoyer la surface. - Ne faites pas glisser les produits sur la surface afin d'éviter les rayures et les dommages permanents.
- Utilisez toujours des tapis de protection tels que des sous-verres ou des sets de table lorsque vous mangez sur une surface. Ces produits de protection aideront à absorber la transpiration sur les boissons fraîches et empêcheront les anneaux de chaleur d'apparaître sous une tasse ou une assiette chaude. Lorsque vous placez des plats chauds sur une surface, utilisez toujours des tapis ou des coussins chauffants. -La surface doit être couverte en permanence lorsqu'elle n'est pas utilisée. Recouvrez votre produit d'une housse pour meubles d'extérieur lorsque vous ne l'utilisez pas afin de le protéger des intempéries. Stockez votre produit à l'intérieur pendant les mois d'hiver. En évitant les températures extrêmement froides, vous éviterez que la vasque ne se fissure.
GARANTIE La garantie du fabricant sera annulée et nous déclinons toute responsabilité pour les actions suivantes : -Modification de la cuvette et/ou des composants, y compris la vanne de gaz. -Utilisation de tout composant non approuvé par le fabricant. Si vous avez des questions ou des préoccupations, veuillez contacter le détaillant.
15

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

La tige de l'allumeur et le brûleur sont mouillés

Sécher avec un chiffon doux.

La pile de l'allumeur est Vérifier et changer le sens d'insertion de

correctement insérée la batterie.

Le brûleur ne La broche de l'allumeur Contacter le revendeur pour obtenir une

s'allume pas est un courtier

pièce de rechange.

Le fil de l'électrode est Rebrancher le fil à l'allumeur situé à

lâche ou déconnecté l'intérieur de l'arc-en-ciel.

La bouteille de propane est vide

Remplacer la bouteille de propane.

La flamme du brûleur est faible

La pression du gaz est faible Bouton de commande complètement activé

Fermer le robinet de la bouteille et remplir à nouveau la bouteille. Vérifier que le brûleur et les orifices ne sont pas obstrués.

Accumulation Saleté ou film sur le de carbone brûleur

Nettoyer le brûleur.

Fumée noire Blocage du brûleur

Éliminer les obstructions et nettoyer le brûleur à l'intérieur et à l'extérieur.

épaisse

Le tuyau du régulateur Redresser le tuyau pour le débarrasser

est plié

de toutes ses courbures.

Pas de débit de gaz

Vérifier que le réservoir de gaz n'est pas vide.

Tournez le bouton de commande sur la

position « off ». Fermez le robinet du

réservoir et débranchez la bouteille de

Chute soudaine du débit de gaz

La soupape de sécurité en cas de débit excessif a été activée

gaz propane. Tournez le bouton de commande sur la position « high » ; attendez 1 minute. Ramenez le bouton de commande en position « off ».

Rebranchez la bouteille de gaz propane.

Allumez le foyer comme indiqué dans la

section « Allumage » de ce manuel.

16

17


Corel PDF Engine Version 18.1.0.661 CorelDRAW X8