Installation Guide for FORTIN models including: 111971, THAR-AUD2, Cayenne 2024, 2024, 2024 Push to Start Remote Starters and Alarm Systems, Push to Start Remote Starters and Alarm Systems, Start Remote Starters and Alarm Systems, Remote Starters and Alarm Systems, Starters and Alarm Systems, Alarm Systems, Systems
Porsche Cayenne 2024 Push-to-Start Remote Starters and Alarm Systems | Fortin Electronic Systems
File Info : application/pdf, 7 Pages, 3.70MB
DocumentDocumentKey Control Lock Unlock Arm Disarm Trunk (open) Tachometer Door Status Trunk Status Hood Status* Hand-Brake Status Foot-Brake Status R.S. OEM remote Stand Alone compatible OEM Remote monitoring ** ONE Page 1 / 7 REV.: 20231006 GUIDE # 111971 THAR-AUD2 THARNESS INSTALLATION INSTALLATION HARNAIS ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION ADDENDA - SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ Vehicle functions supported in this diagram (functional if equipped) | Fonctions du véhicule supportées dans ce diagramme (fonctionnelles si équipé) PUSH START VEHICLE VEHICULES PORSCHE Cayenne YEARS ANNÉES Push-to-Start 2024 ············ · · MODEL: EVO-ONE DATE:02/2019 FORTIN.CA SN: 000000 00000 2019 MADE IN CANADA © 2018 ALL RIGHTS RESERVED COMPATIBLE QR CODE ON THE MODULE LABEL REQUIRED: MANUFACTURED AFTER: 2019 FIRMWARE VERSION VERSION LOGICIELLE MODULE COMPATIBLE REQUIS: CODE QR SUR L'ÉTIQUETTE FABRIQUÉ APRÈS: 2019 89.[03] Porshe MINIMUM To add the firmware version and the options, use the FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool, sold separately. Pour ajouter la version logicielle et les options, utilisez l'outil FLASH LINK UPDATER ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément. Program bypass option: Programmez l'option du contournement: UNIT OPTION OPTION UNITE C1 D6 DESCRIPTION OEM Remote status (Lock/Unlock) monitoring Suivi des status (Verrouillage/Déverrouillage) de la télécommande d'origine Push-to-Start Push-to-Start IF THE VEHICLE IS NOT EQUIPPED WITH FUNCTIONAL HOOD PIN: SI LE VÉHICULE N'EST PAS ÉQUIPÉ D'UN CONTACT DE CAPOT FONCTIONNEL: A11 OFF Hood trigger (Output Status). NON Contact de capot (état de sortie). Program remote starter option for R.S. OEM REMOTE STAND ALONE: Programmez l'option démarreur à distance pour TÉLÉ- COMMANDE D'ORIGINE STAND ALONE: FUNCTION FONCTION 38 MODE 2 DESCRIPTION Enable : Press 3x Lock to remote start with the OEM remote. Activé : Appuyez x3 sur Verrouille de la télécommance d'origine pour démarrer à distance le véhicule. Parts required (Not included) Pièce(s) requise(s) (Non incluse(s)) 1x Vehicle Key 1x Clé du véhicule NOTES 1 KEY REQUIRED FOR THE INSTALLATION 1 CLÉ REQUISE À L'INSTALLATION MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE * HOOD PIN CONTACT DE CAPOT HOOD STATUS : THE HOOD PIN SWITCH (INCLUDED) MUST BE INSTALLED IF THE VEHICLE CAN BE A11 OFF NON REMOTE STARTED WITH THE HOOD OPEN, SET FUNCTION A11 TO OFF. STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT (INCLUS), DOIT ÊTRE INSTALLÉ SI LE VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE CAPOT EST OUVERT, PROGRAMMEZ LA FONCTION A11 À NON. SECURITY STICKER AUTOCOLLANT DE SÉCURITÉ WARNING ATTENTION Included Inclus Notice: the installation of safety elements are mandatory. The hood pin and the sticker are essential security elements and must be installed. Notice: l'installation des éléments de sécurité est obligatoire. Le contact de capot et l'autocollant de sécurité sont des éléments de sécurité essentiels et doivent absolument être installés. THIS MODULE MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT DAMAGE TO THE VEHICLE. CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES PERMANENTS AU VÉHICULE. This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version. DESCRIPTION | DESCRIPTION Page 2 / 7 Rear BCM, left side of trunk. Au BCM arrière, côté gauche de la valise. D D This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version. WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS Page 3 / 7 HOOD PIN CONTACT CAPOT Yellow In AA11 Purple Out AA22 Purple/White Out AA33 Green Out AA44 White Out AA55 Orange Out AA66 Orange/Black Out AA77 Dk.Blue Out AA88 Red/Blue In AA99 Lt.Blue/Black In/Out AA1100 Black In AA1111 Pink Out AA1122 Yellow/Black Out AA1133 Brown/White In AA1144 Pink/Black In AA1155 Purple/Yellow In/Out AA1166 Green/White In/Out AA1177 Green/Red In/Out AA1188 White/Black Out AA1199 Lt.Blue In/Out AA2200 ProtecWt thietemain OcountneEcE1t1or with eleOschtrroaicrntagcliertcaupiet ttOooupgtrroeEuvE2en2ndt. Red In EE33 élpePrcritonBrtPciléqaiipgunceaekklzpaleoIvneuc/croOédnuIvunntietrecuEEtrEEb45e54laeunsr coursY-ceirllcouwit avecOlautmaEEs6s6e. CUT LOOP FOR AUTOMATIC TRANSMISSION MODE. COUPEZ LA BOUCLE POUR LE MODE TRANSMISSION AUTOMATIQUE. NOT CONNECTED NE PAS BRANCHER C5 Brown C4 Gray/Black 5 PIN CONN. C3 Gray ORANGE/BROWN C2 Orange/BOroRAwNnGE/GREEN C1 Orange/Green D6 White/Red D5 White/Blu6ePIN CONN. D4 White/Green D3 Yellow/Red D2 Yellow/Blue D1 Yellow/Green ISOLATE NOT CONNECTED --------------------ISOLER NON BRANCHÉ 20 PIN BLACK CONN. FEMALE T-HARNESS PLUG CONNECTEUR FEMELLE DU T-HARNAIS 40 PIN MALE T-HARNESS PLUG CONNECTEUR MÂLE DU T-HARNAIS Back of Key fob. Dos de la télécommande. Remove the battery from the key fob. Remove the adhesive from the back of the PIECE and stick it on the back of the key fob. Retirez la batterie de la télécommande. Retirez la péllicule adhésive au dos de la pièce et collez la pièce auto-collante au dos de la télécommande comme montré. MALE VEHICLE GREY PLUG CONNECTEUR GRIS MÂLE DU VÉHICULE 17 PIN BROWN CONN. FEMALE T-HARNESS PLUG CONNECTEUR FEMELLE DU T-HARNAIS 36 PIN MALE T-HARNESS PLUG CONNECTEUR MÂLE DU T-HARNAIS D MALE VEHICLE GREY PLUG CONNECTEUR GRIS MÂLE DU VÉHICULE T-HARNESS - HARNAIS EN T THAR-AUD2 36 PIN MALE T-HARNESS PLUG CONNECTEUR MÂLE DU T-HARNAIS 325 PIN BLUE CONN. FEMALE T-HARNESS PLUG CONNECTEUR FEMELLE DU T-HARNAIS 32 PIN MALE T-HARNESS PLUG CONNECTEUR MÂLE DU T-HARNAIS MALE VEHICLE BLUE PLUG CONNECTEUR BLEU MÂLE DU VÉHICULE 32 PIN BLACK CONN. FEMALE T-HARNESS PLUG CONNECTEUR FEMELLE DU T-HARNAIS MALE VEHICLE BLACK PLUG CONNECTEUR NOIR MÂLE DU VÉHICULE This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version. DCRYPTOR PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION AVEC DCRYPTOR Page 4 / 7 H B C D I J Parts required (not included) Pièces requises (non incluses) 1x FLASH LINK UPDATER, 1x FLASH LINK MOBILE 1x FLASH LINK MANAGER OR SOFTWARE | PROGRAMME OU 1x Microsoft Windows Computer with Internet connection Ordinateur Microsoft Windows avec connection Internet 1x FLASH LINK MOBILE APP Smartphone Android or iOS with Internet connection 1x (Internet provider charges may apply) Téléphone Intelligent Android ou iOS avec connection Internet (des frais du fournisseur Internet peuvent s'appliquer) BEFORE PROGRAMMING SET THE UNIT OPTIONS AND SAVE. | AVANT LA PROGRAMMATION CONFIGURER LES OPTIONS DE L'UNITÉ ET SAUVEGARDER. 1 x1 HOLD 2 RELEASE 3 J J I I G F A E H B C D G F A H B C D E LED may differ depending on the module casing. apparence des DELS peut différer selon le boîtier du module. ON BLUE BLEU Press and hold the programming button: Connect the 4-PIN Data-link harness (Black connector). The LEDs will alternate between BLUE, RED,YELLOW & BLUE/RED flashes. Appuyez et maintenir le bouton de programmation enfoncé: Branchez le harnais Data-Link à 4-Broches (connecteur Noir) Les DELS alterneront entre un clignotement BLEU, ROUGE, JAUNE & BLEU/ROUGE Release the programming button when the LED is BLUE. Relâchez le bouton de programmation quand la DEL est BLEU. If the BLUE LED is not ON solid disconnect the 6-Pin Main connector and go back to step 1. Si la DEL BLEUE n'est pas allumée débranchez le connecteur Principal à 6-broches et retournez au début de l'étape 1. J H B C D I J H B C D J H B C D J H B C D G F A E I Insert the required remaining connectors. Insérez les connecteurs requis restants. G F A E G F A E G F A E I I I 4 x1 PRESS ENGINE START STOP 5 x1 PRESS ENGINE START STOP G J F G J F A H A H B C E D B C E D IGNITION OFF IGNITION ON ON FLASH RAPIDLY Do not press the brake pedal. Press the START/STOP button once to turn on the ignition. The BLUE LED will flash rapidly Ne pas appuyer sur la pédale de frein. Appuyez 1 fois sur le bouton démarrage pour allumer l'ignition. La DEL BLEUE clignotera rapidement IGNITION ON Press the START/STOP button IGNITION OFF once to turn OFF the ignition. OFF The BLUE LED will turn off. Appuyez 1 fois sur le bouton démarrage pour éteindre l'ignition. La DEL BLEU s'éteint. E G F A I I I I I I D C B H J J H B C D J H B C D E A F G H B C D 6 Disconnect all connectors and after the 6-Pin (Main-Harness) or the 4-Pin Data-link connector. Débranchez tous les connecteurs et ensuite le connecteur 6-pins (Connecteur principal) ou le connecteur 4-pins (Data-Link). G F A E G F A E J G F A E J H B C D G F A E CONTINUED NEXT PAGE | CONTINUEZ À LA PAGE SUIVANTE This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version. Page 5 / 7 KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 2/2 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 2/2 I I I I I I I G J F A H B C E D J H B C D 7 Microsoft Windows Computer with Internet connection* B C E D H J A F G Ordinateur Microsoft Windows avec connection Internet* FLASH LINK UPDATER* FLASH LINK MANAGER* OR SOFTWARE | PROGRAMME OU B C E D H G J F A VEHICLE'S OBDII CONNECTOR CONNECTEUR OBDII DU VÉHICULE 8 FLASH LINK MOBILE* Smartphone* (Internet provider charges may apply) Téléphone Intelligent* (des frais du fournisseur Internet peuvent s'appliquer) E G F A E J H B C D Use the tool: FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE to visit the DCryptor menu. Utilisez l'outil: FLASH LINK UPDATER ou FLASH LINK MOBILE pour visitez le menu DCryptor. *Parts required (not included) *Pièces requises (non incluses) AFTER DCRYPTOR PROGRAMMING COMPLETED Go back to the vehicle and reconnect the 6-Pin (MainHarness) or the 4-pins (Data-Link) connector and after all the remaining connector. G F A J H B C D J H B C D APRÈS LA PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DCRYPTOR COMPLETÉE : retournez au véhicule et rebranchez le connecteur 6-pins (Connecteur principal) ou le 4-pins (Data-Link) et après tous les connecteurs. G F A E G F A E The module is now programmed. Le module est programmé. REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME Test the remote starter. Remote start the vehicle. Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule à distance. This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version. Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version. Page 6 / 7 REMOTE STARTER PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION DU DÉMARREUR À DISTANCE REFER TO THE QUICK INSTALL GUIDE INCLUDED WITH THE MODULE FOR THE REMOTE STARTER PROGRAMMING. RÉFÉREZ-VOUS AU GUIDE D'INSTALLATION RAPIDE INCLUS AVEC LE MODULE POUR LA PROGRAMMATION DU DÉMARREUR À DISTANCE. REMOTE STARTER FUNCTIONALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE START UNLOCK All doors must be closed. Toutes les portes doivent être fermées Remote start the vehicle. Démarrez à distance. Unlock the doors with either: · The OEM remote · The remote-starter remote or · The door handle Enter the vehicle with the Intelligent SmartKey. Déverrouillez les portes avec soit: · la télécommande d'origine, · la télécomande du démarreur à distance ou .· la poignée de la porte Entrez dans le véhicule avec la clé intelligente (SmartKey) sur vous The vehicle can now be put in to gear and driven. Vous êtes maintenant prêt à embrayer et prendre la route. Page 7 / 7 ONE MODEL: EVO-ONE DATE:02/2019 FORTIN.CA SN: 000000 00000 MADE IN CANADA © 2018 ALL RIGHTS RESERVED Module label | Étiquette sur le module Notice: Updated Firmware and Installation Guides Updated firmware and installation guides are posted on our web site on a regular basis. We recommend that you update this module to the latest firmware and download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product. Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d'installations Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d'installation sont mis en ligne régulièrement. Vérifiez que vous avez bien la dernière version logiciel et le dernier guide d'installation avant l'installation de ce produit. WARNING The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever. It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be installed by qualified technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version. MISE EN GARDE L'information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et d'exactitude. Il est de la seule responsabilité de l'installateur de vérifier tous les fils et circuits avant d'effectuer les connexions. Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n'assume aucune responsabilité de l'exactitude de l'information fournie. L'installation (dans chaque cas) est la responsabilité de l'installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n'assume aucune responsabilité suite à l'installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n'importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module, excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien qualifié. L'information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d'instruction peut faire l'objet de changement sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version. Copyright © 2006-2019, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING TECH SUPPORT Tél: 514-255-HELP (4357) 1-877-336-7797 ADDENDUM GUIDE www.fortinbypass.com WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET