User Manual for mxion models including: G-Lights Light Systems, G-Lights, G-Lights System, Light Systems
Index of /sitecake-content
File Info : application/pdf, 12 Pages, 684.56KB
DocumentDocumentG-Lights Lampensysteme Bedienungsanleitung G-Lights light systems User manual Einleitende Information Sehr geehrte Kunden, wir empfehlen die Produktdokumentation und vor allem auch die Warnhinweise vor der Inbetriebnahme gründlich zu lesen und diese zu Beachten. Das Produkt ist kein Spielzeug (15+). HINWEIS: Vergewissern Sie sich, ob die Ausgangsspannungen zu ihrem Verbraucher passen, da dieser sonst zerstört werden kann! Für Nichtbeachtung übernehmen wir keine Haftung. Introduction Dear customer, we strongly recommend that you read these manuals and the warning notes thouroughly before installing and operating your device. The device is not a toy (15+). NOTE: Make sure that the outputs are set to appropriate value before hooking up any other device. We can't be responsible For any damage if this is disregarded. 2 G-Lights Lampensystem Inhaltsverzeichnis Grundlegende Informationen Funktionsumfang Lieferumfang Inbetriebnahme Produktbeschreibung Produkttypen Technische Daten Garantie, Reparatur Hotline Table of Contents General information 4 Summary of functions 5 Scope of supply 6 Hook-Up 7 Product description 8 Product types 9 Technical data 10 Warranty, Service, Support 11 Hotline 12 3 G-Lights Lampensystem Grundlegende Informationen Wir empfehlen die Anleitung gründlich zu lesen, bevor Sie Ihr neues Gerät in Betrieb nehmen. HINWEIS: Einige Funktionen sind nur mit der neusten Firmware nutzbar, führen Sie daher bei Bedarf ein Update durch. General information We recommend studying this manual thoroughly before installing and operating your new device. NOTE: Some funktions are only available with the latest firmware. Please make sure that your device is programmed with the latest firmware. 4 G-Lights Lampensystem Funktionsumfang Summary of Funktions Analog/Digital-Betrieb Für viele unbeleuchtete (Trieb)Wagen verfügbar LED Beleuchtung Modular steckbares system Kaltweiß oder warmweißes Licht verfügbar Beliebige Farben für Sockel und Schirm wählbar Einfache Montage Hochwertige Kunststoffteile aus PLA mit FFF Methode hergestellt Analog and digital operation Available for lot of (rail)cars LED lighting Modular pluggable system Cold or warm white lights available Popular colors for base and screen Easy assembly High quality plastic parts from PLA with FFF method assembled 5 G-Lights Lampensystem Lieferumfang Bedienungsanleitung G-Lights Lampensystem im 10er Pack mit beliebigen Farben und LEDs Scope of supply Manual G-Lights lamp system in pack of 10 with any colors and LEDs 6 G-Lights Lampensystem Inbetriebnahme Bauen bzw. platzieren Sie Ihr Gerät sorgfältig nach den Plänen dieser Bedienungsanleitung. Die Elektronik ist generell gegen Kurzschlüsse oder Überlastung gesichert, werden jedoch Kabel vertauscht oder kurzgeschlossen kann keine Sicherung wirken und das Gerät wird dadurch ggf. zerstört. Achten Sie ebenfalls beim befestigen darauf, dass kein Kurzschluss mit Metallteilen entsteht. Hook-Up Install your device in compliance with the connecting diagrams in this manual. The device is protected against shorts and excessive loads. However, in case of a connection error e.g. a short this safety feature can't work and the device will be destroyed subsequently. Make sure that there is no short circuit caused by the mounting screws or metal. Gehen Sie wie folgt vor: 1. Entfernen Sie ggf. vorhandenen Grad 2. Stecken Sie die LED in den Sockel und kleben Sie diesen ggf. fest 3. Stecken Sie den Lampenschirm auf und kleben diesen ggf. fest 4. Achten Sie darauf, dass die LED Beine sich nicht berühren, optional lässt sich der Sockel mit Kleber füllen 5. Montieren Sie den Widerstand am langen Bein, das ist nun der Pluspol Proceed as follows: 1. Remove any existing degree 2. Plug the LED into the socket and glue if necessary 3. Plug the lamp screen and stick it if nevessary 4. Make sure the LED legs do not touch, optional fill base with glue 5. Mount the resistor on the long leg, which is now the plus pole 7 G-Lights Lampensystem Produktbeschreibung Product description Die nachfolgenden Bilder zeigen div. Lampen als Ergänzung zu den G-Lights. Diese rein autarken Lampen sind in div. Ausführungen verfügbar. Dazu gehören Tisch, Steh- und Deckenlampen. Die Lampen sind mit handelsüblichen 3 mm LEDs ausrüstbar. Wahlweise sind diese mit einem warmweißen Farbton oder mit einem natur- bzw. kaltweißen Farbton verfügbar. Die Farbe der Lampe, also Sockel und Schirm ist frei auswähl- und kombinierbar. Der transparente Schirm ist allerdings ideal sofern das Licht gut ausgenutzt werden soll. The following pictures show some lamps as a supplement to the G-Lights. These pupurely self sufficient lamps, are available in various designs. This includes table, floor and ceiling lamps. The lamps can be equipped with standard 3 mm LEDs. Optionally warm, nature or cold white. The color of the lamp, so pedestals and screen is freely selectable and combinable. The transparent screen is however ideally provided. The light should be well utilized. Mit diesen tollen nach originalen Vorbildern nachgebauten Lampen können Sie ganz simpel und einfach Licht in Ihre Modellbahn bringen. Sie können Häuser, Straßen und die Landschaft ausrüsten. Auch für Waggons, insbesondere Speisewagen, sind diese Lampen bestens geeignet. With these great after original models imitated lamps can make you quite simple and easy light in bring your model railway. You can find houses, streets and equip the landscape. Also for dinning cars these lamps are excellent suitable. Die Montage ist sehr simpel. Die Lampen sehr robust und wetterfest. Die Beleuchtung ist funktionsfähig. Durch die LEDs wird kaum Strom genutzt, sodass auch mehrere 100 Lampen eingesetzt werden können, ohne einen erhöhten Stromverbrauch zu messen. The assembly is very simple. The lamps very sturdy and weatherproof. The lighting is functionally. By the LEDs are hardly used power so also severals 100 lamps can be used without one increased consumption of electricity. Auf den nachfolgenden Seiten sind alle aktuell verfügbaren On the following pages, all currently available Lampen dargestellt. lamps. 8 G-Lights Lampensystem Die Bilder dieser Seite zeigen die Tischlampe wie sie in den MITROPA Speisewagen üblich war. The pictures on this Site will show you the table lamp from MITROPA dinning cars. 9 G-Lights Lampensystem Technische Daten Spannung: 7-27V analog/digital 5-18V AC Stromaufnahme: 2mA Temperaturbereich: -25 bis 50°C HINWEIS: Um Kondenswasserbildung zu vermeiden benutzen Sie die Elektronik bei Temperaturen unter 0°C nur, wenn diese vorher aus einem beheizten Raum kommt. Im Betrieb sollte sich kein weiteres Kondenswasser bilden können. Technical data Power supply: 7-27V analog/digital 5-18V AC Current: 2mA Temperature range: -25 up to 50°C NOTE: In case you intend to utilize this device below freezing temperatures, make sure it was stored in a heated environment before operation to prevent the generation of condensed water. During operation is sufficient to prevent condensed water. 10 G-Lights Lampensystem Garantie, Reparatur micron-dynamics gewährt die Fehlerfreiheit dieses Produkts für ein Jahr. Die gesetzlichen Regelungen können in einzelnen Ländern abweichen. Verschleißteile sind von der Garantieleistung ausgeschlossen. Berechtigte Beanstandungen werden kostenlos behoben. Für Reparaturoder Serviceleistungen senden Sie das Produkt bitte direkt an den Hersteller. Unfrei zurückgesendete Sendungen werden nicht angenommen. Für Schäden durch unsachgemäße Behandlung oder Fremdeingriff oder Veränderung des Produkts besteht kein Garantieanspruch. Der Anspruch auf Serviceleistungen erlischt unwiderruflich. Auf unserer Internetseite finden Sie die jeweils aktuellen Broschüren, Produktinformationen, Dokumentationen und Softwareprodukte rund um unsere Produkte. Softwareupdates können Sie mit unserem Updater durchführen, oder Sie senden uns das Produkt zu; wir updaten für Sie kostenlos. Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Warranty, Service, Support micron-dynamics warrants this product against defects in materials and workmanship for one year from the original date of purchase. Other countries might have different legal warranty situations. Normal wear and tear, consumer modifications as well as improper use or installation are not covered. Peripheral component damage is not covered by this warranty. Valid warrants claims will be serviced without charge within the warranty period. For warranty service please return the product to the manufacturer. Return shipping charges are not covered by micron-dynamics. Please include your proof of purchase with the returned good. Please check our website for up to date brochures, product information, documentation and software updates. Software updates you can do with our updater or you can send us the product, we update for you free. Errors and changes excepted. 11 G-Lights Lampensystem Hotline Bei Serviceanfragen und Schaltplänen für Anwendungsbeispiele richten Sie sich bitte an: micron-dynamics info@micron-dynamics.de service@micron-dynamics.de Hotline For technical support and schematics for application examples contact: micron-dynamics info@micron-dynamics.de service@micron-dynamics.de www.micron-dynamics.de https://www.youtube.com/@micron-dynamics 12 G-Lights Lampensystem