АНАЛОГОВЫЕ КВАРЦЕВЫЕ ЧАСЫ С ИНДИКАТОРОМ ДНЯ НЕДЕЛИ И ДАТЫ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали наше изделие! Для длительного и эффективного пользования изделием прочитайте данную инструкцию и ознакомьтесь с условиями гарантии.
Сохраните эту инструкцию для использования в дальнейшем.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Строго соблюдайте приведенные ниже инструкции для предотвращения любого ущерба здоровью и повреждения Вашего имущества и имущества других лиц.
! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данный символ означает возможность летального исхода или серьезных травм в случае, если данный продукт будет использоваться любым способом, отличным от приведенных инструкций.
! ВНИМАНИЕ
Данный символ означает возможность серьезных травм или материального ущерба только в том случае, если данный продукт будет использоваться любым иным способом, отличным от приведенных инструкций.
ПРИ ОБРАЩЕНИИ С ЧАСАМИ
(1) Водонепроницаемость
Таблица водонепроницаемости часов:
Тип | Условия эксплуатации | Работа головки под водой и работа головки с каплями воды на ней | Воздействие небольших количеств воды (умывание, дождь и т. д.) | Водные виды спорта (плавание и т. п.) | Подводное плавание (без использования кислородных баллонов) | Подводное плавание с дыхательной смесью (с использованием гелия) |
---|---|---|---|---|---|---|
Водопроницаемые | Без маркировки WATER RESISTANT (WATER RESIST) | ❌ | ❌ | ❌ | ❌ | ❌ |
Водонепроницаемые часы | Водонепроницаемые для повседневного использования WATER RESISTANT (WATER RESIST) | ❌ | ⭕ | ❌ | ❌ | ❌ |
Усиленная водонепроницаемость класса I для повседневного использования 50m (5bar) WATER RESISTANT (WATER RESIST) | ❌ | ⭕ | ⭕ | ❌ | ❌ | |
Усиленная водонепроницаемость класса II для повседневного использования 100m (10bar) 200m (20bar) WATER RESISTANT (WATER RESIST) | ❌ | ⭕ | ⭕ | ❌ | ❌ | |
Дайверские часы | Дайверские часы для погружений с аквалангом AIR DIVER'S 100m / 150m 200m | ❌ | ⭕ | ⭕ | ⭕ | ❌ |
Дайверские часы для погружений с дыхательной смесью He-GAS DIVER'S 200m / 300m /... | ❌ | ⭕ | ⭕ | ⭕ | ❌ |
* Рекомендуется использовать часы в соответствии с приведенной выше классификацией, предварительно проверив маркировку по водонепроницаемости на циферблате или корпусе.
(2) Ударопрочность
1. Снимайте часы во время занятий энергичными видами спорта, однако, занятие такими видами спорта, как гольф и т. д., не окажет негативного воздействия на состояние часов. (Иллюстрация: человек играет в гольф.)
2. Избегайте сильного удара типа падения часов на пол.
(3) Воздействие магнитных полей
1. Запрещается подвергать часы воздействию сильных магнитных полей в течение длительного периода времени, поскольку компоненты часов могут намагнититься, что приведёт к нарушению работы часов. Соблюдайте осторожность. (Иллюстрация: магнит рядом с часами.)
2. Под воздействием магнитного поля часы могут временно спешить или отставать. Точность показаний часов будет восстановлена, если устранить воздействие магнитного поля на часы. В таком случае повторно установите время.
(4) Вибрация
Часы могут потерять точность, если будут подвержены сильной вибрации, например, вызываемой поездкой на мотоцикле, использованием отбойного молотка, цепной пилы и т. д. (Иллюстрация: мотоцикл.)
(5) Температура
Часы могут идти неправильно или остановиться при температурах ниже или выше нормального диапазона (5°С – 35°C).
! ВНИМАНИЕ
Не пользуйтесь часами при высокой температуре (например, в сауне). Часы могут нагреваться и вызывать ожоги.
(6) Химические вещества, газы и т.п.
Следует соблюдать максимальную осторожность при контакте с газами, ртутью, химическими веществами (разбавителем для краски, бензином, различными растворителями, моющими средствами, содержащими такие вещества, клеями, красками, лекарственными препаратами, парфюмерией, косметикой и пр.) и т.п. Эти вещества могут изменить цвет корпуса часов, браслета/ремешка и циферблата. Возможны также изменение цвета, деформация и повреждение полимерных компонентов.
(7) Дополнительные детали
! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не давайте шпильки браслета/ремешка и другие мелкие детали детям. В случае проглатывания мелкой детали немедленно обратитесь к врачу.
(8) Аллергические реакции
! ВНИМАНИЕ
Боли после контакта с браслетом на коже появляется сыпь или раздражение, прекратите носить часы и незамедлительно обратитесь к врачу.
(9) Люминесцентное покрытие
На некоторых часах имеется люминесцентное покрытие на стрелках и циферблате. Оно выполнено из безопасной нерадиоактивной краски, накапливающей солнечный и искусственный свет и отдающей его в темноте. Отдавая накопленный свет, покрытие постепенно становится более тусклым. Количество отдаваемого света и время свечения зависят от различных факторов: формы стекла, толщины слоя краски, уровня яркости окружающей среды, расстояния от часов до источника света и степени поглощения света. Помните, что если накоплено немного света, часы будут светиться слабо или недолго.
(10) Водонепроницаемый браслет
В некоторых моделях используются кожаные и нейлоновые ремешки, подвергнутые специальной обработке для защиты от потоотделения и воздействия воды. Свойство водонепроницаемости данного браслета может быть потеряно в зависимости от периода и условий эксплуатации.
ОПРЕДЕЛЕНИЕ НОМЕРА КАЛИБРА
Проверьте номер калибра Ваших часов по номеру модели часов или коду корпуса на задней крышке корпуса часов.
1. Поиск по 10-значному номеру модели
Проверьте 10-значный номер модели на гарантийном талоне, прилагаемом в комплекте поставки часов. Вы также можете найти номер на этикетке изделия, прикрепленной к часам. Второй и третий знак номера указывают номер калибра Ваших часов.
Пример: Если номер модели представляет собой “UNA5007B”, то номер калибра — “UN”.
2. Поиск по коду корпуса
Найдите код корпуса на задней крышке корпуса Ваших часов. Первые две цифры соответствуют номеру калибра.
(Описание логотипа Orient: логотип Orient с текстом "WATER RESISTANT ALL STAINLESS STEEL", "ORIENT WATCH CO.,LTD.", "000000".)
Пример: Если код корпуса “UNA5-D0”, то номер калибра — “UN”.
* В зависимости от характеристик часов расположение кода корпуса может отличаться, его знаки могут иметь маленький размер и быть трудно различимыми.
* Рисунки и иллюстрации в данной инструкции могут отличаться от реального вида Ваших часов, однако функции и рабочие процедуры остаются неизменными.
SPECIFICATIONS
(1) Quartz frequency: 32,768 Hz (One-second frequency)
(2) Drive method: Step motor
Модель с тремя стрелками и индикатором даты
Caliber | Отставание/опережение (в месяц) | Рабочий диапазон температур от | Кнопка сброса | Дополнительные функции | Батарейка | Срок службы батарейки (новая батарейка) | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Управляемая секундная стрелка | Функция предупреждения о малом заряде батарейки | Функция перехода даты | |||||||
SZ | HE7 | ±20Сек. | -5°C~+50°C | ⭕ | - | ⭕ | ⭕ | SR621SW (SEIZAIKEN) 1 шт. | Приблиз. 3 года Некоторые другие модели, 2 года |
UN | HT7 | ±15Сек. | -10°C~+60°C | ⭕ | - | ⭕ | ⭕ | SR920SW (SEIZAIKEN) 1 шт. | Приблиз. 5 года |
WC | KJ7 | ±20Сек. | -5°C~+50°C | ⭕ | ⭕ | ⭕ | ⭕ | SR621SW (SEIZAIKEN) 1 шт. | Приблиз. 3 года |
Модель с тремя стрелками и индикатором даты и дня недели
Caliber | Отставание/опережение (в месяц) | Рабочий диапазон температур от | Кнопка сброса | Дополнительные функции | Батарейка | Срок службы батарейки (новая батарейка) | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Управляемая секундная стрелка | Функция предупреждения о малом заряде батарейки | Функция перехода даты | Функция перехода дня недели | ||||||
UG | HS9 | ±15Сек. Некоторые другие модели, ±20Сек. | -10°C~+60°C Некоторые другие модели, -5°C~+50°С | ⭕ | - | ⭕ | ⭕ | SR920SW (SEIZAIKEN) 1 шт. | Приблиз. 5 года Некоторые другие модели, 3 года |
UQ | HE9 | ±20Сек. | -5°C~+50°C | ⭕ | - | ⭕ | ⭕ | SR621SW (SEIZAIKEN) 1 шт. | Приблиз. 3 года Некоторые другие модели, 2 года |
* При ношении на руке при температуре воздуха от 5°С до 35°С
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления в связи с модернизацией изделия.
НАЗВАНИЯ И НАЗНАЧЕНИЕ КОМПОНЕНТОВ
A: Часовая стрелка
B: Минутная стрелка
C: Секундная стрелка
D: Головка
E: Циферблат
F: Дата
G: День недели
<С индикатором даты>
(Диаграмма: Часы с индикатором даты, показывающая расположение стрелок, даты и головки с метками A-F.)
<С индикатором даты и дня недели>
(Диаграмма: Часы с индикатором даты и дня недели, показывающая расположение стрелок, даты, дня недели и головки с метками A-G.)
* Расположение головки, индикатора даты и дня недели и др. на разных моделях часов могут отличаться.
* На некоторых часах индикаторы даты могут находиться в разных положениях — в виде отдельных цифр для десятков и единиц или в виде единого индикатора даты.
МОДЕЛИ С ЗАВИНЧИВАЮЩЕЙСЯ ГОЛОВКОЙ
В некоторых моделях Вы не сможете вытянуть головку, не выкрутив ее (модели с завинчивающейся головкой).
Для эксплуатации часов данного типа:
(1) Перед установкой времени или даты поверните головку против часовой стрелки, чтобы разблокировать винт.
(2) Установив время или дату, нажмите на головку и поверните ее по часовой стрелке до упора, чтобы заблокировать винт.
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
(1) Когда секундная стрелка достигнет положения 0 секунд (12 часов), вытяните головку до второго щелчка. Секундная стрелка остановится. (Диаграмма: Часы с остановленной секундной стрелкой.)
(2) Поворачивая головку, установите время. Чтобы установить точное время, установите минутную стрелку на 4-5 минут позже нужного времени, а затем переместите ее назад на правильное значение. (Диаграмма: Поворот головки по часовой стрелке для установки времени.) (Диаграмма: Поворот головки против часовой стрелки для установки времени.)
* Поскольку дата меняется в полночь, постарайтесь при установке времени не спутать а.m. и p.m..
(3) Нажмите на головку, чтобы перевести ее в исходное (незавинченное) положение. (Диаграмма: Головка часов в исходном положении.)
УСТАНОВКА КАЛЕНДАРЯ
(1) Вытяните головку до первого щелчка. На данных часах головку можно выдвигать до первого и второго щелчка. (Диаграмма: Часы с выдвинутой головкой до первого щелчка.)
(2) Поворачивая головку, установите текущую дату и день недели. * На моделях с отдельным индикатором даты десятки будут увеличиваться на один каждый раз, когда единицы сменяются с 9 на 0. Подробнее о том, как поворачивать головку, см. в таблице ниже. * На некоторых часах головки могут вращаться в направлении, противоположном указанному в таблице ниже.
Корректировка даты | Корректировка дня недели | |
---|---|---|
Часы с индикатором даты | Поверните по часовой стрелке | Поворачивайте против часовой стрелки |
Часы с индикатором даты и дня недели | Поверните по часовой стрелке | Поверните по часовой стрелке |
! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не изменяйте установки календаря, когда стрелки находятся в одном из нижеуказанных сегментов циферблата. В противном случае установки могут измениться неправильно. Если необходимо изменить настройки календаря в данный временной промежуток, сначала переведите стрелки в любую область циферблата, кроме указанных сегментов, затем выполните настройки и снова установите правильное время.
- Модели с индикатором даты: С 8:00 p.m. (20:00) до 2:00 a.m. (2:00)
- Модели с индикатором даты и дня недели: С 8:00 p.m. (20:00) до 5:00:00 a.m. (5:00)
* День недели может отображаться на двух языках (в зависимости от характеристик конкретной модели может быть доступен только один язык). Выберите язык. (Диаграмма: Поворот головки по часовой стрелке для установки даты/дня недели.) (Диаграмма: Поворот головки против часовой стрелки для установки даты/дня недели.)
(3) Нажмите на головку, чтобы перевести ее в исходное (незавинченное) положение.
* Коррекция даты в конце месяца: Если в месяце 30 дней или меньше, необходимо корректировать дату. В этом случае установите дату на [1-е число] следующего месяца.
* Расположение головки, индикатора даты и дня недели и др. на разных моделях часов могут отличаться.
РАБОТА С ВРАЩАЮЩИМСЯ ИНДИКАТОРНЫМ БЕЗЕЛЕМ
Обратите внимание, что некоторые модели оснащены вращающимся безелем индикатора, которое следует использовать надлежащим образом. Поверните безель таким образом, чтобы совместить метку ∇ с минутной стрелкой. При прохождении определенного времени Вы можете измерить истекшее время по расстоянию между минутной стрелкой и цифрами на вращающемся безеле индикатора. Вы также можете установить метку на желаемое время, чтобы напоминать себе, сколько времени остается до условленного времени. (Иллюстрация: часы с вращающимся безелем, показывающая метку и минутную стрелку для измерения времени.)
Безель не может поворачиваться в противоположном направлении, поскольку оно оснащено защитным механизмом, предназначенным для защиты от ошибочной операции в результате приложения силы или удара. Цифры на вращающемся безеле также могут упрощать считывание текущего времени.
* В зависимости от конструкции защита от поворота в обратном направлении и 1-минутный “щелчок” на некоторых моделях отсутствует.