User Manual for KOORUI models including: 9800, 27E6CA 27 inch Zoll Curved Gaming Monitor, 27E6CA, 27 inch Zoll Curved Gaming Monitor, Zoll Curved Gaming Monitor, Curved Gaming Monitor, Gaming Monitor, Monitor
KOORUI 27 Zoll Curved Gaming Monitor, FHD 1080p, 1ms Reaktionszeit,180Hz Bildwiederholraten, HDMI 2.0/DP 1.2, 250cd/m² Helligkeit, Schwarz 27E6CA: Amazon.de: Computer & Zubehör
User Manual for KOORUI Monitor User Manual for KOORUI Monitor EN About the brand KOORUI Hey guys! I'm KOORUI! As an emerging Internet technology trend brand, KOORUI is committed to creating a smart IoT space for young users around the world. It is oriented at the needs of young people, focuses on smart life services for such application scenarios as work, home, entertainment and social interaction, and pursues the ultimate products, helping customers feel the creativity and technological power of KOORUI in their play. About the company: Who has founded the KOORUI brand? It is Shenzhen Koorui technology Co.,Ltd. What does the Company do? It is a global mobile Internet company focusing on the design, R&D and sales of smart hardware and electronic products. As a distributor of global well-known brands, the Company has multi-channel agents and multiple domestic and overseas service platforms, which facilitates continuous expansion of its online and offline brand influence. Notes Suggestions for Eye Health In order to avoid the possible eye fatigue and pains in the neck/arm/back/shoulder caused by long-time use of the Monitor, please keep the following suggestions in mind: 1.Place the Monitor (screen) at a distance of 20~28 inches (about 50~70 cm) from your eyes; 2.Increase the blinking frequency appropriately to keep your eyes moist when using the Monitor, and moisten your eyes after long-time use of the Monitor; 3.Take a 20-minute break after two-hour use of the Monitor; 4.Take frequent breaks: keep your eyes away from the Monitor and look at a distant target for 20 seconds or longer; 5.During the break, stretch to soothe your neck, arms, back and shoulders. Low blue light description The wavelength of blue light is in the blue light band. This monitor has the function of reducing blue light emission. Can select the low blue light mode in the menu to protect your eyes (need the support of the monitor). HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC in the United States and other countries. Product Introduction Packing List 1.LCD screen 2.Holder 3.Base 4.Power cord (optional) 5.Signal cable (optional) 6.Adapter (optional) 7.Screws (optional) 8.User Manual (including the Warranty Card and Certificate of Quality) (This list contains optional items. The items you have received may be different from this list.) User Manual for KOORUI Monitor Please read this Manual before operating the product. The product specifications are subject to change without further notice. User Settings Functions of Buttons Ordinary 5 Key Description Press any button to enter the menu except the power button ( ). Other keys - subject to the corresponding description on the monitor. Description of Joystick Buttons ( )Short press to power on / Long press for 3 seconds to shut down Power on -- short press any button to enter the navigation menu. Other keys - subject to the corresponding description on the monitor. Troubleshooting (FAQ) Problem/Failure The power LED fails to be turned on. Plug-and-Play fails to be achieved. The image is dim. Jerkiness or moire occurs to the image. The power LED remains on or flashes, but there is no image on the screen. Some colors are missing (red/green/blue). The image is not centered or the image size is not appropriate. The image demonstrates chromatic aberration (white does not look white). The image/text is blurred in case of VGA signal. There is color deviation under VGA signal. Possible Solution *Check whether the Monitor is powered on. *Check whether the power cord is connected. *Check whether the PC is compatible with Plug-and-Play. *Check whether the 15-pin D-connector of the signal cable is bent. *Adjust the brightness and contrast. *Probably there is an electrical equipment nearby causing the electronic interference. *Check whether the PC is powered on. *Check whether the graphics card of the PC is installed properly. *Check whether the signal cable of the Monitor is connected properly to the PC. *Check the signal cable connector of the Monitor and make sure that the pins are not bent. *Press [Caps Lock] on the PC keyboard and observe the power LED, in order to identify whether the PC is operating. *Check the signal cable of the Monitor and make sure that the pins are not bent. *Press the hot key [E] to activate the AUTO (automatic image adjustment) function. *Adjust the RGB color or select a different color temperature. *Press the hot key [E] to activate the automatic image adjustment function. *On the white output screen, select "Auto Calibrate Color" in the OSD menu to calibrate the color. Functions of Operating Menu (OSD) Menu Item Game Mode Submenu Item Dark field bright effect Response Time MPRT Crosshair Timer Ambient light Projector light LOGO light Brightness Subsubmenu Item Description Adaptive-Sync/FreeSync ON (Monitor support required) -10~10 Adaptive-Sync/FreeSync OFF (Monitor support required) Adjust the dark field bright effect (Monitor support required) Normal Adjust response time for normal mode Fast Adjust response time for fast mode Fastest Adjust response time for extreme fast mode MRPT ON (Monitor support required) MRPT OFF (Monitor support required) Toggle crosshair style (Monitor support required) OFF Crosshair OFF (Monitor support required) 15/30/45/60/90/120 mins Toggle the length of the game timer (Monitor support required) OFF Timer OFF (Monitor support required) static red Toggle ambient light to static red (Monitor support required) static blue Toggle ambient light to static blue (Monitor support required) Breathing light Toggle ambient light to dynamic mode(Monitor support required) Dazzling lights Toggle ambient light to dynamic mode(Monitor support required) Running light Toggle ambient light to dynamic mode(Monitor support required) OFF Ambient light OFF(Monitor support required) Projector light ON (Monitor support required) Projector light OFF (Monitor support required) LOGO light ON (Monitor support required) LOGO light OFF (Monitor support required) 0-100 Adjust brightness Brightness/ contrast ratio Contrast DCR Aspect Display Color Input Scenario mode HDR Sharpness Gamma Local Dimming Standard warm cool User VGA DVI HDMI DP TYPE-C Automatic input Standard FPS RPG RCG Movie Eye Saver E-book mode sRGB DCI-P3 Adobe RGB Language 0-100 Adjusting contrast Dynamic contrast ON Dynamic contrast OFF Auto Automatic image scaling 219 Adjust the image to widescreen mode(Monitor support required) 169 Adjust the image to widescreen mode(Monitor support required) 43 Adjust the image to 4:3 mode(Monitor support required) Auto Automatically turn on the HDR function(Monitor support required ) OFF HDR OFF (Monitor support required) 0-10 Adjust sharpness Gamma1 Adjust Hue Lightness Grayscale 1 Gamma 2 Adjust Hue Lightness Grayscale 2 Local Dimming ON (Monitor support required) Local Dimming OFF (Monitor support required) None Set to standard color temperature None Set to warm color None Set to cool color Red 0-100 Fine tune red color temperature Green 0-100 Fine tune green color temperature Blue 0-100 Fine tune blue color temperature None VGA Input (Monitor support required) None DVI Input (Monitor support required) None HDMI Input (Monitor support required) None DisplayPort Input (Monitor support required) None TYPE-C Input (Monitor support required) Auto-typing ON Auto-typing OFF None Normal mode None FPS Game mode None RPG Game mode None RCG Game mode None Watching mode None Eye protection mode None E-book mode (Monitor support required) None None Set to sRGB mode (Monitor support required) Set to DCI-P3 mode (Monitor support required) None Set to Adobe RGB mode (Monitor support required) EnglishFrançaisDeutschItalianoPortuguês EspañolMagyarPolskiSvenskaTing Vit Türkçe (Monitor support required) Brightness/Contrast ratio Set shortcut key 1 to Brightness Contrast (Monitor support required) Input Set shortcut key 1 as Input (Monitor support required) Shortcut key 1 Scenario mode Set shortcut key 1 as Scene mode (Monitor support required) Volume Set shortcut key 1 to Volume (Monitor support required) Crosshair Set the shortcut key 1 as the Crosshair (Monitor support required) Brightness/Contrast ratio Set shortcut key 2 to Brightness Contrast (Monitor support required) Input Set shortcut key 2 as Input (Monitor support required) Setting Shortcut key 2 Scenario mode Volume Set shortcut key 2 as Scene mode (Monitor support required) Set shortcut key 2 to Volume (Monitor support required) Crosshair Set the shortcut key 2 as the Crosshair (Monitor support required) Volume 0-100 Adjustment volumn Wireless charging PIP/PBP Wireless Charging ON(Monitor support required) Wireless Charging OFF(Monitor support required) PIP Switch the picture-in-picture signal source (Monitor support re quired) PBP Switch the dual split screen (Monitor support required) OFF Picture-in-picture/dual split screen OFF (Monitor support requi red) Model Number Check monitor model Information Current resolution Input Source Check the Resolution Check the Input SN Serial Number Subject to the actual monitor (Monitor support required) Reset None Reset Note: The above functions may be adjusted due to different model s or software version upgrades, the actual model shall prevail. Install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. Before attaching the wall mount to surfaces other than plaster board, please contact your nearest dealer for additional information. If you install the product on a slanted wall, it may fall and result in severe personal injury. KOORUI wall mount kits contain adetailed installation manual and all parts necessary for assembly are provided. · Do not use screws that are longer than the standard length or do not comply with the VESA standard screw specifications. Screws that are too long may cause damage to the inside of the product. · When installing the wall mount other than the specified product, its installation may be difficult. · For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the screws may differ depending on the wall mount specifications. · Do not fasten the screws too firmly. This may damage the product or cause the product to fall,leading to personal injury. KOORUI is not liable for these kinds of accidents. · KOORUI is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount is used or the consumer fails to follow the product installation instructions. · Do not mount the product at more than a 15 degree tilt. · Standard dimensions for wall mount kits are shown in the table below. VESA screw hole specs (A * B) in millimetres 100 X 100 Standard Screw 4.0 mm , (10-12) mm long Quantity 4 EA Do not install your Wall Mount Kit while your product is turned on. It may result in personal injury due to electric shock. Note: The actual shall prevail. Manufacturer Shenzhen SOY Technology Co., Ltd Shenzhen SOY Technology Co., Ltd Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd ** EUaGBaUSaJPaAUaMX model SOSYO-1Y2-10200205205*0* -056 ** ADS-40FSI-12 12030EPSA ADS-40NP-12-1 12030E Rating 12Vdc, 2.5A 12Vdc, 2.5A 12Vdc, 2.5A 12Vdc, 2.5A Safety instructions If your equipment uses an AC adapter: Only use the AC adaptor provided with your KOORUI product. Do not use the power cord with other products. Important Safety InstructionsPlease read the instructions carefully and keep them for later use The lightning flash with arrow head within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons and animals. The lightning flash with arrow head within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons and animals Warning! Please refer the information on the exterior enclosure for electrical and safety information before installing or operating the apparatus. Note: If you would like to connect an external device with this product, a good quality shielded cable must be used, which ensures the electromagnetic compatibility of the product and the used cable as a whole. This product is only intended to be used as a monitor. For sound playback additional headphones or speakers, possibly with their own power supply, are required. Do not use the product for any other purpose than described in this manual in order to avoid any hazardous situation. Improper use is dangerous and will void any warranty claim. For household use only. Do not use outdoors. Danger of suffocation! Keep all packaging material away from children. Only use under normal room temperature and humidity conditions. Altitude:0-5000m temperature0-40¥ CAUTIONRisk of fire or explosion if the battery is replaced by an incorrect type. The product is only suitable for use at moderate degrees of latitude. Do not use in the tropics or in particularly humid climates. Do not move the product from cold into warm places and vice versa. Condensation can cause damage to the product and electrical parts. Do not use attachments or accessories other than recommended by the manufacturer or sold with this product. Install in accordance with this user manual. When installing the product, leave sufficient space for ventilation (minimum 10 cm around the product). Do not install in bookcases, built-in cabinets or the like. Do not impede ventilation by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc. Do not insert any objects into the housing, e.g. through the ventilation openings.Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other products (including amplifiers) that produce heat. Do not shift or move the product when powered on. Do not touch, push or rub the surface of the product with any sharp or hard objects. Danger! To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this product to rain or moisture. The product shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the product. Care should be taken so that no objects or liquids enter the enclosure through openings. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the product. Refer all servicing to an authorised service agent. Do not attempt to repair the product yourself. Servicing is required when the product has been damaged in any way, such as the supply cord or plug are damaged, liquid has been spilled, objects have fallen into the product, the enclosure is damaged, the product has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. Make sure to rest the AC/DC Adapter flat on a table or the floor.If you place the AC/DC Adapter so that it is hanging with the AC cord input facing upwards, water or other foreign substances could enter the Adapter and cause the Adapter to malfunction. Before connecting the product to a socket outlet, make sure the voltage indicated on the product corresponds to your local mains. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid hazard. Regularly check if the supply cord, product or extension cable is defective. If found defective, do not put the product into operation. Immediately pull the plug. Place the supply cord and, if necessary, an appropriate extension cable in such away that pulling or tripping over it is impossible. Do not allow the supply cord to hang down within easy reach. Do not jam, bend or pull the supply cord over sharp edges. The power plug is used as the disconnect device; the disconnect device shall remain readily operable. To completely disconnect the power input, disconnect the mains plug. The product may not function properly or not react to the operation of any control due to electrostatic discharge. Switch off and disconnect the product; reconnect after a few seconds. Protect the supply cord from being walked on or pinched particularly at the plug, convenience receptacles and the point where it exits from the product. Never pull the plug by the supply cord or with wet hands. Disconnect the power plug in case of faults during use, during lightening storms, before cleaning and when not using the product for a longer period of time. Danger! Before cleaning, switch the product off and disconnect the power plug from the socket. When the product has reached the end of its service life, make it defective by disconnecting the plug from the socket and cutting the cord in two. The apparatus must be connected to an earthed MAINS socket-outlet (Class l Equipment only). Or Use only a properly grounded plug and receptacle (Class l Equipment only). As long as this unit is connected to the AC wall outlet, it is not disconnected from the AC power source even if you turn off this unit by POWER. Regulatory Notices Intended use This product is designed as a monitor only. For sound playback additional headphones or speakers, possibly with its own power supply, are required.The product is not intended for any commercial or industrial use. Do not use it for other purposes. Any other use might lead to damage of the product or personal injury. The KOORUI assumes no liability for damage to the product, for property damage or for personal injury due to careless or improper usage of the product, or usage of product which does not meet the manufacturer's specified purpose. CE Conformity This device complies with the requirements set out in the Council Directive on the Approximation of the Laws of the Member States relating to Electromagnetic Compatibility (2014/30/EU), Low-voltage Directive (2014/35/EU), ErP Directive (2009/125/EC) and RoHS directive(2011/65/EU). This product has been tested and found to comply with the harmonized standards for Information Technology Equipment published under Directives of Official Journal of the European Union. WEEE Statement Under the European Union ("EU") Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2012/19/EU, products of "electrical and electronic equipment" cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life. FCC-B Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the measures listed below: Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help. Notice 1 The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Notice 2 Shielded interface cables and AC power cord, if any, must be used in order to comply with the emission limits. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void your authority to operate the equipment. Shielded cables must be used with this unit to ensure compliance with the Class B FCC limits. Benutzerhandbuch für KOORUI Monitor DE Über die Marke KOORUI Hey Leute! Ich bin KOORUI! Als aufkommende Internettechnologie-Trendmarke setzt sich KOORUI dafür ein, einen intelligenten IoT-Raum für junge Nutzer/innen auf der ganzen Welt zu schaffen. Es ist auf die Bedürfnisse junger Menschen ausgerichtet, konzentriert sich auf Smart-Life-Services für Anwendungsszenarien wie Arbeit, Zuhause, Unterhaltung und soziale Interaktion und verfolgt die ultimativen Produkte, die den Kunden helfen, die Kreativität und technologische Kraft von KOORUI in ihrem Spiel zu spüren. Über das Unternehmen: Wer hat die Marke KOORUI gegründet? Es ist die Shenzhen Koorui Technology Co., Ltd. Was macht das Unternehmen? Es handelt sich um ein globales Unternehmen für mobiles Internet, das sich auf das Design, die Forschung und Entwicklung, sowie auf den Vertrieb von intelligenter Hardware und elektronischen Produkten konzentriert. Als Vertreiber weltweit bekannter Marken hat das Unternehmen MultiChannel-Vertreter und mehrere Service-Plattformen im In- und Ausland, die eine kontinuierliche Ausweitung seines Online- und Offline-Markeneinflusses ermöglichen. Anmerkungen Vorschläge für die Augengesundheit Um mögliche Ermüdungserscheinungen der Augen und Nacken-, Arm-, Rücken- und Schulterschmerzen aufgrund einer langen Nutzung des Monitors zu vermeiden, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise: 1. Stellen Sie den Monitor (Bildschirm) in einem Abstand von 20~28 Zoll (etwa 50~70 cm) von Ihren Augen auf; 2. Steigern Sie die Blinzelfrequenz entsprechend, um Ihre Augen bei der Nutzung des Monitors feucht zu halten, und befeuchten Sie Ihre Augen nach längerer Nutzung des Monitors; 3. Legen Sie nach zwei Stunden Benutzung des Monitors eine 20-minütige Pause ein; 4. Legen Sie häufig Pausen ein: Schauen Sie nicht auf den Monitor, sondern schauen Sie 20 Sekunden oder länger auf ein Ziel in der Ferne; 5. Strecken Sie sich während der Pause, um Ihren Nacken, Ihre Arme, Ihren Rücken und Ihre Schultern zu entspannen. Niedriges blaues Licht - Beschreibung Die Wellenlänge von blauem Licht liegt im Blaulichtbereich. Dieser Monitor hat die Funktion, die Emission von blauem Licht zu reduzieren. Dieser Bildschirm kann im Menü den Modus für niedriges blaues Licht einstellen, um Ihre Augen zu schützen (Sie benötigen die Unterstützung des Monitors). HDMI, HDMI High-Definition Multimedia-Interface und das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing, LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Produkt-Einführung Packliste 1. LCD-Bildschirm 2. Halterung 3. Sockel 4. Netzkabel (optional) 5. Signalkabel (optional) 6. Adapter (optional) 7. Schrauben (optional) 8. Benutzerhandbuch (einschließlich der Garantiekarte und des Qualitätszertifikats) (Diese Liste enthält optionale Artikel. Die von Ihnen erhaltenen Artikel können sich von dieser Liste unterscheiden). Benutzerhandbuch für KOORUI Monitor Lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen. Die Produktspezifikationen können ohne weitere Ankündigung geändert werden. Benutzereinstellungen Tastenfunktionen Standard 5-Tastenbeschreibung Drücken Sie eine beliebige Taste außer der Einschalttaste( ).um das Menü aufzurufen. Andere Tasten - siehe die entsprechende Beschreibung auf dem Monitor. Beschreibung der Joystick-Tasten ( )Kurzes Drücken zum Einschalten / Langes Drücken für 3 Sekunden zum Ausschalten Einschalten - drücken Sie kurz eine beliebige Taste, um das Navigationsmenü aufzurufen. Andere Tasten - siehe die entsprechende Beschreibung auf dem Monitor. Fehlersuche (FAQ) Problem/Fehler Mögliche Lösung Die LED-Betriebsanzeige schaltet sich nicht ein. Plug-and-Play wird nicht erreicht. Das Bild ist dunkel. Das Bild ruckelt oder ist verwaschen. Die Power-LED leuchtet oder blinkt, aber es ist kein Bild auf dem Bildschirm zu sehen. *Prüfen Sie, ob der Monitor eingeschaltet ist. *Prüfen Sie, ob das Netzkabel angeschlossen ist. *Prüfen Sie, ob der PC mit Plug-and-Play kompatibel ist. *Prüfen Sie, ob der 15-polige D-Stecker des Signalkabels verbogen ist. *Passen Sie die Helligkeit und den Kontrast an. *Es ist wahrscheinlich ein elektrisches Gerät in der Nähe, das die elektronischen Störungen verursacht. *Prüfen Sie, ob der PC eingeschaltet ist. *Prüfen Sie, ob die Grafikkarte des PCs richtig installiert ist. *Prüfen Sie, ob das Signalkabel des Monitors ordnungsgemäß mit dem PC verbunden ist. *Prüfen Sie den Signalkabelanschluss des Monitors und stellen Sie sicher, dass die Stifte nicht verbogen sind. *Drücken Sie die [Feststelltaste] auf der Tastatur des PCs und beobachten Sie die LED-Betriebsanzeige, um festzustellen, ob der PC in Betrieb ist. Es fehlen einige Farben (rot/grün/blau). *Prüfen Sie das Signalkabel des Monitors und stellen Sie sicher, dass die Stifte nicht verbogen sind. Das Bild ist nicht zentriert oder die Bildgröße ist nicht richtig. Das Bild zeigt eine chromatische Aberration (Weiß sieht nicht weiß aus). Bei einem VGA-Signal ist das Bild/der Text unscharf. Bei VGA-Signalen gibt es Farbabweichungen. *Drücken Sie die Hotkey-Taste [E], um die AUTO-Funktion (automatische Bildanpassung) zu aktivieren. *Passen Sie die RGB-Farbe an oder wählen Sie eine andere Farbtemperatur. *Drücken Sie die Hotkey-Taste [E], um die automatische Bildanpassungsfunktion zu aktivieren. *Auf dem weißen Ausgabebildschirm wählen Sie im OSD-Menü die Option ,,Automatische Farbkalibrierung", um die Farben zu kalibrieren. Funktionen des Betriebsmenüs (OSD) Menüpunkt Spielmodus Verhältnis Helligkeit/ Kontrast Anzeige Farbe Quelle Szenario-Modus Untermenüpunkt Dunkelfeld-Hell-Effekt Reaktionszeit MPRT Fadenkreuz Timer Umgebungslicht Projektorlicht Logo-Licht Helligkeit Kontrast DCR Format HDR/HDR-Effekt Schärfe Gamma Local Dimming Standard warm Kalt Benutzer VGA DVI HDMI DP TYPE-C Automatische Eingabe Standard Egoshooter RPG RCG Film Eye Saver E-Book-Modus sRGB DCI-P3 Adobe RGB Sprache Unteruntermenüpunkt -10~10 Normal Schnell Am schnellsten Aus 15/30/45/60/90/120 Minuten Aus Statisches Rot Statisch Blau Licht atmen Blinkende Lichter Laufendes Licht Aus 0-100 Beschreibung Adaptive-Sync/FreeSync EIN (Monitorunterstützung erforderlich) Adaptive-Sync/FreeSync AUS (Monitorunterstützung erforderlich) Einstellen des Dunkelfeld-Helligkeitseffekts (Monitorunterstützung erforderlich) Einstellen der Reaktionszeit für den Normalmodus Einstellen der Reaktionszeit für den schnellen Modus Einstellen der Reaktionszeit für den extrem schnellen Modus MRPT EIN (Monitorunterstützung erforderlich) MRPT AUS (Monitorunterstützung erforderlich) Fadenkreuzstil umschalten (Monitorunterstützung erforderlich) Fadenkreuz AUS (Monitorunterstützung erforderlich) Umschalten der Länge des Spieltimers (Monitorunterstützung erforderlich) Timer AUS (Monitorunterstützung erforderlich) Umgebungslicht auf statisches Rot umschalten (Monitorunterstützung erforderlich) Umgebungslicht auf statisches Blau umschalten (Monitorunterstützung erforderlich) Umgebungslicht auf dynamischen Modus umschalten (Monitorunterstützung erforderlich) Umgebungslicht auf dynamischen Modus umschalten (Monitorunterstützung erforderlich) Umgebungslicht auf dynamischen Modus umschalten (Monitorunterstützung erforderlich) Umgebungslicht AUS (Monitorunterstützung erforderlich) Projektorlicht EIN (Monitorunterstützung erforderlich) Projektorlicht AUS (Monitorunterstützung erforderlich) LOGO-Licht EIN (Monitorunterstützung erforderlich) LOGO-Licht AUS (Monitorunterstützung erforderlich) Einstellen der Helligkeit 0-100 Einstellen des Kontrasts Dynamischer Kontrast EIN Dynamischer Kontrast AUS Auto Automatische Bildskalierung 219 Einstellen des Bildes auf den Breitbildmodus (Monitorunterstützung erforderlich) 169 Einstellen des Bildes auf den Breitbildmodus (Monitorunterstützung erforderlich) 43 Einstellen des Bildes auf den 4:3-Modus (Monitorunterstützung erforderlich) Auto Automatisches Einschalten der HDR-Funktion (Monitorunterstützung erforderlich) Aus HDR AUS (Monitorunterstützung erforderlich) 0-10 Schärfe einstellen Gamma1 Farbton-Helligkeit-Graustufen 1 einstellen Gamma2 Farbton-Helligkeit-Graustufen 2 einstellen Lokale Dimmung EIN (Monitorunterstützung erforderlich) Lokale Dimmung AUS (Monitorunterstützung erforderlich) Keine Auf Standard-Farbtemperatur einstellen Keine Auf warme Farbe einstellen Keine Auf kühle Farbe einstellen Rot 0-100 Feinabstimmung der roten Farbtemperatur Grün 0-100 Feinabstimmung der grünen Farbtemperatur Blau 0-100 Feinabstimmung der blauen Farbtemperatur Keine VGA-Eingang (Monitorunterstützung erforderlich) Keine DVI-Eingang (Monitorunterstützung erforderlich) Keine HDMI-Eingang (Monitorunterstützung erforderlich) Keine DisplayPort-Eingang (Monitorunterstützung erforderlich) Keine TYPE-C-Eingang (Monitorunterstützung erforderlich) Auto-Typisierung EIN Automatische Eingabe AUS Keine Normaler Modus Keine FPS Spielmodus Keine RPG Spielmodus Keine RCG Spielmodus Keine Zuschauermodus Keine Augenschutz-Modus Keine E-Book-Modus (Monitorunterstützung erforderlich) Keine Keine Auf sRGB-Modus einstellen (Monitorunterstützung erforderlich) DCI-P3-Modus (Monitorunterstützung erforderlich) Keine Adobe RGB-Modus einstellen (Monitorunterstützung erforderlich) EnglishFrançaisDeutschItalianoPortuguês EspañolMagyarPolskiSvenskaTing Vit Türkçe (Monitor support required) Einstellung Schnelltaste 1 Schnelltaste 2 Lautstärke Kabelloses Lade PIP/PBP Verwandte Informationen Reset Verhältnis Helligkeit/Kontrast Quelle Szenario-Modus Lautstärke Fadenkreuz Verhältnis Helligkeit/Kontrast Quelle Szenario-Modus Lautstärke Fadenkreuz 0-100 BiB BnB Aus Modelle der Ausrüstung Aktuelle Auflösung Eingangsquelle SN Seriennummer Keine Schnelltaste 1 auf Helligkeit/Kontrast einstellen (Monitorunterstützung erforderlich) Schnelltaste 1 auf Eingabe einstellen (Monitorunterstützung erforderlich) Schnelltaste 1 als Szenenmodus einstellen (Monitorunterstützung erforderlich) Schnelltaste 1 auf Lautstärke einstellen (Monitorunterstützung erforderlich) Schnelltaste 1 auf Fadenkreuz einstellen (Monitorunterstützung erforderlich) Schnelltaste 2 auf Helligkeit/Kontrast einstellen (Monitorunterstützung erforderlich) Schnelltaste 2 auf Eingabe einstellen (Monitorunterstützung erforderlich) Schnelltaste 2 als Szenenmodus einstellen (Monitorunterstützung erforderlich) Schnelltaste 2 auf Lautstärke einstellen (Monitorunterstützung erforderlich) Schnelltaste 2 auf Fadenkreuz einstellen (Monitorunterstützung erforderlich) Einstellung der Lautstärke Kabellose Aufladung EIN (Monitorunterstützung erforderlich) Kabellose Aufladung AUS (Monitorunterstützung erforderlich) Umschalten der Bild-in-Bild-Signalquelle (Monitorunterstützung erforderlich) Umschalten des doppelt geteilten Bildschirms (Monitorunterstützung erforderlich) Bild-im-Bild/Doppelt geteilter Bildschirm AUS (Monitorunterstützung erforderlich) Monitormodell prüfen Bildschirmauflösung prüfen Eingang prüfen Je nach aktuellem Monitor (Monitorunterstützung erforderlich) Zurücksetzen Hinweis: Die oben genannten Funktionen können aufgrund unterschiedlicher Modelle oder Software-Versions-Upgrades angepasst werden; maßgeblich ist das aktuelle Modell. Spezifikationen für die Wandhalterung (VESA) Installieren Sie die Wandhalterung an einer festen Wand, die senkrecht zum Boden steht. Vor der Befestigung der Wandhalterung an anderen Oberflächen als Gipskartonplatten wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, um weitere Informationen zu erhalten. Wenn Sie das Gerät an einer schrägen Wand montieren, kann es herunterfallen und zu schweren Verletzungen führen. Wandmontagesets von KOORUI enthalten eine ausführliche Installationsanleitung. Alle für die Montage erforderlichen Teile werden mitgeliefert. · Nehmen Sie keine Schrauben, die länger als die Standardlänge sind oder nicht den VESA-Standardspezifikationen für Schrauben entsprechen. Zu lange Schrauben können zu Schäden im Inneren des Geräts führen. · Wenn Sie eine andere Wandhalterung als die vorgegebene montieren, kann die Installation problematisch sein. · Bei Wandhalterungen, die nicht den VESA-Standard-Schraubenspezifikationen entsprechen, kann die Länge der Schrauben je nach den Spezifikationen der Wandhalterung unterschiedlich sein. · Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an. Dadurch kann das Produkt beschädigt werden oder herunterfallen, was zu Verletzungen führen kann. KOORUI haftet nicht für derartige Unfälle. · KOORUI haftet nicht für Produkt- oder Personenschäden, wenn eine nicht VESA-konforme oder nicht spezifizierte Wandhalterung verwendet wird oder der Verbraucher die Installationsanweisungen für das Produkt nicht befolgt. · Montieren Sie das Produkt nicht mit einer Neigung von mehr als 15 Grad. · Die Standardabmessungen für Wandmontagesets sind in der nachstehenden Tabelle aufgeführt. VESA-Schraubenlochmaße (A * B) in Millimetern 100 X 100 Standard Schraube 4.0 mm , (10-12) mm lang Anzahl 4 EA Montieren Sie das Wandmontageset nicht, während das Gerät eingeschaltet ist. Dies kann zu Verletzungen durch einen Stromschlag führen. Hinweis: Die tatsächliche Ausführung ist maßgebend. Hersteller model Bewertung Shenzhen SOY Technology Co., Ltd Shenzhen SOY Technology Co., Ltd Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd ** EUaGBaUSaJPaAUaMX SOSYO-1Y2-10200205205*0* -*0*56 ADS-40FSI-12 12030EPSA ADS-40NP-12-1 12030E 12Vdc, 2.5A 12Vdc, 2.5A 12Vdc, 2.5A 12Vdc, 2.5A Sicherheitshinweise Wenn Ihr Gerät einen Netzadapter verwendet: Nutzen Sie nur das mit Ihrem KOORUI Produkt gelieferte Netzteil. Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit anderen Produkten. Wichtige Sicherheitshinweise. Bitte lesen Sie die Anleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf. Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf das Vorhandensein einer nicht isolierten ,,gefährlichen Spannung" innerhalb des Gehäuses des Produkts hin, die so stark sein kann, dass die Gefahr eines Stromschlags für Menschen und Tiere besteht. Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf das Vorhandensein einer nicht isolierten ,,gefährlichen Spannung" innerhalb des Gehäuses des Produkts hin, die so stark sein kann, dass die Gefahr eines Stromschlags für Menschen und Tiere besteht Warnung! Bitte beachten Sie die Informationen auf der Außenseite des Gehäuses für elektrische und Sicherheitsinformationen, bevor Sie das Gerät installieren oder in Betrieb nehmen. Hinweis: Falls Sie ein externes Gerät an dieses Produkt anschließen möchten, müssen Sie ein hochwertiges abgeschirmtes Kabel verwenden, das die elektromagnetische Verträglichkeit des Produkts und des verwendeten Kabels insgesamt gewährleistet. Dieses Produkt ist nur für die Verwendung als Monitor vorgesehen. Für die Tonwiedergabe werden zusätzliche Kopfhörer oder Lautsprecher, möglicherweise mit eigener Stromversorgung, benötigt. Nutzen Sie das Produkt nicht für andere Zwecke als in diesem Handbuch beschrieben, um gefährliche Situationen zu vermeiden. Eine unsachgemäße Nutzung ist gefährlich und führt zum Erlöschen jeglicher Garantieansprüche. Nur für den Hausgebrauch. Nicht im Außenbereich verwenden. Erstickungsgefahr! Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern fern. Nur bei normaler Raumtemperatur und Luftfeuchtigkeit verwenden. Höhenlage: 0-5000 m Temperatur0 ¥ - 40¥ ACHTUNG: Es besteht Brand- oder Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird. Das Produkt ist nur für die Nutzung in gemäßigten Höhenlagen geeignet. Benutzen Sie es nicht in tropischen Gebieten oder in besonders feuchten Klimazonen. Bringen Sie das Produkt nicht von kalten an warme Orte und umgekehrt. Kondenswasser kann zu Schäden am Gerät und an elektrischen Teilen führen. Benutzen Sie keine anderen Anbauteile oder Zubehörteile als die vom Hersteller empfohlenen oder mit diesem Produkt verkauften. Installieren Sie es gemäß dieser Bedienungsanleitung. Achten Sie bei der Aufstellung des Geräts auf ausreichend Platz für die Belüftung (mindestens 10 cm um das Gerät herum). Installieren Sie es nicht in Bücherregalen, Einbauschränken oder dergleichen. Blockieren Sie die Belüftung nicht, indem Sie die Lüftungsöffnungen mit Gegenständen wie Zeitungen, Tischtüchern, Vorhängen usw. abdecken. Führen Sie keine Gegenstände in das Gehäuse ein, z.B. durch die Lüftungsöffnungen. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen Produkten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen. Verschiben oder bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es eingeschaltet ist. Berühren, drücken oder reiben Sie die Oberfläche des Produkts nicht mit scharfen oder harten Gegenständen. Gefahr! Um das Risiko eines Brandes oder elektrischen Schlages zu reduzieren, sollten Sie dieses Produkt weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen. Das Produkt sollte keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Produkt gestellt werden. Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten durch die Öffnungen in das Gehäuse gelangen. Stellen Sie keine offenen Flammen, wie z. B. brennende Kerzen, auf das Produkt. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von einer autorisierten Kundendienststelle durchführen. Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Das Produkt muss gewartet werden, wenn es in irgendeiner Weise beschädigt wurde, z. B. wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, wenn Flüssigkeit verschüttet wurde, wenn Gegenstände in das Produkt gefallen sind, wenn das Gehäuse beschädigt ist, wenn das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, wenn es nicht normal funktioniert oder wenn es fallen gelassen wurde. Stellen Sie sicher, dass der AC/DC-Adapter flach auf einem Tisch oder dem Boden liegt. Falls Sie den AC/DC-Adapter so platzieren, dass er mit dem Netzkabel nach oben hängt, könnte Wasser oder andere Fremdkörper in den Adapter eindringen und eine Fehlfunktion des Adapters verursachen. Stellen Sie vor dem Anschließen des Produkts an eine Steckdose sicher, dass die auf dem Produkt angegebene Spannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. Prüfen Sie regelmäßig, ob das Netzkabel, das Produkt oder das Verlängerungskabel defekt ist. Falls Sie einen Defekt feststellen, nehmen Sie das Produkt nicht in Betrieb. Ziehen Sie unverzüglich den Stecker. Platzieren Sie das Netzkabel und ggf. ein entsprechendes Verlängerungskabel so, dass ein Ziehen oder Stolpern darüber unmöglich ist. Lassen Sie das Netzkabel nicht in Reichweite herunterhängen. Klemmen, biegen oder ziehen Sie das Netzkabel nicht über scharfe Kanten. Der Netzstecker wird als Trennvorrichtung verwendet; die Trennvorrichtung muss leicht bedienbar bleiben. Um die Stromversorgung vollständig zu unterbrechen, ziehen Sie den Netzstecker ab. Aufgrund elektrostatischer Entladungen kann das Produkt möglicherweise nicht richtig funktionieren oder nicht auf die Betätigung von Bedienelementen reagieren. Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Stromnetz; schließen Sie es nach ein paar Sekunden wieder an. Sichern Sie das Netzkabel gegen Betreten oder Einklemmen, vor allem am Stecker, an den Steckdosen und an der Stelle, an der es aus dem Gerät austritt. Ziehen Sie den Stecker niemals am Netzkabel oder mit nassen Händen. Trennen Sie den Netzstecker bei Störungen während der Nutzung, bei Gewitter, vor der Reinigung und wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen. Gefahr! Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Nachdem das Produkt das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, stellen Sie es außer Betrieb, indem Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen und das Kabel in zwei Teile schneiden. Das Gerät muss an eine geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden (nur Geräte der Klasse l). Oder benutzen Sie nur einen ordnungsgemäß geerdeten Stecker und eine geerdete Steckdose (nur Geräte der Klasse l). Solange das Gerät an die Netzsteckdose angeschlossen ist, ist es nicht von der Netzstromquelle getrennt, auch wenn Sie das Gerät mit EIN-/AUS-Schalter ausschalten. Rechtliche Hinweise Verwendungszweck Dieses Produkt ist nur als Monitor ausgelegt. Für die Tonwiedergabe sind zusätzliche Kopfhörer oder Lautsprecher, eventuell mit eigenem Stromanschluss, erforderlich. Das Produkt ist nicht für den kommerziellen oder industriellen Gebrauch bestimmt. Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke. Eine andere Verwendung kann zu einer Beschädigung des Produkts oder zu Verletzungen führen. KOORUI haftet nicht für Schäden am Produkt, für Sach- oder Personenschäden, die auf eine unvorsichtige oder unsachgemäße Verwendung des Produkts zurückzuführen sind, oder auf eine Verwendung des Produkts, die nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck entspricht. CE-Konformität Dieses Gerät stimmt mit den Anforderungen der Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU), der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU), der ErP-Richtlinie (2009/125/EC) und der RoHS-Richtlinie (2011/65/EU) überein. Dieses Produkt wurde getestet und erfüllt die harmonisierten Normen für Geräte der Informationstechnologie, die in den Richtlinien des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht wurden. WEEE-Erklärung Im Rahmen der Richtlinie der Europäischen Union (,,EU") über Elektro- und Elektronikaltgeräte, Richtlinie 2012/19/EU, können Produkte aus ,,Elektro- und Elektronikgeräten" nicht mehr über den Hausmüll entsorgt werden und die Hersteller von erfassten elektronischen Geräten sind verpflichtet, solche Produkte am Ende ihrer Nutzungsdauer zurückzunehmen. FCC-B Erklärung zur Funkfrequenzstörung Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Grenzwerte sind dazu gedacht, einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in einer Wohnanlage zu bieten. Dieses Gerät generiert und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen des Funkverkehrs verursachen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Sollten von diesem Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs ausgehen, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die Störungen durch eine oder mehrere der unten aufgeführten Maßnahmen zu beheben: ·Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder verlegen Sie diese ·Sorgen Sie für einen größeren Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger. ·Verbinden Sie das Gerät mit einer Steckdose eines anderen Stromkreises als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist. ·Ziehen Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker zu Rate. Hinweis 1 Alle Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Stelle zugelassen sind, können die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts aufheben. Hinweis 2 Um die Emissionsgrenzwerte einzuhalten, sind abgeschirmte Schnittstellenkabel und ggf. Netzkabel zu verwenden. Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen von Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: 1.Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und 2.Das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen akzeptieren, auch solche, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Warnung: Sie werden darauf hingewiesen, dass Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften verantwortlichen Partei zugelassen sind, zum Erlöschen Ihrer Berechtigung zum Betrieb des Geräts führen können. Für die Einhaltung der FCC-Grenzwerte der Klasse B müssen für dieses Gerät abgeschirmte Kabel verwendet werden. Manual de usuario del Monitor KOORUI ES Über die Marke KOORUI Hola! ¡Soy KOORUI! KOORUI es una marca emergente del sector tecnológico de Internet, comprometida con la creación de un espacio del Internet de las cosas (IoT, por sus siglas en inglés) inteligente para los usuarios más jóvenes de todo el mundo. Está pensado para las necesidades de los jóvenes, por lo que apuesta por el diseño de dispositivos inteligentes para la vida cotidiana en el trabajo, el hogar, el entretenimiento y las interacciones sociales. Pretende crear productos de última generación que ayuden a los clientes a sentir la creatividad y el poder tecnológico de KOORUI durante su uso. Sobre la empresa: Quién está detrás de la marca KOORUI? La empresa fundadora de KOORUI es Shenzhen Koorui technology Co., Ltd. ¿A qué se dedica la empresa? Se trata de una empresa global de Internet centrada en el diseño, la investigación y el desarrollo (I+D) y venta de productos inteligentes de hardware y electrónica. Como distribuidor de marcas mundiales conocidas, la empresa cuenta con agentes multicanal y múltiples plataformas de distribución nacional e internacional, lo que facilita la expansión continua de la influencia de su marca tanto en Internet como de forma presencial. Notas Consejos para cuidar la salud ocular Para evitar la posible fatiga ocular y dolores de cuello/brazos/espalda/hombros derivados del uso prolongado del monitor, ten en cuenta las siguientes sugerencias: 1. Coloca el monitor (pantalla) a una distancia de unos 50 - 70 cm (20 - 28 pulgadas) de los ojos. 2. Pestañea a menudo para mantener la humedad correcta de los ojos mientras utilizas el monitor e hidrata los ojos después de utilizar el monitor durante un tiempo prolongado. 3. Haz un descanso de 20 minutos cada dos horas de uso del monitor. 4. Toma descansos frecuentemente: aparta los ojos del monitor y centra la vista en un objetivo alejado durante 20 segundos o más. 5. Mientras descansas, aprovecha para hacer estiramientos y aliviar la tensión del cuello, los brazos, la espalda y los hombros. Descripción de la luz azul de baja intensidad HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing, LLC en Estados Unidos y otros países. HDMI, HDMI High-Definition Multimedia-Interface und das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing, LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Introducción al producto Contenido del paquete 1. Pantalla LCD 2. Soporte 3. Base 4. Cable de alimentación (opcional) 5. Cable de señal (opcional) 6. Adaptador (opcional) 7. Tornillos (opcional) 8. Manual de usuario (incluye la tarjeta de garantía y el certificado de calidad) (Esta lista contiene artículos que son opcionales. Los artículos recibidos pueden ser distintos a los de esta lista). Manual de usuario del Monitor KOORUI Antes de poner en funcionamiento el producto, te recomendamos que leas este manual. Las especificaciones del producto están sujetas a posibles cambios sin previo aviso. Ajustes del usuario Funciones de los botones Descripción de las 5 teclas generales Pulsa cualquier botón para entrar en el menú, excepto el botón de encendido ( ). Otras teclas: Según la descripción correspondiente en el monitor. Descripción de los botones del joystick ( ) Pulsación corta para encender/Pulsación larga durante 3 segundos para apagar Encendido: Pulsa brevemente cualquier tecla para entrar en el menú de navegación. Otras teclas: Según la descripción correspondiente en el monitor. Resolución de problemas (FAQ) Problema/Fallo La luz LED de encendido no se enciende. La función «Plug-and-Play» no funciona. La imagen no se ve nítida. La imagen se ve distorsionada o con efecto moiré. La luz LED de encendido permanece encendida o parpadea, pero no aparece ninguna imagen en la pantalla. Faltan algunos colores (rojo/verde/azul). La imagen no está centrada o el tamaño de la imagen no es el adecuado. La imagen tiene aberraciones cromáticas (el blanco no parece blanco). La imagen o el texto aparecen borrosos con la señal VGA. Hay desviación del color con la señal VGA. Posible solución *Comprueba si el monitor está encendido. *Comprueba si el cable de alimentación está conectado. *Comprueba si el ordenador es compatible con la función «Plug-and-Play». *Comprueba si el conector D de 15 pines del cable de señal está doblado. *Ajusta el brillo y el contraste. *Es posible que haya algún equipo eléctrico cerca que provoque interferencias. *Comprueba si el ordenador está encendido. *Comprueba si la tarjeta gráfica del ordenador está instalada correctamente. *Comprueba si el cable de señal del monitor está conectado correctamente al ordenador. *Comprueba el conector del cable de señal del monitor y comprueba que los pines no están doblados. *Presiona la tecla [Bloq Mayús] del teclado del ordenador y fíjate en la luz LED de encendido para comprobar si el ordenador está funcionando. *Comprueba el cable de señal del monitor y comprueba que los pines no están doblados. *Presiona la tecla de acceso rápido [E] para activar la función AUTO (ajuste automático de la imagen). *Ajusta el color RGB o selecciona una temperatura de color diferente. *Pulsa la tecla de acceso rápido [E] para activar la función de ajuste automático de la imagen. *En la pantalla de salida de color blanco, selecciona «Calibrar el color automáticamente» en el menú OSD para calibrar el color. Funciones del menú de control (OSD) Emleenmúento del Elemento del submenú Elemento del subsubmenú Descripción Adaptive-Sync/FreeSync ENCENDIDO (es necesario que el monitor sea compatible) Efecto brillante de campo oscuro -10~10 Adaptive-Sync/FreeSync APAGADO (es necesario que el monitor sea compatible) Ajustar la iluminación efecto campo oscuro (es necesario que el monitor sea compatible) Normal Ajustar el tiempo de respuesta para el modo normal Tiempo de respuesta Rápida Ajustar el tiempo de respuesta para el modo rápido La más rápida Ajustar el tiempo de respuesta para el modo muy rápido MPRT MRPT ENCENDIDO (es necesario que el monitor sea compatible) MRPT APAGADO (es necesario que el monitor sea compatible) Crosshair Alternar el estilo del crosshair (punto de mira) (es necesario que el monitor sea compatible) OFF Crosshair APAGADO (es necesario que el monitor sea compatible) Modo juego Temporizador 15/30/45/60/90/120 Minutos OFF Alternar la duración del temporizador de juego (es necesario que el monitor sea compatible) Temporizador DESACTIVADO (es necesario que el monitor sea compatible) Rojo estático Cambiar la luz de ambiente a rojo estático (es necesario que el monitor sea compatible) Azul estático Cambiar la luz de ambiente a azul estático (se necesario que el monitor sea compatible) Luz ambiental Respirar la luz Luces deslumbrantes Cambiar la luz de ambiente a modo dinámico (es necesario que el monitor sea compatible) Cambiar la luz de ambiente a modo dinámico (es necesario que el monitor sea compatible) Luz de marcha Cambiar la luz de ambiente a modo dinámico (es necesario que el monitor sea compatible) OFF Luz de ambiente APAGADA (es necesario que el monitor sea compatible) Lámpara de proyección Luz del proyector ENCENDIDA (es necesario que el monitor sea compatible) Luz del proyector APAGADA (es necesario que el monitor sea compatible) Luz del logotipo Luz LOGO ENCENDIA (es necesario que el monitor sea compatible) Luz LOGO APAGADA (es necesario que el monitor sea compatible) Relación brillo /contraste Brillo Contraste DCR 0-100 0-100 Ajustar brillo Ajustar contraste Contraste dinámico ENCENDIDO Contraste dinámico APAGADO Automático Ajustar automáticamente la escala de las imágenes Aspecto 219 169 Ajustar la imagen al modo de pantalla panorámica (es necesario que el monitor sea compatible) Ajustar la imagen al modo de pantalla panorámica (es necesario que el monitor sea compatible) 43 Ajustar la imagen al modo 4:3 (es necesario que el monitor sea compatible) Pantalla Efecto HDR/HDR Nitidez Automático OFF 0-10 Activar automáticamente la función HDR (es necesario que el monitor sea compatible) HDR APAGADO (es necesario que el monitor sea compatible) Ajustar nitidez Gamma Local Dimming Gamma1 Gamma2 Ajustar el tono de la luminosidad a la escala de grises 1. Ajustar el tono de la luminosidad a la escala de grises 2. Atenuación local ENCENDIDA (es necesario que el monitor sea compatible) Atenuación local APAGADA (es necesario que el monitor sea compatible) Estándar Ninguno/a Establecer a la temperatura de color estándar. Cálido Ninguno/a Ajustar la temperatura de color a cálida Frío Color Ninguno/a Rojo 0-100 Ajustar la temperatura de color a fría Regular la temperatura del color rojo Usuario Verde 0-100 Regular la temperatura del color verde Azu 0-100 Regular la temperatura del color azul VGA Ninguno/a Entrada VGA (es necesario que el monitor sea compatible) DVI Ninguno/a Entrada DVI (es necesario que el monitor sea compatible) Entrada HDMI DP Ninguno/a Ninguno/a Entrada HDMI (es necesario que el monitor sea compatible) Entrada DisplayPort (es necesario que el monitor sea compatible) TYPE-C Ninguno/a Entrada TYPE-C (es necesario que el monitor sea compatible) Entrada automática Escritura automática ACTIVADA Escritura automática DESACTIVADA Estándar Ninguno/a Modo normal FPS Ninguno/a Modo juego FPS RPG Ninguno/a Modo juego RPG RCG Ninguno/a Modo juego RCG Modo escenario Película Ninguno/a Modo espectador Eye Care Ninguno/a Modo de protección ocular Modo de libro electrónico Ninguno/a Modo libro electrónico (es necesario que el monitor sea compatible) sRGB DCI-P3 Ninguno/a Ninguno/a Poner en modo sRGB (es necesario que el monitor sea compatible) Poner en modo DCI-P3 (es necesario que el monitor sea compatible) Adobe RGB Ninguno/a Poner en modo Adobe RGB (es necesario que el monitor sea compatible) Idioma EnglishFrançaisDeutschItalianoPortuguês EspañolMagyarPolskiSvenskaTing Vit Türkçe (Monitor support required) Acceso directo 1 Configuración Acceso directo 2 Volumen Carga inalambrica PIP/PBP Información relacionada Reiniciar Relación brillo/contraste Entrada Modo escenario Volumen Crosshair Relación brillo/contraste Entrada Modo escenario Volumen Crosshair 0-100 PIP PBP OFF Modelos de equipos Resolución actual Fuente de entrada Número de serie SN Ninguno/a Configurar tecla de atajo 1 para Brillo/contraste (es necesario que el monitor sea compatible) Configurar tecla de atajo 1 como Entrada (es necesario que el monitor sea compatible) Configurar tecla de atajo 1 como Modo escenario (es necesario que el monitor sea compatible) Configurar tecla de atajo 1 para Volumen (es necesario que el monitor sea compatible) Configurar tecla de atajo 1 como Crosshair (punto de mira) (es necesario que el monitor sea compatible) Configurar tecla de atajo 2 para Brillo/contraste (es necesario que el monitor sea compatible) Configurar tecla de atajo 2 como Entrada (es necesario que el monitor sea compatible) Configurar tecla de atajo 2 como Modo escenario (es necesario que el monitor sea compatible) Configurar tecla de atajo 2 para Volumen (es necesario que el monitor sea compatible) Configurar tecla de atajo 2 como Crosshair (punto de mira) (es necesario que el monitor sea compatible) Ajustar el volumen Carga inalámbrica ACTIVADA (es necesario que el monitor sea compatible) Carga inalámbrica DESACTIVADA (es necesario que el monitor sea compatible) Cambiar la fuente de imagen en imagen (picture-in-picture) (es necesario que el monitor sea compatible) Cambiar la fuente de la doble pantalla dividida (es necesario que el monitor sea compatible) Imagen en imagen/Doble pantalla dividida DESACTIVADO (es necesario que el monitor sea compatible) Comprobar modelo del monitor Comprobar la resolución Comprobar la entrada En función del monitor en cuestión (es necesario que el monitor sea compatible) Restablecer Nota: Las funciones indicadas pueden variar en función del modelo o de la versión del software, por lo que prevalecerá el modelo concreto. Especificaciones del kit de montaje en pared (conforme a la norma VESA) El soporte para pared debe instalarse en una pared sólida perpendicular al suelo. Antes de fijar el soporte a una superficie que no sea de pladur, ponte en contacto con tu distribuidor más cercano para obtener información detallada. En caso de instalar el producto en una pared inclinada, podría caerse y provocar lesiones personales graves. Los kits de montaje en pared de KOORUI incluyen un manual de instalación detallado y todas las piezas necesarias para el montaje. · No se deben utilizar tornillos cuya longitud sea superior a la estándar o que no cumplan las especificaciones de los tornillos estándar del kit de montaje en pared VESA. Si los tornillos son demasiado largos, pueden dañar el interior del producto. · Si se instala un soporte para pared distinto al especificado para el producto, su instalación podría resultar difícil. · En el caso de los soportes de pared que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar de la norma VESA, la longitud de los tornillos puede variar en función de las especificaciones del soporte de pared. · Los tornillos no se deben apretar con demasiada fuerza. Esto puede dañar el producto o hacer que se caiga, provocando lesiones personales. KOORUI no se hace responsable de este tipo de accidentes. · KOORUI no se hace responsable de los daños causados al producto o de las lesiones personales que puedan producirse si se utiliza un soporte de pared no conforme con el estándar VESA o que no sea el especificado para el producto, o si el usuario no sigue las instrucciones de instalación del producto. · El producto no debe montarse con una inclinación superior a 15 grados. · Las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared se detallan en la tabla siguiente. Especificaciones de los orificios para tornillos VESA (A*B) en milímetros 100 X 100 Tornillo estándar 4.0 mm , (10-12) mm de largo Cantidad 4 EA No instalar el kit de montaje en pared con el producto encendido. Podría provocar lesiones personales por descarga eléctrica. Nota: Prevalecerá el modelo concreto. Fabricante Shenzhen SOY Technology Co., Ltd Shenzhen SOY Technology Co., Ltd Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd ** EUaGBaUSaJPaAUaMX Modelo SOSYO-1Y2-10200205205*0* -*0*56 ADS-40FSI-12 12030EPSA ADS-40NP-12-1 12030E Clasificación 12Vdc, 2.5A 12Vdc, 2.5A 12Vdc, 2.5A 12Vdc, 2.5A Instrucciones de seguridad Si tu equipo usa un adaptador de CA: Usar únicamente el adaptador de CA suministrado con el producto KOORUI. No utilizar el cable de alimentación con otros productos. Instrucciones importantes de seguridad. Lee atentamente las instrucciones de seguridad y guárdalas para consultarlas más adelante. La figura del rayo con la punta de flecha dentro de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de «tensión peligrosa» no aislada en el interior del producto, que podría tener una magnitud suficiente como para suponer un riesgo de descarga eléctrica para personas y animales. La figura del rayo con la punta de flecha dentro de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de «tensión peligrosa» no aislada en el interior del producto, que podría tener una magnitud suficiente como para suponer un riesgo de descarga eléctrica para personas y animales. ¡Advertencia! Consulta la información eléctrica y de seguridad que figura en la carcasa exterior antes de instalar o poner en funcionamiento el aparato. Nota: Para conectar un dispositivo externo a este producto, hay que usar un cable blindado de buena calidad que garantice la compatibilidad electromagnética del producto y del cable en su conjunto. Este producto solo está pensado para ser usado como monitor. Para reproducir sonido se necesitan auriculares o altavoces adicionales, posiblemente que tengan su propia fuente de alimentación. Se recomienda no usar el producto para fines distintos de los descritos en este manual con el fin de evitar situaciones peligrosas. Si se usa de manera inadecuada puede ser peligro y además anulará cualquier derecho de garantía. Solo para uso doméstico. No se debe usar en exteriores. ¡Peligro de asfixia! No dejar el material de embalaje al alcance de los niños. Utilizar únicamente en condiciones normales de temperatura y humedad ambiente. Altitud: 0-5000 m Temperatura0-40¥ PRECAUCIÓN: Peligro de incendio o explosión si se sustituye la batería por otra que no es la correcta. El producto solo está indicado para su uso en latitudes moderadas. No se debe usar en zonas tropicales ni en climas especialmente húmedos. No trasladar el producto de lugares fríos a lugares cálidos y viceversa. La condensación puede dañar el producto y los componentes eléctricos. No usar adaptadores o accesorios distintos a los recomendados por el fabricante o que no sean los vendidos en conjunto con este producto. Instalar siguiendo las instrucciones de este manual. Al instalar el aparato, es necesario dejar espacio suficiente para permitir la ventilación (un mínimo de 10 cm alrededor del aparato). No se debe instalar en librerías, estanterías, armarios empotrados o similares. No se debe impedir la ventilación tapando las aberturas de ventilación con periódicos, manteles, cortinas, etc. No se debe introducir ningún objeto en la carcasa, por ejemplo, a través de las aberturas de ventilación. No se debe instalar cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros productos (incluidos los amplificadores) que emitan calor. No se debe desplazar ni mover el producto mientras esté encendido. No se debe tocar, empujar ni rascar la superficie del producto con objetos afilados o duros. ¡Peligro! Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no se debe exponer este producto a la lluvia ni a la humedad. El producto no debe exponerse a goteos ni salpicaduras y no deben colocarse sobre él objetos que contengan líquidos, como floreros. Se debe tener cuidado de que no entre ningún objeto ni líquido en la carcasa a través de las aberturas. No debe colocarse sobre el producto ningún tipo de fuente de llama abierta, como velas encendidas. Acude a un servicio técnico autorizado para realizar cualquier tipo de reparación. No intentes reparar el producto tú mismo. En caso de que el producto sufra algún tipo de daño, como daños en el cable de alimentación o en el enchufe, derrame de líquidos, caída de objetos en el interior del producto, daños en la carcasa, exposición a la lluvia o a la humedad, funcionamiento anómalo o caída, es necesario repararlo. Asegúrate de que el adaptador de CA/CC esté apoyado en horizontal sobre una mesa o en el suelo. En caso de que el adaptador de CA/CC quede suspendido con la entrada del cable de CA hacia arriba, podría entrar agua u otras sustancias extrañas en el adaptador y provocar que funcione incorrectamente. Antes de conectar el aparato a una toma de corriente, hay que comprobar que el voltaje indicado en el producto se corresponde con el de la red local. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicio técnico o una persona con una cualificación similar, para evitar cualquier peligro. Comprueba periódicamente si el cable de alimentación, el producto o el alargador están dañados. En caso de detectar algún daño, no enciendas el aparato. Desenchúfalo inmediatamente. Coloca el cable de alimentación y, si fuera necesario, el alargador adecuado, de forma que sea imposible tirar de él o tropezarse con él. No se debe permitir que el cable de alimentación cuelgue y quede al alcance de la mano. No enganchar, doblar o deslizar el cable de alimentación sobre bordes afilados. El enchufe de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión, por lo que el dispositivo de desconexión debe permanecer fácilmente accesible. Para desconectar completamente la entrada de alimentación, desconecta el enchufe de la red. El producto podría no funcionar correctamente o no reaccionar a ningún tipo de control debido a una descarga electrostática. Apaga y desconecta el producto. Vuelve a conectarlo al cabo de unos segundos. Hay que proteger el cable de alimentación para evitar pisarlo o aplastarlo, especialmente en las zonas cercanas al enchufe, a las tomas de corriente y el punto por donde sale del aparato. No desconectes nunca el enchufe tirando del cable de alimentación ni con las manos mojadas. Desconecta el enchufe en caso de avería durante el uso, durante una tormenta eléctrica, antes de limpiarlo y cuando no vayas a utilizar el producto durante un largo período de tiempo. ¡Peligro! Antes de limpiar el aparato, se debe apagar el producto y desconectar el enchufe de la toma de alimentación. Cuando el producto haya llegado al final de su vida útil, inutilízalo desconectando el enchufe de la toma de corriente y cortando el cable en dos. El aparato debe conectarse a una toma de corriente con conexión a tierra (solo para equipos de clase l). O bien utilizar solo un enchufe y un receptáculo con conexión a tierra (solo para equipos de clase l). Mientras esta unidad esté conectada a la toma de corriente de CA de la pared, no se desconectará de la fuente de alimentación de CA aunque se apague desde el interruptor de encendido. Avisos legales Uso previsto Este producto está diseñado para utilizarse únicamente como monitor. Para reproducir sonido se necesitan auriculares o altavoces adicionales, posiblemente que tengan su propia fuente de alimentación. El producto no está concebido para ningún uso comercial o industrial. No hay que utilizarlo para otros fines. Cualquier otro uso podría provocar daños en el producto o lesiones personales. KOORUI no asume ninguna responsabilidad por los daños al producto, por daños a la propiedad o por lesiones personales derivadas del uso indebido o negligente del producto o de un uso que no se ajuste a la finalidad especificada por el fabricante. Conformidad CE Este dispositivo cumple los requisitos establecidos en la Directiva del Consejo relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética (2014/30/UE), la Directiva de baja tensión (2014/35/UE), la Directiva ErP (2009/125/CE) y la Directiva RoHS (2011/65/UE). Este producto ha sido probado y cumple con las normas armonizadas sobre información de equipos tecnológicos publicadas en las Directivas del Diario Oficial de la Unión Europea. Declaración RAEE Según la Directiva de la Unión Europea («UE») relativa a los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, la Directiva 2012/19/UE, los productos de «aparatos eléctricos y electrónicos» ya no podrán eliminarse como residuos urbanos y los fabricantes de equipos electrónicos estarán obligados a recuperar dichos productos al final de su vida útil. Declaración de conformidad sobre interferencias de la FCC de clase B Este equipo ha sido sometido a las pruebas pertinentes y se ha comprobado que cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B, de conformidad con el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están establecidos para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en un entorno residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación en concreto. En caso de que este equipo cause interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda intentar corregir la interferencia adoptando una o varias de las medidas que se indican a continuación: ·Reorientar o cambiar de lugar la antena receptora. ·Aumentar la distancia entre el aparato y el receptor. ·Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que esté conectado el receptor. ·Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/televisión experimentada para obtener ayuda. Aviso 1 Cualquier cambio o modificación que no haya sido aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autorización del usuario para utilizar el equipo. Aviso 2 Los cables de interfaz blindados y el cable de alimentación de CA, en caso de que lo haya, deben utilizarse conforme a los límites de emisión. Este dispositivo cumple el apartado 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1.El dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y 2.El dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Advertencia: Se advierte que cualquier cambio o modificación que no haya sido aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autorización del usuario para usar el equipo. Con este equipo se deben usar cables blindados para garantizar que se cumplen los límites establecidos por la FCC para equipos de clase B. Manual de usuario del Monitor KOORUI FR Présentation de la marque KOORUI Salut à tous ! Je m'appelle KOORUI ! KOORUI, marque émergente de technologie Internet, s'engage à créer un espace IdO intelligent pour les jeunes utilisateurs du monde entier. Elle vise à répondre aux besoins des jeunes, à proposer des services innovants pour des applications telles que le travail, la maison, le divertissement et les interactions sociales, et à créer des produits de qualité permettant aux clients de profiter de la créativité et de la puissance technologique de KOORUI dans le cadre de leurs activités. À propos de l'entreprise : Qui a fondé la marque KOORUI ? Shenzhen Koorui Technology Co. Ltd. Quelles sont les activités de l'entreprise ? Koorui est une entreprise mondiale d'Internet mobile spécialisée dans la conception, la recherche et le développement ainsi que la vente de matériel informatique et de produits électroniques intelligents. L'entreprise, en sa qualité de distributeur de marques mondiales réputées, dispose d'agents polyvalents et de multiples plates-formes de services nationales et internationales, qui facilitent un développement continu des activités en ligne et hors ligne de la marque. Notes Recommandations relatives à la protection des yeux Afin d'éviter la fatigue oculaire et les douleurs au cou/bras/dos/épaule causées par une longue utilisation du moniteur, veuillez respecter les conseils suivants : 1. Placez le moniteur (écran) à une distance de 20~28 pouces (environ 50~70 cm) de vos yeux ; 2. Pensez à cligner des yeux régulièrement afin que vos yeux demeurent hydratés lorsque vous utilisez le moniteur, et hydratez vos yeux après de longues heures d'utilisation du moniteur ; 3. Faites une pause de 20 minutes après deux heures d'utilisation du moniteur ; 4. Faites des pauses fréquentes : éloignez vos yeux du moniteur et fixez une cible éloignée pendant 20 secondes ou plus ; 5. Pendant la pause, étirez-vous pour soulager votre cou, vos bras, votre dos et vos épaules. Description de la faible lumière bleue La longueur d'onde de la lumière bleue se situe dans la bande de la lumière bleue. Ce moniteur permet de réduire l'émission de lumière bleue. Vous pouvez sélectionner le mode faible lumière bleue dans le menu pour protéger vos yeux (le support du moniteur est nécessaire). HDMI, HDMI Interface Multimédia Haute Définition et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC aux États-Unis et dans d'autres pays. Présentation du produit Contenu de l'emballage 1. Écran LCD 2. Support 3. Base 4. Cordon d'alimentation (facultatif) 5. Câble de signal (facultatif) 6. Adaptateur (facultatif) 7. Vis ( facultatif) 8. Manuel d'utilisation (y compris la carte de garantie et le certificat de qualité) (Cette liste contient des éléments facultatifs. Les éléments que vous avez reçus peuvent être différents de ceux figurant dans cette liste). Manuel d'utilisation du moniteur KOORUI Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser le produit. Les spécifications du produit sont susceptibles de modifications sans préavis. Paramètres d'utilisateur Fonctions des boutons Ordinaire 5 Description de la clé Appuyez sur n'importe quel bouton pour accéder au menu, hormis le bouton d'alimentation ( ). Autres touches - sous réserve de la description correspondante sur le moniteur. Description des boutons de la manette ( )Appuyer brièvement pour mettre en marche / Appuyer longuement pendant 3 secondes pour éteindre Mise sous tension -- appuyer brièvement sur n'importe quel bouton pour accéder au menu de navigation. Autres touches - sous réserve de la description correspondante sur le moniteur. Dépannage (FAQ) Problème/défaillance Solution possible Le voyant d'alimentation ne s'allume pas. *Vérifiez que le moniteur soit sous tension. *Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché. La fonction Plug-and-Play (Connexion et Lecture) ne fonctionne pas. *Vérifiez si le PC est compatible avec la fonction Plug-and-Play. *Vérifiez que le connecteur D à 15 broches du câble de signal ne soit pas plié. L'image est sombre. *Réglez la luminosité et le contraste. L'image est saccadée ou moirée. Le voyant d'alimentation reste allumé ou clignote, mais aucune image ne s'affiche à l'écran. *Un équipement électrique situé à proximité est certainement à l'origine de l'interférence électronique. *Vérifiez que le PC est sous tension. *Vérifiez si la carte graphique du PC est correctement installée. *Vérifiez que le câble de signal du moniteur est correctement connecté au PC. *Vérifiez que le connecteur du câble de signal du moniteur n'est pas plié. *Appuyez sur la touche [Verr Maj] du clavier de l'ordinateur et surveillez le voyant d'alimentation, afin de déterminer si l'ordinateur est opérationnel. Certaines couleurs ne sont *Vérifiez le câble de signal du moniteur et assurez-vous que pas disponibles (rouge/vert/bleu). les broches ne sont pas pliées. L'image n'est pas centrée ou la taille de l'image n'est pas appropriée. *Appuyez sur le raccourci clavier [E] pour activer la fonction AUTO (réglage automatique de l'image). L'image présente une aberration chromatique (la couleur blanche ne ressemble pas à la couleur blanche). *Ajustez la couleur RVB ou sélectionnez une autre température de couleur. L'image/le texte est flou en cas de signal VGA. La couleur varie en présence d'un signal VGA. *Appuyez sur le raccourci clavier [E] pour activer la fonction de configuration automatique de l'image. *Si l'image est blanche, sélectionnez « Auto Calibrate Color » (Calibrage automatique de la couleur) dans le menu OSD pour calibrer la couleur. Fonctions du menu d'exploitation (OSD) Titre du menu Titre du sous-menu Titre du sous-menu Effet lumineux de champ sombre Temps de réponse MPRT -10~10 Normal Rapide Le plus rapide Mode Jeu Pointeur Minuterie Lumière ambiante Projecteur Logo Lumièr OFF 15/30/45/60/90/120 Minutes OFF Rouge statique Bleu statique Respiration légère Lumières éblouissantes Feu de circulation OFF Description Adaptive-Sync/FreeSync ON (support moniteur obligatoire) Adaptive-Sync/FreeSync OFF (support moniteur obligatoire) Régler l'effet lumineux du champ sombre ( support moniteur obligatoire) Régler le temps de réponse en mode normal Régler le temps de réponse en mode rapide Régler le temps de réponse en mode extrêmement rapide MRPT ON (support moniteur obligatoire) MRPT OFF (Support moniteur obligatoire) Modifier le style du pointeur de croix (support moniteur obligatoire) Crosshair désactivé (support moniteur obligatoire) Modifier la durée du minuteur du jeu (support moniteur obligatoire) Minuterie désactivée (support moniteur obligatoire) Modifier la lumière ambiante pour qu'elle soit rouge statique (support moniteur obligatoire). Modifier la lumière ambiante pour qu'elle soit bleue statique (support du moniteur obligatoire) Modifier la lumière ambiante pour qu'elle soit en mode dynamique (support du moniteur obligatoire). Modifier la lumière ambiante pour qu'elle soit en mode dynamique (support du moniteur obligatoire). Modifier la lumière ambiante pour qu'elle soit en mode dynamique (support du moniteur obligatoire). Lumière ambiante Désactivée (support moniteur obligatoire) Éclairage du projecteur Activé (support du moniteur obligatoire) Éclairage du projecteur Désactivé (support du moniteur obligatoire) Éclairage du LOGO Activé (support du moniteur obligatoire) Éclairage du LOGO Désactivé (support du moniteur obligatoire) Rapport luminosité/ contraste Luminosité Contraste DCR Aspect Affichage Couleur Entrée Mode scénario Effet HDR/HDR Netteté Gamma Local Dimming Standard Chaude Froide Utilisateur VGA DVI HDMI DP TYPE-C Entrée automatique Standard FPS RPG RCG Film Eye Care Mode E-book 0-100 0-100 Auto. 219 169 43 Auto. OFF 0-10 Gamma1 Gamma2 Aucun Aucun Aucun Rouge 0-100 Vert 0-100 Bleu 0-100 Aucun Aucun Aucun Aucun Aucun Aucun Aucun Aucun Aucun Aucun Aucun Aucun Régler la luminosité Régler le contraste Contraste dynamique Activé Contraste dynamique Désactivé Redimensionnement automatique des images Régler l'image en mode écran large (support moniteur obligatoire) Régler l'image en mode écran large (support moniteur obligatoire) Ajuster l'image en mode 4:3 (support moniteur obligatoire) Activation automatique de la fonction HDR (support moniteur obligatoire) HDR Désactivé (support moniteur obligatoire) Régler la netteté Régler la teinte et la luminosité et les niveaux de gris 1 Régler la teinte et la luminosité et les niveaux de gris 2 Gradation locale Activée (support moniteur obligatoire) Gradation locale Désactivée (support moniteur obligatoire) Réglage de la température de couleur standard Régler sur une couleur chaude Régler sur une couleur froide Affiner la température de la couleur rouge Affiner la température de la couleur verte Affiner la température de la couleur bleue Entrée VGA (support moniteur obligatoire) Entrée DVI (support moniteur obligatoire) Entrée HDMI (support moniteur obligatoire) Entrée DisplayPort (support moniteur obligatoire) Entrée TYPE-C (support moniteur obligatoire) Saisie automatique Activée Dactylographie automatique Désactivée Mode normal Mode de jeu FPS Mode de jeu RPG Mode de jeu RCG Mode de visualisation Mode de protection oculaire Mode de livre électronique (support moniteur obligatoire) sRGB DCI-P3 Adobe RGB Langue Aucun Sélectionner le mode sRGB (support moniteur obligatoire) Aucun Sélectionner le mode DCI-P3 (support moniteur obligatoire) Aucun Sélectionner le mode Adobe RGB (support moniteur obligatoire) EnglishFrançaisDeutschItalianoPortuguês EspañolMagyarPolskiSvenskaTing Vit Türkçe (Monitor support required) Touche raccourci 1 Rapport luminosité/contraste Entrée Mode scénario Volume Pointeur Configurer la touche de raccourci 1 sur Luminosité/Contraste (support moniteur obligatoire) Régler la touche de raccourci 1 sur Entrée (support moniteur obligatoire) Configurer la touche de raccourci 1 en mode Scène (Support moniteur obligatoire) Configurer la touche de raccourci 1 sur Volume (support moniteur obligatoire) Configurer la touche de raccourci 1 sur le réticule (Support moniteur obligatoire) Setting Touche raccourci 2 Volume Chargement sans fil BiB / BnB Informations connexes Réinit. Rapport luminosité/contraste Entrée Mode scénario Volume Pointeur 0-100 PIP PBP OFF Modèles d'équipement Résolution actuelle Source d'entrée SN Numéro de série Aucun Configurer la touche de raccourci 2 sur Luminosité/Contraste (support moniteur obligatoire) Régler la touche de raccourci 2 sur Entrée (support moniteur obligatoire) Configurer la touche de raccourci 2 en mode Scène (Support moniteur obligatoire) Configurer la touche de raccourci 2 sur Volume (support moniteur obligatoire) Configurer la touche de raccourci 2 sur le réticule (Support moniteur obligatoire) Réglage du volume Chargement sans fil Activé (support moniteur obligatoire) Chargement sans fil Désactivé (support du moniteur obligatoire) Modifier la source du signal d'image dans l'image ( support moniteur obligatoire) Modifier le double écran partagé (support moniteur obligatoire) Picture-in-picture/double écran partagé Désactivé (support moniteur obligatoire) Vérifier le modèle du moniteur Vérifier la résolution Vérifier l'entrée Sous réserve du moniteur actuel (support moniteur obligatoire) Réinitialisation Remarque : Les fonctions ci-dessus peuvent être modifiées en fonction des différents modèles ou des mises à jour de la version du logiciel, le modèle actuel prévaut. Spécifications du kit de montage mural (VESA) Installez votre support mural sur un mur solide perpendiculaire au sol. Veuillez contacter votre revendeur le plus proche pour plus d'informations avant d'installer le support mural sur des surfaces autres que des plaques de plâtre. Si vous installez le produit sur un mur incliné, il risque de tomber et de provoquer des graves blessures. Les kits de fixation murale KOORUI contiennent un manuel d'installation détaillé et toutes les pièces nécessaires à l'assemblage sont également fournies. · N'utilisez pas de vis dont la longueur est supérieure à la longueur standard ou qui ne sont pas conformes aux spécifications des vis standard VESA. Les vis trop longues pourraient endommager les composants internes de l'appareil. · L'installation d'un support mural autre que le produit spécifié peut s'avérer difficile. · Pour les supports muraux qui ne sont pas conformes aux spécifications des vis standard VESA, la longueur des vis peut varier en fonction des spécifications du support mural. · Ne serrez pas à fond les vis. Vous risqueriez d'endommager le produit ou de le faire tomber, ce qui pourrait causer des blessures. KOORUI n'est pas responsable de ce type d'accident. · KOORUI n'est pas responsable des dommages causés au produit ou des blessures corporelles en cas d'utilisation d'un support mural ne répondant pas aux normes VESA ou aux spécifications, ou en cas de non-respect des instructions d'installation du produit par l'utilisateur. · N'inclinez pas le produit de plus de 15 degrés. · Les dimensions standard des kits de montage mural sont indiquées dans le tableau ci-dessous. Spécification des trous de vis VESA (A * B) en millimètres 100 X 100 Vis standard 4.0 mm , (10-12) mm long Quantité 4 EA N'installez pas votre kit de montage mural lorsque votre produit est allumé. Vous risqueriez de subir des blessures dues à un choc électrique. Remarque : La valeur réelle prévaut. Fabricant Shenzhen SOY Technology Co., Ltd Shenzhen SOY Technology Co., Ltd Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd ** EUaGBaUSaJPaAUaMX Modèle SOSYO-1Y2-10200205205*0* -*0*56 ADS-40FSI-12 12030EPSA ADS-40NP-12-1 12030E Evaluation 12Vdc, 2.5A 12Vdc, 2.5A 12Vdc, 2.5A 12Vdc, 2.5A Instructions de sécurité Si votre équipement utilise un adaptateur secteur : Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec votre produit KOORUI. N'utilisez pas le cordon d'alimentation avec d'autres produits. Mesures de sécurité importantes. Veuillez lire attentivement les instructions et les conserver pour référence future. L'éclair fléché à l'intérieur d'un triangle équilatéral a pour objet d'avertir l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée à l'intérieur de l'appareil, qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes et les animaux. L'éclair fléché à l'intérieur d'un triangle équilatéral a pour objet d'avertir l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse» non isolée à l'intérieur de l'appareil, qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes et les animaux. Avertissement ! Avant d'installer ou d'utiliser l'appareil, veuillez consulter les informations figurant sur le boîtier extérieur relatives à l'électricité et à la sécurité. Note : Si vous souhaitez connecter un appareil externe à ce produit, vous devez utiliser un câble blindé de bonne qualité, qui garantit la compatibilité électromagnétique du produit et du câble utilisé. Ce produit est uniquement destiné à être utilisé comme moniteur. Pour la lecture du son, des écouteurs ou des haut-parleurs supplémentaires, éventuellement dotés de leur propre alimentation, sont nécessaires. N'utilisez pas le produit à d'autres fins que celles indiquées dans le présent manuel en vue d'éviter toute situation dangereuse. Une mauvaise utilisation est dangereuse et annule tout droit de garantie. Réservé à un usage domestique. Ne pas utiliser à l'extérieur. Risque d'asphyxie ! Conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Utiliser uniquement dans des conditions de température et d'humidité ambiantes. Altitude :0-5000m température0-40¥ ATTENTION : Risque d'incendie ou d'explosion si la batterie est remplacée par un modèle incorrect. Le produit est uniquement destiné à être utilisé à des degrés de latitude modérés. Ne l'utilisez pas dans un climat tropical ou dans particulièrement humide. Ne déplacez pas le produit d'un endroit froid à un endroit chaud et vice versa. La condensation peut endommager le produit et les pièces électriques. N'utilisez pas des accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant ou vendus avec ce produit. Installez l'appareil conformément au présent manuel d'utilisation. Lors de l'installation du produit, prévoyez un espace suffisant pour la ventilation (minimum 10 cm autour du produit). Ne l'installez pas dans des bibliothèques, des armoires encastrées ou autres. Ne bloquez pas la ventilation en couvrant les ouvertures de ventilation avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. N'introduisez pas d'objets dans le boîtier, par exemple par les ouvertures de ventilation. N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des bouches de chaleur, des poêles ou d'autres produits (y compris des amplificateurs) qui produisent de la chaleur. Ne déplacez pas le produit lorsqu'il est en marche. Ne pas toucher, pousser ou frotter la surface du produit en utilisant des objets pointus ou durs. Danger ! Ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité afin d'éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution. L'appareil doit être placé à l'abri des gouttes et des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil. Veillez à ce qu'aucun objet ou liquide ne pénètre dans l'enceinte à travers les ouvertures. Aucune source de flamme nue, telle qu'une bougie allumée, ne doit être placée sur l'appareil. Confiez toute réparation à un technicien qualifié. N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a subi un dommage quelconque : cordon d'alimentation ou fiche endommagés, liquide renversé, objets tombés dans le produit, boîtier endommagé, produit exposé à la pluie ou à l'humidité, ne fonctionnant pas normalement ou ayant subi une chute. Veillez à poser l'adaptateur CA/CC à plat sur une table ou sur le sol. Si vous placez l'adaptateur CA/CC de manière à ce qu'il soit suspendu avec l'entrée du cordon CA orientée vers le haut, de l'eau ou d'autres substances étrangères pourraient pénétrer dans l'adaptateur et causer une défaillance de l'adaptateur. Avant de brancher l'appareil sur une prise de courant, assurez-vous que la tension indiquée sur l'appareil corresponde à celle de votre réseau local. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger. Vérifiez régulièrement si le cordon d'alimentation, l'appareil ou la rallonge ne présentent pas un problème. N'utilisez pas l'appareil s'il est défectueux. Débranchez immédiatement la prise. Placez le cordon d'alimentation et, si nécessaire, une rallonge appropriée de manière à ce qu'il soit impossible de trébucher ou de tirer dessus. Ne laissez pas le cordon d'alimentation traîner à portée de main. Ne pas bloquer, plier ou tirer le cordon d'alimentation sur des bords tranchants. La fiche d'alimentation est utilisée comme dispositif de déconnexion ; le dispositif de déconnexion doit pouvoir être utilisé facilement. Pour mettre complètement l'alimentation électrique hors tension, débranchez la prise secteur. Des décharges électrostatiques pourraient empêcher que le produit fonctionne correctement ou qu'il réagisse à une action d'une commande. Éteindre et débrancher le produit ; le rebrancher après quelques secondes. Protégez le cordon d'alimentation de façon à ce qu'on ne marche pas dessus et que personne ne le pince, en particulier au niveau de la fiche, des prises de courant et de l'endroit où il sort de l'appareil. Ne jamais tirer la fiche par le cordon d'alimentation ou avec des mains mouillées. Débranchez la fiche d'alimentation en cas de panne pendant l'utilisation, en cas d'orage, avant le nettoyage et lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée. Danger ! Il est recommandé d'éteindre l'appareil et de débrancher la prise de courant avant de procéder au nettoyage. Lorsque l'appareil a atteint la fin de sa durée de service, il convient de procéder à sa mise hors service en débranchant la fiche de la prise de courant et en coupant le cordon d'alimentation en deux. L'appareil doit être raccordé à une prise de courant mise à la terre ( uniquement pour les appareils de classe l). Ou Utilisez uniquement une fiche et une prise de courant correctement mises à la terre (uniquement pour les appareils de classe l). Tant que cet appareil est connecté à la prise murale CA, il n'est pas déconnecté de la source d'alimentation CA, même si vous éteignez l'appareil à l'aide de la touche MARCHE/ARRÊT. Avis réglementaires Utilisation prévue Ce produit est uniquement conçu pour être utilisé comme moniteur. Pour une meilleure qualité sonore, des écouteurs ou des haut-parleurs supplémentaires, éventuellement dotés d'une alimentation propre, sont nécessaires. Le produit n'est pas destiné à un usage commercial ou industriel. N'utilisez pas le produit à d'autres fins. Toute autre utilisation du produit pourrait endommager le produit ou provoquer des blessures. KOORUI n'est pas responsable des dommages causés au produit, des dommages matériels ou des blessures corporelles résultant d'une mauvaise utilisation ou d'une utilisation inappropriée du produit, ou de l'utilisation d'un produit qui ne répond pas à l'objectif spécifié par le fabricant. Conformité CE Cet appareil est conforme aux exigences énoncées dans la directive du Conseil relative au rapprochement des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique (2014/30/UE), la directive sur les basses tensions (2014/35/UE), la directive ErP (2009/125/CE) et la directive RoHS (2011/65/UE). Ce produit a été testé et déclaré conforme aux normes harmonisées pour les équipements de technologie de l'information publiées dans les directives du Journal officiel de l'Union européenne. Directive DEEE Conformément à la directive de l'Union européenne (« UE» ) relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (directive 2012/19/UE), les produits des « équipements électriques et électroniques » ne peuvent plus être mis au rebut en tant que déchets municipaux et les fabricants d'équipements électroniques concernés seront obligés de reprendre ces produits à la fin de leur durée de vie utile. Déclaration de conformité de la FCC-B sur les interférences radioélectriques Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 des directives de la FCC. Ces limites visent à assurer une meilleure protection contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel d'instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l'appareil, l'utilisateur est encouragé à essayer de remédier à ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures énumérées ci-dessous : ·Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. ·Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. ·Brancher l'appareil sur une prise de courant située sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. ·Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l'aide. Avis 1 Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement. Avis 2 Les câbles d'interface blindés et le cordon d'alimentation CA, le cas échéant, doivent être utilisés afin de respecter les limites d'émission. Cet appareil est conforme à la section 15 des directives de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1.Cet appareil ne doit pas produire des interférences nuisibles, et 2.Cet appareil doit tolérer toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d'entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil. Avertissement : Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler votre droit d'utiliser l'équipement. Des câbles blindés doivent être utilisés avec cet appareil pour garantir la conformité aux limites de la classe B de la FCC. Manuale utente del monitor KOORUI IT Informazioni sul marchio KOORUI Salve!! Sono KOORUI! Marchio emergente di tendenza dell'Internet technology, KOORUI vuole creare uno spazio IoT smart per i giovani di tutto il mondo. La sua clientela di riferimento sono i giovani e si concentra sui servizi per la smart life in scenari applicativi come il lavoro, la casa, lo svago e le interazioni sociali, cercando di offrire i migliori prodotti e aiutando i clienti a percepire la creatività e la potenza tecnologica di KOORUI mentre giocano. Informazioni sull'azienda: Chi ha fondato KOORUI? La Shenzhen Koorui technology Co., Ltd. Di cosa si occupa questa società? Si tratta di una società globale dell'Internet mobile che si concentra sul design, la ricerca & sviluppo e la vendita di prodotti hardware ed elettronici smart. In qualità di distributore di marchi famosi a livello globale, la società dispone di agenti multicanale e diverse piattaforme per l'offerta di servizi in patria e all'estero, cosa che facilita la continua espansione dell'influenza del suo marchio online e offline. Note Consigli per la salute degli occhi Per evitare l'affaticamento della vista e dolori al collo, braccio, schiena o spalle causati dall'uso prolungato del monitor, si raccomanda quanto segue: 1. Posizionare il monitor (schermo) a una distanza di circa 50-70 cm dagli occhi; 2. Battere le palpebre con maggiore frequenza per mantenere gli occhi umidi durante l'uso del monitor, inumidire gli occhi dopo l'uso prolungato; 3. Fare una pausa di 20 minuti ogni 2 ore di utilizzo del monitor; 4. Fare pause frequenti distogliendo gli occhi dal monitor e fissandoli su un oggetto lontano per almeno 20 secondi; 5. Durante la pausa, stirarsi per distendere collo, braccia, schiena e spalle. Luce blu bassa La lunghezza d'onda della luce blu è la fascia della luce blu. Questo monitor è tarato per ridurre l'emissione di luce blu. L'utente può selezionare la modalità di abbassamento della luce blu dal menu per proteggersi gli occhi (se supportata dal monitor). HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi commerciali o marchi registrati di HDMI Licensing, LLC negli Stati Uniti e in altri Paesi. Introduzione al prodotto Contenuto della confezione 1. Schermo LCD 2. Supporto 3. Base 4. Cavo di alimentazione (opzionale) 5. Cavo segnale (opzionale) 6. Adattatore (opzionale) 7. Viti (opzionale) 8. Manuale utente (contiene certificato di garanzia e certificato di qualità) L'elenco contiene elementi opzionali. Gli elementi effettivamente ricevuti potrebbero essere diversi. Manuale utente del monitor KOORUI Si raccomanda di leggere il manuale prima di utilizzare il prodotto. Le specifiche del prodotto possono cambiare senza ulteriore avviso. Impostazioni utente Funzione dei pulsanti Descrizione pulsante 5 ordinario Premere qualunque pulsante diverso dal pulsante di accensione ( ) per aprire il menu. Altri pulsanti - si veda descrizione corrispondente sul monitor. Descrizione dei pulsanti del joystick ( ) Premere per accendere / Tenere premuto per 3 secondi per spegnere Una volta acceso, premere qualunque pulsante per aprire il menu di navigazione. Altri pulsanti - si veda descrizione corrispondente sul monitor. Problemi (domande frequenti) Problema o guasto Il LED dell'alimentazione non si accende. Il Plug-and-Play non funziona. L'immagine è scura. L'immagine presenta disturbi o scatti. Possibile soluzione *Verificare che il monitor sia acceso. *Verificare che il cavo di alimentazione sia connesso. *Verificare che il PC supporti il Plug-and-Play. *Verificare che il connettore D a 15 poli del cavo del segnale non sia piegato. *Reimpostare luminosità e contrasto. *Probabile presenza nei paraggi di dispositivi elettrici che causano interferenze elettroniche. Il LED dell'alimentazione rimane acceso o lampeggia, ma lo schermo non visualizza alcuna immagine. *Verificare che il PC sia acceso. *Verificare la corretta installazione della scheda grafica del PC. *Verificare che il cavo del segnale del monitor sia collegato correttamente al PC. *Verificare il connettore al cavo del segnale del monitor, in particolare che i poli non siano piegati. *Premere [Caps Lock] sulla tastiera del PC tenendo d'occhio il LED dell'alimentazione per verificare se il PC sta funzionando. Mancano alcuni colori (rosso, verde o blu). L'immagine non è centrata o ha dimensioni non corrette. L'immagine non è cromaticamente corretta (il bianco non risulta bianco). L'immagine o testo sono sfocati in presenza di segnale VGA. Problemi al colore in presenza di segnale VGA. *Verificare il cavo del segnale del monitor, in particolare che i poli non siano piegati. *Premere il tasto di funzione [E] per attivare la funzione AUTO (regolazione automatica dell'immagine). *Reimpostare il colore RGB o selezionare una temperatura di colore diversa. *Premere il tasto di funzione [E] per attivare la funzione AUTO (regolazione automatica dell'immagine). *Sulla schermata bianca di output, selezionare "Calibratura automatica colore" nel menu OSD per calibrare il colore. Funzioni del menu operativo (OSD) Elemmeenntou del Elemento del sottomenu Elemento del sotto-sottomenu Descrizione Adaptive-Sync/FreeSync ON (se supportato dal monitor) Effetto luminoso in campo scuro -10~10 Adaptive-Sync/FreeSync OFF (se supportato dal monitor) Reimpostare l'effetto chiaro in campo scuro (se supportato dal monitor) Normale Regolare il tempo di risposta in modalità normale Tempo di risposta Rapida Regolare il tempo di risposta in modalità veloce Più rapida Regolare il tempo di risposta in modalità velocità massima MPRT MPRT ON (se supportato dal monitor) MPRT OFF (se supportato dal monitor) Mirino Attivare e disattivare lo stile mirino (se supportato dal monitor) OFF Crosshair OFF (se supportato dal monitor) Modalità Giochi Timer 15/30/45/60/90/120 Minuti OFF Regolare la lunghezza del timer di gioco (se supportato dal monitor) Timer OFF (se supportato dal monitor) Rosso statico Impostare la luce ambientale su rosso statico (se supportato dal monitor) Blu statico Impostare la luce ambientale su blu statico (se supportato dal monitor) Luce ambientale Respirare luce Luci abbaglianti Impostare la luce ambientale in modalità dinamica (se supportato dal monitor) Impostare la luce ambientale in modalità dinamica (se supportato dal monitor) Luce di marcia Impostare la luce ambientale in modalità dinamica (se supportato dal monitor) OFF Luce ambientale OFF (se supportato dal monitor) Luce del proiettore Luce da proiettore ON (se supportato dal monitor) Luce da proiettore OFF (se supportato dal monitor) Luce del logo Luce LOGO ON (se supportato dal monitor) Luce LOGO OFF (se supportato dal monitor) Rapporto luminosità/ contrasto Luminosità Contrasto DCR 0-100 0-100 Regolare luminosità Regolazione contrasto Contrasto dinamico ON Contrasto dinamico OFF Automatico Scala immagine automatica Aspetto 219 169 Adattare l'immagine alla modalità schermo intero (se supportato dal monitor) Adattare l'immagine alla modalità schermo intero (se supportato dal monitor) 43 Impostare l'immagine in modalità 4:3 (se supportato dal monitor) Schermo Effetto HDR/HDR Nitidezza Automatico OFF 0-10 Attivazione automatica funzionalità HDR (se supportato dal monitor) HDR OFF (se supportato dal monitor) Impostare la nitidezza Gamma Local Dimming Gamma1 Gamma2 Regolare leggerezza tinta in scala di grigi 1 Regolare leggerezza tinta in scala di grigi 2 Local dimming ON (se supportato dal monitor) Local dimming OFF (se supportato dal monitor) Standard Nessuno Impostare temperatura colore standard Caldo Nessuno Impostare su colore caldo Colore Freddo Nessuno Rosso 0-100 Impostare su colore freddo Impostare con precisione temperatura del colore rosso Utente Verde 0-100 Impostare con precisione temperatura del colore verde Blu 0-100 Impostare con precisione temperatura del colore blu VGA Nessuno Ingresso VGA (se supportato dal monitor) DVI Nessuno Ingresso DVI (se supportato dal monitor) Ingresso HDMI DP Nessuno Nessuno Ingresso HDMI (se supportato dal monitor) Ingresso DisplayPort (se supportato dal monitor) TYPE-C Nessuno Ingresso TIPO-C (se supportato dal monitor) Ingresso automatico Completamento automatico ON Completamento automatico OFF Standard Nessuno Modalità normale FPS Nessuno Modalità gioco FPS RPG Nessuno Modalità gioco RPG RCG Nessuno Modalità gioco RCG Modalità scenario Film Nessuno Modalità spettatore Eye Saver Nessuno Modalità di protezione occhi Modalità e-book Nessuno Modalità ebook (se supportato dal monitor) sRGB DCI-P3 Nessuno Nessuno Impostare in modalità sRGB (se supportato dal monitor) Impostare in modalità DCI-P3 (se supportato dal monitor) Adobe RGB Nessuno Impostare in modalità Adobe RGB (se supportato dal monitor) Lingua EnglishFrançaisDeutschItalianoPortuguês EspañolMagyarPolskiSvenskaTing Vit Türkçe (Monitor support required) Impostazione Tasto scelta rap. 1 Tasto scelta rap. 2 Volume Ricarica senza fili PIP/PBP Informazioni correlate Reimposta Rapporto luminosità/contrasto Ingresso Modalità scenario Volume Mirino Rapporto luminosità/contrasto Ingresso Modalità scenario Volume Mirino 0-100 PIP PBP OFF Modelli di attrezzature Risoluzione attuale Sorgente di ingresso Numero di serie SN Nessuno Impostare tasto di scelta rapida 1 come Luminosità Contrasto (se supportato dal monitor) Impostare tasto di scelta rapida 1 come Ingresso (se supportato dal monitor) Impostare tasto di scelta rapida 1 come Modalità Scenario (se supportato dal monitor) Impostare tasto di scelta rapida 1 come Volume (se supportato dal monitor) Impostare tasto di scelta rapida 1 come Mirino (se supportato dal monitor) Impostare tasto di scelta rapida 1 come Luminosità Contrasto (se supportato dal monitor) Impostare tasto di scelta rapida 1 come Ingresso (se supportato dal monitor) Impostare tasto di scelta rapida 1 come Modalità Scenario (se supportato dal monitor) Impostare tasto di scelta rapida 1 come Volume (se supportato dal monitor) Impostare tasto di scelta rapida 1 come Mirino (se supportato dal monitor) Regolazione volume Carica wireless ON (se supportato dal monitor) Carica wireless OFF (se supportato dal monitor) Scambiare fonte segnale riquadro (se supportato dal monitor) Scambiare parti split screen (se supportato dal monitor) Riquadro/split screen OFF (se supportato dal monitor) Verificare modello monitor Verificare risoluzione Verificare input Subordinato alle caratteristiche effettive del monitor (se supportato dal monitor) Ripristinare Nota: Le funzionalità di cui sopra possono essere adattate a diversi modelli o aggiornamenti della versione del software, con prevalenza del modello effettivo. Specifiche kit montaggio a parete (Wall Mount Kit Specifications-VESA) Installare il supporto a parete su una parete solida e perpendicolare al pavimento. Prima di fissare il supporto a parete su superfici diverse dal cartongesso, contattare il rivenditore più vicino e chiedere ulteriori informazioni. Se installato su una parete inclinata, il prodotto potrebbe cadere e causare gravi lesioni personali. Il kit per il montaggio a muro KOORUI contiene un dettagliato manuale di istruzioni e tutte le parti necessarie per l'installazione. · Non usare viti aventi lunghezza maggiore di quella standard o non conformi alle specifiche del VESA. Viti troppo lunghe possono danneggiare l'interno del prodotto. · L'installazione di un supporto a muro diverso dallo specifico prodotto potrebbe risultare difficoltosa. · Per i supporti a muro che utilizzano viti con standard diversi dal VESA, la lunghezza delle viti può essere diversa a seconda delle specifiche del supporto a muro in questione. · Non stringere troppo le viti. Altrimenti si potrebbe danneggiare il prodotto o farlo cadere, con conseguenti lesioni personali. KOORUI non risponde di simili incidenti. · KOORUI non risponde del danneggiamento del prodotto o di lesioni personali in caso di utilizzo di supporto a parete non VESA o non specifico o in caso di mancato rispetto delle istruzioni per l'installazione del prodotto. · Non montare il prodotto in presenza di un'inclinazione di più di 15 gradi. · Le dimensioni standard dei kit per il montaggio a muro sono riportate nella tabella di seguito. Specifiche VESA dei fori per le viti (A * B) in millimetri 100 X 100 Vite standard 4.0 mm ,lunghezza (10-12) mm Quantità 4 EA Non installare il kit per il montaggio a muro con il prodotto acceso. Altrimenti potrebbero verificarsi lesioni personali dovute a scossa elettrica. Nota: Prevale il prodotto effettivo. Produttore Shenzhen SOY Technology Co., Ltd Shenzhen SOY Technology Co., Ltd Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd Shenzhen Honor Electronic Co., Ltd ** EUaGBaUSaJPaAUaMX Modello SOSYO-1Y2-10200205205*0* -*0*56 ADS-40FSI-12 12030EPSA ADS-40NP-12-1 12030E Punteggio 12Vdc, 2.5A 12Vdc, 2.5A 12Vdc, 2.5A 12Vdc, 2.5A Istruzioni di sicurezza Se l'equipaggiamento acquistato utilizza un adattatore CA: utilizzare esclusivamente l'adattatore CA fornito con il prodotto KOORUI acquistato; non usare il cavo di alimentazione con altri prodotti. Istruzioni importanti di sicurezza. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per il futuro. Il lampo con una punta di freccia a forma di triangolo equilatero serve ad avvertire l'utente della presenza di "voltaggio pericoloso" non isolato all'interno della confezione del prodotto suscettibile di costituire un rischio di scossa elettrica per persone o animali. Il lampo con una punta di freccia a forma di triangolo equilatero serve ad avvertire l'utente della presenza di "voltaggio pericoloso" non isolato all'interno della confezione del prodotto suscettibile di costituire un rischio di scossa elettrica per persone o animali Attenzione! Leggere le informazioni all'esterno della confezione relative a sicurezza e sicurezza elettrica prima di installare o utilizzare l'apparato. Nota: Se si desidera collegare un dispositivo esterno a questo prodotto, è necessario utilizzare un cavo schermato di buona qualità che assicuri la compatibilità elettromagnetica del prodotto e del cavo utilizzato nel loro insieme. Questo prodotto è finalizzato al solo utilizzo come monitor. Per la riproduzione del suono sono necessari in aggiunta cuffie o altoparlanti, possibilmente con alimentazione indipendente. Non utilizzare il prodotto per finalità diverse da quelle descritte nel presente manuale per evitare situazioni di pericolo. L'uso improprio è pericoloso e comporta l'annullamento della garanzia. Per solo uso domestico. Non usare in spazi esterni. Pericolo di soffocamento! Tenere tutto il materiale di imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Utilizzare esclusivamente in condizioni normali di temperatura e umidità. Altitudine: 0-5.000 m temperatura0-40¥ ATTENZIONE: Rischio di incendio o esplosione in caso di sostituzione della batteria con altra di tipologia non corretta. Prodotto idoneo all'uso solo a latitudini moderate. Non utilizzare ai Tropici o in climi particolarmente umidi. Non spostare il prodotto da un luogo freddo a uno caldo e viceversa. La condensa può danneggiare il prodotto e le parti elettriche del medesimo. Non utilizzare estensioni o accessori diversi da quelli consigliati dal produttore o venduti insieme a questo prodotto. Installare secondo le indicazioni del manuale utente. Nell'installare il prodotto, lasciare spazio sufficiente per la ventilazione (minimo 10 cm intorno al prodotto). Non installare all'interno di librerie, spazi incassati o simili. Non ostruire la ventilazione coprendo le aperture apposite con oggetti come giornali, tovaglie, tende, ecc. Non inserire oggetti nell'alloggiamento, ad esempio attraverso le aperture per la ventilazione. Non installare in prossimità di fonti di calore come radiatori, griglie del riscaldamento, stufe o altri prodotti (come ad esempio amplificatori) che producono calore. Non scostare o spostare il prodotto acceso. Non toccare, spingere o strofinare la superficie del prodotto con oggetti appuntiti o duri. Pericolo! Per ridurre il rischio di incendio e scosse elettriche, non esporre il prodotto a pioggia o umidità. Il prodotto non va esposto a sgocciolii o getti di liquidi; non vi vanno poggiati oggetti contenenti liquidi come i vasi. Fare attenzione che oggetti o liquidi non penetrino nell'alloggio tramite le aperture. Non collocare sul prodotto alcuna fonte di fiamma libera, come ad esempio candele. Per ogni necessità di manutenzione, rivolgersi a un agente autorizzato. Non tentare di riparare il prodotto in autonomia. La manutenzione è necessaria quando il prodotto è stato danneggiato in qualunque modo: danni al cavo di alimentazione o simile, spargimento di liquidi o caduta di oggetti sul prodotto, danni all'alloggiamento, esposizione del prodotto a pioggia o umidità, malfunzionamento o caduta. Lasciare l'adattatore CA/CC in posizione orizzontale su un tavolo o sul pavimento. Se si posiziona l'adattatore CA/CC in modo da farlo penzolare con il cavo d'ingresso CA verso l'alto, l'acqua o altre sostanze esterne potrebbero penetrare nell'adattatore pregiudicandone il funzionamento. Prima di connettere il prodotto alla presa, assicurarsi che il voltaggio indicato su prodotto corrisponda alla rete locale. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, occorre farlo sostituire dal produttore, da un suo agente o da persona analogamente qualificata per evitare rischi. Verificare regolarmente che il cavo di alimentazione, il prodotto e la prolunga non abbiano difetti. In presenza di difetti, non utilizzare il prodotto. Staccare immediatamente la spina. Posizionare il cavo di alimentazione e, se del caso, la prolunga in modo tale che sia impossibile inciampare o strapparli. Non lasciare che il cavo di alimentazione penzoli a portata di chiunque. Non ostruire, torcere o stirare il cavo di alimentazione su superfici aguzze. La presa funge da dispositivo di disconnessione e deve essere prontamente utilizzabile a tal fine. Per disconnettere completamente l'alimentazione, staccare la presa principale. Il prodotto può non funzionare correttamente e non reagire ad alcun comando per effetto di scariche elettrostatiche. Spegnere e scollegare il prodotto, per poi riconnetterlo dopo qualche secondo. Proteggere il cavo di alimentazione dalla pressione di passi o prese particolarmente in corrispondenza della spina, delle prese e dell'uscita dal prodotto. Non staccare mai la spina tirando il cavo o con le mani bagnate. Staccare la spina in caso di guasti durante l'uso o di temporale, prima di fare le pulizie e quando non si usa il prodotto per un tempo protratto. Pericolo! Prima di procedere alla pulizia, spegnere il prodotto e staccare la spina. Quando il prodotto ha raggiunto la fine del ciclo di vita, disattivarlo staccando la spina e tagliando il cavo di alimentazione in due. L'apparato deve essere collegato a una presa a terra MAINS (esclusivamente di Classe I). In alternativa, utilizzare esclusivamente una presa correttamente fissata a terra (esclusivamente di Classe I). Finché l'unità è connessa alla presa a muro CA, non è disconnessa dalla fonte di elettricità CA, nemmeno se la si spegne. Note legali Finalità d'uso Il presente prodotto è progettato esclusivamente come monitor. Per la riproduzione del suono sono necessari in aggiunta cuffie o altoparlanti, possibilmente con alimentazione indipendente. Il prodotto non è finalizzato all'uso commerciale o industriale. Non utilizzarlo per finalità diverse. Qualunque altro uso potrebbe determinare il danneggiamento del prodotto o lesioni personali. KOORUI non risponde del danneggiamento del prodotto, dei danni alla proprietà e delle lesioni personali dovuti all'utilizzo negligente o improprio del prodotto o all'utilizzo del prodotto non conforme alle finalità specificate dal produttore. Conformità CE Il presente dispositivo è conforme ai requisiti stabiliti dalla Direttiva del Consiglio per l'armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri in materia di compatibilità elettromagnetica (2014/30/UE), alla Direttiva sul basso voltaggio (2014/35/UE), alla Direttiva sui prodotti energetici (2009/125/CE) e alla Direttiva sulla limitazione delle sostanze nocive (2011/65/UE). Il presente prodotto è stato testato e dichiarato conforme agli standard armonizzati per i dispositivi per le tecnologie dell'informazione pubblicati ai sensi delle Direttive sulla Gazzetta Ufficiale dell'Unione Europea. Dichiarazione relativa allo smaltimento dei dispositivi elettrici ed elettronici (Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE). Ai sensi della Direttiva dell'Unione Europea (UE) sullo smaltimento dei dispositivi elettrici ed elettronici, Direttiva 2012/19/UE, i prodotti derivanti da "dispositivi elettrici ed elettronici" non possono più essere smaltiti come rifiuti comunali e i produttori di dispositivi elettronici rientranti nel campo d'applicazione della Direttiva sono obbligati a ricevere tali prodotti al termine del loro ciclo di vita. Dichiarazione FCC-B relativa alle interferenze nelle frequenze radio Il presente dispositivo è stato testato e dichiarato rientrante nei limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B ai sensi della Parte 15 del Regolamento FCC. Tali limiti sono finalizzati a fornire una ragionevole protezione contro le interferenze nocive dei dispositivi domestici. Il presente dispositivo genera, utilizza e può irradiare energie di radiofrequenza e, se non installato e utilizzato secondo il manuale di istruzioni, causare interferenze dannose nelle comunicazioni radio. Non è peraltro possibile garantire che in nessun caso specifico si genereranno interferenze. Qualora il dispositivo causi interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva, rilevabili accendendo e spegnendo il dispositivo stesso, si raccomanda all'utente di cercare di correggere l'interferenza mediante una o più delle misure seguenti. ·Riorientare o spostare l'antenna di ricezione ·Aumentare la distanza tra dispositivo e antenna. ·Collegare il dispositivo alla presa di un circuito diverso da quello attuale. ·Consultare il rivenditore o un tecnico radiotelevisivo esperto per ricevere assistenza. Nota 1 Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità del dispositivo potrebbero far venire meno il diritto dell'utente di utilizzare il dispositivo stesso. Nota 2 Cavi di interfaccia e cavi di alimentazione schermati, se disponibili, devono essere utilizzati per rispettare i limiti di emissioni. Il presente dispositivo è conforme alla Parte 15 del Regolamento FCC. Il suo utilizzo è subordinato alle seguenti due condizioni. 1.Il dispositivo non deve causare interferenze dannose; e 2.Il dispositivo deve accettare qualunque interferenza ricevuta, anche se suscettibile di avere effetti indesiderati sull'utilizzo. ATTENZIONE: Si avverte l'utente che cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità del dispositivo potrebbero far venire meno il diritto dell'utente di utilizzare il dispositivo stesso. Con questa unità devono essere utilizzati cavi schermati per assicurare la conformità dell'unità stessa con i limiti FCC per la Classe B.Adobe PDF library 10.01 Adobe Illustrator CS6 (Windows)