Idatalink MD-8400

Momento M8 MAX Dash Camera User Manual

Model: MD-8400 | Brand: Idatalink

1. Įvadas

This manual provides comprehensive instructions for the installation, operation, and maintenance of your Momento M8 MAX Dash Camera Kit (MD-8400). The M8 MAX is a 3-channel 4K UHD dash camera system featuring dual 5.0GHz Wi-Fi, GPS, and a Sony IMX image sensor, designed to capture high-quality video footage of your journeys and provide 24/7 vehicle protection.

Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper functionality and to maximize your user experience.

Momento M8 MAX Dash Camera Kit packaging and main unit

Image 1.1: Momento M8 MAX Dash Camera Kit, showing the main front camera unit, rear camera, and product packaging.

2. Kas įskaičiuota

Patikrinkite, ar pakuotėje yra visi komponentai:

Priekyje view of the Momento M8 MAX dash camera

2.1 vaizdas: priekis view of the Momento M8 MAX dash camera, highlighting the lens and compact design.

3. Pagrindinės savybės

4. Sąranka ir diegimas

4.1 Preparing the MicroSD Card

Before first use, insert the included 64GB MicroSD card into the designated slot on the main dash camera unit. Ensure the card is inserted correctly until it clicks into place. It is recommended to format the MicroSD card periodically through the Momento App or the dash camera's settings to maintain optimal performance.

Šoninė view of the Momento M8 MAX dash camera showing the microSD card slot

4.1 paveikslėlis: Šonas view of the Momento M8 MAX dash camera, indicating the MicroSD card slot.

4.2 Priekinės kameros montavimas

  1. Clean the windshield area where the camera will be mounted. Ensure it is free of dust and grease.
  2. Pritvirtinkite laikiklį prie priekinės kameros.
  3. Peel off the protective film from the adhesive pad on the mount.
  4. Firmly press the mount onto the chosen location on your windshield, ideally behind the rearview veidrodis, kad neužstotų jūsų view. Hold for at least 30 seconds.
  5. Sureguliuokite kameros kampą, kad užtikrintumėte aiškų vaizdą view kelio priekyje.

4.3 Galinės kameros montavimas

  1. Determine the optimal mounting location for the rear camera, typically on the rear windshield.
  2. Route the rear camera's installation cable from the front camera to the rear of the vehicle, tucking it neatly along the headliner and pillar trim.
  3. Connect the rear camera cable to the main front camera unit.
  4. Mount the rear camera using its adhesive pad, ensuring a clear view pro galinį langą.

4.4 Power Connection (Hardwire Installation)

The M8 MAX includes a hardwire installation harness for continuous power and parking mode functionality. Professional installation is recommended for hardwiring.

  1. Connect the ACC (Accessory) wire of the harness to a fuse that is active only when the ignition is on.
  2. Connect the BATT (Battery) wire to a constant power fuse (always active).
  3. Connect the GND (Ground) wire to a metal part of the vehicle chassis.
  4. Plug the hardwire harness into the main dash camera unit.

4.5 Momento App Connection

  1. Download the "Momento" app from your smartphone's app store (iOS or Android).
  2. Turn on your vehicle's ignition to power the dash camera.
  3. On your smartphone, go to Wi-Fi settings and connect to the dash camera's Wi-Fi network (SSID and password can be found on the camera or in the quick start guide).
  4. Open the Momento App. The app should automatically detect and connect to the dash camera.
Smartphone screen showing the Momento dashcam app interface

Image 4.2: Momento App interface on a smartphone, displaying live view ir meniu parinktis.

5. Naudojimo instrukcijos

5.1 Automatinis įrašymas

Once powered on, the Momento M8 MAX will automatically begin continuous loop recording. Older files will be overwritten when the MicroSD card is full, unless they are protected (event recordings).

5.2 Įvykių įrašymas (G jutiklis)

The built-in G-sensor detects sudden impacts or rapid acceleration/deceleration. When an event is detected, the current video segment will be automatically locked and saved to prevent overwriting.

5.3 Parking Mode (ECO Battery Saving Technology)

With the hardwire kit installed, the dash camera will automatically switch to parking mode when the vehicle's ignition is turned off. In ECO Parking Mode, the camera consumes minimal power and activates recording only when motion or impact is detected, providing 24/7 surveillance.

5.4 Valdymas balsu

The M8 MAX supports voice commands for certain operations. Refer to the quick start guide or Momento App for a list of available voice commands.

5.5 Using the Momento App

The Momento App provides full control and access to your dash camera:

Į viršų view of the Momento M8 MAX dash camera showing control buttons

5.1 pav.: Viršus view of the Momento M8 MAX dash camera, showing the Wi-Fi and manual recording buttons.

6. Priežiūra

6.1 „MicroSD“ kortelių valdymas

Regularly format the MicroSD card (at least once a month) to prevent data corruption and ensure optimal recording performance. This can be done through the Momento App. Replace the MicroSD card if you experience frequent recording errors or data loss.

Momento branded 64GB MicroSD card

Image 6.1: The included Momento 64GB MicroSD card.

6.2 Lęšių valymas

Use a soft, lint-free cloth to gently wipe the camera lenses. Avoid using abrasive cleaners or solvents that could damage the lens coating.

6.3 Firmware atnaujinimai

Check the Momento App periodically for available firmware updates. Keeping your dash camera's firmware up-to-date ensures access to the latest features and performance improvements.

7. Problemų sprendimas

ProblemaGalima priežastisSprendimas
Kamera neįsijungia.Atsilaisvinęs maitinimo jungtis, transporto priemonės maitinimo problema.Check all power cable connections. Ensure vehicle's ignition is on if not hardwired to constant power. Verify fuse connections if hardwired.
Įrašymas sustoja arba užstringa.MicroSD card error, full card, or incompatible card.Format the MicroSD card via the app. If issues persist, try a new, high-quality MicroSD card (Class 10 or higher, U3 recommended).
„Wi-Fi“ ryšio problemos.Incorrect password, too far from camera, app issue.Ensure you are within close proximity to the camera. Re-enter Wi-Fi password. Restart the camera and the app.
Prasta vaizdo kokybė.Dirty lens, low light, incorrect resolution setting.Clean the camera lens. Ensure sufficient lighting. Check video resolution settings in the Momento App (4K for front, 1080p for rear).
Nėra GPS signalo.Užstojo view of sky, camera not properly positioned.Įsitikinkite, kad fotoaparatas turi aiškų view of the sky. Avoid mounting near metallic tints or other signal-blocking materials.

For further assistance, please refer to the Momento App's help section or contact customer support.

8. Specifikacijos

FunkcijaDetalė
Modelio pavadinimasMomento M8 MAX MD-8400
Priekinės kameros skiriamoji geba4K UHD (2160p) @ 30fps
Galinės kameros skiriamoji gebaFHD (1080p) @ 30fps
Vaizdo jutiklisSony IMX Sensor
Viewing kampasUp to 270° (Front + Rear)
Wi-Fi ryšysDual 5.0GHz Wi-Fi
GPSĮmontuotas
Parkavimo režimasECO Battery Saving Technology (Motion/Impact Detection)
Valdymas balsuTaip
Included MicroSD Card64GB (Supports up to 256GB)
Maitinimo prijungimasHardwire Installation Harness
Matmenys5 x 5 x 3 colio
Prekės svoris1.2 svaro

9. Garantija ir palaikymas

9.1 Informacija apie garantiją

The Momento M8 MAX Dash Camera Kit (MD-8400) comes with an industry-leading 2 metų garantija from the date of purchase. This warranty covers manufacturing defects and ensures the product performs as specified under normal use. Please retain your proof of purchase for warranty claims.

9.2 Pagalba klientams

For technical support, troubleshooting assistance, or warranty inquiries, please contact Idatalink customer service. You can also find helpful resources and FAQs within the Momento App.

Gamintojas: Momento
Prekinis ženklas: Idatalink

For the most up-to-date support contact information, please visit the official Idatalink or Momento websvetainę.

Susiję dokumentai - MD-8400

Preview „iDatalink Maestro RR“ diegimo vadovas, skirtas „Chevrolet Camaro“ (2010–2015 m.)
Išsamus „iDatalink Maestro RR“ ir „CAM1“ prietaisų skydelio rinkinio montavimo vadovas 2010–2015 m. „Chevrolet Camaro“ automobiliuose, kuriame išsamiai aprašomas prietaisų skydelio išardymas, laidų sujungimas ir modulių diagnostika.
Preview „iDatalink Maestro RR“ diegimo vadovas, skirtas „Volkswagen Arteon“
Išsamus „iDatalink Maestro RR“ ir „HRN-HRR-VW2“ laidų montavimo vadovas 2019–2023 m. „Volkswagen Arteon“ automobiliuose be amplifer. Šiame vadove išsamiai aprašomi vairo valdymo elementų, gamyklinių dalių ir kt. laidų, jungčių ir trikčių šalinimo būdai. amplifier ir analoginiai išėjimai.
Preview „iDatalink Maestro RR“ diegimo vadovas, skirtas „Toyota“ transporto priemonėms
Išsamus „iDatalink Maestro RR“ ir „RR2“ modulių diegimo pasirinktuose „Toyota“ automobiliuose („4Runner“, „Avalon“, „C-HR“, „Corolla“, „Highlander“, „RAV4“) vadovas. Sužinokite, kaip išsaugoti vairo valdiklius ir galinio vaizdo kameras atnaujinant automobilio garso sistemą.
Preview „iDatalink Maestro RR“ diegimo vadovas, skirtas „Buick Enclave“.
Išsamus „iDatalink Maestro RR“ ir „RR2“ modulių diegimo vadovas 2008–2017 m. „Buick Enclave“ automobiliuose. Sužinokite, kaip išsaugoti vairo valdiklius, „OnStar“, „Bluetooth“ ir kt.
Preview „iDatalink Maestro RR“ diegimo vadovas, skirtas „Chrysler 300“, „Dodge Challenger“ ir „Charger“.
This installation guide provides step-by-step instructions for installing the iDatalink Maestro RR or RR2 radio replacement interface and CHA1 dash kit in select Chrysler 300, Dodge Challenger, and Dodge Charger models. Includes wiring diagrams, troubleshooting, and setup information.
Preview iDataLink ADS-AL(DL)-FM4-EN Durų užrakto sąsajos montavimo vadovas Ford transporto priemonėms
Išsamus „iDataLink ADS-AL(DL)-FM4-EN“ durų spynos sąsajos modulio įrengimo vadovas, kuriame pateikiamos išsamios laidų schemos, programavimo procedūros ir transporto priemonių suderinamumas su įvairiais „Ford“ modeliais.