rf Solutions QUANTAFOB Remote Control System User Guide

QUANTAFOB Remote Control System

Product Specifications

Product Name: HORNETPRO Remote Control

Brand: RF Solutions Limited

Model: QUANTAFOB Remote Control System

Compliance: Simplified Declaration of
Conformity (RED)

Frequency: 433.92MHz

ERP: (Effective Radiated Power) – Not
specified

Product Usage Instructions

Installation

  1. Identify the appropriate model based on the part number.
  2. Ensure the battery is installed correctly if required.
  3. Place the remote control in a location with minimal
    interference.

Programming

  1. Refer to the specific programming instructions for your
    device.
  2. Follow the steps to sync the remote control with the target
    device.

Operation

  1. Press the designated buttons on the remote control to operate
    the connected device.
  2. Ensure proper line of sight between the remote and the receiver
    for optimal performance.

Frequently Asked Questions (FAQ)

Q: How do I change the battery in the remote control?

A: To change the battery, locate the battery
compartment, remove the old battery, and replace it with a new one
following the correct polarity.

Q: What should I do if the remote control is not working?

A: Check the battery level, reprogram the
remote if necessary, and ensure there are no obstructions blocking
the signal between the remote and the device.

Q: Can I use this remote control with multiple devices?

A: Depending on the model, some remote controls
can be programmed to work with multiple compatible devices. Refer
to the user manual for specific instructions.

“`

HORNETPRO Remote Control
QUANTAFOB Remote Control System

Simplified Declaration of Conformity (RED)

BG – RF Solutions Limited , 2014/53/.

: www.rfsolutions.co.uk CS -Tímto RF Solutions Limited prohlasuje, ze typ rádiového zaízení definované v tomto dokumentu je v souladu se smrnicí 2014/53/EU. Úplné znní EU prohlásení o shod je k dispozici na této internetové adrese: www.rfsolutions.co.uk
DA – Hermed erklærer RF Solutions Limited , at radioudstyrstypen defineret i dette dokument er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-

overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: www.rfsolutions.co.uk

DE – Hiermit erklärt RF Solutions Limited , dass der Funkanlagentyp in diesem Dokument definiert der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständi-

ge Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.rfsolutions.co.uk

EL – / RF Solutions Limited , 2014/53/.

: www.rfsolutions.co.uk EN – Hereby, RF Solutions Limited declares that the radio equipment type defined within this document is in compliance with Directive 2014/53/EU. The

full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.rfsolutions.co.uk

ES – Por la presente, RF Solutions Limited declara que el tipo de equipo radioeléctrico definido dentro de este documento es conforme con la Directiva

2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.rfsolutions.co.uk

ET -Käesolevaga deklareerib RF Solutions Limited , et käesolev raadioseadme tüüp määratletud selles dokumendis vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele.

ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil: www.rfsolutions.co.uk

FI -RF Solutions Limited vakuuttaa, että radiolaitetyyppi määratletud selles dokumendis on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-

vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.rfsolutions.co.uk

FR – Le soussigné, RF Solutions Limited , déclare que l’équipement radioélectrique du type défini dans ce document est conforme à la directive 2014/53/

UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: www.rfsolutions.co.uk

HR – RF Solutions Limited ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa definirani u ovom dokumentu u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedeoj internetskoj adresi: www.rfsolutions.co.uk

HU – RF Solutions Limited igazolja, hogy a dokumentumban meghatározottak szerint típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-

megfelelségi nyilatkozat teljes szövege elérhet a következ internetes címen: www.rfsolutions.co.uk IT – Il fabbricante, RF Solutions Limited , dichiara che il tipo di apparecchiatura radio definito all’interno di questo documento è conforme alla direttiva

2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.rfsolutions.co.uk LT – As, RF Solutions Limited , patvirtinu, kad radijo rengini tipas apibrzta siame dokumente atitinka Direktyv 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas siuo interneto adresu: www.rfsolutions.co.uk LV – Ar so RF Solutions Limited deklar, ka radioiekrta kas defints saj dokument atbilst Direktvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstbas deklarcijas teksts ir pieejams sd interneta vietn: www.rfsolutions.co.uk MT – B’dan, RF Solutions Limited , niddikjara li dan it-tip ta’ tagmir tar-radju definit f’dan id-dokument huwa konformi mad-Direttiva 2014/53/UE. It-test
kollu tad-dikjarazzjoni ta’ konformità tal-UE huwa disponibbli f’dan l-indirizz tal-Internet li ej: www.rfsolutions.co.uk NL – Hierbij verklaar ik, RF Solutions Limited , dat het type radioapparatuur gedefinieerd in dit document conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De

volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.rfsolutions.co.uk PL – RF Solutions Limited niniejszym owiadcza, e typ urzdzenia radiowego zdefiniowane w tym dokumencie jest zgodny z dyrektyw 2014/53/UE. Pelny

tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym: www.rfsolutions.co.uk PT – O(a) abaixo assinado(a) RF Solutions Limited declara que o presente tipo de equipamento de rádio definido neste documento est á em conformidade

com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: www.rfsolutions.co.uk

RO – Prin prezenta, RF Solutions Limited declar c tipul de echipamente radio definit în acest document este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.

Textul integral al declaraiei UE de conformitate este disponibil la urmtoarea adres internet: www.rfsolutions.co.uk SK – RF Solutions Limited týmto vyhlasuje, ze rádiové zariadenie typu definované v tomto dokumente je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ

vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.rfsolutions.co.uk

SL – RF Solutions Limited potrjuje, da je tip radijske opreme opredeljeno v tem dokumentu skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o

skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: www.rfsolutions.co.uk

SV – Härmed försäkrar RF Solutions Limited att denna typ av radioutrustning definieras i detta dokument överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.

Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: www.rfsolutions.co.uk

For any Queries regarding Compliance please email our European Authorised Representative: TCFS Europe Ltd. Suite 10258, 77 Sir John Rogerson’s Quay, Dublin 2, D02 F540, Ireland.

Website:

www.tcfs-europe.com

Email:

rfsolutions@tcfs-europe.com

RF Solutions Ltd. Recycling Notice Meets the following EC Directives: DO NOT Discard with normal waste, please recycle. ROHS Directive 2011/65/EU and amendment 2015/863/EU Specifies certain limits for hazardous substances. WEEE Directive 2012/19/EU Waste electrical & electronic equipment. This product must be disposed of through a licensed WEEE collection point. RF Solutions Ltd., fulfils its WEEE obligations by membership of an approved compliance scheme. Environment agency registration number: WEE/JB0104WV.
Disclaimer:

Waste Batteries and Accumulators Directive 2006/66/EC Where batteries are fitted, before recycling the product, the batteries must be removed and disposed of at a licensed collection point. RF Solutions battery producer number: BPRN00060.

Whilst the information in this document is believed to be correct at the time of issue, RF Solutions Ltd does not accept any liability whatsoever for its accuracy, adequacy or completeness. No express or implied
warranty or representation is given relating to the information contained in this document. RF Solutions Ltd reserves the right to make changes and improvements to the product(s) described herein without notice.
Buyers and other users should determine for themselves the suitability of any such information or products for their own particular requirements or specification(s). RF Solutions Ltd shall not be liable for any loss or damage caused as a result of user’s own determination of how to deploy or use RF Solutions Ltd’s products. Use of RF Solutions Ltd products or components in life support and/or safety applications is not authorised except with express written approval. No licences are created, implicitly or otherwise, under any of RF Solutions Ltd’s intellectual property rights. Liability for loss or damage resulting or caused by
reliance on the information contained herein or from the use of the product (including liability resulting from negligence or where RF Solutions Ltd was aware of the possibility of such loss or damage arising) is excluded. This will not operate to limit or restrict RF Solutions Ltd’s liability for death or personal injury resulting from its negligence.

QUANTAFOB Remote Control System
Quic k Start Guide
PART NO.
QUANTAFOB-4S1 QUANTAFOB-4S2 QUANTAFOB-4S3 QUANTAFOB-4S4
QUANTA-4R4

NC
COM
NO
NC
COM
NO

QS-QUANTAFOB-4

TX: 433.92MHz ERP: <10dBm ERP
1

HORNETPRO Remote Control
QUANTAFOB Remote Control System

Safety Information
Carefully read the following safety information before proceeding with installation, operation, or maintenance of RF Solutions product. Failure to follow these warnings could result in death or serious injury.
· This radio system must not be used in areas where there is a risk of explosion. · Only qualified personnel should be permitted to access the transmitter and
operate the equipment.
· Always follow operating information as well as all applicable safety procedures
and requirements.
· You must satisfy the age requirements in your country for operating the equip-
ment.
· Store in a safe place. · Keep a clear view of the work area at all time before using, check it is safe to
do so
Before maintenance intervention on any remote controlled equipment
· Do not open the receiver enclosure unless you are qualified. · Disconnect all electrical power from the equipment. · Check the enclosure and cable for damage regularly, do not use if there is evi-
dence of damage

Battery Precautions
· Risk of explosion if battery is replaced with a battery of an incorrect type. · Do not short-circuit, disassemble, deform or heat batteries. · Never attempt to charge a visibly damaged or frozen battery. · Do not use or charge the battery if it appears to be leaking, deformed or dam-
aged in any way.
· Immediately discontinue use of the battery if, while using, charging, or storing
the battery, the battery emits an unusual smell, feels hot, changes color, changes shape, or appears abnormal in any other way.
· Keep batteries out of reach of small children. Should a child swallow a battery,
consult a physician immediately.

Information sur la sécurité
Lisez attentivement les informations de sécurité suivantes avant de procéder à l’installation, l’utilisation ou la maintenance du produit RF Solutions. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner la mort ou des blessures graves
· Ce système radio ne doit pas être utilisé dans des zones présentant un risque
d’explosion
· Seul le personnel qualifié doit être autorisé à accéder à l’émetteur et à utiliser
l’équipement.
· Suivez toujours les instructions d’utilisation ainsi que toutes les procédures et
exigences de sécurité applicables.
· Vous devez satisfaire aux exigences d’âge dans votre pays pour utiliser l’équipe-
ment
· Il est strictement interdit d’utiliser l’équipement sous l’influence de drogues,
d’alcool et/ou de médicaments.
· Conserver dans un endroit sûr. · Gardez une vue dégagée sur la zone de travail à tout moment
Avant intervention de maintenance sur tout équipement télécommandé
· N’ouvrez pas le boîtier du récepteur à moins d’être qualifié · Coupez toujours l’alimentation électrique de l’équipement. · Vérifiez régulièrement que le boîtier et le câble ne sont pas endommagés, ne les
utilisez pas s’il y a des preuves de dommages

Précautions Concernant la Batterie
· Risque d’explosion si la batterie est remplacée par une batterie d’un type incor-
rect.
· Ne pas court-circuiter, démonter, déformer ou chauffer les batteries. · N’essayez jamais de charger une batterie visiblement endommagée ou gelée. · N’utilisez pas et ne chargez pas la batterie si elle semble fuir, déformée ou
endommagée de quelque manière que ce soit.
· Cessez immédiatement d’utiliser la batterie si, lors de l’utilisation, du charge-
ment ou du stockage de la batterie, la batterie émet une odeur inhabituelle, est chaude, change de couleur, change de forme ou semble anormale de toute autre manière.
· Gardez les piles hors de portée des jeunes enfants. Si un enfant avale une pile,
consultez immédiatement un médecin.

Veiligheidsinformatie

Lees de volgende veiligheidsinformatie zorgvuldig door voordat u doorgaat met de installatie, bediening of het onderhoud van het RF Solutions-product. Het niet opvolgen van deze waarschuwingen kan de dood of ernstig letsel tot gevolg hebben

·

Dit radiosysteem mag niet worden gebruikt in gebieden waar explosiegevaar

bestaat.

·

Alleen gekwalificeerd personeel mag toegang krijgen tot de zender en de

apparatuur bedienen.

·

Volg altijd de bedieningsinformatie en alle toepasselijke veiligheidsproce-

dures en -vereisten.

·

U moet voldoen aan de leeftijdsvereisten in uw land voor het gebruik van de

apparatuur.

·

Bewaar op een veilige plaats.

·

Houd te allen tijde een duidelijk zicht op het werkgebied voordat u het

gebruikt, controleer of het veilig is om dit te doen

Vóór onderhoudsinterventie op op afstand bediende apparatuur

·

Open de behuizing van de ontvanger niet tenzij u hiervoor gekwalificeerd

bent.

·

Koppel alle elektrische stroom van de apparatuur los.

·

Controleer de behuizing en kabel regelmatig op beschadigingen, niet ge-

bruiken als er tekenen van schade zijn

Voorzorgsmaatregelen voor de batterij
· Explosiegevaar als de batterij wordt vervangen door een batterij van een onjuist
type.
· Batterijen niet kortsluiten, demonteren, vervormen of verhitten. · Probeer nooit een zichtbaar beschadigde of bevroren batterij op te laden. · Gebruik of laad de batterij niet op als deze lekt, vervormd of op enigerlei wijze
beschadigd is.
· Stop onmiddellijk met het gebruik van de batterij als de batterij tijdens het
gebruik, het opladen of opslaan van de batterij een ongewone geur afgeeft, warm aanvoelt, van kleur verandert, van vorm verandert of er op een andere manier abnormaal uitziet.
· Houd batterijen buiten het bereik van kleine kinderen. Raadpleeg onmiddellijk een
arts als een kind een batterij inslikt.

QS-QUANTAFOB-4

2

HORNETPRO Remote Control
QUANTAFOB Remote Control System
Erase all Pairings Effacer tous les appariements
Alle koppelingen wissen Alle Kopplungen löschen Borrar todos los emparejamientos Cancella tutti gli abbinamenti

CR2032

RF Solutions Ltd. Recycling Notice Meets the following EC Directives: DO NOT Discard with normal waste, please recycle. ROHS Directive 2011/65/EU and amendment 2015/863/EU Specifies certain limits for hazardous substances.

Waste Batteries and Accumulators Directive 2006/66/ EC
Where batteries are fitted, before recycling the product, the batteries must be removed and disposed of at a licensed collection point. RF Solutions battery producer number: BPRN00060.

WEEE Directive 2012/19/EU

Waste electrical & electronic equipment. This product must

be disposed of through a licensed WEEE collection point. RF

Solutions Ltd., fulfils its WEEE obligations by membership of an approved compliance scheme. Environment agency number: WEE/

JB0104WV.

QS-QUANTAFOB-4

7

HORNETPRO Remote Control
QUANTAFOB Remote Control System

+

Pairing Additional Transmitters Couplage d’émetteurs supplémentaires
Extra zenders koppelen Koppeln zusätzlicher Sender Emparejamiento de transmisores adicionales Associazione di trasmettitori aggiuntivi

Maximum 30 Pairings Maximum 30 appariements
Maximaal 30 paren Maximal 30 Paarungen Máximo 30 emparejamientos Massimo 30 abbinamenti

QS-QUANTAFOB-4

6

HORNETPRO Remote Control
QUANTAFOB Remote Control System

Sicherheitsinformation
Lesen Sie die folgenden Sicherheitsinformationen sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des RF Solutions-Produkts fortfahren. Die Nichtbeachtung dieser Warnungen kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen.
· Dieses Funksystem darf nicht in explosionsgefährdeten Bereichen eingesetzt
werden.
· Nur qualifiziertem Personal sollte der Zugang zum Messumformer und die
Bedienung des Geräts gestattet werden.
· Befolgen Sie immer die Betriebsinformationen sowie alle geltenden Sicher-
heitsverfahren und -anforderungen.
· Für den Betrieb des Geräts müssen Sie die Altersanforderungen Ihres Landes
erfüllen.
· An einem sicheren Ort aufbewahren. · Behalten Sie vor der Verwendung jederzeit freie Sicht auf den Arbeitsbereich
und prüfen Sie, ob dies sicher ist
Vor Wartungsarbeiten an ferngesteuerten Geräten
· Öffnen Sie das Empfängergehäuse nur, wenn Sie dafür qualifiziert sind. · Trennen Sie die gesamte Stromversorgung vom Gerät. · Gehäuse und Kabel regelmäßig auf Beschädigungen prüfen, bei Anzeichen von
Beschädigungen nicht verwenden.

Información de seguridad

Lea atentamente la siguiente información de seguridad antes de continuar con la instalación, operación o mantenimiento del producto de RF Solutions. El incumplimiento de estas advertencias podría provocar la muerte o lesiones graves.

·

Este sistema de radio no debe utilizarse en áreas donde exista riesgo de

explosión.

·

Solo se debe permitir el acceso al transmisor y operar el equipo a personal

calificado.

·

Siga siempre la información de funcionamiento, así como todos los procedi-

mientos y requisitos de seguridad aplicables.

·

Debe cumplir con los requisitos de edad en su país para operar el equipo.

·

Almacenar en un lugar seguro.

·

Mantenga una vista clara del área de trabajo en todo momento antes de

usar, verifique que sea seguro hacerlo

Vorsichtsmaßnahmen für den Akku
· Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch eine Batterie eines falschen Typs
ersetzt wird.
· Batterien nicht kurzschließen, zerlegen, verformen oder erhitzen. · Versuchen Sie niemals, eine sichtbar beschädigte oder eingefrorene Batterie
aufzuladen.
· Verwenden oder laden Sie den Akku nicht, wenn er undicht, deformiert oder in
irgendeiner Weise beschädigt ist.
· Stellen Sie die Verwendung des Akkus sofort ein, wenn der Akku während des
Gebrauchs, Aufladens oder Lagerns einen ungewöhnlichen Geruch verströmt, sich heiß anfühlt, seine Farbe ändert, seine Form ändert oder auf andere Weise ungewöhnlich erscheint.
· Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf. Sollte
ein Kind eine Batterie verschlucken, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Batterivarningar
· Riesgo de explosión si se reemplaza la batería por una de tipo incorrecto. · No cortocircuite, desmonte, deforme ni caliente las baterías. · Nunca intente cargar una batería visiblemente dañada o congelada. · No utilice ni cargue la batería si parece tener una fuga, estar deformada o
dañada de alguna manera.
· Interrumpa inmediatamente el uso de la batería si, al usar, cargar o almacenar
la batería, la batería emite un olor inusual, se siente caliente, cambia de color, cambia de forma o tiene un aspecto anormal de alguna otra manera.
· Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños pequeños. Si un niño se
traga una batería, consulte a un médico de inmediato.

Informazioni sulla sicurezza

Leggere attentamente le seguenti informazioni sulla sicurezza prima di procedere con l’installazione, il funzionamento o la manutenzione del prodotto RF Solutions. La mancata osservanza di queste avvertenze può provocare morte o lesioni gravi

·

Questo sistema radio non deve essere utilizzato in aree a rischio di es-

plosione.

·

L’accesso al trasmettitore e l’utilizzo dell’apparecchiatura deve essere

consentito solo a personale qualificato.

·

Seguire sempre le informazioni operative, nonché tutte le procedure e i

requisiti di sicurezza applicabili.

·

È necessario soddisfare i requisiti di età nel proprio paese per l’utilizzo

dell’apparecchiatura.

·

Conservare in un luogo sicuro.

·

Mantenere sempre una visione chiara dell’area di lavoro prima dell’uso,

controllare che sia sicuro farlo

Prima dell’intervento di manutenzione su qualsiasi apparecchiatura telecomandata

·

Non aprire l’involucro del ricevitore se non si è qualificati.

·

Scollegare tutta l’alimentazione elettrica dall’apparecchiatura.

·

Controllare regolarmente la custodia e il cavo per verificare che non siano

danneggiati, non utilizzare se vi sono segni di danneggiamento

Precauzioni per la batteria

·

Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo errato.

·

Non cortocircuitare, smontare, deformare o surriscaldare le batterie.

·

Non tentare mai di caricare una batteria visibilmente danneggiata o conge-

lata.

·

Non utilizzare o caricare la batteria se sembra perdere, deformata o dan-

neggiata in alcun modo.

·

Interrompere immediatamente l’uso della batteria se, durante l’utilizzo, la

ricarica o la conservazione della batteria, la batteria emette un odore

insolito, è calda, cambia colore, cambia forma o appare anormale in

qualsiasi altro modo.

·

Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini piccoli. Se un bambino

ingerisce una batteria, consultare immediatamente un medico.

QS-QUANTAFOB-4

3

HORNETPRO Remote Control
QUANTAFOB Remote Control System
1.

HORNETPRO Remote Control
QUANTAFOB Remote Control System

3. LK

Setting Momentary / Latching / Flipflop Réglage du relais momentané / verrouillage / flipflop Instelling relais kortstondig/vergrendelend / flipflop Relais kurzzeitig / selbsthaltend einstellen / flipflop
Ajuste del relé momentáneo / enclavado / flipflop Impostazione del relè momentaneo/a scatto / flipflop

1
2 QUANTAFOB
3

LK RL1 RL2 RL3 RL4

1/2 SEC MOMENTARY

1/2 SEC MOMENTARY

1/2 SEC MOMENTARY

1/2 SEC MOMENTARY

LATCHING

LATCHING

LATCHING

LATCHING

4

MOMENTARY

MOMENTARY MOMENTARY MOMENTARY

FLIPFLOP

FLIPFLOP

MOMENTARY

FLIPFLOP

LOAD

2.
Vdc 0V

NO
COM
NC

Relay Relay

QUANTAFOB

Relay
Supply Terminals

Wiring Example Exemple de câblage Bedradingsvoorbeeld Verdrahtungsbeispiel Ejemplo de cableado Esempio di cablaggio

LATCHING

QS-QUANTAFOB-4

4

QS-QUANTAFOB-4

5

Documents / Resources

rf Solutions QUANTAFOB Remote Control System [pdf] User Guide
QUANTAFOB Remote Control System, QUANTAFOB, Remote Control System, Control System, System

References

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *