WINK HAUS 5085527 Programming Device User Guide

5085527 Programming Device

ព័ត៌មានអំពីផលិតផល

លក្ខណៈបច្ចេកទេស

  • Product Name: Programming Device BXP BS
  • លេខម៉ូដែល៖ 5044551, 5044573, 5085527, 5085528
  • Components: Power supply unit, USB-B port, RJ 45 interface, key
    insertion slot, RFID card contact surface, adapter cable connection
    socket, USB-A port, RFID card slot, on/off switch
  • Standard Accessories: USB cable type A4, connection cable type
    A1 to cylinder, power supply unit, connection cable type A5 to
    reader and electronic door handle

ការណែនាំអំពីការប្រើប្រាស់ផលិតផល

ការពិពណ៌នាអំពីសមាសធាតុ

The programming device BXP includes various components such as
power supply unit, USB ports, key insertion slot, RFID card slot,
and on/off switch. Refer to the user manual for detailed
information on each component.

គ្រឿងបន្លាស់ស្តង់ដារ

The standard accessories included in the package are essential
for connecting the programming device to other devices such as
cylinders, readers, and power sources. Make sure to use the correct
cables for proper functionality.

ជំហានដំបូង

  1. Connect the power supply unit to the BXP and ensure proper
    installation of drivers.
  2. Connect the programming device to a PC using the USB
    ខ្សែ។
  3. Launch the electronic locking system administration software on
    the PC and follow the on-screen instructions.
  4. Check for firmware updates and install if available.

បើក/បិទ

To switch on the device, press the on/off switch. The device
will light up and display the start window. Follow the prompts on
the screen. To switch off, either use the prompt or press and hold
the on/off switch for at least 20 seconds if unresponsive.

ការផ្ទេរទិន្នន័យ

Refer to the software’s installation instructions for setting up
data transfer via USB, LAN, or W-LAN. Ensure proper communication
between the programming device and administration software for data
ផ្ទេរ។

សំណួរគេសួរញឹកញាប់

Q: What should I do if the programming device is not recognized
by my PC?

A: Make sure the drivers are properly installed and try using a
different USB port. If the issue persists, contact customer support
សម្រាប់ជំនួយបន្ថែម។

សំណួរ៖ តើខ្ញុំគួរពិនិត្យមើលការអាប់ដេតកម្មវិធីបង្កប់ញឹកញាប់ប៉ុណ្ណា?

A: It is recommended to check for firmware updates regularly to
ensure optimal performance and security of the programming
ឧបករណ៍។

ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
Programming Device BXP BS (5044551)/BXP BS 61 (5044573) BXP BS Start (5085527)/BXP BS 61 Start (5085528)

តារាងមាតិកា

Caution: Please read this user guide and the safety instructions carefully, before proceeding to use the programming device. An inappropriate use will lead to a loss of all warranties!

1. Description of components 2. Standard accessories 3. First steps
3.1 Switching on / off 3.2 Transfer of data 3.3 Programming device on site 3.4 Menu structure 4. Application notes 4.1 Identifying components 4.2 Programming components 4.3 Open transactions / faulty transactions 4.4 Battery replacement list / battery status list 4.5 Reading out events / showing events 4.6 Identifying ID medium 4.7 Synchronising component time 4.8 Power adapter function 4.9 Battery replacement function 4.10 Choosing a system 4.11 Settings 5. Power supply / Security notes 5.1 BXP power supply and security notes 5.2 Charging the batteries 6. Ambient conditions 7. Error codes 8. Disposal 9. Declaration of Confirmity

Page 3 Page 4 Page 4 Page 4 Page 4 Page 5 Page 5 Page 5 Page 5 Page 6 Page 6 Page 6 Page 7 Page 7 Page 8 Page 8 Page 9 Page 9 Page 9 Page 10 Page 10 Page 10 Page 11 Page 11 Page 12 Page 12

ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់

Programming device BXP

3

1. ការពិពណ៌នាអំពីសមាសធាតុ៖

1

2

3

8

9

6

7

4

5

Fig. 1: BXP programming device
1 Connection socket for power supply unit 2 USB-B port 3 RJ 45 interface

4 Key insertion slot for electronic key 5 Contact surface for RFID cards 6 Connection socket for adapter cable

7 USB-A port 8 Slot for RFID cards (e. g. programming card) 9 On / off switch

1. Standard accessories (included in the scope of delivery)

Without fig1ure:Without figure:

2

3

4

Fig. 2: Standard accessories

1 USB cable type A4 2 Connection cable type A1 to cylinder 3 Power supply unit for external power supply

4 Connection cable type A5 to reader and electronic door handle
5 Without figure: connection cable type A6 to cylinder type 6X (only for variant BXP BS 61 and BXP BS 61 Start)

6 Without figure: Micro-USB cable for emergency power supply of blueSmart cabinet and locker locks
7 Without figure: HST programming adapter 8 Without figure: Power adapter type 61 for knob
ម៉ូឌុល

winkhaus.com · All rights, including the right of alteration, are reserved.

ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
3. ជំហានដំបូង៖

Programming device BXP

4

ភ្ជាប់អង្គភាពផ្គត់ផ្គង់ថាមពលដោតទៅ BXP ។ ឧបករណ៍ចាប់ផ្តើមដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ ត្រូវប្រាកដថាកម្មវិធីបញ្ជារបស់ឧបករណ៍សរសេរកម្មវិធីត្រូវបានដំឡើងយ៉ាងត្រឹមត្រូវ។ តាមក្បួនកម្មវិធីបញ្ជាត្រូវបានដំឡើងដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលដំឡើងកម្មវិធីគ្រប់គ្រង។ ប៉ុន្តែពួកវាក៏អាចត្រូវបានរកឃើញនៅលើស៊ីឌីដំឡើងដែលភ្ជាប់មកជាមួយផងដែរ។
ភ្ជាប់ឧបករណ៍សរសេរកម្មវិធីទៅកុំព្យូទ័រដោយប្រើខ្សែ USB ដែលភ្ជាប់មកជាមួយ។ បើកដំណើរការកម្មវិធីគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធចាក់សោអេឡិចត្រូនិចនៅលើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក ហើយធ្វើតាមការណែនាំនៅលើអេក្រង់។
បន្ទាប់មក កម្មវិធីនឹងពិនិត្យមើលថាតើការអាប់ដេតកម្មវិធីបង្កប់មានសម្រាប់ឧបករណ៍សរសេរកម្មវិធីរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើមាន ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពត្រូវតែត្រូវបានដំឡើង។

Note: On installing the BXP firmware update, please ensure that no transactions (data) are open in the programming device memory in the process.

3.1 Switching on / off:

ដើម្បីបើក សូមចុចប៊ូតុងបិទ/បើក (9)។ សំឡេងរោទ៍ជុំវិញរន្ធដោតបញ្ចូលគ្រាប់ចុចបញ្ចេញពន្លឺពណ៌ខៀវ ហើយសំឡេងប៊ីបខ្លីមួយត្រូវបានឮ។ បន្ទាប់មកនិមិត្តសញ្ញា Winkhaus និងរបារវឌ្ឍនភាពលេចឡើង។ បន្ទាប់ពីនោះបង្អួចចាប់ផ្តើមត្រូវបានបង្ហាញនៅក្នុងការបង្ហាញ (រូបភាពទី 3) ។
ប្រសិនបើកុងតាក់បើក/បិទ (9) ត្រូវបានរុញយ៉ាងខ្លី ប្រព័ន្ធនឹងសួរអ្នកថាតើអ្នកចង់បិទ BXP ដែរឬទេ។
ក្នុងករណីដែលឧបករណ៍លែងឆ្លើយតប វាអាចត្រូវបានបិទដោយរុញកុងតាក់បើក/បិទឱ្យបានយូរ (យ៉ាងហោចណាស់ 20 វិនាទី)។

Fig. 3: Start window
3.2 Transfer of data:

អ្នកអាចស្វែងរកការកំណត់បុគ្គលនៃចំណុចប្រទាក់នៅក្នុងការណែនាំអំពីការដំឡើងដែលត្រូវគ្នារបស់កម្មវិធី។ ឧបករណ៍សរសេរកម្មវិធីអាចទំនាក់ទំនងជាមួយកម្មវិធីគ្រប់គ្រងតាមរយៈ USB, LAN ឬ W-LAN (សូមមើលការកំណត់ 4.11)។

winkhaus.com · All rights, including the right of alteration, are reserved.

ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់

Programming device BXP

5

3.3 Programming device on site:
Fig. 4: Synchronisation
3.4 Menu structure:
Fig. 5: Start menu

The preparation on the PC takes place by means of the administration software. After the requested information has been transferred to the BXP, please connect the device to the blueSmart component in question using the suitable adapter cable. Please note: You need the type A1 adapter for cylinders. Insert the adapter, turn it about 45° and it will lock into position. You need to use a type A5 adapter if you are using readers and the intelligent door handle fitting system. For use of double knob cylinders of the type 6X you need the programming device BXP BS 61 (5044573) or BXP BS 61 Start (5085528) with adapter type A6 (included in the BXP BS 61 and BXP BS 61 Start scope of delivery).
· Identifying component · Programming component · Open transactions · Faulty transactions · Battery replacement list (only BXP BS and BXP BS 61) · Battery status list (only BXP BS and BXP BS 61) · Reading out events · Showing events · Identifying ID medium · Synchronising component time · Power adapter function · Battery replacement function · Choosing a system · Settings
Note: The navigation takes place via touching of the touch display. The progress bar on the right display edge shows the position.

4 Application notes: 4.1 Identifying components:
Fig. 6: Identifying cylinder

ប្រសិនបើប្រព័ន្ធចាក់សោរ ឬលេខចាក់សោមិនអាចអានបានទៀតទេ ស៊ីឡាំង អ្នកអាន ឬឧបករណ៍ភ្ជាប់ (សមាសធាតុ) អាចត្រូវបានកំណត់អត្តសញ្ញាណ។ ឧទាហរណ៍ ភ្ជាប់ BXP ទៅនឹងស៊ីឡាំង ហើយជ្រើសរើស "កំណត់អត្តសញ្ញាណសមាសភាគ"។ សកម្មភាពត្រូវបានចាប់ផ្តើមដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ ទិន្នន័យពាក់ព័ន្ធទាំងអស់ត្រូវបានចង្អុលបង្ហាញ (សូមមើលតារាង)។ រមូរចុះក្រោមសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម។
ព័ត៌មានដែលបានចង្អុលបង្ហាញ
· Component name · Component number · Component time · Locking events since battery replacement · Battery status · System number · Amount of locking events · Component status · Component ID

winkhaus.com · All rights, including the right of alteration, are reserved.

ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់

Programming device BXP

6

4.2 Programming components:

នៅក្នុងម៉ឺនុយនេះ ព័ត៌មានដែលត្រូវបានបង្កើតពីមុននៅក្នុងកម្មវិធី អាចត្រូវបានផ្ទេរទៅសមាសធាតុ blueSmart (ស៊ីឡាំង, អ្នកអាន, សម)។ ដើម្បីឱ្យមានប្រសិទ្ធិភាពនេះភ្ជាប់ BXP ជាមួយសមាសភាគហើយជ្រើសរើស "សមាសភាគកម្មវិធី" ។ កម្មវិធីត្រូវបានចាប់ផ្តើមដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ ជំហានផ្សេងៗរួមទាំងការបញ្ជាក់អាចត្រូវបានត្រួតពិនិត្យនៅលើអេក្រង់។

4.3 Open transactions / faulty transactions:

The transactions are generated in the administration software. These may be programmings to be performed. These transactions are indicated in lists form. You can access the transactions that are stored in the BXP. You can either choose the open or the incorrect transactions to be indicated.

Fig. 7: Transactions
4.4 Battery replacement list / battery status list:

These lists are generated in the administration software of the locking system and are transferred to the BXP. The battery replacement list contains information about components for which battery replacement is necessary. The battery status list includes components for which the current battery status is to be ascertained.

winkhaus.com · All rights, including the right of alteration, are reserved.

ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់

Programming device BXP

7

4.5 Reading out events / showing events:

The last 2,000 locking transactions, so-called “events”, are stored in the components. These events can be read out and displayed via the BXP. To do this, the BXP is connected to the component. Selecting the menu item “Reading out events” will automatically start the read-out process. After successful read-out, conclusion of this process is confirmed. Now you can view ព្រឹត្តិការណ៍ដោយជ្រើសរើសធាតុ "បង្ហាញព្រឹត្តិការណ៍" ។ ការបង្ហាញនឹងបង្ហាញសេចក្តីសង្ខេបនៃព្រឹត្តិការណ៍ដែលត្រូវបានអាននៅក្នុងបញ្ជីសមាសភាគ។ ជ្រើសរើសបញ្ជីសមាសធាតុដែលបានស្នើសុំ។ ឥឡូវនេះអ្នកអាច view the locking events of the chosen component. It is also possible to change directly from the item menu “Reading out events” to the item “Showing events”.

Fig. 8: Cylinder list / showing events
4.6 Identifying ID medium:

Note: The function “Showing events” may not be available under certain software settings with regard to data protection or logging.
As is the case with the components, you can also have the ID media (keys, cards, key fobs) identfied and assigned. To this effect, please enter the key to be identified into the BXP key slot. Cards and key fobs are placed on the device. The number of the ID medium as well as its period of validity are displayed.

Fig. 9: Identifying key

winkhaus.com · All rights, including the right of alteration, are reserved.

ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់

Programming device BXP

8

4.7 Synchronising component time:

ដោយសារឥទ្ធិពលបរិស្ថាន វាអាចមានភាពខុសប្លែកគ្នារវាងពេលវេលាដែលបានបង្ហាញ និងពេលវេលាជាក់ស្តែងក្នុងអំឡុងពេលដែលសមាសធាតុអេឡិចត្រូនិចកំពុងដំណើរការ។ ធាតុ "ការធ្វើសមកាលកម្មពេលវេលាសមាសភាគ" អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកចង្អុលបង្ហាញនិងធ្វើសមកាលកម្មពេលវេលានៃសមាសភាគ។ ប្រសិនបើគួរតែមានភាពខុសគ្នា អ្នកអាចប៉ះនិមិត្តសញ្ញាសមកាលកម្ម ដើម្បីផ្គូផ្គងពេលវេលានៃសមាសធាតុជាមួយនឹងពេលវេលានៃ BXP ។ ពេលវេលារបស់ BXP គឺផ្អែកលើពេលវេលាប្រព័ន្ធរបស់កុំព្យូទ័រ។ ប្រសិនបើពេលវេលាសមាសភាគខុសគ្នាលើសពី 15 នាទីពីម៉ោងប្រព័ន្ធ អ្នកនឹងត្រូវតម្រូវឱ្យផ្ទៀងផ្ទាត់វាម្តងទៀតដោយបញ្ចូលកាតកម្មវិធីឡើងវិញ។ ការផ្លាស់ប្តូរពីរដូវក្តៅទៅរដូវរងា និងផ្ទុយមកវិញត្រូវបានអនុវត្តដោយស្វ័យប្រវត្តិ។

Fig. 10: Synchronising component time
4.8 Power adapter function:
Fig. 11: Power adapter function

មុខងារអាដាប់ទ័រថាមពលអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកបើកទ្វារដែលអ្នកមានឧបករណ៍កំណត់អត្តសញ្ញាណដែលមានការអនុញ្ញាតប៉ុណ្ណោះ (កំណត់ផងដែរចំពោះរយៈពេលជាក់លាក់មួយ)។
Please proceed as follows for cylinders (except type 6X):
1) Insert the key with access authorisation into the key insertion slot (4) of the BXP device.
2) Insert the programming adapter into the cylinder to be opened.
3) Turn the programming adapter (type A1) “like you turn an authorised key” to open the cylinder.
Emergency opening of 6X cylinders and EZK fittings: The emergency opening by means of the power adapter function of cylinders type 6X and fittings type EZK is described in the corresponding instructions for these components. Please note that the supplied power adapter is required for the emergency opening of cylinders type 6X (to perform the power adapter function). For EZK fittings the optionally available adapter 2772451 is required.
Emergency power supply for the cabinet and locker locks: Please use the micro USB power adapter (Item no.: 5046900). To do so, remove the USB plugs on the bottom of the reader unit and connect the power adapter to the reader unit using the enclosed cable and the other side with a 5V powerbank or the BXP (USB connection at the front). You will then be able to open the cabinet with an authorised identification medium after 10 seconds at most. Please change the batteries of the lock housing at once.

winkhaus.com · All rights, including the right of alteration, are reserved.

ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់

Programming device BXP

9

4.9 Battery replacement function:

មុខងារនេះត្រូវបានអនុវត្តបន្ទាប់ពីការជំនួសថ្មបានកើតឡើងនៅក្នុងសមាសធាតុមួយ។ នៅក្នុងដំណើរការពេលវេលាត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញហើយបញ្ជរ "ប្រតិបត្តិការបន្ទាប់ពីការជំនួសថ្ម" នៅក្នុងសមាសធាតុត្រូវបានកំណត់ទៅសូន្យ។ ក្នុងអំឡុងពេលទំនាក់ទំនងបន្ទាប់រវាង BXP និងកម្មវិធីគ្រប់គ្រងព័ត៌មាននេះនៅក្នុងកម្មវិធីត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព។

Fig. 12: Batteriewechsel Funktion
4.10 Choosing a system:
4.11 ការកំណត់៖

ជាមួយនឹងកម្មវិធីគ្រប់គ្រង វាអាចគ្រប់គ្រងប្រព័ន្ធជាច្រើន។ BXP បង្ហាញប្រព័ន្ធទាំងអស់នៅក្នុងធាតុម៉ឺនុយនេះ។ បន្ទាប់មកប្រព័ន្ធដែលត្រូវដោះស្រាយអាចត្រូវបានជ្រើសរើស។
Note: If different systems are managed please ensure that no transactions (data) are open in the programming device memory at the time the system is changed.
នៅក្នុងផ្នែកការកំណត់ អ្នកអាចជ្រើសរើសចំណុចប្រទាក់រវាង BXP និងកម្មវិធីដែលត្រូវបានកែតម្រូវនៅក្នុងកម្មវិធីគ្រប់គ្រង។ ដោយប្រើធាតុម៉ឺនុយ "ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ" អ្នកអាចសម្រប BXP ទៅនឹងតម្រូវការរបស់អ្នក។ ព័ត៌មានប្រព័ន្ធផ្តល់នូវការស្ទង់មតិលើឧបករណ៍ BXP របស់អ្នក។

Fig. 13: Settings / system information winkhaus.com · All rights, including the right of alteration, are reserved.

ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់

Programming device BXP

10

5 Power supply / security notes:

មានប្រអប់ថ្មមួយនៅផ្នែកខាងក្រោមនៃឧបករណ៍សរសេរកម្មវិធី BXP ដែលមានកញ្ចប់ថ្មនៅពេលចែកចាយ។

5.1 BXP power supply and security notes:

Warning: Risk of explosion if the battery is replaced improperly. Only use original Winkhaus rechargeable battery (item no. 5044558).

Warning: In order to avoid unacceptably high exposure to electromagnetic fields, the programming adapters must not be placed closer than 10 cm to the body when in operation.
សូមប្រើតែគ្រឿងបន្លាស់ និងគ្រឿងបន្លាស់ Winkhaus ដើមប៉ុណ្ណោះ។ នេះជួយការពារសុខភាព និងការខូចខាតសម្ភារៈដែលអាចកើតមាន។ កុំកែប្រែឧបករណ៍តាមមធ្យោបាយណាមួយ។ សូមគោរពតាមបទប្បញ្ញត្តិច្បាប់នៅពេលបោះចោលថ្មដែលមិនអាចប្រើបាន។ ថ្មដែលអាចសាកបានមិនត្រូវចោលជាមួយកាកសំណល់ក្នុងផ្ទះទេ។
ប្រើតែអង្គភាពផ្គត់ផ្គង់ថាមពលដែលបានផ្គត់ផ្គង់; ការប្រើប្រាស់ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតអាចនាំឱ្យមានការខូចខាត ឬគ្រោះថ្នាក់ដល់សុខភាព។ កុំដំណើរការអង្គភាពផ្គត់ផ្គង់ថាមពលប្រសិនបើវាបង្ហាញសញ្ញានៃការខូចខាតដែលអាចមើលឃើញ ឬប្រសិនបើខ្សែតភ្ជាប់ត្រូវបានខូចខាតដោយមើលឃើញ។ ឯកតាថាមពលសម្រាប់បញ្ចូលថ្មឡើងវិញគួរតែប្រើតែនៅក្នុងបន្ទប់បិទជិត កន្លែងជុំវិញស្ងួត និងមានសីតុណ្ហភាពព័ទ្ធជុំវិញអតិបរមា 35°C។
វាជារឿងធម្មតាទាំងស្រុងដែលថ្មដែលកំពុងសាក ឬដំណើរការឡើងកំដៅ។ ដូច្នេះវាត្រូវបានផ្ដល់អនុសាសន៍ឱ្យដាក់ឧបករណ៍នៅលើផ្ទៃទំនេរ។ ហើយ​ថ្ម​ដែល​អាច​សាក​បាន​អាច​នឹង​មិន​ត្រូវ​បាន​ជំនួស​ក្នុង​កំឡុង​ពេល​ប្រតិបត្តិការ​សាកថ្ម។
ប្រសិនបើឧបករណ៍ត្រូវបានរក្សាទុកក្នុងរយៈពេលយូរ និងនៅសីតុណ្ហភាពព័ទ្ធជុំវិញលើសពី 35 អង្សារសេ វាអាចនាំឱ្យមានការដាច់ថ្មដោយឯកឯង និងសូម្បីតែការដាច់ថ្មទាំងស្រុង។ ឧបករណ៍នេះត្រូវបានផ្តល់ឱ្យនូវឧបករណ៍ការពារការកំណត់ឡើងវិញដោយខ្លួនឯងប្រឆាំងនឹងចរន្តលើសចំណុះនៅផ្នែកបញ្ចូលការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល។ ប្រសិនបើវាត្រូវបានកេះ អេក្រង់នឹងរលត់ ហើយឧបករណ៍មិនអាចបើកបានទេ។ ក្នុង​ព្រឹត្តិការណ៍​បែប​នេះ កំហុស​ឧទាហរណ៍​ថ្ម​ដែល​មាន​បញ្ហា ត្រូវ​តែ​ត្រូវ​បាន​យក​ចេញ ហើយ​ឧបករណ៍​ត្រូវ​តែ​ផ្ដាច់​ពី​ថាមពល​មេ​ប្រហែល 5 នាទី​។
យោងតាមការបញ្ជាក់របស់អ្នកផលិត ថ្មដែលអាចសាកបានជាធម្មតាអាចប្រើបានក្នុងជួរសីតុណ្ហភាពពី -10 °C ដល់ +45 °C។ សមត្ថភាពបញ្ចេញរបស់ថ្មត្រូវបានកំណត់យ៉ាងខ្លាំងនៅសីតុណ្ហភាពក្រោម 0 °C។ ដូច្នេះ Winkhaus ណែនាំថា ការប្រើប្រាស់នៅសីតុណ្ហភាពតិចជាង 0°C គឺត្រូវជៀសវាង។
Operation of the BXP BS/BXP 61 BS is only permitted in a network that ensures protection against DDoS attacks, e.g. through a suitable firewall.

5.2 Charging the batteries:

ថ្មត្រូវបានបញ្ចូលដោយស្វ័យប្រវត្តិ នៅពេលដែលឧបករណ៍ត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយខ្សែថាមពល។ ស្ថានភាពថ្មត្រូវបានបង្ហាញដោយនិមិត្តសញ្ញានៅលើអេក្រង់ នៅពេលដែល BXP ត្រូវបានបើក។ ថ្មមានរយៈពេលប្រហែល 8 ម៉ោងនៃការសរសេរកម្មវិធីសុទ្ធ។ ពេលវេលាបញ្ចូលថ្មគឺអតិបរមា។ នៃ 14 ម៉ោង។

winkhaus.com · All rights, including the right of alteration, are reserved.

ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់

Programming device BXP

11

Note: The rechargeable battery is not fully loaded when the BXP is delivered. To charge it, first connect the supplied power unit with a 230 V socket and then with the BXP. For initial charging the loading time amounts to approximately 14 hours.

6 Ambient conditions:

ប្រតិបត្តិការថ្ម: -10 ° C ទៅ +45 ° C; អនុសាសន៍: 0 ° C ទៅ +35 ° C ។ ប្រតិបត្តិការជាមួយអង្គភាពផ្គត់ផ្គង់ថាមពល៖ -10 °C ដល់ +35 °C សម្រាប់ប្រើប្រាស់ក្នុងផ្ទះ។ ក្នុងករណីមានសីតុណ្ហភាពទាបឧបករណ៍គួរតែត្រូវបានការពារបន្ថែមដោយអ៊ីសូឡង់។ ថ្នាក់ការពារ IP 52 ការពារការខាប់។

7 Error codes:

If an error occurs during the programming or communication process between the BXP and the BS components, it is usually due to a transmission problem. In order to rectify such a problem, please proceed as follows: 1) Verify whether the component is correctly connected and whether the
suitable adapter cable is used. 2) Check the battery of the component. You will find further error codes and possible remedial actions listed below:

Description Error type 1 (error code)
35, 49, 210, 336, 456 · No connection to identification medium

Error type 2 (error code) 39 · Power adapter failed

Error type 3 (error code) 48 · System card could not be read when setting the clock

កំហុសប្រភេទ 4 (លេខកូដកំហុស)

51, 52, 78, 80, 94, 95, 96, 150, 160, 163

· Communication with BXP is faulty

កំហុសប្រភេទ 5 (លេខកូដកំហុស)

60, 61, 70, 141 · System information is faulty

Error type 6 (error code) 92 · Wrong time

Error type 7 (error code) 117, 118, 119, 120 · Communication with upload reader is faulty

សកម្មភាពព្យាបាលដែលអាចកើតមាន
1) Check whether the ID medium is correctly connected to the programming device. For keys: straight in key insertion slot. For cards and key fobs: centrally on the contact surface.
2) Check the function with other identification media.
1) Check whether the used ID medium has the necessary authorisations.
2) Verify whether the component is correctly connected and whether the suitable adapter cable is used.
1) Check whether the programming card has been correctly inserted into the card slot (straight position).
2) Check whether it is the right card.
1) Synchronise the BXP with the locking system administration software.
1) Verify whether the component to be programmed belongs to the chosen system.
1) Perform the function “Synchronise component time” for the component in question.
2) Synchronise the BXP with the locking system administration software.
1) Verify whether the upload reader is correctly connected and whether the right adapter cable is used.
2) Check if the upload reader is in operation. 3) Check the connection between the upload reader and
the locking system administration software.

winkhaus.com · All rights, including the right of alteration, are reserved.

ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់

Programming device BXP

12

Description Error type 8 (error code)
121 · Acknowledgement signal unknown to upload reader Error type 9 (error code)
144 · Power adapter function cannot be carried out due to wrong component

សកម្មភាពព្យាបាលដែលអាចកើតមាន
1) Verify whether there is an update for the BXP.
1) The power adapter function can only be carried out for BS locking cylinders, except type 6X.

ក្នុងករណីដែលអ្នកមិនអាចដោះស្រាយបញ្ហា សូមទាក់ទងអ្នកចែកចាយឯកទេសរបស់អ្នក។

១០.១ ការបោះចោល៖

ការខូចខាតបរិស្ថានបណ្តាលមកពីអាគុយ និងគ្រឿងអេឡិចត្រូនិចដែលបោះចោលមិនត្រឹមត្រូវ!
– Do not dispose of batteries with household waste! Defective or used batteries must be disposed of in accordance with European Directive 2006/66/EC.
– It is forbidden to dispose of the product with household waste, the disposal must be performed according to the regulations. Therefore, dispose of the product in accordance with European Directive 2012/19/ EU at a municipal collection point for electrical waste or have it disposed of by a specialist company.
– The product can alternatively be returned to Aug. Winkhaus SE, Entsorgung/Verschrottung, Hessenweg 9, 48157 Münster, Germany. Return only without battery.
– The packaging must be separately recycled in accordance with the separation regulations for packaging material.

9 Declaration of Confirmity:

Aug. Winkhaus SE declares herewith that the device is compliant with the basic requirements and the relevant rules in directive 2014/53/EU. The long version of the declaration of EU confirmity is available at: www.winkhaus.com/konformitaetserklaerungen

winkhaus.com · All rights, including the right of alteration, are reserved.

Manufactured and distributed by: Aug. Winkhaus SE August-Winkhaus-Straße 31 48291 Telgte Germany
Contact: T +49 251 4908-0 F +49 251 4908-145 zo-service@winkhaus.com
For UK imported by: Winkhaus UK Ltd. 2950 Kettering Parkway NN15 6XZ Kettering Great Britain
Contact: T +44 1536 316 000 F +44 1536 416 516 enquiries@winkhaus.co.uk
winkhaus.com
ZO MW 082025 Print-No. 997 000 411 · ENG · All rights, including the right of alteration, are reserved.

ឯកសារ/ធនធាន

WINK HAUS 5085527 Programming Device [pdf] ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
BS 5044551, BS 61 5044573, BS Start 5085527, BS 61 Start 5085528, 5085527 Programming Device, 5085527, Programming Device, Device

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *