UNIT-T-LOGO

UNIT-T UT18A វ៉ុលtage និង Continuity Tester

UNIT-T-UT18A-Voltagផលិតផល​សាកល្បង​អេឡិចត្រូនិក និង​ភាព​បន្ត​

ព័ត៌មានអំពីផលិតផល

និមិត្តសញ្ញាដែលបានយោងនៅក្នុងសៀវភៅណែនាំ

  • UNIT-T-UT18A-Voltage-and-Continuity-Tester-FIG (1)សៀវភៅណែនាំនេះរួមបញ្ចូលព័ត៌មានចាំបាច់ទាក់ទងនឹងការប្រើប្រាស់ប្រកបដោយសុវត្ថិភាព និងការថែទាំឧបករណ៍ ហើយមុនពេលប្រើប្រាស់ សូមអានផ្នែកនីមួយៗនៃសៀវភៅណែនាំ។
  • UNIT-T-UT18A-Voltage-and-Continuity-Tester-FIG (1)ការខកខានក្នុងការអានសៀវភៅណែនាំ ឬយល់អំពីវិធីសាស្រ្តនៃការប្រើប្រាស់ឧបករណ៍ដែលបានបញ្ជាក់នៅក្នុងសៀវភៅណែនាំនឹងនាំទៅដល់ការរងរបួសរាងកាយ និងការខូចខាតឧបករណ៍។UNIT-T-UT18A-Voltage-and-Continuity-Tester-FIG (2)

លើសVIEW

និមិត្តសញ្ញានៅលើបន្ទះអ្នកសាកល្បង និងការពិពណ៌នារបស់វា (រូបភាពទី 1)

UNIT-T-UT18A-Voltage-and-Continuity-Tester-FIG (3)

  1. ប៊ិចសាកល្បង L 1;
  2. ប៊ិចសាកល្បង L2;
  3. វ៉ុលtage ការចង្អុលបង្ហាញ (LED);
  4. អេក្រង់ LCD;
  5. វ៉ុលខ្ពស់tagការចង្អុលបង្ហាញ;
  6. ការចង្អុលបង្ហាញ AC;
  7. សញ្ញានៃការបន្ត;
  8. ការចង្អុលបង្ហាញប៉ូល;
  9. Rotary phase indication;
  10. ការចង្អុលបង្ហាញ RCD (LED);
  11. RCD test button;
  12. ប៊ូតុងពិល/ត្រួតពិនិត្យដោយខ្លួនឯង;
  13. HOLD mode/backlighl button;
  14. ពិល
  15. គម្របប៊ិចសាកល្បង;
  16. គម្របថ្ម

បន្ទះ LCD

រូបភាពទី 2 ផ្តល់នូវការពិពណ៌នាលម្អិតនៃបន្ទះ LCD ។

  1. ការចង្អុលបង្ហាញរបៀបស្ងាត់;
  2. ការចង្អុលបង្ហាញរបៀប HOLD;
  3. វ៉ុលទាបtage ការចង្អុលបង្ហាញអំពីថ្ម;
  4. វ៉ុលtage ការវាស់វែង;
  5. ការវាស់វែងប្រេកង់;
  6. វ៉ុលឌីស៊ីtage ការវាស់វែង
  7. វ៉ុលអេស៊ីtage ការវាស់វែង;
  8. វ៉ុលtagការចង្អុលបង្ហាញ (លេខកូដផ្នែក LCD);
  9. វ៉ុលខ្ពស់tagការចង្អុលបង្ហាញ;
  10. សញ្ញានៃការបន្ត;
  11. ការចង្អុលបង្ហាញ RCD;
  12. ការចង្អុលបង្ហាញដំណាក់កាលរ៉ូតារីUNIT-T-UT18A-Voltage-and-Continuity-Tester-FIG (4)

ការណែនាំអំពីប្រតិបត្តិការ

ការណែនាំអំពីប្រតិបត្តិការ និងការប្រើប្រាស់វិសាលភាពរបស់អ្នកសាកល្បង

វ៉ុលtage និងឧបករណ៍ធ្វើតេស្តបន្តមានបួនម៉ូដែល៖ UT18A, UT18B, UT18C, UT18D និង UT18E មានមុខងារដូចជា AC/DC (រួមទាំងចរន្តឆ្លាស់បីដំណាក់កាល) voltagការវាស់វែង អ៊ី ការចង្អុលបង្ហាញដំណាក់កាល AC បីដំណាក់កាល ការវាស់វែងប្រេកង់ ការធ្វើតេស្ត RCD ការធ្វើតេស្តបន្ត ការសាកល្បងសាមញ្ញក្នុងករណីគ្មានការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលថ្ម ការត្រួតពិនិត្យដោយខ្លួនឯង ជម្រើសរបៀបស្ងាត់ វ៉ុលលើសtage ការចង្អុលបង្ហាញនិងវ៉ុលទាបtage battery indication. In addition, the flashlight attached to the test pen provides convenient application in a dark environment. To protect tester and, more particularly, the tester user, the tester is equipped with protecting jacket. The tester should be put on a protective jacket after use and, preferably, placed inside tool kit so as to protect it against any damage. Never place the tester into your pocket.

ឧបករណ៍សាកល្បងអាចអនុវត្តបានក្នុងឱកាសផ្សេងៗដូចជា គ្រួសារ រោងចក្រ នាយកដ្ឋានថាមពលអគ្គិសនី។ល។

វាមានលក្ខណៈដូចខាងក្រោមៈ

  1. To protect against physical injury, ii is designed with a protective jacket.
  2. LED indication (UT1 BA/B/C/E);
  3. LCD វ៉ុលtagអ៊ី និងការបង្ហាញប្រេកង់ (UT18C/D/E);
  4. AC/DC measured up to 690V, UT18E can reach 1000V;
  5. ការវាស់វែងបន្ត;
  6. ចង្អុលបង្ហាញទំនាក់ទំនងដំណាក់កាលក្នុងចំណោម AC បីដំណាក់កាល;
  7. Both the buzzing and silent mode is optional.
  8. ការរកឃើញដោយគ្មានថ្ម (UT18A/B/C/E);
  9. មុខងារពិល;
  10. មុខងារត្រួតពិនិត្យដោយខ្លួនឯង;
  11. វ៉ុលថ្មទាបtage ការចង្អុលបង្ហាញនិងការវាស់វែង voltage over range indication (នៅពេល UT1 BE វ៉ុលថ្មទាបtage, វាមិនអាចវាស់បាន ហើយត្រូវការជំនួសថ្ម);
  12. ការធ្វើតេស្ត RCD (UT18B/C/D/E);
  13. រង់ចាំដោយស្វ័យប្រវត្តិ។

ការប្រុងប្រយ័ត្នសុវត្ថិភាព

ដើម្បីការពារការរងរបួសរាងកាយ ការឆក់អគ្គិសនី ឬភ្លើង សូមយកចិត្តទុកដាក់ជាពិសេសចំពោះធាតុដូចខាងក្រោមៈ

  • មុនពេលប្រើវ៉ុលtage detector with audible indicator at locations with a high background noise level, it has to be determined whether the audible signal is perceptible.
  • វ៉ុលtagឧបករណ៍រាវរកអេឡិចត្រូនិចត្រូវបានរចនាឡើងដើម្បីប្រើប្រាស់ដោយអ្នកជំនាញ និងស្របតាមវិធីសាស្រ្តការងារដែលមានសុវត្ថិភាព។
  • សញ្ញាសម្គាល់ផ្សេងគ្នានៃវ៉ុលtagឧបករណ៍រាវរក e (រួមទាំងការចង្អុលបង្ហាញដែនកំណត់ ELV) មិនត្រូវប្រើសម្រាប់គោលបំណងវាស់វែងទេ។
  • ត្រូវប្រាកដថាទាំងប៊ិចសាកល្បង និងឧបករណ៍តេស្តគឺនៅដដែលមុនពេលធ្វើតេស្ត។
  • Be sure keep your hand only in contact with the handle while using the equipment.
  • កុំប្រើឧបករណ៍ខណៈពេលដែលវ៉ុលtage គឺលើសពីជួរ (សំដៅលើប៉ារ៉ាម៉ែត្របញ្ជាក់បច្ចេកទេស) និងលើសពី 800V;
  • មុនពេលប្រើត្រូវប្រាកដថាឧបករណ៍អាចដំណើរការបានល្អ។
  • ដើម្បីធានាបាននូវប្រតិបត្តិការធម្មតារបស់អ្នកសាកល្បង សូមវាស់វ៉ុលដែលគេស្គាល់tage value in first.
  • ឧបករណ៍សាកល្បងមិនអាចប្រើប្រាស់បានទៀតទេ ក្នុងករណីមានការបរាជ័យមុខងារមួយ ឬច្រើន ឬគ្មានការចង្អុលបង្ហាញអំពីមុខងារ។
  • កុំធ្វើតេស្តក្នុងស្ថានភាពសើម។
  • Display functions well only when the temperature ranges -15″+45″C and relative humidity is <85%.
  • ឧបករណ៍ត្រូវតែជួសជុលក្នុងករណីដែលសុវត្ថិភាពផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ប្រតិបត្តិករមិនអាចធានាបាន។
    1. The safety would no longer be guaranteed in any of the following circumstances:
    2. ការខូចខាតដែលអាចមើលឃើញ;
    3. Tester’s functions are inconsistent with the functions that it is supposed to have.
    4. វាត្រូវបានរក្សាទុកក្នុងស្ថានភាពមិនសមរម្យអស់រយៈពេលយូរ។
    5. ទទួលរងនូវការច្របាច់ចេញដោយមេកានិចក្នុងពេលដឹកជញ្ជូន។

វ៉ុលtage ការវាស់វែង

A Observe safety test regulations specified in item 3. Voltage gear of tester is composed of a line of LED or LCD segment codes, including 6V (IJT18D), 12V, 24V, 50V, 120V, 230V, 400V, 690V and 1000V (UT18E only). LED (or LCD segment code) would be lighted one after another along with increased voltagអ៊ី ហើយ​ដូច្នេះ​នឹង​ការ​បង្ហាញ​ប៉ូល LED (ឬ​កូដ​ផ្នែក LCD) ការ​ចង្អុលបង្ហាញ AC LED (ឬ LCD segment code) ការ​បង្ហាញ​ការ​បិទ LED (ឬ LCD segment code) ការ​ចង្អុលបង្ហាញ RCD LED (ឬ LCD segment code) ដំណាក់កាលបង្វិល ការចង្អុលបង្ហាញ LED (ឬលេខកូដផ្នែក LCD) និងវ៉ុលខ្ពស់។tage LED (ឬលេខកូដផ្នែក LCD) ការចង្អុលបង្ហាញ។

  1. Complete a self-check of tester before test. After pressing the flashlight key 5s, tester would perform ACIDC full range detection, accompanied by flashing LED (with the exception to RCD light) and blinking displayed LCD. If need to exit self-check, just touch the flashlight key. Connect two test pens to the conductor to be measured, select a known voltage សម្រាប់ការវាស់វែង ដូចជារន្ធ 220V និងធានាភាពត្រឹមត្រូវនៃការវាស់វែង (សូមមើលរូបភាពទី 3)។ អ្នកសាកល្បងមិនអាចវាស់វ៉ុល AC និង DC បានទេ។tage less than 5V and provides no accurate indication while measuring voltage គឺ 5Vac/dc។ ការបំភ្លឺបន្ត ឬពន្លឺ AC ឬវ៉ុលខ្ពស់។tagនិមិត្តសញ្ញាអ៊ី (UT18D) និងសំឡេងប៊ីបគឺធម្មតា។UNIT-T-UT18A-Voltage-and-Continuity-Tester-FIG (5)
  2. Tester would provide LED indication (UT18A/B), LED•LCD indication (UT18C/E ) and LCD indication (UT18D) while measuring AC or DC voltagអ៊ី វ៉ុលខ្ពស់tage LED would be illuminated and buzzer beeps when the measured voltage គឺជាវ៉ុលទាបបន្ថែមtage (ELV) threshold. measured voltage បន្តកើនឡើងនិងលើសពីការការពារការបញ្ចូល voltage (UT18A’B/C/D:750Vac/dC, UT18E: 1015Vac/dc) Of the tester, the corresponding LED would keep flashing (UT18A/B/C/E), LCD displays “OL’ (UT18C/D/E ) and the buzzer keeps beeping.
  3. សម្រាប់វាស់វ៉ុល DCtage, if L2 and Ll connected respectively to the positive and negative pole of the object to be measured, LED would indicate the corresponding voltage, LCD បង្ហាញវ៉ុលtage, meanwhile the LED indicating positive pole would be illuminated, LCD displays “VDC” and, on the contrary, the LED indicating negative pole would be illuminated, LCD displays “-NDC”. If need to judge the positive and negative pole of the object to be measured, connect two test pens to the object to be measured randomly, the illuminating positive pole LED or LCD “+” on tester means the terminal connecting to L2 is the positive and the other connecting to Ll is the negative.
  4. សម្រាប់វាស់វ៉ុល ACtage, two test pens may be randomly connected to two ends of the object to be measured, AC LED would be illuminated ( “+” , “-” LED illuminate indicate AC at the same time, only for UT18E) LCD displays “VAC” while LED indicates the corresponding voltagតម្លៃ e និង LCD បង្ហាញវ៉ុលដែលត្រូវគ្នា។tage តម្លៃ។

ចំណាំ: For measuring AC voltage, L and R phase inversion indication LED (UT18A/B/C/E) or L and R symbol (UT18D) would be illuminated, it means phase indication is unstable, L light (L symbol) or R light (R symbol) is illuminated, and even L and R light (L and R symbol) would be illuminated alternatively; L and R light (L and R symbol) would not provide correct and stable indication unless measunng three phase power system.

ការរកឃើញដោយគ្មានថ្ម

The tester may perform simple detection while the battery runs out or not battery is provided. Connect two test pens to the object to be measured. When the object has a voltage ខ្ពស់ជាងឬស្មើនឹង 50V AC / 120V DC, វ៉ុលខ្ពស់tage LED នឹងត្រូវបានបំភ្លឺដែលបង្ហាញពីវ៉ុលគ្រោះថ្នាក់tage និង LED នឹងភ្លឺជាបណ្តើរៗជាមួយនឹងការកើនឡើងវ៉ុលtage to be measured. The function is applicable only to UTI BAJB/C/E.

ការធ្វើតេស្តបន្ត

ដើម្បីបញ្ជាក់ថាតើ conductor ដែលត្រូវវាស់ត្រូវបានអគ្គិសនី voltagវិធីសាស្រ្តវាស់ e អាចត្រូវបានអនុម័តដើម្បីវាស់វ៉ុលtage at both ends of the conductor by using two test pens. Connect two test pens to the both ends of the object to be measured, if the resistance falls within continuity symbol ” (UT18D) would be illuminated, accompanied by continuous beeping buzzer; and if resistance falls within 100kQ—150kQ, continuity LED(LJTI 8N3/C)or continuity symbol “UNIT-T-UT18A-Voltage-and-Continuity-Tester-FIG 8 ” (UTI 8D)may or may not be illuminated and buzzer may or may not beep; if the resistance falls within LED(UTI 8E)or continuity symbol ” UNIT-T-UT18A-Voltage-and-Continuity-Tester-FIG 8” would be illuminated, accompanied by continuous beeping buzzer: if resistance falls within 60kQ—150kQ. continuity continuity symbol may or may not be illuminated and buzzer may or may not beep if resistance is >150kQ, continuity LED(UTI 8A/B/C/E) or continuity symbol “UNIT-T-UT18A-Voltage-and-Continuity-Tester-FIG 8” (UT18D) may not be illuminated and buzzer would not beep. Before any test, be sure the object to be measured red is not electrified.

ការធ្វើតេស្តបង្វិល (ការចង្អុលបង្ហាញដំណាក់កាល AC បីដំណាក់កាល)

  • ការវាស់វែងត្រូវតែធ្វើឡើងដោយអនុលោមតាមបទប្បញ្ញត្តិនៃការធ្វើតេស្តសុវត្ថិភាពដែលបានបញ្ជាក់នៅក្នុងប្រការ 3 ។
  • ln the case Of strong electric field interference or strong radiation test phase sequence, the test results may be unstable.

R, L LED or L and R symbol indication is applicable for rotation test and the test is only applicable for a three-phase AC system.

  1. វ៉ុលបីដំណាក់កាលtage test range: 57VÄ400V (50Hzæ60Hz) (IOOV—400V only for UT18E).
  2. Hold the main body of tester (with finger holding handle), as shown in the following figure, connect test pen L2 to any phase and Ll to any of the remaining two phases.
  3. R or L LED would be illuminated, and after connecting a test pen to another phase, another LED (L or R) would be illuminated.
  4. L or R LED would be illuminated accordingly when the position of two test pens are exchanged.
  5. LED នឹងបង្ហាញពីវ៉ុលដែលត្រូវគ្នា។tage or LCD displays the corresponding voltage តម្លៃ ដែលបានបង្ហាញ ឬបង្ហាញ voltage គួរតែជាដំណាក់កាល voltage against earth but the three-phase voltage.

ដ្យាក្រាមនៃការធ្វើតេស្តប្រព័ន្ធអគ្គិសនីបីដំណាក់កាល (រូបភាពទី 4)

ចំណាំ: For measuring three-phase AC system, connect three measuring terminals to the corresponding terminal of three-phase system and, since the tester has only two test pen terminals, it is required to form the reference terminal by holding tester handle with finger {through the ground}, therefore it would not accurately indicate the phase sequence of three-phase system if not holding the handle or wearing insulating gloves. In addition, it is necessary to ensure the earth terminal (earth wire or shell) of three-phase system in contact with human body while measuring three-phase power system lower than 1 DOV.UNIT-T-UT18A-Voltage-and-Continuity-Tester-FIG (6)

ការធ្វើតេស្ត RCD

ដើម្បីកាត់បន្ថយការរំខាន voltage កំឡុងពេលវ៉ុលtage ការវាស់ស្ទង់ សៀគ្វីដែលមាន impedance ទាបជាងអ្នកសាកល្បងនៅក្រោមរបៀបរង្វាស់ធម្មតាអាចត្រូវបានផ្តល់ជូនរវាងប៊ិចសាកល្បងពីរគឺប្រព័ន្ធសៀគ្វី RCD ។ សម្រាប់ការធ្វើតេស្ត RCD trip សូមភ្ជាប់ប៊ិចសាកល្បងពីរទៅស្ថានីយ Land PE នៃប្រព័ន្ធ 230Vac ក្រោមវ៉ុលធម្មតាtage measurement mode and press RCD key”}” on two test pens, RCD system would trip and the LED indicating RCD(UT1BB/C/E)or RCD symbol {UT1 BD) would be illuminated if the circuit then generates AC current higher than 30mA. Particularly, if RCD cannot measure for a long time and, at 230V, the testing time should be <1 Os, cannot conduct continuous measurement and, after once test, wait 60s before next measurement.

ចំណាំ: In case of no measurement or test, it is normal to have a continuously illuminated LED and a continuous beeping buzzer after simultaneously pressing RCD keys on two test pens. To avoid functional disorder, do not press two RCD keys under non-RCD testing mode.

ការជ្រើសរើសរបៀបស្ងាត់

It is allowed to enter the silent mode while tester is under standby mode or normally used. After pressing flashlight key about 1 s, tester would bleep and LCD displays silence symbol “UNIT-T-UT18A-Voltage-and-Continuity-Tester-FIG 9” (UT1 BC/D/E), and tester enters silent mode and, under which mode, all functions are similar to those under normal mode, with exception to the silent buzzer. If need to resume normal mode (buzzing mode), press flashlight key about 1 s and, after “bleeps”, the silence symbol “UNIT-T-UT18A-Voltage-and-Continuity-Tester-FIG 9"នៅលើ LCD នឹងបាត់។

ការអនុវត្តមុខងារពិល

មុខងារពិលអាចត្រូវបានជ្រើសរើស ប្រសិនបើត្រូវការប្រើឧបករណ៍សាកល្បងនៅពេលយប់ ឬក្នុងបរិយាកាសងងឹត។ បន្ទាប់ពីប៉ះពន្លឺនៅលើប៊ូតុងពិលនៅលើបន្ទះសាកល្បង ក្បាលamp នៅផ្នែកខាងលើនៃអ្នកសាកល្បងនឹងត្រូវបានបើក ដើម្បីជួយសម្រួលដល់ប្រតិបត្តិការរបស់អ្នក ហើយបន្ទាប់ពីប្រតិបត្តិការ សូមបិទភ្លើងដោយគ្រាន់តែប៉ះពន្លឺនៅលើប៊ូតុង។

ការប្រើប្រាស់អំពូល Backlight (អាចអនុវត្តបានសម្រាប់តែ UT18D)

LCD displayed data may be hard to read at night or n a dark environment, allow the display clearly visible by turning on backlight on tester. Backlight would be turned on after pressing HOLD about 1 s and, after operation, turn off the light after pressing HOLD about 1 s. If tester enters standby mode while backlight is on, the light would remain illuminated when tester is awakened. The backlight cannot be turned off unless pressing HOLD about 1 s again.

ការអនុវត្តមុខងារ HOLD (UT18C/D/E)

ដើម្បីសម្រួលដល់ការអាន និងការកត់ត្រា សូមកាន់ទិន្នន័យដែលបានវាស់វែង (voltage និងតម្លៃប្រេកង់) ដោយការប៉ះពន្លឺនៅលើ HOLD នៅលើអ្នកសាកល្បង ខណៈពេលដែលកំពុងប្រើអ្នកសាកល្បង។ បន្ទាប់ពីការប៉ះពន្លឺមួយផ្សេងទៀត ស្ថានភាពសង្កត់ត្រូវបានធូរស្រាល ហើយត្រឡប់ទៅស្ថានភាពសាកល្បងធម្មតាវិញ។

ការជំនួសថ្ម

មុនពេលប្រើវ៉ុលtage detector ,Touch and hold the two probe tips together. If UNIT-T-UT18A-Voltage-and-Continuity-Tester-FIG 8I shows and you hear the beeper, or in the silent mode, UNIT-T-UT18A-Voltage-and-Continuity-Tester-FIG 8I is on. This makes sure that the battery source is not exhausted. otherwise, the battery source is exhausted. Continuously flashing negative LED (UT1BA/B) or low-voltage និមិត្តសញ្ញានៅលើ LCD (UT1BC/D/E) កំឡុងពេលប្រើឧបករណ៍តេស្តបង្ហាញពីវ៉ុលថ្មទាបtage និងភាពចាំបាច់នៃការជំនួសថ្ម។

ប្តូរថ្មតាមនីតិវិធីដូចខាងក្រោម (ដូចក្នុងរូបភាពទី 5)៖

  • បញ្ឈប់ការវាស់វែង និងផ្តាច់ប៊ិចសាកល្បងពីរពីវត្ថុដែលបានវាស់;
  • វីសចេញវីស ធានាគម្របថ្មជាមួយទួណឺវីស;
  • ដោះគម្របថ្ម;
  • យកថ្មចេញដើម្បីជំនួស;
  • Install new battery according to the battery symbol and direction indicated on panel; and
  • Insert battery cover and secure it with screwsUNIT-T-UT18A-Voltage-and-Continuity-Tester-FIG (7)

ការព្រមាន៖

ដើម្បីជៀសវាងការឆក់អគ្គិសនី សូមប្រាកដថា ប្រដាប់ស្ទង់ត្រូវបានផ្តាច់ចេញពីសៀគ្វីវាស់ មុនពេលដកគម្របខាងក្រោយចេញ។ ត្រូវប្រាកដថាគម្របខាងក្រោយត្រូវបានវីសយ៉ាងតឹង មុនពេលប្រើឧបករណ៍។

ចំណាំ: For environmental protection, batteries may be collected and recycled at fixed collection point while disposing the disposable battery or accumulator containing hazardous waste. Please follow the local valid recycling regulations and dispose of the batteries replaced as per disposal rules for old battery and accumulator.

ការថែទាំឧបករណ៍

គ្មានតម្រូវការថែទាំពិសេសត្រូវបានផ្តល់ជូនទេ លុះត្រាតែអ្នកសាកល្បង UT1 BA/B/C/D/E គួរតែត្រូវបានប្រើតាមការណែនាំដោយដៃ ហើយក្នុងករណីមានមុខងារមិនប្រក្រតីណាមួយក្នុងអំឡុងពេលប្រតិបត្តិការធម្មតា សូមឈប់ប្រើប្រាស់ភ្លាមៗ ហើយទាក់ទងមជ្ឈមណ្ឌលសេវាកម្មដែលមានការអនុញ្ញាតដែលនៅជិតបំផុត។

ការសម្អាតឧបករណ៍

មុនពេលសម្អាត សូមផ្តាច់ឧបករណ៍តេស្តចេញពីសៀគ្វីដែលកំពុងធ្វើតេស្ត។ ប្រសិនបើឧបករណ៍ប្រឡាក់កំឡុងពេលប្រើប្រាស់ធម្មតា សូមជូតវាដោយក្រណាត់សើម ឬទឹកសម្អាតផ្ទះក្នុងបរិមាណតិចតួច ជំនួសឱ្យទឹកអាស៊ីត ឬសារធាតុរំលាយ។ កុំប្រើឧបករណ៍សាកល្បងក្នុងរយៈពេល 5 ម៉ោងបន្ទាប់ពីការសម្អាត។

សូចនាករបច្ចេកទេស

UNIT-T-UT18A-Voltage-and-Continuity-Tester-FIG 10

មិនជ្រាបទឹក។ lp65
ជួរស្វ័យប្រវត្តិ ជួរពេញលេញ
ពិល ជួរពេញលេញ
វ៉ុលថ្មទាបtagការចង្អុលបង្ហាញ ប្រហែល 2.4V
លើសវ៉ុលtage ការការពារ ប្រហែល 750V  

(1015V only for UT18E)

រង់ចាំដោយស្វ័យប្រវត្តិ Standby current <1OuA
របៀបស្ងាត់ ជួរពេញលេញ
ពន្លឺខាងក្រោយ ជួរពេញលេញ        
អេក្រង់ LCD (លេខtage) 6V ~ 690V     ± (-1 5%+1) ± (-1 5%+1) ±(1.5%+1)

( 100 0 Vo nly

for UT18E)

អេក្រង់ LCD (ប្រេកង់ 40Hz ~ 400Hz     ±(3%+5) ±(3%+5) ±(3%+5)

សូចនាករភាពត្រឹមត្រូវនៃអេក្រង់ LCD៖

ជួរ (AC/DC) 6V 12V / 24V 50V 120V 230V / 400V / 690V 1000V
យូធី ៦១ ស៊ី ±(1.5%+1) ±(1.5%+2) ±(1.5%+3) ±(1.5%+4) ±(1.5%+5)  
យូធី ៦១ ឌី ±(1.5%+1) ±(1.5%+2) ±(1.5%+3) ±(1.5%+4) ±(1.5%+5)  
យូធី ៦១ អ៊ី ±(1.5%+1) ±(1.5%+2) ±(1.5%+3) ±(1.5%+4) ±(1.5%+5) ±(1.5%+5)

ប៉ារ៉ាម៉ែត្រ

ការពិពណ៌នាអំពីមុខងារ និងប៉ារ៉ាម៉ែត្រ

  • វ៉ុល LEDtagជួរ e: 12V-690V AC/DC, 1000V AC/DC (សម្រាប់តែ UT1 BE)
  • វ៉ុល LEDtage indication point: 12V, 24V, 50V, 120V, 230V, 400V, 690V, 1000V (only for UT1BE)
  • LCD វ៉ុលtage range: 6V-690V AC/DC(UT1 BC/D), 1 000V AC/DC (only for UT1 BE); resolution: 1V, voltage ភាពត្រឹមត្រូវ៖ ±(1.5%+1-5 ខ្ទង់);
  • Frequency measurement range: 40Hz-400Hz, resolution: 1 Hz, accuracy: ±(3%+5Digits)
  • វ៉ុលtagការវាស់វែង៖ ស្វ័យប្រវត្តិ
  • របៀបសំឡេងរោទិ៍ និងស្ងាត់គឺស្រេចចិត្ត;
  • ការចង្អុលបង្ហាញប៉ូល: ស្វ័យប្រវត្តិ
  • ការជ្រើសរើសជួរ៖ ស្វ័យប្រវត្តិ
  • Response time: LED<0.1 s/LCD<1 s
  • Peak current of test circuit: ls<3.5mA (ac/dc)
  • ពេលវេលាសាកល្បង៖ ៣០ ស
  • រយៈពេលនៃការស្តារឡើងវិញ៖ ២៤០ ស
  • RCD test: Range: 230V (50Hz-400Hz); Current: AC30mA~40mA; Test time <1 Os, recovery time: 60s;
  • លើសវ៉ុលtage protection: 750V AC/DC (1015V AC/DC only for UT1BE)
  • On-off test: 0 kΩ … 100kΩ (0KΩ …. 60KΩ only for UT1BE); Accuracy: Rn+50%;
  • ការធ្វើតេស្តបង្វិល (AC បីដំណាក់កាល) វ៉ុលtage ជួរ: 57V-400V; ជួរប្រេកង់៖ 50 Hz ~ 60Hz (1 00V-400V សម្រាប់តែ UT1 BE);
  • ការធ្វើតេស្តសាមញ្ញ (ដោយគ្មានថ្ម) វ៉ុលtage range: 50VAC ~ 690VAC, 120VDC- 690VDC (UT1BA/B/C, 1000Vonly for UT1BE);
  • Working temperature range: -15″C~+45’C
  • Storage temperature range: -2o·c-+60″C
  • Working humidity range: :SB5% RH
  • លើសវ៉ុលtagថ្នាក់ការពារ៖ CAT Ill 690V, CAT IV 600V, ( UT1BE: CAT Ill 1000V, CAT IV 600V)
  • ចំណាត់ថ្នាក់នៃការបំពុល៖ ៣
  • Safety rules: IP65, EN61010-1, EN61243-3:2010
  • Weight: 23Bg (UT1 BA),272g(UT1 BB/C),295g(UT1 BD) ,277g(UT1 BE) (inclusive of battery);
  • Dimensions: 272xB5x31mm
  • Battery: IEC LR03 (AAA) x 2

ឯកសារ/ធនធាន

UNIT-T UT18A វ៉ុលtage និង Continuity Tester [pdf] សៀវភៅណែនាំ
UT18A, UT18B, UT18C, UT18D, UT18E, UT18A វ៉ុលtage និង Continuity Tester, UT18A, Voltage និង Continuity Tester, Continuity Tester

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *