សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ UNI-T LM320D Series Angle Meter
ឧបករណ៍វាស់មុំ
LM320D/LM320E/LM320F

សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
PREFACE
អរគុណសម្រាប់ការទិញasing the new Angle Meter. In order to use this product safely and correctly, please read this manual thoroughly.
បន្ទាប់ពីអានសៀវភៅណែនាំនេះ វាត្រូវបានណែនាំឱ្យទុកសៀវភៅដៃនៅកន្លែងដែលអាចចូលបានយ៉ាងងាយស្រួល និយមនៅជិតឧបករណ៍សម្រាប់ជាឯកសារយោងនាពេលអនាគត។
ការធានានិងការទទួលខុសត្រូវមានកំណត់
Uni-Trend guarantees that the product is free from any defect in material and workmanship within one year from the purchase date. This warranty does not apply to damages caused by accident, negligence,misuse,modification,contamination and improper handling. The dealer shall not be entitled to give any other warranty on behalf of Uni-Trend. If you need warranty service within the warranty period, please contact authorized service center or send the product back with problem description.This warranty is the only compensation you can obtain.Uni-Trend will not be responsible for any special,indirect, incidental or subsequent damage or loss caused by any reason or speculation. As some areas or countries do not allow imitations on implied warranties and incidental or subsequent damage, the above limitation of liability and stipulation may not apply to you.
រចនាសម្ព័ន្ធផលិតផល


ប្រតិបត្តិការ
Power On: In power-off state, long press
ប៊ូតុងដើម្បីបើក
Power Off: In power-on state, long press
ប៊ូតុងដើម្បីបិទថាមពល។
ឡាស៊ែរបើក/បិទ (LM320E)
នៅក្នុងស្ថានភាពបើកថាមពល ចុចខ្លីៗ
ប៊ូតុងដើម្បីធ្វើឱ្យឡាស៊ែរទាំងអស់បើកហើយចុចខ្លី
button again to make the laser off on the right side. Short press
ប៊ូតុងម្តងទៀត ឡាស៊ែរនៅផ្នែកខាងឆ្វេងត្រូវបានបិទ ហើយបន្ទាប់មកចុចខ្លី
ប៊ូតុងម្តងទៀតដើម្បីធ្វើឱ្យឡាស៊ែរទាំងអស់បិទ។
ឡាស៊ែរបើក/បិទ (LM320F)
នៅក្នុងស្ថានភាពបើកថាមពល ចុចខ្លីៗ
button to make all lasers on. and short press
ចុចប៊ូតុងម្តងទៀតដើម្បីធ្វើឱ្យឡាស៊ែរបិទនៅផ្នែកខាងលើ។ ចុចខ្លី
ប៊ូតុងម្តងទៀត ឡាស៊ែរនៅផ្នែកខាងឆ្វេងត្រូវបានបិទ ហើយបន្ទាប់មកចុចខ្លី
ប៊ូតុងម្តងទៀតដើម្បីធ្វើឱ្យឡាស៊ែរបិទនៅផ្នែកខាងស្តាំ; ចុចខ្លី
ប៊ូតុងម្តងទៀតដើម្បីធ្វើឱ្យឡាស៊ែរទាំងអស់បិទ។

ការវាស់វែងមុំ
នៅក្នុងស្ថានភាពបើកថាមពល ដាក់ឧបករណ៍នៅលើយន្តហោះទំនោរ តម្លៃបង្ហាញនៅលើអេក្រង់គឺជាតម្លៃមុំរវាងយន្តហោះទំនោរ និងយន្តហោះផ្ដេក។

REF (របៀបតម្លៃទាក់ទង)៖
នៅក្នុងរបៀបរង្វាស់ ចុចខ្លីៗ
ប៊ូតុងដើម្បីចូលទៅក្នុងរបៀបតម្លៃទាក់ទង (កំណត់តម្លៃបច្ចុប្បន្នទៅ 0) ហើយចុចឱ្យខ្លីម្តងទៀតដើម្បីចេញពីរបៀប។

របៀបក្រិតតាមខ្នាត
ដាក់ឧបករណ៍នៅលើផ្តេកដាច់ខាត ចុចឱ្យយូរជាបន្តបន្ទាប់
button for three times to enter the self – calibration mode (see figure 1); CALO flashes on the screen, short press
ប៊ូតុងដើម្បីបញ្ជាក់ដើម្បីបញ្ចូលការក្រិតសូន្យដោយស្វ័យប្រវត្តិ (សូមមើលរូបភាពទី 2)។
បង្វិលឧបករណ៍ 90 ដឺក្រេ ចុច
button and CAL1 flashes on the screen; short press
button to confirm to enter the auto zero calibration (see figure 3). Rotate the device 90 degrees, press
button and CAL2 flashes on the screen; short press
button to confirm to enter the auto zero calibration (see figure 4). Rotate the device 90 degrees, press
button and CAL3 flashes on the screen; short press
button to confirm to enter the auto zero calibration (see figure 5). The the calibration, and recover the use of is after power-on.

ចាក់សោទិន្នន័យ
នៅក្នុងរបៀបរង្វាស់ ចុចខ្លីៗ
button to lock the current measured data; short press again to unlock the data.

កុងតាក់ និងសំឡេងបើក/បិទ
សម្រាប់ LM320E/LM320F ចុចឱ្យយូរ
button to switch the unit (in ° unit by default), mm/m,%, or in/ft. In in/ft unit display, when ‘-‘icon shows on the screen, the range of measured value is within ‘measured value -1/8 ~ measured value’;when+’icon shows, the range of measured value is within’measured value ~ measured value+1/8′. For example, 11.7/8 display means 11 and 7/8; 9-3/8 display means 9 and 3/8.
For LM320D, short press UNIT button to switch the unit.
For LM320E/LM320F, short press
button to make the sound indication on/off; For LM320D, short press
button to make the sound indication on/off.

គិតថ្លៃ
នៅពេលដែលរូបតំណាងថ្មទាប
បង្ហាញនៅលើអេក្រង់ សូមសាកឧបករណ៍ជាមួយនឹងខ្សែសាកនៅក្នុងគ្រឿងបន្ថែម។ នៅក្នុងស្ថានភាពបិទថាមពល ថ្មត្រូវបានសាកពេញ នៅពេលដែលរូបតំណាងរបស់វាឈប់បញ្ចេញពន្លឺ និងមិនបង្ហាញនៅលើអេក្រង់ទៀតទេ។

ប៉ារ៉ាម៉ែត្របច្ចេកទេស


ការប្រុងប្រយ័ត្ន៖
- Do not use organic solvents to wash the percision equipmet. Take it far away from water and corrosives.
- Do not damage the surface of device; use soft cloth to wipe the dust for its accuracy.
- សម្រាប់ការសន្សំថាមពល ឧបករណ៍នឹងបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិ ប្រសិនបើមិនមានប្រតិបត្តិការក្នុងរយៈពេល 5 នាទី។
RASIATION
កុំភ្លេចចូលទៅក្នុងចំពុះ
ថ្នាក់ទី១ ផលិតផលឡាស៊ែរអ្នកប្រើប្រាស់
Compliance with lEC/EN 60825-1, EN 50689.

The manual is subject to changge without prior notice!
Due to different batches, the materials and details of actual products may be slightly different from the graphic information, please refer to the actual product received. Experimental data provided in the page is from internal laboratory of UNI-T, but it should not be a reference for customer to place orders. Any questions, please contact thecustomer service, thanks!

![]()
បច្ចេកវិទ្យា UNI-TREND (CHINA) CO ។ , LTD ។
ផ្ទះលេខ៦ ផ្លូវគងយ៉េប៉ីទី១
ឧទ្យានឧស្សាហកម្មបច្ចេកវិទ្យាខ្ពស់ជាតិសុងសាន
តំបន់អភិវឌ្Developmentន៍ទីក្រុងតុងគួន
ខេត្តក្វាងទុង ប្រទេសចិន
ទូរស័ព្ទ៖ (86-769) 8572 3888
www.uni-trend.com
P/N: 110401113327X
ឯកសារ/ធនធាន
![]() |
ឧបករណ៍វាស់មុំស៊េរី UNI-T LM320D [pdf] សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ LM320D, LM320E, LM320F, LM320D Series Angle Meter, LM320D Series, Angle Meter, ម៉ែត្រ |
