ឧបករណ៍បញ្ជាឥតខ្សែ Rait NX RGB
“
លក្ខណៈពិសេស៖
- ផលិតផល៖ ឧបករណ៍បញ្ជា Speedlink
- ការតភ្ជាប់៖ ឧបករណ៍ទទួល USB, ប៊្លូធូស
- កម្រិតអាំងតង់ស៊ីតេរំញ័រ៖ 100%, 75%, 50%, 0%
- ការសរសេរកម្មវិធីប៊ូតុង៖ ប៊ូតុងដែលអាចសរសេរកម្មវិធីបាន M1 និង M2
- ភាពឆបគ្នា៖ PC, Android, PS3
សេចក្តីណែនាំអំពីការប្រើប្រាស់ផលិតផល៖
ការដំឡើងកម្មវិធី៖
ទាញយកកម្មវិធី Driver ចុងក្រោយបង្អស់ពី www.speedlink.com សម្រាប់ដំណើរការល្អបំផុត
និងមុខងាររំញ័រជាមួយហ្គេមមួយចំនួន។
វិធីសាស្រ្តភ្ជាប់៖
A. កុំព្យូទ័រតាមរយៈឧបករណ៍ទទួល USB៖
1. បញ្ចូលឧបករណ៍ទទួល USB ទៅក្នុងរន្ធ USB ឥតគិតថ្លៃនៅលើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក។
2. ចុចឱ្យជាប់ប៊ូតុងដើមរហូតដល់អំពូល LED ភ្លឺ
លឿន។
3. ប្តូររបៀបដោយសង្កត់ + និង – ក្នុងពេលដំណាលគ្នាសម្រាប់ 5
វិនាទី។
B. ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android តាមរយៈប៊្លូធូស*៖
1. ត្រូវប្រាកដថាឧបករណ៍បញ្ជាបិទ។
2. បើកប៊្លូធូស* នៅលើឧបករណ៍ Android ។
3. សង្កត់ HOME និង X ក្នុងពេលដំណាលគ្នារហូតទាល់តែ LED ភ្លឺ
លឿន។
4. ជ្រើសរើស Gamepad ពីម៉ឺនុយ Bluetooth* នៅលើ Android
ឧបករណ៍។
ការបំភ្លឺ៖
ចុចពីរដងលើប៊ូតុង ដើម្បីប្តូររវាងជម្រាលពីរផ្សេងគ្នា
របៀប និងបិទ។ ចុចប៊ូតុងតែមួយដើម្បីប្តូររវាងផ្សេងៗ
ពណ៌តែមួយ។
រំញ័រ៖
ចុចប៊ូតុង VIB ដើម្បីជ្រើសរើសអាំងតង់ស៊ីតេរំញ័រ: 100%
(លំនាំដើម), 75%, 50%, និង 0% ។
1. ចុចប៊ូតុង M1 ឬ M2 និងប៊ូតុង +
ក្នុងពេលដំណាលគ្នា។
2. ចុចប៊ូតុង ឬលំដាប់ប៊ូតុងណាមួយ។
3. បញ្ជាក់ដោយចុចប៊ូតុង M1 ឬ M2 ។
សំណួរគេសួរញឹកញាប់៖
សំណួរ: តើខ្ញុំផ្លាស់ប្តូរអាំងតង់ស៊ីតេរំញ័រដោយរបៀបណា?
ចម្លើយ៖ ចុចប៊ូតុង VIB ដើម្បីឆ្លងកាត់អាំងតង់ស៊ីតេរំញ័រ
កម្រិត។
សំណួរ៖ តើខ្ញុំអាចប្រើឧបករណ៍បញ្ជានេះជាមួយ PS4 បានទេ?
A: ឧបករណ៍បញ្ជាគឺអាចប្រើបានជាមួយ PC, Android, និង PS3 ប៉ុណ្ណោះ។
វាមិនត្រូវបានរចនាឡើងសម្រាប់ប្រើជាមួយ PS4 ទេ។
“`
ចាប់ផ្តើម
និង TURBO
រូបថតអេក្រង់ (ប្តូរតែប៉ុណ្ណោះ)
វីប៊ី
រំញ័រ
ការបំភ្លឺ
កម្មវិធី M1
កម្មវិធី M2
EN
អ្នកអាចស្វែងរកសៀវភៅណែនាំពេញលេញរបស់យើងនៅលើ Speedlink webគេហទំព័រ www.speedlink.com ។
1. ការសាកថ្ម៖ សាកថ្ម gamepad ដោយភ្ជាប់វាទៅប្រភពថាមពល USB តាមរយៈខ្សែ USB-C។ ភ្លើង LED កំឡុងពេលសាកថ្ម ដែលចំណាយពេលរហូតដល់ 2 ម៉ោង។ ការគិតថ្លៃដំបូងអាចចំណាយពេលយូរជាងនេះ។
2. ការដំឡើងកម្មវិធីសម្រាប់ DIRECTINPUT នៅក្នុង WINDOWS៖ ទាញយកកម្មវិធី Driver ចុងក្រោយបំផុតនៅ www.speedlink.com សម្រាប់ដំណើរការល្អបំផុត និងមុខងាររំញ័រជាមួយនឹងហ្គេមមួយចំនួន។
3. វិធីសាស្ត្រភ្ជាប់ដែលបានណែនាំ៖ ក. កុំព្យូទ័រតាមរយៈឧបករណ៍ទទួល USB បញ្ចូលឧបករណ៍ទទួល USB ទៅកាន់ច្រក USB ណាមួយនៃកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក។ ចុចប៊ូតុងដើមឱ្យជាប់រហូតទាល់តែអំពូល LED លោតលឿន។ វានឹងប្រែជាពណ៌ក្រហមរឹង (DirectInput*) ឬពណ៌លឿង (XInput)។ ប្តូររបៀបដោយសង្កត់ + និង – ក្នុងពេលដំណាលគ្នារយៈពេល 5 វិនាទី។
B. NINTENDO SWITCH® VIA BLUETOOTH*/CABLE Cable៖ ដោតខ្សែ USB នៅក្នុងកន្លែងចត រួចចុច
ប៊ូតុងណាមួយ។ ប៊្លូធូស*៖ ផ្តាច់ខ្សែដើម្បីភ្ជាប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិតាមរយៈប៊្លូធូស*។
C. ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android តាមរយៈប៊្លូធូស*៖ ត្រូវប្រាកដថាឧបករណ៍បញ្ជាបិទ។ បើកប៊្លូធូស* នៅលើឧបករណ៍ Android ។ សង្កត់ HOME និង X ក្នុងពេលដំណាលគ្នារហូតទាល់តែអំពូល LED ភ្លឺ។ ជ្រើសរើស "Gamepad" ពីម៉ឺនុយប៊្លូធូស* នៃឧបករណ៍ Android ។ ការផ្គូផ្គងត្រូវបានបញ្ចប់នៅពេលដែល LED ឈប់បញ្ចេញពន្លឺ។
D. PS3 តាមរយៈ USB RECEIVER៖ ដោតឧបករណ៍ទទួល USB ។ ចុចប៊ូតុងដើមឱ្យជាប់រហូតដល់ភ្លើង LED ភ្លឺលឿន។ ការផ្គូផ្គងត្រូវបានបញ្ចប់នៅពេលដែល LED ឈប់បញ្ចេញពន្លឺ។
4. ការបំភ្លឺ៖ ចុចពីរដងលើប៊ូតុងដើម្បីប្តូររវាងរបៀបជម្រាលពីរផ្សេងគ្នា និងបិទ។ ចុចប៊ូតុងតែមួយដើម្បីប្តូររវាងពណ៌តែមួយផ្សេងៗ។
5. រំញ័រ៖ ចុចប៊ូតុង VIB ដើម្បីជ្រើសរើសអាំងតង់ស៊ីតេរំញ័រ។ 100% (លំនាំដើម), 75%, 50% និង 0% ។
6. ការសរសេរកម្មវិធីប៊ូតុង M1 និង M2 (នៅលើបាត): ចុចប៊ូតុង M1 ឬ M2 និងប៊ូតុង + ក្នុងពេលដំណាលគ្នា។ បន្ទាប់មកចុចប៊ូតុង ឬលំដាប់ប៊ូតុងណាមួយ។ បញ្ជាក់ដោយចុចប៊ូតុង M1 ឬ M2 ។ ដើម្បីលុបកម្មវិធី ចុចប៊ូតុង M1 ឬ M2 ហើយចុចប៊ូតុង + ក្នុងពេលដំណាលគ្នាដោយចុចប៊ូតុង M1 ឬ M2 ។
DE Das vollständige Handbuch finden Sie auf der Speedlink-Webគេហទំព័រ www.speedlink.com ។ 1. AUFLADEN: Laden Sie das Gamepad auf, indem Sie es über ein USB-C-Kabel an eine USB-Stromquelle anschließen។ Die LEDs blinken während des Ladevorgangs, der bis zu 2 Stunden dauert ។ Das erste Aufladen kann länger dauern ។ 2. ការដំឡើង SOFTWARE-INSTALLATION FÜR DIRECTINPUT UNTER WINDOWS: Laden Sie die neueste Treibersoftware unter www.speedlink.com herunter, um optimale Leistung und Vibrationsfunktion bei einigen Spielen zu erhalten ។ 3. EMPFOHLENE VERBINDUNGSMETHODEN:
A. PC ÜBER USB-EMPFÄNGER Stecken Sie den USB-Empfänger in einen beliebigen freien USBAnschluss Ihres PCs។ Drücken und halten Sie die Home-Taste, bis die LED schnell blinkt. Sie leuchtet dann dauerhaft rot (DirectInput*) oder gelb (XInput) ។ Wechseln Sie den Modus, indem Sie + und – gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt halten ។ B. NINTENDO SWITCH® ÜBER BLUETOOTH*/KABEL Kabel: Stecken Sie das USB-Kabel in die Dockingstation und
drücken Sie eine beliebige រសជាតិ។ ប៊្លូធូស*៖ Ziehen Sie das Kabel ab, um eine automatische
Verbindung über Bluetooth* herzustellen។ C. ANDROID ÜBER BLUETOOTH: Stellen Sie sicher, dass der Controller ausgeschalet ist ។ Schalten Sie Bluetooth* សម្រាប់ Android-Gerät ein. Halten Sie HOME und X gleichzeitig gedrückt, bis die LED schnell blinkt ។ Wählen Sie ,,Gamepad” aus dem Bluetooth*-Menü des Android-Geräts. Das Pairing ist abgeschlossen, wenn die LED nicht mehr blinkt.
D. PS3 ÜBER USB-EMPFÄNGER: Schließen Sie den USB-Empfänger an. Halten Sie die Home-Taste gedrückt, bis die LED schnell blinkt. Das Pairing ist abgeschlossen, wenn die LED nicht mehr blinkt. 4. BELEUCTUNG: Doppelklicken Sie auf die Taste , um zwischen zwei verschiedenen Farbverlaufsmodi zu wechseln und diese auszuschalten ។ Drücken Sie einmal die Taste , um zwischen verschiedenen Einzelfarben zu wechseln ។ 5. រំញ័រ: Drücken Sie die VIB-Taste, um die Vibrationsintensität auszuwählen. 100% (ស្តង់ដារ), 75%, 50% និង 0% ។ 6. PROGRAMMIERUNG DER TASTEN M1 UND M2 (AUF DER UNTERSEITE): Drücken Sie gleichzeitig die Taste M1 oder M2 und die Taste + ។ Drücken Sie anschließend eine beliebige រសជាតិ oder Tastenfolge ។ Bestätigen Sie durch Drücken der Taste M1 oder M2 ។ Um das Programm zu löschen, drücken Sie gleichzeitig die Taste M1 oder M2 und die Taste + und anschließend die Taste M1 oder M2 ។
EN ជំនួយបច្ចេកទេស៖ www.speedlink.com ការណែនាំអំពីសុវត្ថិភាព៖ www.speedlink.com
WEEE: កុំចោលផលិតផលជាមួយកាកសំណល់ក្នុងផ្ទះ។ ពិនិត្យមើលជម្រើសនៃការចោលសំរាមក្នុងតំបន់របស់អ្នក ហើយយកទៅកន្លែងកែច្នៃឡើងវិញ។ ការផ្ទុក/ការចោលមិនត្រឹមត្រូវអាចប៉ះពាល់ដល់បរិស្ថាន និង/ឬសុខភាពមនុស្ស។ Zeitfracht Medien ប្រកាសថាផលិតផលអនុលោមតាមតម្រូវការដែលបានរាយនៅក្រោម 'ការជូនដំណឹងអំពីការអនុលោមភាព' ។
ផលិតផលនេះមានថ្មលីចូមអ៊ីយ៉ុង។ មុននឹងបោះចោល ត្រូវប្រាកដថាថ្មមិនមានបន្ទុកដែលនៅសល់។ កុំចោលសំរាមតាមផ្ទះ ហើយពិនិត្យមើលជម្រើសនៃការចោលសំរាមក្នុងតំបន់របស់អ្នក។ យកថ្មចេញដោយប្រុងប្រយ័ត្នប្រសិនបើអាចធ្វើទៅបាន ហើយយកវាទៅកន្លែងប្រមូល ឬហាង។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម៖ www.speedlink.com ។ មានបំណងប្រើ ផលិតផលនេះមានបំណងប្រើជាឧបករណ៍បញ្ចូលសម្រាប់ភ្ជាប់ទៅកុំព្យូទ័រ និងសម្រាប់តែការប្រើប្រាស់ក្នុងផ្ទះប៉ុណ្ណោះ។ វាមិនមានអ្នកប្រើប្រាស់-
ផ្នែកដែលអាចប្រើប្រាស់បាន។ កុំរុះរើវា ហើយឈប់ប្រើវាភ្លាមប្រសិនបើខូច។ Zeitfracht Medien GmbH មិនទទួលខុសត្រូវចំពោះការខូចខាតណាមួយចំពោះផលិតផលនេះ ឬការរងរបួសដែលបណ្តាលមកពីការប្រើប្រាស់ដោយមិនប្រុងប្រយ័ត្ន ឬមិនត្រឹមត្រូវ ឬសម្រាប់គោលបំណងដែលវាមិនមានបំណង។ សូមរក្សាទុកព័ត៌មាននេះសម្រាប់ជាឯកសារយោងនៅពេលក្រោយ។
DE Technischer គាំទ្រ៖ www.speedlink.com Sicherheitshinweise៖ www.speedlink.com
WEEE: Produkt nicht im Hausmüll entsorgen ។ Lokale Entsorgungsmöglichkeiten beachten und bei einer Recyclingstelle abgeben ។ Unsachgemäße Lagerung/Entsorgung kann der Umwelt und/oder Gesundheit schaden ។ Zeitfracht Medien erklärt, dass das Produkt den unter `ការជូនដំណឹងអំពីការអនុលោមភាព' (Konformitätshinweis) aufgeführten Anforderungen entspricht ។
Dieses Produkt enthält einen Lithium-Ionen-Akkumulator ។ Vergewissern Sie sich vor der Entsorgung, dass die Batterien/ Akkus entleert sind. Nicht im Hausmüll entsorgen und lokale Entsorgungsmöglichkeiten beachten ។ Batterien/Akkus wenn möglich vorsichtig entnehmen und bei einer Sammelstelle oder im Handel abgeben ។ ព័ត៌មាន Weitere៖ www.speedlink.com ។ BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Dieses Produkt dient als Eingabegerät für den Anschluss an einen Computer für den Heimgebrauch in trockenen, geschlossenen Räumen។ វាជា wartungsfrei ។ Nicht öffnen oder bei Beschädigung nutzen. Die Zeitfracht Medien GmbH übernimmt keine Haftung für Produktschäden oder Verletzungen von Personen durch unachtsame, unsachgemäße oder nicht dem angegebenen Zweck entsprechende Verwendung ។ Bitte bewahren Sie diese Informationen zur künftigen Verwendung auf.
បច្ចេកទេសជំនួយ FR៖ www.speedlink.com Consignes de sécurité: www.speedlink.com
WEEE: Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères។ Respectez les options d`élimination locales et déposez-le à un point de recyclage. Un stockage/une élimination inapproprié(e) peut nuire à l`environnement et/ou à la santé។
Zeitfracht Medien déclare que le produit est conforme aux exigences énumérées sous 'conformity notice' (Avis de conformité)។
Ce ផលិត contient un ប្រមូលផ្តុំ lithium-ion ។ Avant la mise au rebut, assurez-vous que les piles/piles rechargeables sont vides. Ne pas jeter avec les ordures ménagères et respecter les options d`élimination locales. Si possible, retirez avec précaution les piles/piles rechargeables et déposez-les à un point de collecte ou à un commerce. Pour plus d`informations : www.speedlink.com ។ CADRE D'UTILISATION Ce produit sert de périphérique d`entrée pour la connexion à un ordinateur pour un use domestique dans des locaux secs et fermés។ អ៊ីលមិនចាំបាច់ជាអ្នកចូលរួម។ Ne pas l`ouvrir ou l`utiliser s`il est endommagé. Zeitfracht Medien GmbH n`assume aucune responsabilité pour les dommages causés au produit ou les blessures de personnes suite à une utilization négligente, incorrecte ou non conforme à l`usage indiqué. Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
IT
Supporto tecnico: www.speedlink.com Istruzioni di sicurezza: www.speedlink.com
WEEE: Non smaltire il prodotto con i rifiuti domestici ។ Attenersi alle opzioni di smaltimento locali e conferire a una piattaforma di riciclaggio ។ Lo stoccaggio/smaltimento improprio può danneggiare l`ambiente e/o la សំពះ។ Zeitfracht Medien dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti elencati nell `conformity notice' (Avviso di conformità).
Questo prodotto contiene un accumulatore agli ioni di litio ។ Prima dello smaltimento assicurarsi che le batterie/batterie ricaricabili siano scariche ។ Non smaltire con i rifiuti domestici e attenersi alle opzioni di smaltimento locali ។ Se អាចធ្វើទៅបាន, rimuovere con cautela le batterie/batterie ricaricabili e conferirle a un punto di raccolta o in un negozio al dettagលីអូ។ សម្រាប់ពត៌មាន ulteriori: www.speedlink.com ។ USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE Questo prodotto បម្រើ come dispositivo di ingresso per il collegamento a un computer per uso domestico in ambienti asciutti e chiusi ។ មិនមែន Richiede manutenzione ។ មិនមែនជាការប្រើប្រាស់ឬការប្រើប្រាស់
se danneggiato ។ Zeitfracht Medien GmbH មិន si assume alcuna responsabilità per danni al prodotto o lesioni personali causate da un uso incauto, improprio o non appropriato ។ Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare come riferimento in futuro ។
ES Soporte técnico: www.speedlink.com Instrucciones de seguridad: www.speedlink.com
WEEE: No deseche el producto con la basura doméstica។ Tenga en cuenta las opciones locales de eliminación y entréguelo en un punto de reciclaje ។ El almacenamiento/eliminación inadecuados pueden dañar el medio ambiente y/o la salud ។ Zeitfracht Medien declara que el producto cumple con los requisitos enumerados en el `ការជូនដំណឹងអំពីការអនុលោមភាព' (Aviso de conformidad) ។
Este producto contiene una bería recargable de litio e iones. Antes de desecharlo, asegúrese de que las pilas/berías estén vacías. No lo deseche con la basura doméstica y សង្កេត las opciones locales de eliminación។ Si es posible, ចូលនិវត្តន៍ con cuidado las Pilas/bateías y entréguelas en un punto de recogida o en una tienda minorista ។ Para más información: www.speedlink.com. USO SEGÚN INSTRUCCIONES Este producto sirve como dispositivo de entrada para la conexión a un ordenador para uso doméstico en habitaciones secas y cerradas ។ មិនមានតម្រូវការ mantenimiento ទេ។ No lo abra ni lo utilice si está dañado. Zeitfracht Medien GmbH no asume ninguna responsabilidad por daños en el producto o lesiones personales causados por un uso descuidado, incorrecto o inapropiado ។ អភិរក្ស esta información para consultarla en el futuro ។
TR Teknik Destek៖ www.speedlink.com Güvenlik Bilgileri៖ www.speedlink.com
WEEE: Ürünü ev atiklarina atmayin ។ Yerel bertaraf seçeneklerine dikkat edin ve bir geri dönüüm noktasina teslim edin ។ Uygunsuz saklanmasi/bertarafi çevreye ve/veya salia zararlidir ។ Zeitfracht Medien, ürünün `ការជូនដំណឹងអំពីការអនុលោមភាព' (uygunluk beyani) altinda belirtilen standartlara uygun olduunu beyan eder.
Bu ürün lityum-iyon pil içerir ។ Atmadan önce ភីលេរិន/akülerin bo olduundan emin olun. Evsel atiklarla birlikte atmayin ve yerel atik seçeneklerine uyun ។ Mümkünse pilleri/aküleri dikkatlice çikarin ve bunlari bir toplama noktasina veya iletmeye teslim edin ។ Daha fazla bilgi için: www.speedlink.com ។ KULLANIM AMACI Bu ürün, kuru, kapali odalarda ev kullanimi için bilgisayara balanti için bir giri cihazi olarak hizmet vermektedir. Bakim gerektirmez ។ Hasarliysa açmayin veya kullanmayin ។ Zeitfracht Medien GmbH, dikkatsiz, yanli veya uygunsuz kullanimdan kaynaklanan ürün hasarlari veya kiisel yaralanmalar için sorumluluk kabul etmez។ Lütfen bu bilgileri ileride bavurmak üzere saklayin ។
RU
: www.speedlink.com : www.speedlink.com
WEEE: . . / / . Zeitfracht Medien , , `conformity notice’ ( ).
– . , / . . , . . : www.speedlink.com. , . . . Zeitfracht Medien GmbH , , . .
NL
Technische ondersteuning: www.speedlink.com Waarschuwingen: www.speedlink.com
WEEE: ផលិតផល Gooi het niet weg met het huisvuil ។ Houd rekening បានជួបនឹងនីតិវិធី de plaatselijke voor afvalverwerking en lever deze in bij een recyclingpunt ។ Onjuiste opslag/ verwijdering kan schadelijk zijn voor het milieu en/of de gezondheid ។ Zeitfracht Medien verklaart dat het ផលិតផល voldoet aan de voorwaarden zoals vermeld onder de `ការជូនដំណឹងអំពីការអនុលោមភាព' (Conformiteitsverklaring) ។
ផលិតផលនេះត្រូវបានគេប្រើប្រាស់ជាប្រភេទ Lithium-ionbatterij ។ Zorg ervoor dat de batterijen/oplaadbare batterijen leeg zijn voordat u ze weggooit. Niet weggooien បានជួបនឹងនីតិវិធី het huisvuil maar de plaatselijke voor verwijdering opvolgen ។ Verwijder batterijen/oplaadbare batterijen indien mogelijk voorzichtig en lever ze in bij een inzamelpunt នៃ winkel ។ ព័ត៌មានអំពីគេហទំព័រ៖ www.speedlink.com ។ BEDOELD GEBRUIK Dit ផលិតផល dient als invoerapparaat voor aansluiting op een computer voor thuisgebruik in droge, gesloten ruimten. Het គឺ onderhoudsvrij ។ Niet បើកចំហនៃ gebruiken als het beschadigd គឺ។ Zeitfracht Medien GmbH aanvaardt geen aansprakelijkheid voor productschade នៃ persoonlijk letsel veroorzaakt door onzorgvuldig, onjuist of oneigenlijk gebruik ។ Bewaar deze informationatie voor toekomstige naslag ។
PL
បច្ចេកទេស Pomoc៖ www.speedlink.com Wskazówki bezpieczestwa៖ www.speedlink.com
WEEE: Nie wyrzucaj produktu wraz z odpadami domowymi ។ Przestrzegaj lokalnych moliwoci utylizacji i oddaj produkt do punktu recyklingu ។ Niewlaciwe przechowywanie/utylizacja moe szkodzi rodowisku i/lub zdrowiu ។ Zeitfracht Medien owiadcza, e produkt jest zgodny z wymaganiami wymienionymi w `ការជូនដំណឹងអំពីការអនុលោមភាព' (Informacji o zgodnoci) ។
ដប់ produkt zawiera akumulator litowy ។ Przed utylizacj upewnij si, e baterie/akumulatory s wyczerpane ។ Nie wyrzucaj ich razem z odpadami domowymi i przestrzegaj lokalnych moliwoci utylizacji ។ Jeli ទៅ moliwe, naley ostronie
wyjmij baterie/akumulatory i oddaj je do punktu zbiórki lub do sklepu. Wicej informacji៖ www.speedlink.com ។ UYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM ដប់ produkt sluy jako urzdzenie wejciowe do podlczenia do komputera do uytku domowego w suchych, zamknitych pomieszczeniach ។ មិនមែនជាអ្នកគាំទ្រ។ Nie otwiera ani nie uywa, jeli jest uszkodzony ។ Zeitfracht Medien GmbH nie ponosi odpowiedzialnoci za uszkodzenia produktu lub obraenia ciala spowodowane nieostronym, niewlaciwym lub nieodpowiednim uytkowaniem ។ Prosimy zachowa t informacj do póniejszego wykorzystania ។
HU
Mszaki támogatás: www.speedlink.com Tudnivalók: www.speedlink.com
WEEE: Ne dobja a terméket a háztartási hulladék közé។ Vegye figyelembe a helyi hulladékkezelési lehetségeket, és terméket adja le egy újrahasznosítási helyen ។ A nem megfelel tárolás/megsemmisítés károsíthatja a környezetet és/ vagy az egészséget។ A Zeitfracht Medien kijelenti, hogy a termék megfelel a `សេចក្តីជូនដំណឹងអំពីការអនុលោមភាព' (Megfelelségi nyilatkozat) részben felsorolt követelményeknek។
Ez a termék lítium-ion-akkumulátorokat tartalmaz ។ Az ártalmatlanítás eltt gyzdjön meg arról, hogy az elemek/ akkumulátorok lemerültek. Ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt, és vegye figyelembe a helyi hulladékkezelési lehetségeket។ Ha lehetséges, óvatosan vegye ki az elemeket/ akkumulátorokat, és adja le egy gyjthelyen vagy egy üzletben ។ ពត៌មានលំអិត៖ www.speedlink.com ។ RENDELTETÉSSZER HASZNÁLAT Ez a termék számítógéphez csatlakoztatható bemeneti eszközként szolgál otthoni használatra, száraz, zárt helyiségekben។ Karbantartásmentes។ Sérült állapotban ne nyissa ki és ne használja ។ A Zeitfracht Medien GmbH nem vállal felelsséget a termék gondatlan, helytelen vagy nem megfelel használatból ered károkért vagy személyi sérülésekért។ ខេរ៉េម, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
GR
: www.speedlink.com : www.speedlink.com
WEE: . . / / . Zeitfracht Medien `conformity notice’ ( ).
– . , / . . , , . : www.speedlink.com. , . . . Zeitfracht Medien GmbH , . .
CZ
បច្ចេកទេសគាំទ្រ៖ www.speedlink.com Bezpecnostní upozornní: www.speedlink.com
WEEE: Výrobek nevyhazujte dodomovního odpadu ។ Dodrzujte místní moznosti likvidace a odevzdejte v míst recyklace ។ Nesprávné skladování/likvidace mze poskodit zivotní prostedí a/nebo zdraví ។ Zeitfracht Medien prohlasuje, ze produkt spluje pozadavky uvedené v cásti `ការជូនដំណឹងអំពីការអនុលោមភាព' (Oznámení o shod) ។
Tento výrobek obsahuje lithium-iontovou baterii ។ Ped likvidací se ujistte, ze baterie/nabíjecí baterie jsou prázdné. Nevyhazujte domovního odpadu និង dodrzujte moznosti místní likvidace ។ ថ្ម / akumulátory pokud mozno opatrn
vyjmte a odevzdejte je na sbrném míst nebo v maloobchod ។ ព័ត៌មានពីគេហទំព័រ៖ www.speedlink.com ។ POUZITÍ DLE PEDPIS Tento výrobek slouzí jako vstupní zaízení pro pipojení k pocítaci pro domácí pouzití v suchých, uzavených místnostech។ ខ្ញុំជាអ្នកគាំទ្រ។ V pípad poskození jej neotevírejte ani nepouzívejte. Spolecnost Zeitfracht Medien GmbH nenese zádnou odpovdnost za poskození výrobku nebo zranní osob zpsobené neopatrným, nesprávným nebo nevhodným pouzíváním។ Tyto informace uchovejte pro budoucí potebu ។
PT
គាំទ្របច្ចេកទេស៖ www.speedlink.com Avisos de segurança៖ www.speedlink.com
WEEE: Não eliminar o produto no lixo doméstico។ Prestar atenção às opções locais de eliminação e deixar num ponto de reciclagem ។ O armazenamento/eliminação inadequados podem prejudicar o ambiente e/ou a saúde. A Zeitfracht Medien declara que o produto está em conformidade com os requisitos que constam no `conformity notice' (Aviso de conformidade) ។
Este produto contém uma pilha de iões de lítio. Antes da eliminação, certificar-se de que as batterias/ pilhas estão vazias ។ Não eliminar com o lixo doméstico e prestar atenção às opções locais de eliminação. Se possível, remover cuidadosamente as pilhas/baterias e entregar num ponto de recolha ou num estabelecimento comercial ។ Para mais informações: www.speedlink.com ។ UTILIZAÇÃO SEGUNDO AS NORMAS Este produto បម្រើ como dispositivo de entrada para ligação a um computador para utilização doméstica em salas secas e fechadas ។ Não necessita de manutenção។ Não abrir ou utilizar se estiver danificado ។ A Zeitfracht Medien GmbH não se responsabiliza por danos no produto ou ferimentos pessoais causados por uma utilização descuidada, incorrecta ou inadequada. Por favor, guarde esta informação para uma futura referência.
DK
ការគាំទ្រ Teknisk៖ www.speedlink.com Sikkerhedsanvisninger៖ www.speedlink.com
WEEE-Reg.-Nr.: DE17942520
WEEE: Smid ikke produktet និង husholdningsaffaldet ។ Overhold lokale bortskaffelsesmuligheder og aflever på et genbrugssted ។ Forkert opbevaring/bortskaffelse kan skade miljøet og/eller sundheden។ Zeitfracht Medien erklærer នៅ produktet er i overensstemmelse med kravene anført ក្រោម `ការជូនដំណឹងអំពីការអនុលោមភាព' (Konformitetsmeddelelse) ។
Dette produkt indeholder en lithium-ion-akkumulator. Før bortskaffelse skal du sikre dig, នៅ batterierne/genopladelige batterier er tomme។ Bortskaf ikke i husholdningsaffaldet og overhold lokale bortskaffelsesmuligheder ។ Fjern forsigtigt batterier/genopladelige batterier hvis det er muligt, og aflever dem på et indsamlingssted eller i en detailbutik ។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម៖ www.speedlink.com ។ KORREKT ANVENDELSE Dette produkt fungerer som en inputenhed til tilslutning til en computer til hjemmebrug i tørre, lukkede rum. Det er vedligeholdelsesfrit ។ Må ikke åbnes eller bruges, hvis det er beskadiget ។ Zeitfracht Medien GmbHtager sig intet ansvar សម្រាប់ produktskader eller personskader forårsaget af skødesløs, ukorrekt eller uhensigtsmæssig brug ។ Du bedes opbevare disse informationer til senere brug.
SE
ការគាំទ្រ Teknisk: www.speedlink.com Säkerhetsanvisningar: www.speedlink.com
WEEE: Släng inte produkten i hushållsavfallet។ Observera avfallshanteringsföreskrifter och lämna in på en återvinningsstation។ Felaktig lagring/avfallshantering kan skada miljön och/eller hälsan. Zeitfracht Medien intygar att produkten överensstämmer med de krav som anges under `ការជូនដំណឹងអំពីការអនុលោមភាព' (meddelande om överensstämmelse).
Den här produkten innehåller ett uppladdningsbart litiumjonbatteri ។ Se till att de har tömts på batterier/ uppladdningsbara batterier innan de kasseras. Släng inte med hushållsavfallet och observera lokala avfallshanteringsföreskrifter Ta försiktigt ut batterier/ uppladdningsbara batterier om möjligt och lämna in dem på en insamlingsplats eller påsplatsenäl ពត៌មានបន្ថែម៖ www.speedlink.com ។
FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING Denna produkt fungerar som en inmatningsenhet för anslutning till en dator för hemmabruk i torra, slutna rum. Den är underhållsfri ។ Öppna eller använd den inte om den är skadad. Zeitfracht Medien GmbH tar inget ansvar för produktskador eller personskador som orsakats av vårdslös, felaktig eller olämplig användning. Spara den här informationen för senare bruk.
គ្មានការគាំទ្រ Teknisk៖ www.speedlink.com Sikkerhetsinformasjon៖ www.speedlink.com
WEEE: Ikke kast produktet និង vanlig husholdningsavfall ។ Vær oppmerksom på lokale avhendingsalternativer og avlever på en gjenvinningsstasjon. Uriktig lagring/avhending kan skade miljøet og/eller helsen ។ Zeitfracht Medien erklærer នៅ produktet oppfyller kravene oppført ក្រោម `ការជូនដំណឹងអំពីការអនុលោមភាព' (samsvarsvarsel) ។
Dette produktet bruker និង litium-ion-batteri ។ Bruk kun egnede ladere ។ Sørg for at batteriene/akkumulatorene er tomme før avhending។ Ikke kast sammen med vanlig husholdningsavfall og følg alltid lokale avhendingsalternativer. Ta forsiktig ut batteriene/ akkumulatorene hvis det er mulig, og avlever dem på en gjenvinningsstasjon eller i en forretning. សម្រាប់ពត៌មានបន្ថែម៖ www.speedlink.com ។ FORSKRIFTSMESSIG BRUK Dette produktet fungerer som en inngangsenhet for tilkobling til en datamaskin for hjemmebruk i tørre, lukkede rom. Den er vedlikeholdsfri. Må ikke åpnes eller brukes hvis den er skadet ។ Zeitfracht Medien GmbH påtar seg intet ansvar for produktskader eller personskader forårsaket av uforsiktig, feilaktig eller upassende bruk ។ Vennligst oppevar denne informasjonen សម្រាប់ senere referanse ។
ម៉ូតូកង់បី FI Tekninen: www.speedlink.com Turvaohjeet: www.speedlink.com
WEEE: Älä hävitä tuotetta kotitalousjätteen mukana។ Huomioi paikalliset hävitysmahdollisuudet ja toimita kierrätyspisteeseen. Väärä varastointi/hävittäminen voi vahingoittaa ympäristöä ja/tai terveyttä. Zeitfracht Medien vakuuttaa, että tuote on kohdassa `សេចក្តីជូនដំណឹងអំពីការអនុលោមភាព'
(Vaatimustenmukaisuusilmoitus) lueteltujen vaatimusten mukainen ។ Tämä tuote sisältää lithiumioniakun. Varmista ennen hävittämistä, että paristot/akut ovat tyhjät. Älä hävitä sitä kotitalousjätteen mukana ja noudata paikallisia
hävitysvaihtoehtoja។ Poista paristot/akut varovasti, jos mahdollista, ja vie ne keräyspisteeseen tai myymälään។ បញ្ជីឈ្មោះ៖ www.speedlink.com ។ MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ Tämä tuote toimii syöttölaitteena tietokoneeseen liitettäväksi kotikäyttöön kuivissa, suljetuissa tiloissa ។ មើលលើ huoltovapaa ។ Älä avaa tai käytä, jos se on vaurioitunut. Zeitfracht Medien GmbH ei ota vastuuta tuotevahingoista tai henkilövahingoista, jotka johtuvat huolimattomasta, vääränlaisesta tai sopimattomasta käytöstä. Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten.
RO
បច្ចេកទេសជំនួយ៖ www.speedlink.com Indicaii de siguran៖ www.speedlink.com
WEEE: Nu aruncai produsul la gunoiul menajer ។ Respectai opiunile locale de eliminare i predai la un centru de reciclare ។ Depozitarea/eliminarea necorespunztoare poate duna mediului i/sau sntii ។ Zeitfracht Medien ប្រកាស c produsul គោរព cerinele enumerate în `ការជូនដំណឹងអំពីការអនុលោមភាព' (Declaraie de conformitate) ។
Acest produs conine un acumulator cu ioni de litiu ។ Înainte de eliminare, asigurai-v c bateriile/acumulatoarele sunt goale។ Nu aruncai împreun cu deeurile menajere i avei în vedere posibilitile locale de eliminare ។ Dac este posibil, scoatei cu grij bateriile/acumulatoarele i predai-le la un centru de colectare sau într-un magazin cu amnuntul ។ Alte informaii៖ www.speedlink.com ។ UTILIZARE CONFORM Acest produs servete ca dispozitiv de intrare pentru conectarea la un computer pentru utilizare la domiciliu, în încperi uscate i închise ។ មិនចាំបាច់ត្រូវការអ្វីទេ។ Nu îl deschidei i nu îl utilizai dac este deteriorat ។ Zeitfracht Medien GmbH nu îi asum nicio rspundere pentru deteriorarea produsului sau pentru vtmri corporale cauzate de o utilizare neglijent, necorespunztoare sau neadecvat ។
V rugm s pstrai aceste informaii pentru a le putea consulta ulterior.
HR Tehnicka podrska៖ www.speedlink.com Sigurnosne napomene៖ www.speedlink.com
WEEE: Ne bacajte proizvod u kuni otpad ។ Obratite paznju na lokalne mogunosti zbrinjavanja i odnesite na mjesto za recikliranje ។ Nepravilno skladistenje/odlaganje moze nastetiti okolisu i/ili zdravlju ។ Zeitfracht Medien izjavljuje da je proizvod usklaen sa zahtjevima navedenima `ការជូនដំណឹងអំពីការអនុលោមភាព' (Obavijesti o sukladnosti) ។
Ovaj proizvod sadrzi litij-ionsku bateriju ។ Prije odlaganja provjerite jesu li baterije/akumulatori prazni ។ Nemojte ga odlagati s kunim otpadom i razmislite o lokalnim mogunostima odlaganja ។ Ako je mogue, pazljivo uklonite baterije/akumulatore i predajte ih u sabirni centar ili trgovinu ។ មើលព័ត៌មានអំពី potrazite na internetskoj stranici: www.speedlink.com ។ NAMJENSKA UPORABA Ovaj proizvod je namijenjen kao ulazni ureaj za povezivanje s racunalom za kunu upotrebu u suhim, zatvorenim prostorima ។ Ne zahtijeva odrzavanje ។ Nemojte otvarati niti koristiti ako je osteen ។ Zeitfracht Medien GmbH ne preuzima nikakvu odgovornost za stetu na proizvodu ili ozljede osoba uzrokovane nepazljivom, neprikladnom uporabom ili uporabom koja nije u skladu s navedenom svrhom ។ Molimo Vas sacuvajte ove informacije za buduu uporabu ។
RS Tehnicka podrska៖ www.speedlink.com Sigurnosne napomene៖ www.speedlink.com
WEEE: Ne odlazite proizvod u kuni otpad ។ Obratite paznju na lokalne mogunosti odlaganja i predajte ga na reciklaznom mestu ។ Nepravilno skladistenje/odlaganje moze imati stetne posledice za zivotnu sredinu i/ili zdravlje ។ Zeitfracht Medien izjavljuje da je proizvod usklaen sa zahtevima navedenim u odeljku `ការជូនដំណឹងអំពីការអនុលោមភាព' (obavestenje o usklaenosti) ។
Ovaj proizvod sadrzi litijum-jonsku bateriju ។ Pre odlaganja proverite da li su baterije/akumulatori prazne ។ Nemojte
odlagati sa kunim otpadom និង razmotrite lokalne mogunosti odlaganja ។ Ako je mogue, pazljivo uklonite baterije/akumulatore និង odnesite ih u sabirni centar ili maloprodaju ។ សូមពិនិត្យមើលព័ត៌មាន៖ www.speedlink.com ។ NAMENSKA UPOTREBA Ovaj proizvod je namenjen kao ulazni ureaj za povezivanje sa racunarom za kunu upotrebu u suvim, zatvorenim prostorima ។ Ne zahteva odrzavanje ។ Ne otvarati i ne koristiti ako je osteen ។ Zeitfracht Medien GmbH ne preuzima nikakvu odgovornost za stetu na proizvodu ili povrede lica prouzrokovane nepazljivom, nepravilnom upotrebom ili upotrebom koja ne odgovara navedenoj svrsi ។ Sacuvajte ove informacije za kasniju upotrebu ។
SI
Tehnicna podpora៖ www.speedlink.com Varnostna navodila៖ www.speedlink.com
WEEE: Izdelka ne odvrzite med gospodinjske odpadke ។ Upostevajte lokalne moznosti odstranjevanja ក្នុង izdelek oddajte na reciklazno mesto ។ Nepravilno shranjevanje/ odlaganje lahko skoduje okolju in/ali zdravju ។ Zeitfracht Medien izjavlja, da je izdelek v skladu z zahtevami, ki so navedene v `សេចក្តីជូនដំណឹងអំពីការអនុលោមភាព” (Obvestilu o skladnosti) ។
Ta izdelek obsega litij-ionske akumulatorske baterije ។ Pred odlaganjem se prepricajte, da so baterije/ akumulatorske baterije izpraznjene ។ Ne odlagajte med gospodinjske odpadke ក្នុង upostevajte lokalne moznosti odstranjevanja ។ Ce je mogoce, previdno odstranite baterije/ akumulatorske baterije in jih oddajte na zbirno mesto ali v trgovino ។ Za vec informacij glejte: www.speedlink.com ។ PREDVIDENA UPORABA Ta izdelek sluzi kot vhodna naprava za povezavo z racunalnikom za domaco uporabo v suhih ក្នុង zaprtih prostorih ។ Ne zahteva vzdrzevanja ។ Ce je poskodovan, ga ne odpirajte in ne uporabljajte ។ Druzba Zeitfracht Medien GmbH ne prevzema nobene odgovornosti za poskodbe izdelka ali telesne poskodbe zaradi neprevidne, nepravilne ali neprimerne uporabe ។ Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo ។
EE
Tehniline tugi៖ www.speedlink.com Ohutusnõuded៖ www.speedlink.com
WEEE: Mitte visata toodet olmejäätmete hulka ។ អាវ៉េសtage kohalike jäätmekäitlusvõimalustega ja viige jäätmed ringlussevõtupunkti ។ Ebaõige ladustamine/käitlemine võib kahjustada keskkonda ja/või tervist ។ Zeitfracht Medien kinnitab, et toode vastab jaotises 'ការជូនដំណឹងអំពីការអនុលោមភាព' (Vastavusdeklaratsioon) loetletud nõuetele ។
Toode sisaldab liitiumioonakut ។ Enne käitlemist veenduge, et patareid/akud oleksid tühjad. Ärge visake olmejäätmete hulka ja arvestage kohalike jäätmekäitlusvõimalustega។ Võimalusel eemaldage patareid ettevaatlikult ja viige kogumispunkti või hoiukohta ។ Lisateave៖ www.speedlink.com ។ NÕUETEKOHANE KASUTAMINE សូមមើល toode នៅលើ sisendseadmeks, mis on mõeldud arvutiga ühendamiseks kodus kasutamiseks kuivades, suletud ruumides ។ សូមមើលនៅលើ hooldusvaba ។ Ärge avage ega kasutage, kui ឃើញនៅលើ kahjustatud ។ Zeitfracht Medien GmbH ei võta vastutust toote kahjustuste või isikukahjustuste eest, mis on põhjustatud hooletust, ebaõigest või ebasobivast kasutamisest ។ សៀលីtagសូមមើល infoleht tulevaseks kasutamiseks ។
EG www.speedlink.com : www.speedlink.com :
. :WEEE . Zeitfracht Medien . /
.” ,, `conformity notice’ / . . .
. .www.speedlink.com :
. . .
Zeitfracht Medien GmbH .
. IL
www.speedlink.com : www.speedlink.com : . :WEEE / Zeitfracht Medien . / .) ( `conformity notice’-
/ , .- . , . www.speedlink.com : .
Zeitfracht . . .
Medien GmbH . ,
.
BG
: www.speedlink.com : www.speedlink.com
WEEE: . . / / . Zeitfracht Medien , , `conformity notice’ ( ).
– . , . . , . : www.speedlink.com. .
. , . Zeitfracht Medien GmbH , , . , .
SK
បច្ចេកទេស podpora: www.speedlink.com Bezpecnostné pokyny: www.speedlink.com
WEEE: Nevyhadzujte produkt domového odpadu ។ Venujte pozornos miestnym moznostiam likvidácie a odovzdajte produkt v recyklacnom stredisku ។ Neodborné skladovanie/neodborná likvidácia môze poskodi zivotné prostredie a/alebo zdravie ។ Spolocnos Zeitfracht Medien vyhlasuje, ze produkt zodpovedá poziadavkám, ktoré sú uvedené v `សេចក្តីជូនដំណឹងអំពីការអនុលោមភាព' (oznámenie o zhode) ។
Tento produkt obsahuje lítium-iónový akumulátor. Pred likvidáciou sa uistite, ze sú batérie/akumulátory vybité. Nevyhadzujte domového odpadu a venujte pozornos miestnym moznostiam likvidácie ។ Ak je to mozné, batérie opatrne vyberte a odneste ich na zberné miesto alebo do obchodu ។ ព័ត៌មានអំពី alsie: www.speedlink.com ។ POUZÍVANIE NA URCENÝ ÚCEL Tento výrobok slúzi ako vstupné zariadenie na pripojenie k pocítacu na domáce pouzitie v suchých, uzavretých miestnostiach ។ ខ្ញុំជាអ្នកគាំទ្រ។ Neotvárajte ho a nepouzívajte, ak je poskodený. Spolocnos Zeitfracht Medien GmbH nenesie ziadnu zodpovednos za poskodenie výrobku alebo zranenie osôb spôsobené neopatrným, nesprávnym alebo nevhodným pouzívaním។ Túto informáciu uchovajte, prosím, pre budúce pouzitie.
ការណែនាំអំពីសុវត្ថិភាព
ការណែនាំអំពីសុវត្ថិភាពសំខាន់ៗ សូមចំណាំថា ការមិនគោរពតាមការណែនាំទាំងនេះ អាចបណ្តាលឱ្យខូចផលិតផល ការផ្ទុះ ភ្លើង និង/ឬ ឆក់អគ្គិសនី!
· ប្រើតែឧបករណ៍ដូចដែលបានបញ្ជាក់នៅក្នុងការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ប៉ុណ្ណោះ។ កុំបើកឬជួសជុលពួកវា។
· មុនពេលប្រើ ត្រូវប្រាកដថាឧបករណ៍ និងខ្សែទាំងអស់ដែលប្រើគឺត្រូវគ្នា។ ឧបករណ៍ដែលមិនឆបគ្នាអាចបណ្តាលឱ្យខូចខាត ឬគ្រោះថ្នាក់។
· កុំដាក់ឧបករណ៍ទៅនឹងវត្ថុរាវ កំដៅ ឬត្រជាក់។ · កុំប្រើឧបករណ៍នៅក្នុងការផ្សាយពាណិជ្ជកម្មamp បរិស្ថាន។
លាងសម្អាតឧបករណ៍ដោយក្រណាត់ស្ងួត។ · ទុកឧបករណ៍ និងផ្នែករលុងទាំងអស់ឱ្យឆ្ងាយពីកុមារ។
សត្វចិញ្ចឹម និងមនុស្សដែលគ្មានការអនុញ្ញាត។ · ប្រើតែឧបករណ៍ដែលមានការផ្តល់ជូនសមស្រប
គ្រឿង/ខ្សែ។ · ផ្តាច់ខ្សែចេញពីឧបករណ៍ ប្រសិនបើពួកវានឹងមិនប្រើសម្រាប់ a
យូរ។ នៅពេលផ្តាច់ខ្សែ កុំទាញខ្សែ ប៉ុន្តែនៅលើដោត។ · កុំប្រើខ្សែក្នុងវិធីណាផ្សេងក្រៅពីបានរៀបរាប់ក្នុងការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់។ កុំពត់ កាត់ ពង្រីក ចង ឬបោះជំហានលើពួកគេ។ · កុំបញ្ចូលវត្ថុបរទេសណាមួយទៅក្នុងរន្ធរបស់ឧបករណ៍។ · ពិនិត្យការតភ្ជាប់សម្រាប់ភាពស្អាត និងវត្ថុបរទេសមុនពេលប្រើប្រាស់នីមួយៗ។ ការចម្លងរោគអាចនាំឱ្យមានដំណើរការមិនល្អ ការឡើងកំដៅ ឬឆក់អគ្គិសនី។ · ប្រសិនបើឧបករណ៍ខូចដោយមធ្យោបាយណាមួយ ឬក្តៅពេក សូមឈប់ប្រើវាភ្លាម។ · សូមប្រយ័ត្នពេលប្រើឧបករណ៍ដែលបញ្ចេញសញ្ញាវិទ្យុ ប្រសិនបើអ្នកមានឧបករណ៍វាស់ល្បឿន ឬពឹងផ្អែកលើឧបករណ៍ជំនួយអេឡិចត្រូនិចដ៏រសើបផ្សេងទៀត។ ការណែនាំអំពីសុវត្ថិភាពជាភាសាបន្ថែម៖ www.speedlink.com ។
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Die Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu Schäden am Produkt, Explosionen, Feuer oder elektrischen Schocks führen!
· Produkte nur entsprechend der Gebrauchsanleitung verwenden។ Nicht öffnen oder reparieren ។
· Vor Nutzung sicherstellen, dass alle verwendeten Geräte und Kabel kompatibel sind ។ Inkompatible Geräte können Schäden oder Gefahren verursachen ។
· Produkte keinen Flüssigkeiten, Hitze oder Kälte aussetzen ។ · Produkte nicht in einer feuchten Umgebung nutzen.
Mit einem trockenen Tuch reinigen ។ · Produkte und alle losen Teile von Kindern, Haustieren und
Personen fernhalten ដែលមិនមានការភ័យខ្លាច។ · Produkte nur mit dem mitgelieferten Zubehör nutzen/aufladen. · Kabel von Produkten abziehen, wenn sie längere Zeit nicht
verwendet werden ។ Beim Abziehen nicht am Kabel, sondern am Stecker ziehen ។ · Kabel nur gemäß Gebrauchsanleitung verwenden; nicht knicken, verlängern oder verknoten; nicht einschneiden oder darauf treten ។ · Keine fremden Objekte in die Öffnungen von Produkten einführen។ · Vor jeder Benutzung Anschlüsse auf Sauberkeit und Fremdkörper überprüfen។ Verunreinigungen können zu schlechter Leistung, zu Überhitzung oder zu einem elektrischen Schlag führen។ · Bei Beschädigung oder Überhitzung der Produkte sofort die Benutzung abbrechen ។ · Vorsicht bei Abhängigkeit von Herzschrittmachern oder anderen empfindlichen elektronischen Lebenshilfen, wenn Produkte Funksignale aussenden ។ Sicherheitshinweise នៅ weiteren Sprachen៖ www.speedlink.com ។
សញ្ញាព្រមាន និងសញ្ញាសម្គាល់
ការប្រើប្រាស់ឧបករណ៍បញ្ចូលបន្ថែមអាចបណ្តាលឱ្យមានបញ្ហាសុខភាពដូចជា មិនស្រួល ឬឈឺចាប់។ ដូច្នេះ សម្រាកឱ្យបានទៀងទាត់ ហើយពិគ្រោះជាមួយវេជ្ជបណ្ឌិត ប្រសិនបើបញ្ហានៅតែបន្តកើតមាន។ Bei extrem langer Benutzung von Eingabegeräten kann es zu gesundheitlichen Beschwerden wie Unbehagen oder Schmerzen kommen. Legen Sie regelmäßig Pausen ein und holen Sie bei wiederkehrenden Problemen ärztlichen Rat ein.
ការជូនដំណឹងអំពីការអនុលោម ប្រតិបត្តិការរបស់ឧបករណ៍ (ឧបករណ៍) អាចនឹងរងផលប៉ះពាល់ដោយវាលឋិតិវន្ត អគ្គិសនី ឬប្រេកង់ខ្ពស់ (ការដំឡើងវិទ្យុ ទូរសព្ទចល័ត មីក្រូវ៉េវ ការឆក់អគ្គិសនី)។ ប្រសិនបើបញ្ហានេះកើតឡើង សូមព្យាយាមបង្កើនចម្ងាយពីឧបករណ៍ដែលបង្កឱ្យមានការរំខាន។ ការជូនដំណឹងអំពីការអនុលោមភាពជាភាសាបន្ថែម៖ www.speedlink.com ។
KONFORMITÄTSHINWEIS Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder hochfrequenten Feldern (Funkanlagen, Mobiltelefonen, Mikrowellen, elektrostatische Entladungen) kann es zu Funktionsbeeinträdechtigen (Gunderäteungen) (G. Versuchen Sie in diesem Fall, die Distanz zu den störenden Geräten zu vergrößern។ Konformitätshinweis in weiteren Sprachen: www.speedlink.com ។
សេចក្តីជូនដំណឹងអំពីការអនុលោម KONFORMITÄTSHINWEIS
អ្នកនាំចូល/ក្រុមហ៊ុនផលិត/នាំចូល/HERSTELLER៖ Zeitfracht Medien GmbH, Im Dorf 5, 27404 Heeslingen, Germany
ទូរស័ព្ទ/ទូរស័ព្ទ៖ (+49) 4287 9244-0 អ៊ីម៉ែល/E-Mail: support@speedlink.com
ព័ត៌មានលម្អិតអំពីផលិតផល / ANGABEN ZUM PRODUKT៖
លេខផលិតផល /ផលិតកម្ម៖
SL-650115-CR
ប្រភេទការពិពណ៌នា / Typbeschreibung: RAIT NX RGB Gamepad
ឥតខ្សែសម្រាប់ PC-Android-
PS3*-Switch-OLED-Lite ច្បាស់
ផលិតផលអនុលោមតាមការណែនាំខាងក្រោម /
ក្រុមហ៊ុន DAS PRODUKT ENTSPRICHT DEN FOLGENDEN RICHTLINIEN៖
ក្រហម
2014/53/EU
RoHS
2011/65/EU
សម្រាប់ការប្រកាសពេញលេញនៃការអនុលោម ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ចុងក្រោយបំផុត សំណួរគេសួរញឹកញាប់ ឬព័ត៌មានបន្ថែម សូមចូលទៅកាន់គេហទំព័រ www.speedlink.com ។ Eine vollständige Konformitätserklärung, das aktuelle Benutzerhandbuch, häufig gestellte Fragen und weitere Informationen finden Sie unter www.speedlink.com ។
ជួរប្រេកង់ RF: ការបញ្ជូនថាមពល RF:
2402MHz – 2480MHz < 4dBm
ថាមពលដែលផ្តល់ដោយឆ្នាំងសាកត្រូវតែស្ថិតនៅចន្លោះអប្បបរមា
3 វ៉ាត់ដែលត្រូវការដោយឧបករណ៍និងអតិបរមា 4 វ៉ាត់ដើម្បីសម្រេចបាន។
ល្បឿនសាកអតិបរមា។
3 - 4 វ៉
Die vom Ladegerät gelieferte Leistung muss zwischen mindestens 3 Watt, die das Gerät benötigt, und maximal 4 Watt
liegen, um die maximale Ladegeschwindigkeit zu erreichen ។
រក្សាសិទ្ធិគ្រប់យ៉ាង។ Speedlink, សញ្ញាពាក្យ Speedlink និង Speedlink swoosh គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីរបស់ Zeitfracht Medien GmbH ។ * PS3 គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីរបស់ក្រុមហ៊ុន Sony Computer Entertainment Inc. Windows និង DirectInput
គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីរបស់សាជីវកម្ម Microsoft នៅសហរដ្ឋអាមេរិក និងប្រទេសដទៃទៀត។ Android គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីរបស់ក្រុមហ៊ុន Google Inc. Nintendo និង Nintendo Switch/OLED/Lite គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីរបស់ក្រុមហ៊ុន Nintendo Co., Ltd. Bluetooth គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីកម្មសិទ្ធិដោយ Bluetooth SIG, Inc. The Instagស្លាកសញ្ញា ram គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញា / សេវាកម្មដែលបានចុះបញ្ជីរបស់ Instagram LLC ។ និមិត្តសញ្ញា Facebook គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីរបស់ក្រុមហ៊ុន Facebook Inc ។ និមិត្តសញ្ញា TikTok គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីរបស់ ByteDance ។ ពាណិជ្ជសញ្ញាទាំងអស់គឺជាកម្មសិទ្ធិរបស់ម្ចាស់រៀងៗខ្លួន។ លក្ខណៈបច្ចេកទេសអាចផ្លាស់ប្តូរបាន។ ព័ត៌មានដែលមាននៅទីនេះអាចផ្លាស់ប្តូរដោយគ្មានការជូនដំណឹងជាមុន។ Zeitfracht Medien GmbH នឹងមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះកំហុសណាមួយដែលអាចលេចឡើងទេ។ សូមរក្សាទុកព័ត៌មាននេះសម្រាប់ជាឯកសារយោងនៅពេលក្រោយ។
SL-650115-CR
ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
RAIT NX
ហ្គេម RGB ឥតខ្សែ
ឯកសារ/ធនធាន
![]() |
ឧបករណ៍បញ្ជាឥតខ្សែ Speedlink Rait NX RGB [pdf] សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ ឧបករណ៍បញ្ជាឥតខ្សែ Rait NX RGB, Rait NX, ឧបករណ៍បញ្ជាឥតខ្សែ RGB, ឧបករណ៍បញ្ជាឥតខ្សែ, ឧបករណ៍បញ្ជា |
