SmartAVI-LOGO

SmartAVI SA-DPH-4Q-P 4 Port DP Secure KVM Switch

SmartAVI-SA--DPH-4Q-P-4-Port-DP-Secure-KVM-Switch-PRODUCT

ព័ត៌មានអំពីផលិតផល

លក្ខណៈបច្ចេកទេស

  • ចំណុចប្រទាក់ម៉ាស៊ីន៖ (8) DisplayPort; (4) រន្ធ HDMI; (4) DVI-I
  • ចំណុចប្រទាក់អ្នកប្រើប្រាស់កុងសូល៖ (2) DisplayPort; (1) រន្ធ HDMI; (1) DVI-I
  • គុណភាពបង្ហាញអតិបរមា៖ ៣៨៤០ x ២១៦០ @ ៦០ ហឺត
  • ភាពស្មើគ្នានៃការបញ្ចូល DDC: 5 វ៉ុល p-p (TTL)
  • ប្រវែងខ្សែបញ្ចូល៖ រហូតដល់ 20 ហ្វីត។
  • ប្រវែងខ្សែទិន្នផល៖ រហូតដល់ 20 ហ្វីត។
  • ប្រភេទ​សញ្ញា USB៖ USB 1.1 និង 1.0
  • ឧបករណ៍ភ្ជាប់ USB៖ (8) USB Type B; (2) ប្រភេទ USB A សម្រាប់ភ្ជាប់ក្តារចុច/កណ្ដុរ; (1) USB ប្រភេទ A សម្រាប់ CAC
  • ការបញ្ចូលសំឡេង៖ (4) ឧបករណ៍ភ្ជាប់ស្តេរ៉េអូ 3.5 ម.ម
  • ទិន្នផលអូឌីយ៉ូ៖ (1) ឧបករណ៍ភ្ជាប់ស្តេរ៉េអូ 3.5 ម.ម
  • តម្រូវការថាមពល៖ អាដាប់ទ័រថាមពល 12V DC, 3A ដែលមានប៉ូលកណ្តាលវិជ្ជមាន
  • សីតុណ្ហភាពប្រតិបត្តិការ៖ មិនបានបញ្ជាក់
  • សីតុណ្ហភាពផ្ទុក៖ មិនបានបញ្ជាក់
  • សំណើម៖ មិនបានបញ្ជាក់
  • វិញ្ញាបនប័ត្រ៖ លក្ខណៈវិនិច្ឆ័យទូទៅដែលមានសុពលភាពចំពោះ NIAP, Protection Profile PSS Ver. ៤.០

តើមានអ្វីនៅក្នុងប្រអប់?

  • 1 x SA-DPH-4Q-P – 4-Port QH Secure Pro SH DVI, SH 1 HDMI, និង DH DP KVM ជាមួយអូឌីយ៉ូ និង CAC
  • អាដាប់ទ័រថាមពល 1 x PS12VDC2A – 12-VDC, 2-A ដែលមានបន្ទាត់រាងប៉ូលវិជ្ជមានកណ្តាល
  • 1 x ការណែនាំអំពីការចាប់ផ្តើមរហ័ស

ការណែនាំអំពីការប្រើប្រាស់ផលិតផល

EDID រៀន

  • កុងតាក់ KVM ត្រូវបានរចនាឡើងដើម្បីរៀន EDID របស់ម៉ូនីទ័រដែលបានភ្ជាប់នៅពេលបើកថាមពល។ នៅក្នុងព្រឹត្តិការណ៍នៃការភ្ជាប់ម៉ូនីទ័រថ្មីទៅនឹង KVM ការកែច្នៃថាមពលត្រូវបានទាមទារ។
  • កុងតាក់ KVM នឹងបង្ហាញថាដំណើរការសិក្សា EDID របស់អង្គភាពគឺសកម្មដោយបញ្ចេញពន្លឺ LED របស់បន្ទះខាងមុខតាមលំដាប់លំដោយ។ ដោយចាប់ផ្តើមជាមួយ LED ខាងលើប៊ូតុង 1 នៅលើបន្ទះខាងមុខ LED នីមួយៗនឹងបញ្ចេញពន្លឺពណ៌បៃតងប្រហែល 10 វិនាទី នៅពេលចាប់ផ្តើមរៀន EDID ។ នៅពេលដែល LEDs ទាំងអស់ឈប់បញ្ចេញពន្លឺ LEDs នឹងវិលជុំវិញ ហើយ EDID រៀននឹងបញ្ចប់។
  • ប្រសិនបើកុងតាក់ KVM មានបន្ទះវីដេអូច្រើនជាងមួយ (ដូចជាម៉ូដែលក្បាលពីរ និងក្បាលបួន) នោះអង្គភាពនឹងបន្តរៀន EDIDs នៃម៉ូនីទ័រដែលបានភ្ជាប់ ហើយបង្ហាញពីវឌ្ឍនភាពនៃដំណើរការដោយបញ្ចេញពន្លឺជម្រើសច្រកបន្ទាប់ពណ៌បៃតង។ និងអំពូល LED ប៊ូតុងពណ៌ខៀវរៀងៗខ្លួន។
  • ម៉ូនីទ័រត្រូវតែភ្ជាប់ទៅច្រកលទ្ធផលវីដេអូដែលស្ថិតនៅក្នុងចន្លោះកុងសូលនៅខាងក្រោយកុងតាក់ KVM កំឡុងពេលដំណើរការសិក្សា EDID ។
  • ប្រសិនបើអាន EDID ពីម៉ូនីទ័រដែលបានភ្ជាប់គឺដូចគ្នាបេះបិទទៅនឹង EDID ដែលបានរក្សាទុកបច្ចុប្បន្ននៅក្នុងកុងតាក់ KVM នោះមុខងារ EDID learn នឹងត្រូវបានរំលង។

ការដំឡើងផ្នែករឹង

  1. សូមប្រាកដថាថាមពលត្រូវបានបិទ ឬផ្តាច់ចេញពីឯកតា និងកុំព្យូទ័រ។
  2. ប្រើខ្សែ DisplayPort ដើម្បីភ្ជាប់ច្រកលទ្ធផល DisplayPort ពីកុំព្យូទ័រនីមួយៗទៅ DisplayPort ដែលត្រូវគ្នានៅក្នុងច្រកនៃអង្គភាព។
  3. ប្រើខ្សែ USB (Type-A to Type-B) ដើម្បីភ្ជាប់រន្ធ USB នៅលើកុំព្យូទ័រនីមួយៗទៅកាន់ច្រក USB រៀងៗខ្លួនរបស់អង្គភាព។
  4. ជាជម្រើស សម្រាប់ម៉ូដែល CAC ភ្ជាប់ CAC (Common Access Card, Smart Card Reader) ទៅច្រក CAC នៅក្នុងចំណុចប្រទាក់កុងសូលអ្នកប្រើប្រាស់។
  5. ជាជម្រើស ភ្ជាប់ខ្សែអូឌីយ៉ូស្តេរ៉េអូ (ពី 3.5 ម.ម ទៅ 3.5 ម.ម) ដើម្បីភ្ជាប់ទិន្នផលអូឌីយ៉ូរបស់កុំព្យូទ័រទៅច្រកបញ្ចូលអូឌីយ៉ូនៃកុងតាក់ KVM ។

សំណួរដែលសួរញឹកញាប់ (FAQ)

សំណួរ៖ តើខ្ញុំអាចទាញយកសៀវភៅណែនាំពេញលេញសម្រាប់ផលិតផលនៅឯណា?

ចម្លើយ៖ សៀវភៅណែនាំពេញលេញអាចទាញយកបានពី www.ipgard.com/documentation/

សំណួរ: តើតម្រូវការថាមពលសម្រាប់កុងតាក់ KVM គឺជាអ្វី?

A: កុងតាក់ KVM ត្រូវការអាដាប់ទ័រថាមពល 12V DC, 3A ដែលមានប៉ូលប៉ូលវិជ្ជមានកណ្តាល។

Q: តើផលិតផលមានវិញ្ញាបនប័ត្រអ្វីខ្លះ?

A: ផលិតផលនេះគឺជាលក្ខណៈវិនិច្ឆ័យទូទៅដែលមានសុពលភាពចំពោះ NIAP, Protection Profile PSS Ver. 4.0 បញ្ជាក់។

EDID រៀន

  • កុងតាក់ KVM ត្រូវបានរចនាឡើងដើម្បីរៀន EDID របស់ម៉ូនីទ័រដែលបានភ្ជាប់នៅពេលបើកថាមពល។ នៅក្នុងព្រឹត្តិការណ៍នៃការភ្ជាប់ម៉ូនីទ័រថ្មីទៅនឹង KVM ការកែច្នៃថាមពលត្រូវបានទាមទារ។
  • កុងតាក់ KVM នឹងបង្ហាញថាដំណើរការសិក្សា EDID របស់អង្គភាពគឺសកម្មដោយបញ្ចេញពន្លឺ LED របស់បន្ទះខាងមុខតាមលំដាប់លំដោយ។ ដោយចាប់ផ្តើមជាមួយ LED ខាងលើប៊ូតុង “1” នៅលើបន្ទះខាងមុខ LED នីមួយៗនឹងបញ្ចេញពន្លឺពណ៌បៃតងប្រហែល 10 វិនាទី នៅពេលចាប់ផ្តើមរៀន EDID ។ នៅពេលដែល LEDs ទាំងអស់ឈប់បញ្ចេញពន្លឺ LEDs នឹងវិលជុំវិញ ហើយ EDID រៀននឹងបញ្ចប់។
  • ប្រសិនបើកុងតាក់ KVM មានបន្ទះវីដេអូច្រើនជាងមួយ (ដូចជាម៉ូដែលក្បាលពីរ និងក្បាលបួន) នោះអង្គភាពនឹងបន្តរៀន EDIDs នៃម៉ូនីទ័រដែលបានភ្ជាប់ ហើយបង្ហាញពីវឌ្ឍនភាពនៃដំណើរការដោយបញ្ចេញពន្លឺជម្រើសច្រកបន្ទាប់ពណ៌បៃតង។ និងអំពូល LED ប៊ូតុងពណ៌ខៀវរៀងៗខ្លួន។
  • ម៉ូនីទ័រត្រូវតែភ្ជាប់ទៅច្រកលទ្ធផលវីដេអូដែលស្ថិតនៅក្នុងចន្លោះកុងសូលនៅខាងក្រោយកុងតាក់ KVM កំឡុងពេលដំណើរការសិក្សា EDID ។
  • ប្រសិនបើអាន EDID ពីម៉ូនីទ័រដែលបានភ្ជាប់គឺដូចគ្នាបេះបិទទៅនឹង EDID ដែលបានរក្សាទុកបច្ចុប្បន្ននៅក្នុងកុងតាក់ KVM នោះមុខងារ EDID learn នឹងត្រូវបានរំលង។

ការដំឡើងដ៏លំបាក

  1. សូមប្រាកដថាថាមពលត្រូវបានបិទ ឬផ្តាច់ចេញពីឯកតា និងកុំព្យូទ័រ។
  2. ប្រើខ្សែ Dispay Port ដើម្បីភ្ជាប់ច្រកទិន្នផល Display Port ពីកុំព្យូទ័រនីមួយៗទៅ Display Port ដែលទាក់ទងគ្នានៅក្នុងច្រករបស់អង្គភាព។
  3. ប្រើខ្សែ USB (Type-A to Type-B) ដើម្បីភ្ជាប់រន្ធ USB នៅលើកុំព្យូទ័រនីមួយៗទៅកាន់ច្រក USB រៀងៗខ្លួនរបស់អង្គភាព។
  4. ជាជម្រើស សម្រាប់ម៉ូដែល CAC ភ្ជាប់ CAC (Common Access Card, Smart Card Reader) ទៅច្រក CAC នៅក្នុងចំណុចប្រទាក់កុងសូលអ្នកប្រើប្រាស់។
  5. ជាជម្រើស ភ្ជាប់ខ្សែអូឌីយ៉ូស្តេរ៉េអូ (ពី 3.5 ម.ម ទៅ 3.5 ម.ម) ដើម្បីភ្ជាប់លទ្ធផលអូឌីយ៉ូរបស់កុំព្យូទ័រទៅអូឌីយ៉ូនៅក្នុងច្រកនៃអង្គភាព។
  6. ភ្ជាប់ម៉ូនីទ័រទៅនឹងច្រកកុងសូល Display Port out របស់អង្គភាពដោយប្រើខ្សែ Display Port។
  7. ភ្ជាប់ក្តារចុច និងកណ្ដុរ USB នៅក្នុងច្រកកុងសូល USB ពីរ។
  8. ជាជម្រើស ភ្ជាប់ឧបករណ៍បំពងសំឡេងស្តេរ៉េអូទៅច្រកចេញអូឌីយ៉ូនៃអង្គភាព។
  9. ជាចុងក្រោយ បើកភ្លើងលើកុងតាក់ KVM ដែលមានសុវត្ថិភាពដោយភ្ជាប់ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល 12-VDC ទៅឧបករណ៍ភ្ជាប់ថាមពល ហើយបន្ទាប់មកបើកកុំព្យូទ័រទាំងអស់។
    ចំណាំ៖ អ្នកអាចភ្ជាប់ម៉ូនីទ័រចំនួនបួនទៅនឹងកុងតាក់ KVM ក្បាលបួន។ កុំព្យូទ័រដែលភ្ជាប់ទៅច្រក 1 នឹងតែងតែត្រូវបានជ្រើសរើសតាមលំនាំដើមបន្ទាប់ពីបើកថាមពល។
    ចំណាំ៖ អ្នកអាចភ្ជាប់កុំព្យូទ័ររហូតដល់ 4 ទៅកាន់ច្រក 4 KVM ។

    SmartAVI-SA--DPH-4Q-P-4-Port-DP-Secure-KVM-Switch-FIG-1

លក្ខណៈបច្ចេកទេស

SmartAVI-SA--DPH-4Q-P-4-Port-DP-Secure-KVM-Switch-FIG-2

តើមានអ្វីនៅក្នុងប្រអប់

SmartAVI-SA--DPH-4Q-P-4-Port-DP-Secure-KVM-Switch-FIG-3

សេចក្តីជូនដំណឹង
ព័ត៌មានដែលមាននៅក្នុងឯកសារនេះគឺអាចផ្លាស់ប្តូរដោយគ្មានការជូនដំណឹងជាមុន។ iPGARD មិនធ្វើការធានាគ្រប់ប្រភេទទាក់ទងនឹងសម្ភារៈនេះ រួមទាំងប៉ុន្តែមិនកំណត់ចំពោះការធានាដោយបង្កប់ន័យនៃភាពអាចធ្វើពាណិជ្ជកម្ម និងសម្បទាសម្រាប់គោលបំណងជាក់លាក់ណាមួយ។ iPGARD នឹងមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះកំហុសដែលមាននៅទីនេះ ឬសម្រាប់ការខូចខាតដោយចៃដន្យ ឬជាលទ្ធផលទាក់ទងនឹងគ្រឿងសង្ហារិម ដំណើរការ ឬការប្រើប្រាស់សម្ភារៈនេះ។ គ្មានផ្នែកនៃឯកសារនេះអាចត្រូវបានថតចម្លង ផលិតឡើងវិញ ឬបកប្រែជាភាសាផ្សេងដោយគ្មានការយល់ព្រមជាលាយលក្ខណ៍អក្សរជាមុនពី iPGARD, Inc.
20170518

រចនា និងផលិតនៅសហរដ្ឋអាមេរិក

ឥតគិតថ្លៃ៖ (888)-994-7427
ទូរស័ព្ទ៖ ៨៦៦-៤៤៧-២១៩៤
ទូរសារ៖ (702)-441-5590
WWW.iPGARD.COM

កម្រិតខ្ពស់ 4-Port Secure Dual-head DP, Single-head HDMI និង Single-head DVI-I KVM Switch ជាមួយនឹងការគាំទ្រអូឌីយ៉ូ និង CAC
មគ្គុទ្ទេសក៍ចាប់ផ្តើមរហ័ស
សៀវភៅណែនាំពេញលេញអាចទាញយកបានពី www.ipgard.com/documentation/

ឯកសារ/ធនធាន

SmartAVI SA-DPH-4Q-P 4 Port DP Secure KVM Switch [pdf] ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
SA-DPH-4Q-P 4 Port DP Secure KVM Switch, SA-DPH-4Q-P, 4 Port DP Secure KVM Switch, Secure KVM Switch, KVM Switch

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *