SEENDA-និមិត្តសញ្ញា

SEENDA CUQ01 Multi Device Mechanical Keyboard Combo Mouse

SEENDA-CUQ01-Multi-Device-Mechanical-Keyboard-Mouse-Combo

ការធានាផលិតផល

ផលិតផល Seenda ទាំងអស់មកជាមួយគោលការណ៍ធានារយៈពេល 24 ខែ សូមកុំស្ទាក់ស្ទើរក្នុងការទាក់ទងមកយើងខ្ញុំ ប្រសិនបើអ្នកមានចម្ងល់ផ្សេងៗ។ ក្រុមគាំទ្ររបស់យើងនឹងព្យាយាមឱ្យអស់ពីសមត្ថភាពដើម្បីផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវបទពិសោធន៍ទិញទំនិញដ៏រីករាយ។

អ៊ីមែលរបស់យើង៖ support@seenda.com
របស់យើង។ webគេហទំព័រ៖ www.seenda.com

លក្ខណៈពិសេសផលិតផល

SEENDA-CUQ01-Multi-Device-Mechanical-Keyboard-Mouse-Combo-1

SEENDA-CUQ01-Multi-Device-Mechanical-Keyboard-Mouse-Combo-2

  • ប៊ូតុងខាងឆ្វេង
  • B ប៊ូតុងស្តាំ
  • C រមូរកង់
  • ប៊ូតុង DPI
  • E Type-C Charging Port
  • F 2.4G Indicator
  • G Bluetooth 2 Indicator
  • H Bluetooth 1 Indicator
  • I Channel Switch Button
  • កុងតាក់ថាមពល J
  • អ្នកទទួល K USB
  • L Charging / Low Battery Indicator
    • Charging: Red Light On
    • Fully Charged: Red Light Off
    • Low Battery: Flashing Red Light J

ការតភ្ជាប់របៀប 2.4G

  1. បើកកុងតាក់ថាមពលទៅ ON ។
  2. Press the button until the 2.4G indicator lights up, and the keyboard enters 2.4G mode.
    2. Press the channel switch button on the bottom side of the mouse, the 2.4G indicator will light up, now the mouse enters 2.4G mode.SEENDA-CUQ01-Multi-Device-Mechanical-Keyboard-Mouse-Combo-3
  3. យកឧបករណ៍ទទួល USB ចេញពីបាតកណ្ដុរ។
  4. ដោតឧបករណ៍ទទួល USB ទៅក្នុងរន្ធ USB របស់កុំព្យូទ័រ បន្ទាប់មកក្តារចុច និងកណ្តុរអាចដំណើរការជាធម្មតា។

SEENDA-CUQ01-Multi-Device-Mechanical-Keyboard-Mouse-Combo-4

ការភ្ជាប់ប៊្លូធូសកណ្ដុរ

  1. បើកកណ្តុរ។
  2. Press the channel switch button at the bottom of mouse, until BT1 / BT2 light up, the mouse enter Bluetooth mode. Long press channel switch button for 3-5 seconds, BT1 / BT2 flashes quickly, the mouse enter pairing mode.SEENDA-CUQ01-Multi-Device-Mechanical-Keyboard-Mouse-Combo-5
  3. Turn on the Bluetooth settings on your device, search or select “SEENDA CUQO1 MS” and start Bluetooth pairing until the connection is completed.

SEENDA-CUQ01-Multi-Device-Mechanical-Keyboard-Mouse-Combo-6

ការភ្ជាប់ប៊្លូធូសក្តារចុច

  1. បើកក្តារចុច។
  2. Press the Bluetooth 1/2 you want to connect, white light flash once, the keyboard enter Bluetooth mode. Press and hold the selected channel key for 3-5 seconds, white light flash quickly, the keyboard enter pairing mode.SEENDA-CUQ01-Multi-Device-Mechanical-Keyboard-Mouse-Combo-7
  3. Turn on the Bluetooth settings on your device, search or select “SEENDA CUQ01 KB” and start Bluetooth pairing until the connection is completed.

SEENDA-CUQ01-Multi-Device-Mechanical-Keyboard-Mouse-Combo-8

របៀបប្តូររបៀប

កណ្ដុរ

SEENDA-CUQ01-Multi-Device-Mechanical-Keyboard-Mouse-Combo-9

ក្ដារចុច

SEENDA-CUQ01-Multi-Device-Mechanical-Keyboard-Mouse-Combo-10

ការណែនាំអំពីការសាកថ្ម

  1. នៅពេលដែលថ្មមានកម្រិតទាប ភ្លើងសញ្ញាបង្ហាញថាមពលថ្មទាបនៅលើក្តារចុច ឬកណ្ដុរនឹងបញ្ចេញពន្លឺយ៉ាងលឿនដើម្បីបង្ហាញពីថាមពលទាប។
  2. បញ្ចូលរន្ធ Type-C ទៅក្នុងកណ្ដុរ ឬក្តារចុច និងច្រក USB-A ទៅក្នុងកុំព្យូទ័រ ដើម្បីសាកថ្ម ភ្លើងក្រហមនឹងបើកពេលកំពុងសាក។
  3. ភ្លើងសញ្ញាបិទនៅពេលសាកពេញ។

SEENDA-CUQ01-Multi-Device-Mechanical-Keyboard-Mouse-Combo-11

សេចក្តីជូនដំណឹង៖ ប្រសិនបើកណ្ដុរ ឬក្តារចុចមានថាមពលថ្មទាប វានឹងមានការពន្យារពេល បង្កក និងបញ្ហាផ្សេងៗទៀត។ សូមភ្ជាប់ទៅការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលសម្រាប់ការសាកថ្មទាន់ពេលវេលា ដើម្បីធានាថាកណ្តុរ ឬក្តារចុចមានថាមពលថ្មគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីទទួលបានដំណើរការធម្មតា។

គ្រាប់ចុចមុខងារពហុមេឌៀក្តារចុច

SEENDA-CUQ01-Multi-Device-Mechanical-Keyboard-Mouse-Combo-12

ចំណាំ៖ មុខងារ FN គឺ​ជា​របៀប​រង្វិល (F1-F12 និង​មុខងារ​ពហុព័ត៌មាន​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ជា​រង្វង់)។

របៀបប្រើតួអក្សរពិសេសជាភាសាអង់គ្លេសអង់គ្លេស

នៅលើប្រព័ន្ធ MacOS/iPadOS/iOS៖

SEENDA-CUQ01-Multi-Device-Mechanical-Keyboard-Mouse-Combo-13

SEENDA-CUQ01-Multi-Device-Mechanical-Keyboard-Mouse-Combo-14

លក្ខណៈបច្ចេកទេសផលិតផល

ប៉ារ៉ាម៉ែត្រក្តារចុច

  • វ៉ុលប្រតិបត្តិការtagអ៊ី ៤.៥ វី
  • ដំណើរការបច្ចុប្បន្ន 4 mA
  • Sleep Current 20 uA
  • រង់ចាំបច្ចុប្បន្ន 0.1 mA
  • រយៈពេលរង់ចាំ 300 ថ្ងៃ។
  • Continuous Working Time 100 Hours
  • Wake Up Way Click any key to wake up
  • Keyboard Size 434.3*137.7*27.2mm/17.1*5.4*1.1in
  • Keyboard Weight 655g/1.4bl

កណ្ដុរ

  • Parameters Engine Optical
  • Mouse DPI 1000/1600/2400
  • Mouse Keystroke Life More than 3 million
  • វ៉ុលប្រតិបត្តិការtagអ៊ី ៤.៥ វី
  • ដំណើរការបច្ចុប្បន្ន 6mA
  • រយៈពេលរង់ចាំ 300 ថ្ងៃ។
  • Continuous Working Time 60 Hours
  • Mouse Size 110*59.9*31.4mm/4.3*2.4*1.2in
  • Mouse Weight 71g/0.16bl

ប៉ារ៉ាម៉ែត្របញ្ជូន 2.4G

  • ចម្ងាយបញ្ជូន 10 ម។
  • អត្រាបោះឆ្នោត 250Hz
  • System Requirements An available USB port Windows XP, Windows 7 / 8 / 10 / 11 or higher version

ប៉ារ៉ាម៉ែត្របញ្ជូនប៊្លូធូស

  • ចម្ងាយបញ្ជូន 10 ម។
  • អត្រាបោះឆ្នោត 115Hz
  • តម្រូវការប្រព័ន្ធ
    • ឧបករណ៍ទទួលប៊្លូធូស
    • Windows 8 / 10 or higher version
    • Mac OS X 10.12 ឬខ្ពស់ជាងនេះ
    • iOS X 13 or higher version
    • ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android 4.3 ឬកំណែខ្ពស់ជាងនេះ។

របៀបគេង

  1. When the keyboard stops working for 30 minutes, it will automatically enter the sleep mode for energy saving.
  2. នៅពេលប្រើក្តារចុចម្តងទៀត អ្នកគ្រាន់តែចុចគ្រាប់ចុចណាមួយ ហើយក្តារចុចនឹងភ្ញាក់ឡើងក្នុងរយៈពេល 3 វិនាទី។
  3. The channel key indicator light will turn on again and start working.

មុខងារអង្គចងចាំ
The keyboard has a memory function. When a channel is connected normally, the keyboard defaults to this channel after turning off the device and turn back on, and the channel key indicator lights up.

មាតិកាកញ្ចប់

  • 1* ក្តារចុចឥតខ្សែ
  • 1 * កណ្តុរឥតខ្សែ
  • 1* ខ្សែសាក Type-C
  • 1 * ឧបករណ៍ទទួល USB
  • 1 * សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់

ការព្រមានអំពីសុវត្ថិភាព

សំខាន់៖ ដើម្បីកាត់បន្ថយហានិភ័យនៃអគ្គីភ័យ ការឆក់អគ្គិសនី ឬរបួស សូមអនុវត្តតាមការណែនាំសុវត្ថិភាពទាំងនេះ។

  • ការសាកថ្មដោយសុវត្ថិភាព៖ ប្រើតែខ្សែដែលបានផ្តល់។ សាកនៅកន្លែងស្ងួតដែលមានខ្យល់ចេញចូលបានល្អ ឆ្ងាយពីវត្ថុងាយឆេះ។
  • ការគ្រប់គ្រងថ្ម៖ កុំព្យាយាមជំនួសថ្មលីចូមរបស់ធាតុ។ ការជំនួសថ្មគួរតែធ្វើឡើងដោយបុគ្គលិកដែលមានសមត្ថភាពដើម្បីការពារគ្រោះថ្នាក់។
  • ការប៉ះពាល់នឹងកំដៅ៖ ជៀសវាងការទុកវត្ថុនៅក្នុងបរិយាកាសដែលមានសីតុណ្ហភាពខ្ពស់ ឬក្រោមពន្លឺព្រះអាទិត្យដោយផ្ទាល់ ដែលអាចបណ្តាលឱ្យមានគ្រោះថ្នាក់ភ្លើង។
  • ការប៉ះពាល់វត្ថុរាវ៖ ទុកវត្ថុឱ្យឆ្ងាយពីទឹក និងវត្ថុរាវ។ កុំប្រើប្រសិនបើសើមរហូតដល់ស្ងួតយ៉ាងហ្មត់ចត់។
  • ការខូចខាត និងការលេចធ្លាយ៖ បញ្ឈប់ការប្រើប្រាស់ និងពិគ្រោះជាមួយសេវាកម្មអតិថិជន ប្រសិនបើវត្ថុខូច ឬលេចធ្លាយថ្ម។
  • ការបោះចោលត្រឹមត្រូវ៖ អនុវត្តតាមបទប្បញ្ញត្តិក្នុងស្រុកសម្រាប់ការចោលឧបករណ៍អេឡិចត្រូនិក និងថ្ម។ កុំចោលជាមួយកាកសំណល់តាមផ្ទះ។
  • ការជ្រៀតជ្រែកនៃប្រេកង់វិទ្យុ៖ ឧបករណ៍នេះអាចបង្កការរំខានដល់ឧបករណ៍អេឡិចត្រូនិកផ្សេងទៀត។ រក្សាចម្ងាយសុវត្ថិភាពពីឧបករណ៍រសើប។
  • សុវត្ថិភាពកុមារ៖ ទុករបស់របរ និងសមាសធាតុរបស់វាឱ្យឆ្ងាយពីដៃកុមារ ដើម្បីជៀសវាងគ្រោះថ្នាក់ពីការឆក់ ឬថ្ម។ កុំអនុញ្ញាតឱ្យកុមារដោះស្រាយវត្ថុដែលមិនមានការត្រួតពិនិត្យ។

ប្រយ័ត្ន៖ ការមិនអនុលោមទៅតាមការព្រមានខាងលើអាចបណ្តាលឱ្យមានរបួសធ្ងន់ធ្ងរ ឬខូចខាតទ្រព្យសម្បត្តិ។

សេចក្តីថ្លែងការណ៍របស់សហភាពអឺរ៉ុប

SEENDA-CUQ01-Multi-Device-Mechanical-Keyboard-Mouse-Combo-15

សំណួរដែលសួរញឹកញាប់

តើធ្វើដូចម្តេចដើម្បីដោះស្រាយបញ្ហាការផ្តាច់ ការចុចម្តងទៀត ឬការពន្យារពេលក្នុងការវាយ និងចុច?

• Please ensure that the keyboard/mouse is fully charged. A low battery can affect the performance of the keyboard/mouse. • If using a USB dongle to connect the keyboard/mouse to the device, unplug and replug the USB dongle, trying a different USB port if necessary. • If connecting the keyboard/mouse to the device via Bluetooth, delete the Bluetooth name from your device's Bluetooth connection list, and restart your device and re-pair the keyboard/mouse by following the steps in the user manual. • If the issues persist, try to connect the keyboard/mouse to other devices to check if the same issues occur and don't hesitate to contact our customer service for assistance.

How to deal with keyboard/mouse won't turn on or stops working?

• The rated charging voltage for the keyboard and mouse is 5V. It is recommended to use the computer's USB port for charging. • Try to change another Type-C cable to confirm whether it is a cable issue or a fault with the keyboard and mouse. • If the power indicator of the keyboard/mouse does not light up at all, please do not hesitate to contact our customer service for assistance.

How to deal with keyboard/mouse won't turn on or stops working?

• The rated charging voltage for the keyboard and mouse is 5V. It is recommended to use the computer's USB port for charging. • Try to change another Type-C cable to confirm whether it is a cable issue or a fault with the keyboard and mouse. • If the power indicator of the keyboard/mouse does not light up at all, please do not hesitate to contact our customer service for assistance.

How to deal with cracked keyboard edges or dropped keys?

• If this happens and it cannot be recovered, please do not hesitate to contact our customer service for assistance.

ឯកសារ/ធនធាន

SEENDA CUQ01 Multi Device Mechanical Keyboard Combo Mouse [pdf] សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
CUQ01, CUQ01 Multi Device Mechanical Keyboard Combo Mouse, Multi Device Mechanical Keyboard Mouse Combo, Device Mechanical Keyboard Mouse Combo, Mechanical Keyboard Mouse Combo, Keyboard Mouse Combo

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *