reolink-និមិត្តសញ្ញា

reolink កាមេរ៉ា RLC-81MA ជាមួយ Dual View

reolink-RLC-81MA-Camera-with-Dual-View-ផលិតផល

តើមានអ្វីនៅក្នុងប្រអប់

reolink-RLC-81MA-Camera-with-Dual-View- (២)

ការណែនាំអំពីកាមេរ៉ា

reolink-RLC-81MA-Camera-with-Dual-View- (២)

ដ្យាក្រាមតភ្ជាប់
មុនពេលប្រើកាមេរ៉ា សូមភ្ជាប់កាមេរ៉ារបស់អ្នកតាមការណែនាំខាងក្រោម ដើម្បីបញ្ចប់ការដំឡើងដំបូង។

  1. ភ្ជាប់កាមេរ៉ាទៅ Reolink NVR (មិនរួមបញ្ចូល) ដោយប្រើខ្សែអ៊ីសឺរណិត។
  2. ភ្ជាប់ NVR ទៅរ៉ោតទ័ររបស់អ្នក ហើយបន្ទាប់មកបើក NVR ។

ចំណាំ៖ កាមេរ៉ាគួរតែត្រូវបានបំពាក់ដោយអាដាប់ធ័រឌីស៊ី ១២ វីឌីស៊ីឬឧបករណ៍បញ្ចូលថាមពលប៉ូអេអាយដូចជាឧបករណ៍បញ្ចូលប៉ូអេសកុងតាក់ភីអូឬរ៉េអូលីងអិនអរអរ (មិនរួមបញ្ចូលក្នុងកញ្ចប់ទេ) ។

reolink-RLC-81MA-Camera-with-Dual-View- (២)

* អ្នកក៏អាចភ្ជាប់កាមេរ៉ាទៅនឹងកុងតាក់ PoE ឬ PoE injector ផងដែរ។

ដំឡើងកាមេរ៉ា
ទាញយក និងបើកដំណើរការកម្មវិធី Reolink ឬកម្មវិធីអតិថិជន ហើយធ្វើតាមការណែនាំនៅលើអេក្រង់ ដើម្បីបញ្ចប់ការដំឡើងដំបូង។

នៅលើស្មាតហ្វូន
ស្កេនដើម្បីទាញយកកម្មវិធី Reolink ។

reolink-RLC-81MA-Camera-with-Dual-View- (២)

ចំណាំ៖ ប្រសិនបើអ្នកកំពុងភ្ជាប់កាមេរ៉ាទៅ Reolink PoE NVR សូមតំឡើងកាមេរ៉ាតាមរយៈចំណុចប្រទាក់ NVR ។

ដំឡើងកាមេរ៉ា

ការណែនាំអំពីការដំឡើង

  • កុំបែរមុខកាមេរ៉ាឆ្ពោះទៅរកប្រភពពន្លឺណាមួយ។
  • កុំចង្អុលកាមេរ៉ាទៅបង្អួចកញ្ចក់។ ឬ វាអាចបណ្តាលឱ្យមានគុណភាពរូបភាពមិនល្អ ដោយសារកញ្ចក់បង្អួចដោយអំពូល LED អ៊ីនហ្វ្រារ៉េដ ភ្លើងជុំវិញ ឬភ្លើងស្ថានភាព។
  • កុំដាក់កាមេរ៉ានៅកន្លែងដែលមានស្រមោល ហើយចង្អុលវាទៅកន្លែងដែលមានពន្លឺល្អ។ ឬវាអាចបណ្តាលឱ្យមានគុណភាពរូបភាពមិនល្អ។ ដើម្បីធានាបាននូវគុណភាពរូបភាពល្អបំផុត លក្ខខណ្ឌពន្លឺសម្រាប់ទាំងកាមេរ៉ា និងវត្ថុចាប់យកត្រូវដូចគ្នា។
  • ដើម្បីធានាបាននូវគុណភាពរូបភាពកាន់តែប្រសើរ វាត្រូវបានណែនាំអោយសម្អាតកែវភ្នែកដោយប្រើក្រណាត់ទន់ៗម្តងម្កាល។
  • ត្រូវប្រាកដថាច្រកថាមពលមិនត្រូវបានប៉ះពាល់ដោយផ្ទាល់ទៅនឹងទឹក ឬសំណើម និងមិនត្រូវបានរារាំងដោយភាពកខ្វក់ ឬធាតុផ្សេងទៀត។
  • ជាមួយនឹងចំណាត់ថ្នាក់ IP មិនជ្រាបទឹក កាមេរ៉ាអាចដំណើរការបានត្រឹមត្រូវនៅក្រោមលក្ខខណ្ឌដូចជាភ្លៀង និងព្រិល។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ វាមិនមានន័យថាកាមេរ៉ាអាចដំណើរការនៅក្រោមទឹកនោះទេ។
  • កុំដំឡើងកាមេរ៉ានៅកន្លែងដែលមានភ្លៀង និងព្រិលអាចប៉ះកញ្ចក់ដោយផ្ទាល់។
  • កាមេរ៉ាអាចដំណើរការក្នុងស្ថានភាពត្រជាក់ខ្លាំងរហូតដល់ -25°C។ ដោយសារតែនៅពេលដែលវាត្រូវបានបើក កាមេរ៉ានឹងបង្កើតកំដៅ។ អ្នក​អាច​បើក​កាមេរ៉ា​នៅ​ក្នុង​ផ្ទះ​រយៈពេល​ពីរ​បី​នាទី​មុន​ពេល​ដំឡើង​វា​នៅខាងក្រៅ។

ដំឡើងកាមេរ៉ា

  1. ខួងរន្ធដោយអនុលោមតាមគំរូរន្ធម៉ោន។
    ចំណាំ៖ ប្រើយុថ្កា drywall ដែលរួមបញ្ចូលក្នុងកញ្ចប់ប្រសិនបើចាំបាច់។
  2. ដំឡើងមូលដ្ឋានម៉ោនជាមួយវីសម៉ោនដែលរួមបញ្ចូលនៅក្នុងកញ្ចប់។
    ចំណាំ៖ រត់ខ្សែតាមរយៈស្នាមរន្ធខ្សែនៅលើមូលដ្ឋានម៉ោន។reolink-RLC-81MA-Camera-with-Dual-View- (២)
  3. ដើម្បីទទួលបានវាលល្អបំផុត viewដោះ​ប៊ូតុង​កែ​តម្រូវ​លើ​ឧបករណ៍​ភ្ជាប់​សុវត្ថិភាព ហើយ​បង្វែរ​កាមេរ៉ា។
  4. រឹតបន្តឹងគ្រាប់ចុចកែតម្រូវ ដើម្បីចាក់សោកាមេរ៉ា។ reolink-RLC-81MA-Camera-with-Dual-View- (២)

ការដោះស្រាយបញ្ហា

កាមេរ៉ាមិនបើកទេ។
ប្រសិនបើកាមេរ៉ារបស់អ្នកមិនបើកទេ សូមសាកល្បងដំណោះស្រាយខាងក្រោម៖

  • ត្រូវប្រាកដថាកាមេរ៉ារបស់អ្នកត្រូវបានបំពាក់ដោយថាមពលត្រឹមត្រូវ។ កាមេរ៉ា PoE គួរតែត្រូវបានបំពាក់ដោយកុងតាក់ PoE/injector, Reolink NVR ឬអាដាប់ទ័រថាមពល 12V។
  • ប្រសិនបើកាមេរ៉ាត្រូវបានភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍ PoE ដូចដែលបានរាយខាងលើ សូមភ្ជាប់កាមេរ៉ាទៅកាន់ច្រក PoE ផ្សេងទៀត ហើយមើលថាតើកាមេរ៉ានឹងបើកឬអត់។
  • ព្យាយាមម្តងទៀតដោយប្រើខ្សែ Ethernet ផ្សេងទៀត។

រូបភាពមិនច្បាស់
ប្រសិនបើរូបភាពពីកាមេរ៉ាមិនច្បាស់ សូមសាកល្បងដំណោះស្រាយខាងក្រោម៖

  • ពិនិត្យមើលកញ្ចក់កាមេរ៉ាសម្រាប់ភាពកខ្វក់ ធូលី ឬពីងពាងwebs សូមសម្អាតកែវភ្នែកដោយក្រណាត់ទន់ស្អាត។
  • ចង្អុលកាមេរ៉ាទៅកន្លែងដែលមានពន្លឺល្អ ស្ថានភាពពន្លឺនឹងប៉ះពាល់ដល់គុណភាពរូបភាពយ៉ាងច្រើន។
  • ដំឡើងកំណែកម្មវិធីបង្កប់នៃកាមេរ៉ារបស់អ្នកទៅជាកំណែចុងក្រោយបំផុត។
  • ស្ដារកាមេរ៉ាទៅការកំណត់របស់រោងចក្រ ហើយពិនិត្យមើលម្តងទៀត។

Spotlight មិនបើកទេ។
ប្រសិនបើពន្លឺនៅលើកាមេរ៉ារបស់អ្នកមិនបើកទេ សូមសាកល្បងដំណោះស្រាយខាងក្រោម៖

  • សូមប្រាកដថាពន្លឺត្រូវបានបើកនៅក្រោមទំព័រការកំណត់ឧបករណ៍តាមរយៈកម្មវិធី Reolink App/Client។
  • ដំឡើងកំណែកម្មវិធីបង្កប់នៃកាមេរ៉ារបស់អ្នកទៅជាកំណែចុងក្រោយបំផុត។
  • ស្ដារ​កាមេរ៉ា​ទៅ​ការ​កំណត់​របស់​រោងចក្រ ហើយ​ពិនិត្យ​មើល​ការ​កំណត់​ពន្លឺ​ចំណាំង​ផ្លាត​ម្ដង​ទៀត។

ការបញ្ជាក់

លក្ខណៈពិសេសផ្នែករឹង

  • ថាមពល៖ ដោយ PoE (802.3af) / DC 12V
  • ចំណុចពិសេស៖ ១ ភី
  • របៀបថ្ងៃ/យប់៖ ប្តូរដោយស្វ័យប្រវត្តិ

ទូទៅ

  • សីតុណ្ហភាពប្រតិបត្តិការ៖ -១០ អង្សាសេទៅ ៥៥ អង្សាសេ (១៤ អង្សាសេទៅ ១៣១ អង្សាសេ)
  • សំណើមប្រតិបត្តិការ: 10% -90%

ការជូនដំណឹងអំពីការអនុលោមតាមច្បាប់

សេចក្តីថ្លែងការណ៍អនុលោមតាម FCC
ឧបករណ៍នេះអនុលោមតាមផ្នែកទី 15 នៃច្បាប់ FCC ។ ប្រតិបត្តិការគឺស្ថិតក្រោមលក្ខខណ្ឌពីរដូចខាងក្រោមៈ

  1. ឧបករណ៍នេះប្រហែលជាមិនបង្កឱ្យមានការជ្រៀតជ្រែកដែលបង្កគ្រោះថ្នាក់ និង
  2. ឧបករណ៍នេះត្រូវតែទទួលយកការជ្រៀតជ្រែកណាមួយដែលទទួលបាន រួមទាំងការជ្រៀតជ្រែកដែលអាចបណ្តាលឱ្យប្រតិបត្តិការដែលមិនចង់បាន។

ចំណាំ៖ This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital  device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable  protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses  and can radiate radio frequency energy and,frequency energy and, if not installed and used in  accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.  However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this  equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be  determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the  interference by one or more of the following measures:

  • តំរង់ទិស ឬផ្លាស់ប្តូរទីតាំងអង់តែនទទួល។
  • បង្កើនការបំបែករវាងឧបករណ៍និងអ្នកទទួល។
  • ភ្ជាប់ឧបករណ៍ចូលទៅក្នុងព្រីមួយនៅលើសៀគ្វីដែលខុសពីឧបករណ៍ទទួលត្រូវបានភ្ជាប់។
  • ពិគ្រោះជាមួយអ្នកចែកបៀ ឬអ្នកបច្ចេកទេសវិទ្យុ/ទូរទស្សន៍ដែលមានបទពិសោធន៍ ដើម្បីទទួលបានជំនួយ។

ការផ្លាស់ប្តូរ ឬការកែប្រែដែលមិនត្រូវបានយល់ព្រមច្បាស់លាស់ដោយភាគីដែលទទួលខុសត្រូវចំពោះការអនុលោមភាពអាចចាត់ទុកជាមោឃៈសិទ្ធិអំណាចរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ក្នុងប្រតិបត្តិការឧបករណ៍។

សេចក្តីថ្លែងការព្រមានអំពីការមានផ្ទុកមេរោគ FCC RF

ឧបករណ៍នេះអនុលោមតាមដែនកំណត់នៃការប៉ះពាល់នឹងវិទ្យុសកម្មរបស់ FCC ដែលបានកំណត់សម្រាប់បរិយាកាសដែលមិនអាចគ្រប់គ្រងបាន។ គ្រឿងបរិក្ខារនេះត្រូវដំឡើង និងដំណើរការដោយមានចម្ងាយយ៉ាងតិច 20cm រវាងវិទ្យុសកម្ម និងតួ។

សេចក្តីប្រកាសរបស់សហភាពអឺរ៉ុបសាមញ្ញនៃការអនុលោម
Reolink ប្រកាសថាកាមេរ៉ា WiFi មិនអនុលោមតាមតម្រូវការចាំបាច់ និងបទប្បញ្ញត្តិពាក់ព័ន្ធផ្សេងទៀតនៃ Directive2014/53/EU កាមេរ៉ា PoE និង NVR មិនអនុលោមតាមសេចក្តីណែនាំ 2014/30/EU។

ការចោលត្រឹមត្រូវនៃផលិតផលនេះ។
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes  throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used  device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environment safe recycling

ការធានាមានកំណត់

ផលិតផលនេះភ្ជាប់មកជាមួយការធានាមានកំណត់រយៈពេល 2 ឆ្នាំដែលមានសុពលភាពលុះត្រាតែទិញពី Reolink Official Store ឬអ្នកលក់បន្តដែលមានការអនុញ្ញាតពី Reolink ។

ចំណាំ៖ We hope that you enjoy the new purchase. But if you are not satisfied with the product and  plan to return, we strongly suggest that you reset the camera to factory default settings and take  out the inserted SD card before returning.

លក្ខខណ្ឌ និងឯកជនភាព
Use of the product is subject to your agreement to the Terms of Service and Privacy Policy . Keep out of reach of children.

កិច្ចព្រមព្រៀងអាជ្ញាប័ណ្ណអ្នកប្រើប្រាស់ចុងក្រោយ
ផលិតផល Reolink អ្នកយល់ព្រមនឹងលក្ខខណ្ឌនៃកិច្ចព្រមព្រៀងអាជ្ញាប័ណ្ណអ្នកប្រើប្រាស់ចុងក្រោយនេះ ("EULA") រវាងអ្នក និង Reolink ។

សេចក្តីថ្លែងការណ៍ ISED
ឧបករណ៍នេះមានឧបករណ៍បញ្ជូន/អ្នកទទួលដែលលើកលែងអាជ្ញាប័ណ្ណ ដែលអនុលោមតាម RSS(s) ដែលលើកលែងអាជ្ញាប័ណ្ណរបស់ប្រទេសកាណាដា វិទ្យាសាស្រ្ត និងការអភិវឌ្ឍន៍សេដ្ឋកិច្ច។ ប្រតិបត្តិការគឺស្ថិតក្រោមលក្ខខណ្ឌពីរដូចខាងក្រោមៈ

  1. ឧបករណ៍នេះប្រហែលជាមិនបង្កការរំខានទេ។
  2. ឧបករណ៍នេះត្រូវតែទទួលយកការជ្រៀតជ្រែកណាមួយ រួមទាំងការជ្រៀតជ្រែកដែលអាចបណ្តាលឱ្យប្រតិបត្តិការដែលមិនចង់បានរបស់ឧបករណ៍។

សេចក្តីថ្លែងការណ៍អំពីការបញ្ចេញប្រេកង់វិទ្យុសម្រាប់ IC
ឧបករណ៍នេះត្រូវបានវាយតម្លៃដើម្បីបំពេញតាមតម្រូវការទូទៅនៃការប៉ះពាល់ RF ។ ឧបករណ៍នេះអាចត្រូវបានប្រើនៅក្នុងលក្ខខណ្ឌនៃការប៉ះពាល់ចល័ត។ ចម្ងាយបំបែកអប្បបរមាគឺ 20 សង់ទីម៉ែត្រ។

ជំនួយបច្ចេកទេស
ប្រសិនបើអ្នកត្រូវការជំនួយបច្ចេកទេសណាមួយ សូមចូលទៅកាន់គេហទំព័រគាំទ្រផ្លូវការរបស់យើង ហើយទាក់ទងក្រុមគាំទ្ររបស់យើង។

សំណួរដែលសួរញឹកញាប់

  • សំណួរ៖ តើខ្ញុំត្រូវកំណត់កាមេរ៉ាឡើងវិញទៅការកំណត់របស់រោងចក្រដោយរបៀបណា?
    A: Press the Reset Button on the camera for about 10 seconds to restore it to factory settings.
  • Q: What should I do if the camera picture is blurry?
    A: Clean the camera lens and adjust the camera settings for improved clarity.
  • សំណួរ៖ តើខ្ញុំអាចផ្តល់ថាមពលដល់កាមេរ៉ាដោយរបៀបណា?
    A: You can power the camera with a 12V DC adapter or a PoE powering device such as a PoE injector or PoE switch.

ឯកសារ/ធនធាន

reolink កាមេរ៉ា RLC-81MA ជាមួយ Dual View [pdf] ការណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
កាមេរ៉ា RLC-81MA មានពីរ View, RLC-81MA, Camera with Dual View, with Dual View, ទ្វេ View

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *