ក្តារចុច R-Go Split Break US Ergonomic Keyboard
“
លក្ខណៈពិសេស៖
- ឈ្មោះផលិតផល៖ R-Go Split Break (v.2)
- ប្រភេទក្តារចុច៖ Ergonomic
- ប្លង់៖ មានខ្សែ និងឥតខ្សែ
- ការតភ្ជាប់៖ USB-C
- ប៉ុស្តិ៍៖ ១៦
ផលិតផលលើសview:
R-Go Split Break (v.2) គឺជាក្តារចុច ergonomic ដែលមាននៅក្នុង
ទាំងប្លង់ខ្សែ និងឥតខ្សែ។ វាមានសូចនាករផ្សេងៗ
គ្រាប់ចុចផ្លូវកាត់ និងមជ្ឈមណ្ឌល USB-C សម្រាប់មុខងារប្រសើរឡើង។
ដំឡើងខ្សែ៖
- ភ្ជាប់ក្តារចុចទៅកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកដោយដោត USB-C
ខ្សែចូលទៅក្នុងកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក។ ប្រើឧបករណ៍បំលែង USB-C ទៅ USB-A ប្រសិនបើ
ត្រូវការ។ - (ស្រេចចិត្ត) ភ្ជាប់ឧបករណ៍បន្ថែមដូចជា Numpad ទៅនឹងឧបករណ៍
ក្តារចុចតាមរយៈមជ្ឈមណ្ឌល USB ។
ដំឡើងឥតខ្សែ៖
- បើកក្តារចុចដោយប្រើប៊ូតុងបិទ / បើកដែលមានទីតាំងនៅ
ត្រឡប់មកវិញ។ - បង្កើតការតភ្ជាប់ប៊្លូធូសរវាងក្តារចុចនិងរបស់អ្នក។
ឧបករណ៍ដោយប្រើបណ្តាញមួយក្នុងចំណោម 3 ប៉ុស្តិ៍ដែលមាន។ - ភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍របស់អ្នកតាមរយៈការកំណត់ប៊្លូធូសនៅលើរបស់អ្នក។
កុំព្យូទ័រ។ - ដើម្បីប្តូររវាងឧបករណ៍ដែលបានភ្ជាប់ សូមចុចគ្រាប់ចុច Fn ដោយសង្ខេប
ជាមួយនឹងគន្លឹះឆានែលដែលត្រូវគ្នា។ - ដើម្បីសាកក្តារចុច សូមភ្ជាប់វាទៅកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកដោយប្រើប៊ូតុង
បានផ្តល់ខ្សែសាក។
សំណួរគេសួរញឹកញាប់៖
សំណួរ៖ តើខ្ញុំអាចភ្ជាប់ឧបករណ៍ប៉ុន្មានទៅ R-Go Split Break
ក្តារចុច?
A: អ្នកអាចភ្ជាប់ឧបករណ៍រហូតដល់ 3 ផ្សេងគ្នាទៅកាន់ក្តារចុចតាមរយៈ
ប៊្លូធូសដោយប្រើបណ្តាញដែលមាន។
សំណួរ៖ តើខ្ញុំដឹងដោយរបៀបណាប្រសិនបើក្តារចុចកំពុងសាក?
A: នៅពេលដែលក្តារចុចកំពុងសាក សូចនាករសាកនឹង
បំភ្លឺ។ ត្រូវប្រាកដថាភ្ជាប់វាទៅកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកដោយប្រើ
ផ្តល់ខ្សែ។
សំណួរ៖ តើខ្ញុំអាចប្រើក្តារចុច R-Go Split Break ជាមួយ Mac បានទេ?
ចម្លើយ៖ បាទ អ្នកអាចប្រើក្ដារចុចជាមួយ Mac ដោយធ្វើតាមពាក្យ
ការណែនាំអំពីការដំឡើងដូចគ្នាសម្រាប់ការតភ្ជាប់ឥតខ្សែ។
“`
R-Go Split Break (v.2)
សៀវភៅណែនាំភាសាអង់គ្លេស Deutsche Anleitung Manuel en français Nederlandse handleiding Polski podrcznik Manual en español Manual em português Manuale italiano Svensk manual
p.2 p.18 p.35 p.52 p.69 p.86 p.102 p.118 p.134 ១
ក្តារចុច ergonomic
R-Go Split Break (v.2)
ប្លង់ទាំងអស់មានខ្សែ | ឥតខ្សែ
2
មាតិកា
ផលិតផលចប់view
5
ដំឡើងខ្សែ
8
ដំឡើងឥតខ្សែ
10
គ្រាប់ចុចមុខងារ
15
សម្រាក R-Go
16
ការដោះស្រាយបញ្ហា
17
3
សូមអបអរសាទរជាមួយនឹងការទិញរបស់អ្នក!
ក្ដារចុច R-Go Split Break ដែលមានលក្ខណៈត្រឹមត្រូវរបស់យើង ផ្តល់នូវមុខងារ ergonomic ទាំងអស់ដែលអ្នកត្រូវការដើម្បីវាយបញ្ចូលតាមរបៀបដែលមានសុខភាពល្អ។ ផ្នែកក្តារចុចទាំងពីរអាចដាក់ក្នុងទីតាំងណាមួយដែលអ្នកចង់បាន និងផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវសេរីភាពអតិបរមា។ ការរចនាតែមួយគត់នេះធានានូវទីតាំងធម្មជាតិ និងបន្ធូរអារម្មណ៍នៃស្មា កែងដៃ និងកដៃ។ អរគុណចំពោះការចុចគ្រាប់ចុចស្រាល ត្រូវការភាពតានតឹងសាច់ដុំតិចតួចបំផុតនៅពេលវាយ។ ការរចនាស្តើងរបស់វាធានាបាននូវទីតាំងសំប៉ែតនៃដៃ និងកដៃនៅពេលវាយ។ ក្តារចុច R-Go Split Break ក៏មានសូចនករបំបែករួមបញ្ចូលគ្នា ដែលបង្ហាញជាមួយនឹងសញ្ញាពណ៌ នៅពេលដល់ពេលសម្រាក។ ពណ៌បៃតងមានន័យថាអ្នកកំពុងធ្វើការមានសុខភាពល្អ ទឹកក្រូចមានន័យថាដល់ពេលសម្រាក ហើយពណ៌ក្រហមមានន័យថាអ្នកធ្វើការយូរពេក។ #stayfit តម្រូវការប្រព័ន្ធ/ភាពត្រូវគ្នា៖ Windows XP/ Vista/10/11
សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីផលិតផលនេះ សូមស្កេនលេខកូដ QR! https://r-go.tools/splitbreak_web_ន
4
ផលិតផលចប់view
1A ខ្សែសម្រាប់ភ្ជាប់ក្តារចុចទៅកុំព្យូទ័រ (USB-C)(សម្រាប់ខ្សែ) 1B ខ្សែសាក (USB-C)(សម្រាប់ឥតខ្សែ) 02 USB-C ទៅជា USB-A converter 03 R-Go Break indicator 04 Caps Lock indicator 05 Scroll Lock សូចនាករ 06 គ្រាប់ចុចផ្លូវកាត់ 07 USB-C hub 08 សូចនាករផ្គូផ្គង
5
ផលិតផលចប់view មានខ្សែ
ប្លង់សហភាពអឺរ៉ុប
02
03 04 05 06
1A 07
ប្លង់របស់សហរដ្ឋអាមេរិក
02
03 04 05 06
1A 07
6
ផលិតផលចប់view ឥតខ្សែ
ប្លង់សហភាពអឺរ៉ុប
02
03 04 05 08
06
ប្លង់របស់សហរដ្ឋអាមេរិក
02
03 04 05 08
06
1B
1B
7
ដំឡើងខ្សែ
A ភ្ជាប់ក្តារចុចទៅកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកដោយដោតខ្សែ 1A ទៅក្នុងកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក។ (ប្រើកម្មវិធីបម្លែង 02 ប្រសិនបើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកមានការតភ្ជាប់ USB-A ប៉ុណ្ណោះ។)
02
1A
8
ដំឡើងខ្សែ
B (ស្រេចចិត្ត) ភ្ជាប់ Numpad ឬឧបករណ៍ផ្សេងទៀតទៅកាន់ក្តារចុចដោយដោតវាទៅក្នុង USB-hub 07 របស់អ្នក។
07
9
ដំឡើងឥតខ្សែ
1. បើកក្តារចុច Break របស់អ្នក។ នៅខាងក្រោយក្តារចុច អ្នកនឹងឃើញប៊ូតុងបិទ/បើក។ បើកកុងតាក់ទៅជា "បើក" ឬអាស្រ័យលើកំណែទៅជាពណ៌បៃតង។
ប៉ុស្តិ៍ 1,2 និង 3
Ch.1 Ch.2 Ch.3
Fn
2. បង្កើតការភ្ជាប់ប៊្លូធូសរវាងក្តារចុច និងឧបករណ៍។ សូមចំណាំថា អ្នកអាចភ្ជាប់ក្តារចុចនេះទៅឧបករណ៍សរុបចំនួន 3 ផ្សេងគ្នា ដូចជាកុំព្យូទ័រ កុំព្យូទ័រយួរដៃ និងទូរសព្ទចល័តរបស់អ្នក។ សម្រាប់ការតភ្ជាប់ អ្នកមានជម្រើសនៃ 3 ប៉ុស្តិ៍ ឬ Ch1 (មើលគ្រាប់ចុច F1) Ch2 (មើលគ្រាប់ចុច F2) ឬ Ch3 (មើលគ្រាប់ចុច F3) ។ ឧបករណ៍មួយអាចត្រូវបានតភ្ជាប់តាមរយៈបណ្តាញនីមួយៗទាំងនេះ។
ដើម្បីភ្ជាប់ក្តារចុចតាមរយៈប៊្លូធូសទៅឧបករណ៍មួយ សម្រាប់
exampបើកកុំព្យូទ័រយួរដៃរបស់អ្នក ចុចគ្រាប់ចុច Fn ឱ្យជាប់
ជាមួយនឹងគន្លឹះនៃឆានែលដែលបានជ្រើសរើស (F1, F2 ឬ F3) សម្រាប់នៅ
យ៉ាងហោចណាស់ 3 វិនាទី។ ឥឡូវនេះវានឹងស្វែងរកឧបករណ៍ដើម្បីភ្ជាប់
ទៅ។ អ្នកនឹងឃើញពន្លឺប៊្លូធូសនៅលើក្តារចុចចាប់ផ្តើម
ពន្លឺ។
10
ដំឡើងឥតខ្សែ
3. ចូលទៅកាន់ម៉ឺនុយប៊្លូធូស និងឧបករណ៍ផ្សេងទៀតនៅលើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក។ ដើម្បីស្វែងរកវា អ្នកអាចវាយ "ប៊្លូធូស" នៅជ្រុងខាងឆ្វេងនៃរបារវីនដូរបស់អ្នក។ 4. ពិនិត្យមើលថាតើប៊្លូធូសបើកឬអត់។ បើមិនដូច្នោះទេ សូមបើកប៊្លូធូស ឬពិនិត្យមើលថាតើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកមានប៊្លូធូសឬអត់។
5. ចុចលើ "បន្ថែមឧបករណ៍" ហើយបន្ទាប់មក "ប៊្លូធូស" ។ ជ្រើសរើសក្តារចុច Break របស់អ្នក។ បន្ទាប់មកក្តារចុចនឹងភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍ដែលអ្នកបានជ្រើសរើស។
11
ដំឡើងឥតខ្សែ
ខ្ញុំមិនអាចរកឃើញក្តារចុច Break របស់ខ្ញុំទេ។ អ្វីដែលត្រូវធ្វើ? ប្រសិនបើអ្នករកមិនឃើញក្តារចុច Break របស់អ្នកទេ សូមពិនិត្យមើលថាតើថ្មពេញដែរឬទេ (ភ្ជាប់ខ្សែសាកជាមួយ USB-C)។ នៅពេលដែលថ្មមានកម្រិតទាប អំពូល LED នៅលើក្តារចុចនឹងប្រែពណ៌ក្រហម ដើម្បីបង្ហាញថាក្តារចុចកំពុងសាក។ នៅពេលសាកថ្មយ៉ាងហោចណាស់ 5 នាទី អ្នកអាចព្យាយាមភ្ជាប់ម្តងទៀត។ តើខ្ញុំដឹងដោយរបៀបណាប្រសិនបើឧបករណ៍របស់ខ្ញុំមានប៊្លូធូស? ដើម្បីពិនិត្យមើលថាតើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកមានប៊្លូធូសឬអត់ វាយបញ្ចូលនៅខាងក្រោមក្នុងរបារ Windows "កម្មវិធីគ្រប់គ្រងឧបករណ៍"។ អ្នកនឹងឃើញអេក្រង់ខាងក្រោម (មើលរូបភាព)។ នៅពេលដែលកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកមិនមានប៊្លូធូស អ្នកនឹងមិនអាចរកឃើញ 'ប៊្លូធូស' នៅក្នុងបញ្ជីនោះទេ។ អ្នកនឹងមិនអាចប្រើឧបករណ៍ប៊្លូធូសបានទេ។
12
ដំឡើងឥតខ្សែ
6. ដើម្បីភ្ជាប់ឧបករណ៍ 3 ផ្សេងគ្នាទៅ 3 ប៉ុស្តិ៍ សូមធ្វើជំហានខាងលើម្តងទៀតសម្រាប់ឧបករណ៍នីមួយៗ។ 7. ចង់ប្តូររវាងឧបករណ៍? បន្ទាប់មកចុចគ្រាប់ចុច Fn មួយស្របក់ជាមួយឆានែលដែលបានជ្រើសរើស (F1, F2 ឬ F 3) ។ ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្ដូររវាងកុំព្យូទ័រ កុំព្យូទ័រយួរដៃ និងទូរសព្ទដៃបានយ៉ាងលឿនសម្រាប់ឧampលេ 8. ដើម្បីសាកក្តារចុចនេះ សូមភ្ជាប់វាទៅកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកដោយប្រើខ្សែ។ ០១
Mac 1. បើកក្តារចុច Break របស់អ្នក។ នៅខាងក្រោយក្តារចុច អ្នកនឹងឃើញប៊ូតុងបិទ/បើក។ បើកកុងតាក់ទៅជា "បើក" ឬអាស្រ័យលើកំណែទៅជាពណ៌បៃតង។
2. បង្កើតការភ្ជាប់ប៊្លូធូសរវាងក្តារចុច និងឧបករណ៍។ សូមចំណាំថា អ្នកអាចភ្ជាប់ក្តារចុចនេះទៅឧបករណ៍សរុបចំនួន 3 ផ្សេងគ្នា ដូចជាកុំព្យូទ័រ កុំព្យូទ័រយួរដៃ និងទូរសព្ទចល័តរបស់អ្នក។ សម្រាប់ការតភ្ជាប់ អ្នកមានជម្រើសនៃ 3 ប៉ុស្តិ៍ ឬ Ch1 (មើលគ្រាប់ចុច F1) Ch2 (មើលគ្រាប់ចុច F2) ឬ Ch3 (មើលគ្រាប់ចុច F3) ។ ឧបករណ៍មួយអាចត្រូវបានតភ្ជាប់តាមរយៈបណ្តាញនីមួយៗទាំងនេះ។
ដើម្បីភ្ជាប់ក្តារចុចតាមរយៈប៊្លូធូសទៅឧបករណ៍មួយ សម្រាប់
exampបើកកុំព្យូទ័រយួរដៃរបស់អ្នក ចុចគ្រាប់ចុច Fn ឱ្យជាប់
ជាមួយនឹងគន្លឹះនៃឆានែលដែលបានជ្រើសរើស (F1, F2 ឬ F3) សម្រាប់នៅ
យ៉ាងហោចណាស់ 3 វិនាទី។ ឥឡូវនេះវានឹងស្វែងរកឧបករណ៍ដើម្បីភ្ជាប់
ទៅ។ អ្នកនឹងឃើញពន្លឺប៊្លូធូសនៅលើក្តារចុចចាប់ផ្តើម
ពន្លឺ។
13
ដំឡើងឥតខ្សែ
3. ចូលទៅកាន់ប៊្លូធូសនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក។ ដើម្បីស្វែងរកវាអ្នកចុចលើរូបតំណាង Mac នៅផ្នែកខាងលើខាងឆ្វេង ហើយចូលទៅកាន់ការកំណត់ប្រព័ន្ធ។
4. ពិនិត្យមើលថាតើប៊្លូធូសបើកឬអត់។ បើមិនដូច្នោះទេ សូមបើកប៊្លូធូស ឬពិនិត្យមើលថាតើកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកមានប៊្លូធូសឬអត់។
14
ដំឡើងឥតខ្សែ
5. រំកិលចុះក្រោមទៅ 'ឧបករណ៍នៅក្បែរ' ហើយចុច Connect ។
គ្រាប់ចុចមុខងារ
គ្រាប់ចុចមុខងារត្រូវបានសម្គាល់នៅលើក្តារចុចពណ៌ខៀវ។ ដើម្បីដំណើរការមុខងារមួយនៅលើក្តារចុចរបស់អ្នក សូមចុចគ្រាប់ចុច Fn ក្នុងពេលតែមួយជាមួយគ្រាប់ចុចមុខងារដែលបានជ្រើសរើស។ ចំណាំ៖ Fn + A = ភ្លើងសញ្ញាបំបែក បើក/បិទ។
15
សម្រាក R-Go
ទាញយកកម្មវិធី R-Go Break នៅ https://r-go.tools/bs កម្មវិធី R-Go Break គឺអាចប្រើបានជាមួយក្តារចុច R-Go Break ទាំងអស់។ វាផ្តល់ឱ្យអ្នកនូវការយល់ដឹងអំពីឥរិយាបទការងាររបស់អ្នក។ R-Go Break គឺជាឧបករណ៍កម្មវិធីដែលជួយអ្នកក្នុងការចងចាំដើម្បីសម្រាកពីការងាររបស់អ្នក។ នៅពេលអ្នកធ្វើការ កម្មវិធី R-Go Break គ្រប់គ្រងពន្លឺ LED នៅលើ Break Mouse ឬក្តារចុចរបស់អ្នក។ សូចនាករបំបែកនេះផ្លាស់ប្តូរពណ៌ ដូចជាភ្លើងចរាចរណ៍។ នៅពេលដែលពន្លឺប្រែទៅជាពណ៌បៃតង វាមានន័យថាអ្នកកំពុងធ្វើការប្រកបដោយសុខភាពល្អ។ ពណ៌ទឹកក្រូចបង្ហាញថាដល់ពេលសម្រាកខ្លី ហើយពណ៌ក្រហមបង្ហាញថាអ្នកធ្វើការយូរពេក។ វិធីនេះអ្នកទទួលបានមតិកែលម្អលើឥរិយាបថសម្រាករបស់អ្នកតាមរបៀបវិជ្ជមាន។
សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីកម្មវិធី R-Go Break សូមស្កេនកូដ QR! https://r-go.tools/break_web_ន
16
ការដោះស្រាយបញ្ហា
តើក្ដារចុចរបស់អ្នកមិនដំណើរការត្រឹមត្រូវ ឬតើអ្នកជួបបញ្ហាពេលប្រើវាទេ? សូមអនុវត្តតាមជំហានដែលបានរៀបរាប់ខាងក្រោម។ · ភ្ជាប់ក្តារចុចទៅរន្ធ USB មួយផ្សេងទៀតរបស់អ្នក។
កុំព្យូទ័រ។ · ភ្ជាប់ក្តារចុចដោយផ្ទាល់ទៅកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក ប្រសិនបើអ្នក
កំពុងប្រើមជ្ឈមណ្ឌល USB ។ · ចាប់ផ្ដើមកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកឡើងវិញ។ · សាកល្បងក្តារចុចនៅលើឧបករណ៍ផ្សេងទៀតប្រសិនបើវានៅតែមិនដំណើរការ
ធ្វើការទាក់ទងមកយើងតាមរយៈ info@r-go-tools.com ។
17
Ergonomische Tastatur
R-Go បំបែកបំបែក
ប្លង់ទាំងអស់ kabelgebunden drahtlos
18
ស្រូបចូល
ផលិតផល
21
Einrichtung Kabelgebunden
24
Einrichtung Drahtlos
26
អនុគមន៍
32
សម្រាក R-Go
33
ការដោះស្រាយបញ្ហា
34
19
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf!
Unsere ergonomische R-Go Split Break Tastatur bietet alle ergonomischen Funktionen, die Sie zum gesunden Tippen benötigen។ Die beiden Tastaturteile können in jede gewünschte តំណែង gebracht werden und geben Ihnen maximale Freiheit ។ Dieses einzigartige Design sorgt für eine natürliche und entspannte Haltung von Schultern, Ellbogen und Handgelenken ។ Dank des leichten Tastenanschlags ist nur eine minimale Muskelanspannung beim Tippen erforderlich ។ Das dünne Design sorgt für eine entspannte, flache Haltung der Hände und Handgelenke beim Tippen ។ Die R-Go Split Break Tastatur verfügt außerdem über einen integrierten Pausenindikator, der mit Farbsignalen anzeigt, wann es Zeit ist, eine Pause zu machen ។ Grün bedeutet, dass Sie gesund arbeiten, ពណ៌ទឹកក្រូច bedeutet, dass es Zeit ist, eine Pause zu machen und rot bedeutet, dass Sie zu lange gearbeitet haben. #stayfit Systemanforderungen/Kompatibilität៖ Windows XP/ Vista/10/11
Für weitere Informationen über ស្លាប់ Produkt, scannen Sie den QR-Code! https://r-go.tools/splitbreak_web_ដេ
20
ផលិតផល
1A Kabel zum Anschluss der Tastatur an den PC (USB-C) (kabelgebunden) 1B Aufladekabel (USB-C)(drahtlos) 02 USB-C zu USB-A converter 03 R-Go Break Anzeige 04 Scroll Lock-Anzeige 05 Caps USB-06 ការកំណត់ ០៨ Pairing-Anzeige
21
Überblick des verkabelten ផលិតផល
ប្លង់សហភាពអឺរ៉ុប
02
03 04 05 06
1A 07
ប្លង់របស់សហរដ្ឋអាមេរិក
02
03 04 05 06
1A 07
22
Überblick des drahtlosen ផលិតផល
ប្លង់សហភាពអឺរ៉ុប
02
03 04 05 08
06
ប្លង់របស់សហរដ្ឋអាមេរិក
02
03 04 05 08
06
1B
1B
23
Einrichtung Kabelgebunden
A Schließen Sie die Tastatur an Ihren Computer an, indem Sie das Kabel 01 in Ihren Computer einstecken. (Verwenden Sie den Converter 02 , wenn Ihr Computer nur über einen USB-A-Anschluss verfügt ។ )
1A 02
24
Einrichtung Kabelgebunden
C (ស្រេចចិត្ត) Schließen Sie das Nummernblock oder ein anderes Gerät an die Tastatur an, indem Sie es an Port 07 ។
07
25
Einrichtung Drahtlos
1. Schalten Sie Ihr Break-Keyboard ein ។ Auf der Rückseite der Tastatur finden Sie den Ein/Aus-Schalter ។ Stellen Sie den Schalter auf “on” oder, je nach Version, auf grün
ប៉ុស្តិ៍ 1,2 និង 3
Ch.1 Ch.2 Ch.3
Fn
2. Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung zwischen der Tastatur und einem Gerät របស់នាង។ Beachten Sie, dass Sie diese Tastatur mit insgesamt 3 verschiedenen Geräten verbinden können, z. B. mit Ihrem PC, Laptop und Mobiltefon ។ Für die Verbindung haben Sie die Wahl zwischen 3 Kanälen, dh Ch1 (siehe Taste F1), Ch2 (siehe Taste F2) oder Ch3 (siehe Taste F3) ។ Über jeden dieser Kanäle kann ein Gerät verbunden werden.
26
Einrichtung Drahtlos
Um die Tastatur über Bluetooth mit einem Gerät, z. B. Ihrem Laptop, zu verbinden, halten Sie die Fn-Taste zusammen mit der Taste des gewählten Kanals (F1, F2 oder F3) mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. នួន wird nach einem Gerät gesucht, mit dem eine Verbindung hergestellt werden kann. Die Bluetooth-Anzeige auf der Tastatur fängt an zu blinken. 3. Rufen Sie das Menü ,,Bluetooth & andere Geräte” auf Ihrem Computer auf. Sie finden es, indem Sie in der linken Ecke der Windows-Leiste auf ,,Bluetooth” tippen ។ 4. Prüfen Sie, ob Bluetooth eingeschaltet ist. Wenn nicht, schalten Sie Bluetooth ein oder prüfen Sie, ob Ihr PC über Bluetooth verfügt.
27
Einrichtung Drahtlos
5. Klicken Sie auf ,,Gerät hinzufügen” und dann auf ,,Bluetooth”។ Wählen Sie Ihre Break-Tastatur aus. Die Tastatur wird dann mit dem ausgewählten Gerät verbunden.
Ich kann meine Break-Tastatur nicht finden. តើ zu Tun? Wenn Sie Ihre Break-Tastatur nicht finden können, überprüfen Sie bitte, ob der Akku voll ist (verbinden Sie das Ladekabel mit USB-C). Bei niedrigem Batteriestand leuchtet die LED-Leuchte auf der Tastatur rot, um anzuzeigen, dass die Tastatur geladen wird ។ Wenn sie mindestens 5 Minuten lang aufgeladen ist, können Sie versuchen, sie erneut zu verbinden. Wie kann ich fesstellen, ob mein Gerät über Bluetooth verfügt? Um zu überprüfen, ob Ihr PC über Bluetooth verfügt, geben Sie unten im Windows-Startmenü “GeräteManager” ein.
28
Einrichtung Drahtlos
Daraufhin wird der folgende Bildschirm angezeigt (siehe Bild) ។ Wenn Ihr PC nicht über Bluetooth verfügt, finden Sie,,Bluetooth” nicht in der Liste. Sie können dann keine Bluetooth-Geräte verwenden.
6. Um 3 verschiedene Geräte mit 3 Kanälen zu verbinden, wiederholen Sie die Schritte 3 bis 5 für jedes Gerät. 7. Möchten Sie zwischen den Geräten wechseln? Dann drücken Sie kurz die Fn-Taste zusammen mit dem gewählten Kanal (F1,F2 oder F 3). Auf diese Weise können Sie schnell zwischen zum Beispiel PC, Laptop und Handy umschalten. 8. Um die Tastatur aufzuladen, schließen Sie sie mit einem Kabel 01 an Ihren Computer an.
29
Einrichtung Drahtlos
Mac 1. Schalten Sie Ihre Break-Tastatur ein ។ Auf der Rückseite der Tastatur befindet sich der Ein/Aus-Schalter ។ Stellen Sie den Schalter auf “on” oder, je nach Version, auf grün។ 2. Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung zwischen der Tastatur und einem Gerät របស់នាង។ Beachten Sie, dass Sie diese Tastatur mit insgesamt 3 verschiedenen Geräten verbinden können, z. B. mit Ihrem PC, Laptop und Mobiltefon ។ Für die Verbindung haben Sie die Wahl zwischen 3 Kanälen, dh Ch1 (siehe Taste F1), Ch2 (siehe Taste F2) oder Ch3 (siehe Taste F3) ។ Über jeden dieser Kanäle kann ein Gerät verbunden werden. Um die Tastatur über Bluetooth mit einem Gerät, z. B. Ihrem Laptop, zu verbinden, halten Sie die Fn-Taste zusammen mit der Taste des gewählten Kanals (F1, F2 oder F3) mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. នួន wird nach einem Gerät gesucht, mit dem eine Verbindung hergestellt werden kann. Die Bluetooth-Anzeige auf der Tastatur beginnt zu blinken. 3. Gehen Sie auf Ihrem Bildschirm zu ,,Bluetooth”
30
Einrichtung Drahtlos
4. Prüfen Sie, ob Bluetooth eingeschaltet ist. Wenn nicht, schalten Sie Bluetooth ein oder prüfen Sie, ob Ihr PC über Bluetooth verfügt.
31
Einrichtung Drahtlos
5. រមូរ Sie nach unten zu ,,Geräte in der Nähe” und klicken Sie auf ,,Verbinden”។
អនុគមន៍
Die Funktionstasten sind auf der Tastatur blau markiert ។ Um eine Funktion Ihrer Tastatur zu aktivieren, drücken Sie die Fn-Taste gleichzeitig mit der ausgewählten Funktionstaste ។ Hinweis៖ Fn + A = Pausenanzeige ein/aus
32
សម្រាក R-Go
Laden Sie die R-Go Break Software herunter unter https://r-go.tools/bs Die R-Go Break Software ist mit allen R-Go Break Tastaturen kompatibel។ Sie gibt Ihnen Einblick នៅ Ihr Arbeitsverhalten ។ R-Go Break ist eine Software, die Ihnen hilft, sich an Ihre Arbeitspausen zu erinnern ។ Während Sie arbeiten, steuert die R-Go Break Software das LED-Licht and Ihrer Break-Maus oder -Tastatur ។ Diese Pausenanzeige wechselt ស្លាប់ Farbe, wie eine Ampអែល Wenn das Licht grün leuchtet, bedeutet ស្លាប់, dass Sie gesund arbeiten. Orange bedeutet, dass es Zeit für eine kurze Pause ist, und rot bedeutet, dass Sie zu lange gearbeitet haben. Auf diese Weise erhalten Sie eine វិជ្ជមាន Rückmeldung über Ihr Pausenverhalten ។
Für weitere Informationen über die die R-Go Break Software, scannen Sie den QR-Code! https://r-go.tools/break_web_ដេ
33
ការដោះស្រាយបញ្ហា
Funktioniert Ihre Tastatur nicht richtig oder haben Sie Probleme bei der Benutzung? Bitte befolgen Sie die unten aufgeführten Schritte ។ · Schließen Sie die Tastatur an einen anderen USB-
Anschluss Ihres Computers និង។ · Schließen Sie die Tastatur direkt an Ihren Computer an,
wenn Sie einen USB-Hub verwenden ។ · ចាប់ផ្តើម Sie Ihren Computer neu ។ · Testen Sie die Tastatur an einem anderen Gerät។ វេន
sie immer noch nicht funktioniert, kontaktieren Sie uns über info@r-go-tools.com ។
34
Clavier ergonomique
R-Go បំបែកបំបែក
tous les modèles avec fil | sans fil
35
សោមម៉ារ
ផលិតផល
38
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ filaire
41
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធមិនមាន fil
43
ដាប់ប៊ែលឌុយ
49
សម្រាក R-Go
50
ការដោះស្រាយ des problèmes
51
36
អបអរសាទរ បោះឆ្នោតជូនជាតិ!
Notre clavier ergonomique R-Go Split Break offre toutes les caractéristiques ergonomiques dont vous avez besoin pour taper de manière saine ។ Les deux party du clavier peuvent être placeées dans n'importe quelle position, ce qui vous donne une liberté maximale ។ Cette conception មានតែមួយគត់ garantit une position naturelle et détendue des épaules, des coudes et des poignets ។ Grâce à la légèreté de la frappe, une tension musculaire minimale est necessaire pendant la frappe ។ Son design fin assure une position détendue et plate des mains et des poignets pendant la frappe ។ Le clavier R-Go Split Break est également doté d'un indicatorur de pause intégré, qui signale par des couleurs le moment de faire une pause ។ Le vert signifie que vous travaillez saiinement, l'orange qu'il est temps de faire une pause et le rouge que vous travaillez depuis trop longtemps ។ #stayfit តម្រូវការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ/ត្រូវគ្នា៖ Windows XP/ Vista/10/11
Pour plus d'informations sur ce produit, scannez le កូដ QR! https://r-go.tools/splitbreak_web_fr
37
ផលិតផល
1A Câble pour connecter le clavier au PC (USB-C)(filaire) 1B Câble de chargement (USB-C)(sans fil) 02 Convertisseur USB-C vers USB-A 03 R-Go Break Indicateur 04 Indicateur de verrouillage du défilement 05 Indicateur de verrouillage des majuscules 06 Raccourcis claviers 07 USB-C Hub 08 Indicateur de pairing
38
Aperçu du produit filaire
ប្លង់សហភាពអឺរ៉ុប
02
03 04 05 06
1A 07
ប្លង់របស់សហរដ្ឋអាមេរិក
02
03 04 05 06
1A 07
39
Aperçu du produit sans fil
ប្លង់សហភាពអឺរ៉ុប
02
03 04 05 08
06
ប្លង់របស់សហរដ្ឋអាមេរិក
02
03 04 05 08
06
1B
1B
40
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ avec fil
A Connectez le clavier à votre ordinateur en branchant le câble 01 dans votre ordinateur. (Utilisez le convertisseur 02 si votre ordinateur ne dispose que d'une connexion USB-A ។ )
02
1A
41
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ avec fil
C (Facultatif) Connectez le Numpad ou un autre périphérique au clavier en les branchant sur le port 07 ។
07
42
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធមិនមាន fil
1. Allumez votre clavier Break ។ Au dos du clavier, vous trouverez l'interrupteur marche/arrêt។ Tournez l'interrupteur sur `on' ou, selon la version, sur le vert ។
ប៉ុស្តិ៍ 1,2 និង 3
Ch.1 Ch.2 Ch.3
Fn
2. Créez une connexion Bluetooth entre le clavier et un appareil ។ Notez que vous pouvez connecter ce clavier à un total de 3 appareils différents, tels que votre PC, votre ordinateur portable et votre téléphone portable. Pour la connexion, vous avez le choix entre 3 canaux, ou Ch1 (voir touche F1), Ch2 (voir touche F2) ou Ch3 (voir touche F3) ។ Un appareil peut être connecté តាមរយៈ chacun de ces canaux។ Pour connecter le clavier via Bluetooth à un appareil, par exemple votre ordinateur portable, appuyez sur la touche Fn et maintenez-la enfoncée en même temps que la
43
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធមិនមាន fil
touche du canal choisi (F1, F2 ou F3) pendant au moins 3 វិនាទី។ Le clavier recherche alors un appareil auquel se connecter. Vous verrez le voyant Bluetooth du clavier commencer à clignoter. 3. Allez dans le menu Bluetooth et autres périphériques de votre ordinateur ។ Pour le trouver, vous pouvez taper “Bluetooth” dans le coin gauche de votre barre Windows. 4. Verifiez si le Bluetooth est activé. Si ce n'est pas le cas, activez la fonction Bluetooth ou vérifiez si votre PC dispose de la fonction Bluetooth ។
5. Cliquez sur “Ajouter un périphérique” puis sur “Bluetooth”។ Sélectionnez អ្នកបោះឆ្នោត Clavier Break ។ Le clavier se connectera alors à l'appareil choisi ។
44
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធមិនមាន fil
Je ne trouve pas mon clavier Break. យុត្តិធម៌? Si vous ne trouvez pas votre clavier Break, vérifiez que la batterie est pleine (connectez le câble de charge en USB-C)។ Lorsque la batterie est faible, la lumière LED sur le clavier devient rouge pour indiquer que le clavier est en cours de chargement. Lorsque le clavier est chargé pendant au moins 5 នាទី, vous pouvez essayer de vous connecter à nouveau. Comment savoir si mon appareil est équipé de Bluetooth ? Pour vérifier si votre PC est équipé de Bluetooth, tapez en bas dans la barre de Windows “gestionnaire de périphériques”។
45
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធមិនមាន fil
Vous verrez l'écran suivant (voir l'image). Si votre PC n'est pas équipé de Bluetooth, vous ne trouverez pas “Bluetooth” dans la liste. Vous ne pourrez pas utiliser les périphériques ប៊្លូធូស។
6. Pour connecter 3 appareils différents à 3 canaux, répétez les étapes ci-dessus pour chaque appareil ។ 7. Vous voulez passer d'un appareil à l'autre ? Appuyez brièvement sur la touche Fn en même temps que sur le canal sélectionné (F1,F2 ou F 3). Vous pouvez ainsi passer rapidement d'un PC, d'un ordinateur portable ou d'un téléphone portable à l'autre. 8. Pour charger ce clavier, connectez-le à votre ordinateur à l'aide du câble . ០១
46
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធមិនមាន fil
Mac 1. Allumez votre clavier Break ។ A l'arrière du clavier, vous trouverez l'interrupteur marche/arrêt។ Tournez l'interrupteur sur `on' ou, selon la version, sur le vert ។ 2. Créez une connexion Bluetooth entre le clavier et un appareil ។ Notez que vous pouvez connecter ce clavier à un total de 3 appareils différents, tels que votre PC, votre ordinateur portable et votre téléphone portable. Pour la connexion, vous avez le choix entre 3 canaux, ou Ch1 (voir touche F1), Ch2 (voir touche F2) ou Ch3 (voir touche F3) ។ Un appareil peut être connecté តាមរយៈ chacun de ces canaux។ Pour connecter le clavier via Bluetooth à un appareil, par exemple votre ordinateur portable, appuyez sur la touche Fn et maintenez-la enfoncée en même temps que la touche du canal choisi (F1, F2 ou F3) pendant au moins 3 វិនាទី។ Le clavier recherche alors un appareil auquel se connecter. Vous verrez le voyant Bluetooth du clavier commencer à clignoter. 3. Allez sur Bluetooth sur votre écran ។ Pour le trouver, cliquez sur l'icône Mac en haut à gauche et allez dans les réglages du système។
47
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធមិនមាន fil
4. Verifiez si Bluetooth est activé. Si ce n'est pas le cas, activez le Bluetooth ou vérifiez si votre PC est équipé du Bluetooth.
5. Faites défiler vers le bas jusqu'à "Appareils proches" និង cliquez sur Connecter ។
48
ដាប់ប៊ែលឌុយ
Les touches de fonction sont marquées en bleu sur le clavier ។ Pour activer une fonction de votre clavier, appuyez sur la touche Fn en même temps que la touche de fonction sélectionnée។ កំណត់សម្គាល់៖ Fn + A = ការធ្វើឱ្យសកម្ម/ការបិទដំណើរការការផ្អាក
49
សម្រាក R-Go
Téléchargez le logiciel R-Go Break à l'adresse suivante https://r-go.tools/bs Le logiciel R-Go Break est compatible avec tous les claviers R-Go Break ។ Il vous permet de mieux comprendre votre comportement au travail ។ Le R-Go Break est un outil logiciel qui vous aide à vous rappeler de faire des pauses dans votre travail ។ Pendant que vous travaillez, le logiciel R-Go Break contrôle la lumière LED de votre souris ou de votre clavier Break ។ Cet indicatorur de pause change de couleur, comme un feu de circulation ។ Lorsque le voyant devient vert, cela signifie que vous travaillez saiinement ។ L'orange indique qu'il est temps de faire une petite pause et le rouge que vous travaillez depuis trop longtemps ។ Vous recevez ainsi un retour d'information positif sur votre comportement en matière de pause.
Pour plus d'informations sur le logiciel R-Go Break, scannez le code QR! https://r-go.tools/break_web_fr
50
ការដោះស្រាយ des problèmes
Votre clavier ne fonctionne pas correctement ou vous rencontrez des problèmes lors de son utilization ? Veuillez suivre les étapes mentionnées ci-dessous ។ · Connectez le clavier à un autre port USB de votre
អ្នកចាត់តាំង។ · Connectez le clavier directement à votre ordinateur si
ប្រើ USB ដែលផ្តោតអារម្មណ៍។ · អ្នករៀបចំការបោះឆ្នោត Redémarrez ។ · Testez le clavier sur un autre appareil, s'il ne fonctionne
toujours pas, contactez-nous តាមរយៈ info@r-go-tools.com ។
51
ergonomisch toetsenbord
R-Go បំបែកបំបែក
alle layouts bedraad | draadloos
52
អ៊ីនហូដ
ផលិតផលលើសហ្សីច
55
ដំឡើង Bedraad
58
ដំឡើង Draadloos
60
មុខងារ
67
សម្រាក R-Go
68
អ្នកមានបញ្ហាច្រានចោល
69
53
Gefeliciteerd ជួបគ្នាហើយ!
Ons ergonomische R-Go Split Break toetsenbord biedt alle ergonomische functies die u nodig hebt om op een gezonde manier te typen ។ De twee delen van het toetsenbord kunnen in elke gewenste positie geplaatst worden en geven u maximale vrijheid ។ Dit unieke ontwerp zorgt voor een natuurlijke en ontspannen houding van de schouders, ellebogen en polsen ។ Dankzij de lichte aanslag គឺ er minimale spierspanning nodig tijdens het typen ។ Het dunne ontwerp zorgt voor een ontspannen, vlakke positie van handen en polsen tijdens het typen. Het R-Go Split Break toetsenbord heeft ook een geïntegreerde pauzeindicator, die met kleursignalen aangeeft wanneer het tijd is om pauze te nemen. Groen betekent dat u gezond aan het werk bent, oranje betekent dat het tijd is om pauze te nemen en rood betekent dat u te lang hebt gewerkt. #stayfit Systeemvereisten/Compatibiliteit៖ Windows XP/ Vista/10/11
មើលព័ត៌មានអំពីផលិតផល ឌីត ស្កែន QR-code! https://r-go.tools/splitbreak_web_nl
54
ផលិតផលលើសហ្សីច
1A Kabel om toetsenbord op PC aan te sluiten (USB-C) (bedraad) 1B Oplaadkabel (USB-C)(draadloos) 02 USB-C naar USB-A converter 03 R-Go Break indicator 04 Scroll Lock-សូចនាករ 05 Caps Lock -indicator 06 Shortcut toetsen 07 USB-C Hub 08 Pairing-សូចនាករ
55
Productoverzicht bedraad
ប្លង់សហភាពអឺរ៉ុប
02
03 04 05 06
1A 07
ប្លង់របស់សហរដ្ឋអាមេរិក
02
03 04 05 06
1A 07
56
Productoverzicht draadloos
ប្លង់សហភាពអឺរ៉ុប
02
03 04 05 08
06
ប្លង់របស់សហរដ្ឋអាមេរិក
02
03 04 05 08
06
1B
1B
57
ដំឡើង Bedraad
A Sluit het toetsenbord aan op je computer door de kabel 01 in je computer te steken. (Gebruik de converter 02 als je computer alleen een USB-A-aansluiting heeft.)
02
1A
58
ដំឡើង Bedraad
C (Optioneel) Sluit Numpad of een ander apparaat aan op het toetsenbord door ze in poort 07 .
07
59
ដំឡើង Draadloos
1. Zet je Break-toetsenbord aan ។ Aan de achterkant van het toetsenbord vind je de aan/uit-schakelaar ។ Zet de schakelaar op `aan' នៃ, afhankelijk van de versie, op groen ។
ប៉ុស្តិ៍ 1,2 និង 3
Ch.1 Ch.2 Ch.3
Fn
2. Creëer een Bluetooth-verbinding tussen het toetsenbord en een apparaat ។ អនុញ្ញាតឱ្យ wel: je kunt dit toetsenbord aansluiten op in totaal 3 verschillende apparaten, zoals je pc, laptop en mobile telefoon. Voor de aansluiting heb je de keuze uit 3 kanalen, នៃ te wel Ch1 (zie F1-toets), Ch2 (zie F2-toets) នៃ Ch3 (zie F3-toets) ។ Via elk van deze kanalen kan één apparaat worden aangesloten.
60
ដំឡើង Draadloos
Om het toetsenbord via Bluetooth aan te sluiten op één apparaat, bijvoorbeeld je laptop, houd je de Fn-toets samen met de toets van het gekozen kanaal (F1,F2 of F3) minstens 3 seconden ingedrukt. Er wordt nu gezocht naar een apparaat waarmee verbinding kan worden gemaakt. អ្នកនឹងឃើញ Bluetoothlampje op het toetsenbord zien gaan knipperen ។ 3. បើកម៉ឺនុយ "Bluetooth & andere apparaten" នៅលើកុំព្យូទ័រ។ Om dit te vinden kun je “Bluetooth” in de linkerhoek van je Windows balk typen. 4. ឧបករណ៍បញ្ជាប៊្លូធូសត្រូវបានបញ្ចូល។ Zo niet, zet Bluetooth dan aan of controleer of je PC Bluetooth heeft.
61
ដំឡើង Draadloos
5. ចុចលើ “Apparaat toevoegen” និង vervolgens លើ “Bluetooth”។ អ្នកជ្រើសរើសគឺ Break-toetsenbord ។ Het toetsenbord zal vervolgens verbinding maken met het door jou gekozen apparaat ។
Mijn Break-toetsenbord wordt niet weergegeven។ តើធ្វើអ្វី? Als je je Break-toetsenbord niet kan vinden, controleer dan of de batterij vol is (sluit de oplaadkabel met USB-C aan). Als de batterij bijna leeg is, wordt het LED-lampje op het toetsenbord rood om aan te geven dat het toetsenbord wordt opgeladen ។ Wanneer het minimaal 5 minuten is opgeladen, kunt u opnieuw proberen verbinding te maken. Hoe weet ik of mijn PC Bluetooth heeft? Om te controleren of je PC Bluetooth heeft, typ je onderaan in de Windows-balk “apparaatbeheer”.
62
ដំឡើង Draadloos
Je krijgt dan het volgende scherm te zien (zie afbeelding). Als je PC geen Bluetooth heeft, vind je `Bluetooth' niet in de lisst. ទទួលបានការគាំទ្រពីឧបករណ៍ប៊្លូធូស។
6. Om 3 verschillende apparaten op 3 kanalen aan te sluiten, herhaal je bovenstaande stappen voor elk apparaat ។ 7. Wil je schakelen tussen apparaten? Druk dan kort op de Fn-toets samen បានជួប het gekozen kanaal (F1,F2 នៃ F 3) ។ Zo kun je snel switchen tussen bijvoorbeeld je PC, laptop en mobile telefoon. 8. Om dit toetsenbord op te laden, sluit je het met een kabel aan op je កុំព្យូទ័រ។ ០១
63
ដំឡើង Draadloos
Mac 1. Zet je Break-toetsenbord aan. Aan de achterkant van het toetsenbord vind je de aan/uit-schakelaar ។ Zet de schakelaar op `aan' នៃ, afhankelijk van de versie, op groen ។ 2. Creëer een Bluetooth-verbinding tussen het toetsenbord en een apparaat ។ អនុញ្ញាតឱ្យ wel: je kunt dit toetsenbord aansluiten op in totaal 3 verschillende apparaten, zoals je pc, laptop en mobile telefoon. Voor de aansluiting heb je de keuze uit 3 kanalen, នៃ te wel Ch1 (zie F1-toets), Ch2 (zie F2-toets) នៃ Ch3 (zie F3-toets) ។ Via elk van deze kanalen kan één apparaat worden aangesloten. Om het toetsenbord via Bluetooth aan te sluiten op één apparaat, bijvoorbeeld je laptop, houd je de Fn-toets samen met de toets van het gekozen kanaal (F1,F2 of F3) minstens 3 seconden ingedrukt. Er wordt nu gezocht naar een apparaat waarmee verbinding kan worden gemaakt. អ្នកនឹងឃើញ Bluetoothlampje op het toetsenbord zien gaan knipperen ។ 3. បើកដំណើរការ “ប៊្លូធូស” ។ Om dit te vinden klik je op het Mac icoontje linksboven en ga je naar “Systeeminstellingen” ។
64
ដំឡើង Draadloos
4. ឧបករណ៍បញ្ជាប៊្លូធូសត្រូវបានបញ្ចូល។ Zo niet, schakel Bluetooth dan in of controleer of je កុំព្យូទ័រ Bluetooth heeft.
65
ដំឡើង Draadloos
5. រំកិល naar beneden naar “Apparaten in de buurt” ហើយចុចលើ “Verbinden”។
មុខងារ
De functietoetsen zijn blauw gemarkeerd op het toetsenbord ។ Om een functie van uw toetsenbord te activeren, drukt u tegelijkertijd op de Fn-toets en de geselecteerde functietoets ។ ការពង្រីក៖ Fn + A = សូចនាករampje pauze Aan/Uit
66
សម្រាក R-Go
ទាញយកកម្មវិធី R-Go Break-software op https://r-go.tools/bs De R-Go Break-software is compatibel met alle R-Go Breaktoetsenborden។ Het geeft u inzicht in uw werkgedrag. De R-Go Break is een softwaretool die u helpt herinneren om pauzes te nemen tijdens uw werk. សាកល្បងប្រើកម្មវិធី R-Go Break និង LED-lampje op uw pauzemuis នៃ toetsenbord ។ Deze pauze-សូចនាករ verandert van kleur, net als een verkeerslicht ។ Als het lampje groen wordt, betekent dit dat u gezond aan het werk bent. Oranje geeft aan dat het tijd is voor een korte pauze en rood geeft aan dat u te lang hebt gewerkt. Zo krijgt u op een positieve manier feedback over uw pauzegedrag ។
មើលព័ត៌មានអំពី R-Go Pauzesoftware សូមស្កេន QR-code! https://r-go.tools/break_web_nl
67
អ្នកមានបញ្ហាច្រានចោល
Werkt uw toetsenbord niet naar behoren of ondervindt u problemen tijdens het gebruik? Volg de onderstande stappen ។ · Sluit het toetsenbord aan op een andere USB-poor van
កុំព្យូទ័រ។ · Sluit het toetsenbord rechtstreeks op uw computer aan
អ្នកក៏ធ្លាប់ប្រើ USB-hub ដែរ។ ·ចាប់ផ្តើមកុំព្យូទ័រ uw opnieuw op ។ · សាកល្បង het toetsenbord op een ander apparaat, als het
nog steeds niet werkt, neem dan contact met ons op via info@r-go-tools.com ។
68
ergonomiczna klawiatura
R-Go បំបែកបំបែក
wszystkie uklady przewodowy
69
Spis treci
ផលិតផល Przegld
4
Konfiguracja
5
Klawisze funkcyjne
7
សម្រាក R-Go
8
Rozwizywanie មានបញ្ហា
9
70
សូមថ្លែងអំណរគុណយ៉ាងជ្រាលជ្រៅ!
សូមថ្លែងអំណរគុណយ៉ាងជ្រាលជ្រៅ! Nasza ergonomiczna klawiatura R-Go Split Break oferuje wszystkie ergonomiczne funkcje, których potrzebujesz, aby pisa w zdrowy sposób។ Dwie czci klawiatury ម៉ូណា ustawi w dowolnej pozycji, សហ zapewnia maksymaln swobod ។ តា unikalna konstrukcja zapewnia naturaln i zrelaksowan pozycj ramion, lokci i nadgarstków ។ Dziki lekkiemu naciniciu klawisza, podczas pisania potrzebne jest minimalne napicie mini ។ Cienka konstrukcja zapewnia zrelaksowan, plask pozycj dloni i nadgarstków podczas pisania ។ Klawiatura R-Go Split Break posiada równie zintegrowany wskanik przerwy, który sygnalizuje kolorami, kiedy nadszedl czas na przerw ។ Zielony oznacza, e pracujesz zdrowo, pomaraczowy oznacza, e nadszedl czas na przerw, a czerwony oznacza, e pracujesz zbyt dlugo ។ #stayfit Wymagania systemowe/kompatybilno៖ Windows XP/ Vista/10/11
Aby uzyska wicej informacji o tym produkcie, zeskanuj kod QR! https://r-go.tools/splitbreak_web_pl
71
ផលិតផល Przegld
1A Kabel do podlczenia klawiatury do komputera (USB-C) (przewodowy) 1B Kabel do ladowania (USB-C)(bezprzewodowy) 02 Konwerter USB-C na USB-A 03 Wskanik przerwy R-Go Break04 Scroll 05 Wskanik ចាក់សោ 06 Klawisze skrótu 07 USB-C Hub 08 Wskanik bezprzewodowy
72
Przegld produktu przewodowy
ប្លង់សហភាពអឺរ៉ុប
02
03 04 05 06
1A 07
ប្លង់របស់សហរដ្ឋអាមេរិក
02
03 04 05 06
1A 07
73
Przegld produktu bezprzewodowy
ប្លង់សហភាពអឺរ៉ុប
02
03 04 05 08
06
ប្លង់របស់សហរដ្ឋអាមេរិក
02
03 04 05 08
06
1B
1B
74
Konfiguracja przewodowy
A Podlcz klawiatur do komputera, podlczajc kabel 01 do komputera ។ (Uyj konwertera 02, jeli komputer ma tylko zlcze USB-A.)
02
1A
75
Konfiguracja przewodowy
C (Opcjonalnie) Podlcz Numpad lub inne urzdzenie do klawiatury, podlczajc je do portu 07 ។
07
76
Konfiguracja Bezprzewodowa
1. Wlcz klawiatur Break ។ Z tylu klawiatury znajdziesz przelcznik បើក/បិទ។ Ustaw przelcznik w pozycji “on” lub, w zalenoci od wersji, w pozycji zielonej ។
ប៉ុស្តិ៍ 1,2 និង 3
Ch.1 Ch.2 Ch.3
Fn
2. Utwórz polczenie Bluetooth midzy klawiatur a urzdzeniem ។ Pamitaj, e moesz podlczy t klawiatur do 3 rónych urzdze, takich jak komputer, laptop i telefon komórkowy. W przypadku polczenia masz do wyboru 3 kanaly lub Ch1 (patrz klawisz F1), Ch2 (patrz klawisz F2) lub Ch3 (patrz klawisz F3) ។ Do kadego z tych kanalów mona podlczy jedno urzdzenie ។
77
Konfiguracja Bezprzewodowa
Aby podlczy klawiatur przez Bluetooth do jednego urzdzenia, na przyklad laptopa, nacinij i przytrzymaj klawisz Fn wraz z klawiszem wybranego kanalu (F1, F2 lub F3) przez co najmniej 3 sekundy. Klawiatura wyszuka teraz urzdzenie, z którym chcesz si polczy ។ Zobaczysz, e dioda Bluetooth na klawiaturze zacznie miga ។ 3. បើកម៉ឺនុយប៊្លូធូសនិងបញ្ចូលទៅក្នុងកុំព្យូទ័រ។ Aby je znale, moesz wpisa “Bluetooth” w lewym rogu paska Windows។
4. Sprawd, czy bluetooth jest wlczony ។ Jeli nie, wlcz bluetooth lub sprawd, czy twój komputer ma Bluetooth.
5. ចុច "Dodaj urzdzenie" ដែលជា "ប៊្លូធូស" nastpnie ។ Wybierz klawiatur Break ។ Klawiatura polczy si z wybranym przez Ciebie urzdzeniem ។
78
Konfiguracja Bezprzewodowa
Nie mog znale klawiatury Break. កូរ៉ូប៊ី? Jeli nie moesz znale klawiatury Break, sprawd, czy bateria jest pelna (podlcz kabel ladujcy przez USB-C). Gdy poziom naladowania baterii jest niski, dioda LED na klawiaturze zawieci si na czerwono, wskazujc, e klawiatura jest ladowana ។ Po ladowaniu przez co najmniej 5 នាទី, moesz spróbowa polczy si ponownie. Skd mam wiedzie, czy moje urzdzenie ma Bluetooth? Aby sprawdzi, czy twój komputer ma Bluetooth, wpisz na dole paska Windows “meneder urzdze” ។
79
Konfiguracja Bezprzewodowa
Zobaczysz nastpujcy ekran (patrz obrazek) ។ Jeli twój komputer nie ma bluetooth, nie znajdziesz `bluetooth' na licie. Nie bdziesz mógl korzysta z urzdze ប៊្លូធូស។
6. Aby podlczy 3 róne urzdzenia do 3 kanalów, powtórz powysze kroki dla kadego urzdzenia ។ 7. Chcesz przelcza si midzy urzdzeniami? Nastpnie nacinij krótko przycisk Fn wraz z wybranym kanalem (F1, F2 lub F 3) ។ W ten sposób moesz na przyklad szybko przelcza si midzy komputerem PC, laptopem i telefonem komórkowym ។ 8. Aby naladowa klawiatur, podlcz j do komputera za pomoc kabla ។ ០១
80
Konfiguracja Bezprzewodowa
Mac 1. Wlcz klawiatur Break ។ Z tylu klawiatury znajdziesz przelcznik បើក/បិទ។ Ustaw przelcznik w pozycji “on” lub, w zalenoci od wersji, w pozycji zielonej ។ 2. Utwórz polczenie Bluetooth midzy klawiatur a urzdzeniem ។ Pamitaj, e moesz podlczy t klawiatur do 3 rónych urzdze, takich jak komputer, laptop i telefon komórkowy. W przypadku polczenia masz do wyboru 3 kanaly lub Ch1 (patrz klawisz F1), Ch2 (patrz klawisz F2) lub Ch3 (patrz klawisz F3) ។ Do kadego z tych kanalów mona podlczy jedno urzdzenie ។ Aby podlczy klawiatur przez Bluetooth do jednego urzdzenia, na przyklad laptopa, nacinij i przytrzymaj klawisz Fn wraz z klawiszem wybranego kanalu (F1, F2 lub F3) przez co najmniej 3 sekundy. Klawiatura wyszuka teraz urzdzenie, z którym chcesz si polczy ។ Zobaczysz, e dioda Bluetooth na klawiaturze zacznie miga ។ 3. ប្រើប៊្លូធូស និងអេឡិចត្រូនិច។ Aby to znale, kliknij ikon Maca w lewym górnym rogu i przejd do ustawie systemowych ។
81
Konfiguracja Bezprzewodowa
4. Sprawd, czy Bluetooth jest wlczony ។ Jeli nie, wlcz Bluetooth lub sprawd, czy komputer posiada Bluetooth. 5. Przewi w dól do “Urzdzenia w pobliu” និង kliknij Polcz ។
82
Klawisze funkcyjne
Klawisze funkcyjne s oznaczone na klawiaturze kolorem niebieskim ។ Aby aktywowa funkcj stronie klawiatury, nacinij klawisz Fn w tym samym czasie, co wybrany klawisz funkcyjny ។ Uwaga: Fn + A = wlczanie/wylczanie wskanika Break ។
83
សម្រាក R-Go
Pobierz oprogramowanie R-Go Break ze strony https://r-go.tools/bs Oprogramowanie R-Go Break jest kompatybilne ze wszystkimi klawiaturami R-Go Break ។ Zapewnia ono wgld w zachowanie podczas pracy ។ R-Go Break ទៅ opprogramowanie, które pomoe Ci pamita o robieniu przerw w pracy ។ Gdy pracujesz, oprogramowanie R-Go Break kontroluje wiatlo LED na myszy lub klawiaturze Break ។ Wskanik przerwy zmienia kolor, podobnie jak sygnalizacja wietlna ។ Gdy wiatlo zmieni kolor na zielony, oznacza, e pracujesz zdrowo ។ Pomaraczowy oznacza, e nadszedl czas na krótk przerw, a czerwony, e pracujesz zbyt dlugo ។ W ដប់ sposób otrzymasz pozytywn informacj zwrotn na temat zachowania podczas przerwy ។
Aby uzyska wicej informacji na temat opprogramowania R-Go Break, zeskanuj kod QR! https://r-go.tools/break_web_pl
84
Rozwizywanie មានបញ្ហា
Czy Twoja klawiatura nie dziala prawidlowo lub masz problemy podczas korzystania z niej? Wykonaj ponisze czynnoci ។ · Podlcz klawiatur do innego portu USB komputera ។ · Podlcz klawiatur bezporednio do komputera, jeli
korzystasz z koncentratora USB ។ · Uruchom ponownie komputer ។ · Przetestuj klawiatur na innym urzdzeniu, jeli nadal
nie dziala, skontaktuj si z nami przez info@r-go-tools ។ com
85
teclado ergonómico
R-Go Split Break (v.2)
todos los diseños con cable inalámbrico
86
Contenido
ការពិពណ៌នាអំពីផលិតផលទូទៅ
89
ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធជាមួយខ្សែ
92
ការរៀបចំឥតខ្សែ
94
Teclas de función
99
សម្រាក R-Go
100
ដំណោះស្រាយបញ្ហា
101
87
¡Enhorabuena por tu compra!
Nuestro teclado ergonómico R-Go Split Break ofrece todas las características ergonómicas que necesitas para escribir de forma saludable ។ Las dos partes del teclado pueden colocarse en la posición que desees y te ofrecen la máxima libertad ។ Este diseño único garantiza una posición ធម្មជាតិ y relajada de hombros, codos y muñecas. Gracias a la ligera pulsación de las teclas, se necesita una tensión សាច់ដុំ mínima al escribir ។ Su delgado diseño garantiza una posición relajada y plana de manos y muñecas mientras tecleas ។ El teclado R-Go Split Break también tiene un indicador de pausa integrado, que indica con señales de color cuándo es el momento de hacer una pausa ។ El verde significa que estás trabajando de forma saludable, el naranja que es hora de hacer una pausa y el rojo que មាន estado trabajando demasiado tiempo ។ #stayfit Requisitos del sistema/Compatibilidad៖ Windows XP/ Vista/10/11
Para más información sobre este producto, ¡escanea el código QR ! https://r-go.tools/splitbreak_web_es
88
ការពិពណ៌នាអំពីផលិតផលទូទៅ
1A Cable para conectar el teclado al PC (USB-C)(con cable) 1B Cable de carga (USB-C)(para inalámbrico) 02 Convertidor de USB-C a USB-A 03 Indicador R-Go Break 04 Indicador de bloqueo de mayúsculas 05 Indicador de bloqueo de desplazamiento 06 Teclas de acceso directo 07 Concentrador USB-C 08 Indicador de emparejamiento
89
Vista general del producto con ខ្សែ
ប្លង់សហភាពអឺរ៉ុប
02
03 04 05 06
1A 07
ប្លង់របស់សហរដ្ឋអាមេរិក
02
03 04 05 06
1A 07
90
Vista general del producto inalámbrico
ប្លង់សហភាពអឺរ៉ុប
02
03 04 05 08
06
ប្លង់របស់សហរដ្ឋអាមេរិក
02
03 04 05 08
06
1B
1B
91
Configuración Con cable
A Conecta el teclado a tu ordenador enchufando el cable 1A al mismo ។ (Utiliza el convertor 02 si tu ordenador sólo tiene conexión USB-A)។
02
1A
92
Configuración Con cable
B (ជម្រើស) Conecta el Numpad u otro dispositivo al teclado conectándolo a tu hub USB 07 ។
07
93
ការរៀបចំឥតខ្សែ
1. Enciende tu teclado Break ។ en la parte posterior del teclado encontrarás el interruptor de encendido/apagado ។ Pon el interruptor en “on” o, según la versión, en verde ។
ប៉ុស្តិ៍ 1,2 និង 3
Ch.1 Ch.2 Ch.3
Fn
2. Crea una conexión Bluetooth entre el teclado y un dispositivo ។ Ten en cuenta que puedes conectar este teclado a un total de 3 dispositivos diferentes, como el PC, el portátil y el teléfono móvil. Para la conexión, puedes elegir entre 3 canales, o Ch1 (ver tecla F1), Ch2 (ver tecla F2) o Ch3 (ver tecla F3) ។ Se puede conectar un dispositivo a través de cada uno de estos canales.
Para conectar el teclado mediante Bluetooth a un
dispositivo, por ejemplo tu portátil, mantén pulsada
la tecla Fn junto con la tecla del canal elegido (F1,F2 o
F3) durante al menos 3 segundos ។ Ahora buscará un
dispositivo al que conectarse ។ Verás que la luz ប៊្លូធូស
del teclado empieza និង parpadear ។
94
ការរៀបចំឥតខ្សែ
3. Ve al menú Bluetooth y otros dispositivos de tu ordenador ។ Para encontrarlo puedes teclear “Bluetooth” en la esquina izquierda de la barra de Windows ។ 4. Comprueba si el bluetooth está encendido. Si no lo está, enciéndelo o comprueba si tu PC tiene Bluetooth.
5. ចុចលើ "Añadir dispositivo" និង luego en "Bluetooth" ។ ជ្រើសរើស teclado Break ។ El teclado se conectará al dispositivo que hayas elegido.
95
ការរៀបចំឥតខ្សែ
គ្មាន encuentro mi teclado Break។ តើជាអ្នកបោកប្រាស់? Si no encuentras tu teclado Break, comprueba si la batería está llena (conecta el cable de carga con USB-C). Cuando la batería esté baja, la luz LED del teclado se volverá roja para indicar que el teclado se está cargando. Cuando se haya cargado durante un mínimo de 5 minutos, podrás intentar conectarte de nuevo. ¿Cómo sé si mi dispositivo tiene Bluetooth? Para comprobar si tu PC tiene Bluetooth, escribe en la parte inferior de la barra de Windows “administrator de dispositivos”. Verás la siguiente pantalla (រូបភាព) ។ Si tu PC no tiene bluetooth, no encontrarás “bluetooth” en la lista. គ្មាន podrás utilizar dispositivos Bluetooth'។
96
ការរៀបចំឥតខ្សែ
6. Para conectar 3 dispositivos diferentes a ព្រែកជីក 3, repite los pasos anteriores para cada dispositivo. 7. ¿Quieres cambiar de dispositivo? Entonces pulsa brevemente la tecla Fn junto con el canal seleccionado (F1,F2 o F 3)។ De esta forma, podrás cambiar rápidamente entre tu PC, portátil y teléfono móvil, por ejemplo. 8. Para cargar este teclado, conéctalo a tu ordenador mediante el cable . 01 Mac 1. Enciende tu teclado Break. en la parte posterior del teclado encontrarás el interruptor de encendido/apagado ។ Gira el interruptor a “on” o, según la versión, a verde. 2. Crea una conexión Bluetooth entre el teclado y un dispositivo ។ Ten en cuenta que puedes conectar este teclado a un total de 3 dispositivos diferentes, como tu PC, portátil y teléfono móvil. Para la conexión, puedes elegir entre 3 canales, o Ch1 (ver tecla F1), Ch2 (ver tecla F2) o Ch3 (ver tecla F3) ។ Se puede conectar un dispositivo a través de cada uno de estos canales. Para conectar el teclado mediante Bluetooth a un dispositivo, por ejemplo tu portátil, mantén pulsada la tecla Fn junto con la tecla del canal elegido (F1,F2 o F3) durante al menos 3 segundos. Ahora buscará un dispositivo al que conectarse. Verás que la luz Bluetooth del teclado empieza a parpadear.
97
ការរៀបចំឥតខ្សែ
3. មានប៊្លូធូស និង ប៊្លូធូស។ Para encontrarlo, haz clic en el icono del Mac de la parte superior izquierda y ve a Configuración del sistema ។
4. Comprueba si el Bluetooth está activado. Si no es así, enciende el Bluetooth o comprueba si tu PC tiene Bluetooth ។
98
ការរៀបចំឥតខ្សែ
5. Desplázate hasta “ Dispositivos cercanos” y haz clic en Conectar ។
Teclas de función
Las teclas de función están marcadas en azul en el teclado ។ Para activar una función del teclado, pulsa la tecla Fn al mismo tiempo que la tecla de función seleccionada. កំណត់សម្គាល់៖ Fn + A = Luz indicadora de Break Encendida/ Apagada ។
99
សម្រាក R-Go
Descarga el software R-Go Break en https://r-go.tools/bs El software R-Go Break es compatible con todos los teclados R-Go Break ។ Te permite conocer tu compportamiento en el trabajo ។ El R-Go Break es una herramienta informática que te ayuda a acordarte de hacer pausas en tu trabajo ។ Mientras trabajas, el software R-Go Break controla la luz LED de tu ratón o teclado Break ។ Este indicador de pausa cambia de color, como un semáforo ។ Cuando la luz se pone verde, significa que estás trabajando saludablemente. El naranja indica que es hora de un breve descanso y el rojo que មាន estado trabajando demasiado tiempo ។ De esta forma, recibes una retroalimentación positiva sobre tu compportamiento en las pausas ។
Para más información sobre el software R-Go Break, ¡escanea el código QR! https://r-go.tools/break_web_es
100
ដំណោះស្រាយបញ្ហា
¿Tu teclado no funciona correctamente o tienes problemas al utilizarlo? Sigue los pasos que se mencionan a continuación. · Conecta el teclado a otro puerto USB de tu ordenador ។ · Conecta el teclado directamente al ordenador si utilizas
មិនផ្តោតសំខាន់លើ USB ។ · Reinicia el Ordenador ។ · Prueba el teclado en otro dispositivo, sigue sin
funcionar ponte en contacto con nosotros a través de info@r-go-tools.com ។
101
teclado ergonómico
R-Go Split Break (v.2)
todos os layouts com fios | sem fios
102
លោក Conteúdo
Descrição geral do produto
105
Configuração com fios
108
កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ
110
Teclas de função
115
សម្រាក R-Go
116
ដំណោះស្រាយបញ្ហា
117
103
Parabéns pela tua compra!
O nosso teclado ergonómico R-Go Split Break oferece todas as características ergonómicas de que precisas para escrever de forma saudável ។ As duas partes do teclado podem ser colocadas em qualquer posição desejada e dão-te a máxima liberdade ។ Este design único garante-te uma posição ធម្មជាតិ e relaxada dos ombros, cotovelos e pulsos. Graças à leveza do teclado, a tensão សាច់ដុំ é mínima durante a digitação. O seu design fino garante uma posição relaxada e plana das mãos e dos pulsos durante a digitação. O teclado R-Go Split Break também tem um indicador de pausa integrado, que indica com sinais de cor quando é altura de fazer uma pausa ។ Verde significa que estás a trabalhar de forma saudável, laranja significa que é altura de fazer uma pausa e vermelho significa que estás a trabalhar há demasiado tempo ។ #Fica em forma Requisitos do systemma/Compatibilidade: Windows XP/ Vista/10/11
Para mais informações sobre este produto, lê o código QR ! https://r-go.tools/splitbreak_web_pt
104
មើលបន្ថែមទៀតអំពី geral do produto
1A Cabo para ligar o teclado ao PC (USB-C)(para ligação com fios) 1B Cabo de carregamento (USB-C) (para ligação sem fios) 02 ឧបករណ៍បំប្លែង USB-C សម្រាប់ USB-A 03 Indicador R-Go Break 04 Indicador Caps Lock 05 Indicador Scroll Lock 06 Teclas de atalho 07 Hub USB-C 08 Indicador de emparelhamento
105
Descrição geral do produto com fios
ប្លង់សហភាពអឺរ៉ុប
02
03 04 05 06
1A 07
ប្លង់របស់សហរដ្ឋអាមេរិក
02
03 04 05 06
1A 07
106
Visão geral do produto sem fios
ប្លង់សហភាពអឺរ៉ុប
02
03 04 05 08
06
ប្លង់របស់សហរដ្ឋអាមេរិក
02
03 04 05 08
06
1B
1B
107
ដំឡើង com fios
A Liga o teclado ao computador, ligando o cabo 1A ao computador ។ (Utiliza o convertor 02 se o teu computador só tiver ligação USB-A) ។
02
1A
108
ដំឡើង com fios
B (Opcional) Liga o Numpad ឬ outro dispositivo ao teclado, ligando-o ao concentrador USB 07 ។
07
109
ដំឡើងកម្មវិធី
1. Liga o teu teclado Break ។ Na parte de trás do teclado encontras o interrutor បើក/បិទ។ Roda o interrutor para `on' ou, dependendo da versão, para verde ។
ប៉ុស្តិ៍ 1,2 និង 3
Ch.1 Ch.2 Ch.3
Fn
2. Cria uma ligação Bluetooth entre o teclado e um dispositivo. Nota que podes ligar este teclado a um total de 3 dispositivos diferentes, como o teu PC, portátil e telemóvel. Para a ligação, podes escolher entre 3 canais, ou Ch1 (ver tecla F1), Ch2 (ver tecla F2) ou Ch3 (ver tecla F3) ។ Podes ligar um dispositivo através de cada um destes canais ។
Para ligar o teclado តាមរយៈ Bluetooth a um dispositivo, por
ឧទាហរណ៍, o teu computador portátil, mantém premida a
tecla Fn juntamente com a tecla do canal escolhido (F1, F2
ou F3) durante pelo menos 3 segundos ។ Procura agora អ៊ុំ
dispositivo ao qual se ligar ។ Verás que a luz Bluetooth do
teclado começa a piscar ។
110
ដំឡើងកម្មវិធី
3. Vai ao menu Bluetooth e outros dispositivos no teu computador។ សម្រាប់ o encontrares, podes escrever “Bluetooth” no canto esquerdo da barra do Windows ។ 4. Verifica se o Bluetooth está ligado. Se não estiver, liga o Bluetooth ou verifica se o teu PC tem Bluetooth.
5. Clica em “Adicionar dispositivo” និង depois em “Bluetooth”។ Selecciona o teu teclado Break. O teclado ligase então ao dispositivo que escolheste ។
111
ដំឡើងកម្មវិធី
Não consigo encontrar o meu teclado Break. O que deves fazer? Se não encontras o teu Break keyboard, verifica se a bateria está cheia (liga o cabo de carregamento com USB-C). Quando a bateria está fraca, a luz LED do teclado fica vermelha para indicar que o teclado está a carregar. Quando estiver carregado durante um mínimo de 5 minutos, podes tentar ligar novamente ។ Como é que sei se o meu dispositivo tem Bluetooth? Para verificar se o teu PC tem Bluetooth, escreve na parte inferior da barra do Windows “gestor de dispositivos”. Verás o seguinte ecrã (ver imagem) ។ Quando o teu PC não tem bluetooth, não encontrarás “bluetooth” na lista. Não poderás utilizar os dispositivos Bluetooth”។
112
ដំឡើងកម្មវិធី
6. Para ligar 3 dispositivos diferentes a 3 canais, repete os passos acima para cada dispositivo.
7. Queres alternar entre dispositivos? Então prime brevemente a tecla Fn juntamente com o canal selecionado (F1,F2 ou F 3)។ Desta forma, podes alternar rapidamente entre o teu PC, portátil e telemóvel, por exemplo.
8. Para carregar este teclado, liga-o ao teu computador com o cabo 01 .
Mac 1. Liga o teu teclado Break. Na parte de trás do teclado encontras o interrutor para ligar/desligar. Roda o interrutor para `on' ou, dependendo da versão, para verde ។
2. Cria uma ligação Bluetooth entre o teclado e um dispositivo. Tem em atenção que podes ligar este teclado a um សរុប de 3 dispositivos diferentes, como o teu PC, portátil e telemóvel. Para a ligação, podes escolher entre 3 canais, ou Ch1 (ver tecla F1), Ch2 (ver tecla F2) ou Ch3 (ver tecla F3) ។ Podes ligar um dispositivo através de cada um destes canais ។
Para ligar o teclado តាមរយៈ Bluetooth a um dispositivo, por
ឧទាហរណ៍, o teu computador portátil, mantém premida a
tecla Fn juntamente com a tecla do canal escolhido (F1, F2
ou F3) durante pelo menos 3 segundos ។ Procura agora អ៊ុំ
dispositivo ao qual se ligar ។ Verás que a luz Bluetooth do
teclado começa a piscar ។
113
ដំឡើងកម្មវិធី
3. Vai para Bluetooth no teu ecrã. Para encontrares esta opção, clica no ícone do Mac no canto superior esquerdo e vai a Definições do sistema.
4. Verifica se o Bluetooth está ligado. Se não estiver, liga o Bluetooth ou verifica se o teu PC tem Bluetooth.
114
ដំឡើងកម្មវិធី
5. Desliza para baixo até “Dispositivos próximos” e clica em Ligar ។
Teclas de função
As teclas de função estão assinaladas a azul no teclado ។ Para ativar uma função no teclado, prime a tecla Fn ao mesmo tempo que a tecla de função selecionada. ចំណាំ៖ Fn + A = Liga/desliga a luz indicadora do Break។
115
សម្រាក R-Go
Descarrega o software R-Go Break em https://r-go.tools/bs O software R-Go Break é compatível com todos os teclados R-Go Break ។ Dá-te uma visão do teu comportamento no trabalho. O R-Go Break é uma ferramenta de software que te ajuda a lembrar de fazer pausas no trabalho ។ Enquanto trabalhas, o software R-Go Break controla a luz LED do teu rato ou teclado Break ។ Este indicador de pausa muda de cor, como um semáforo ។ Quando a luz fica verde, significa que estás a trabalhar de forma saudável ។ Laranja indica que está na altura de fazer uma pequena pausa e vermelho indica que estás a trabalhar há demasiado tempo ។ Desta forma, recebes មតិកែលម្អ sobre o teu comportamento nas pausas de uma forma positiva ។
Para mais informações sobre o កម្មវិធី R-Go Break, lê o código QR! https://r-go.tools/break_web_pt
116
ដំណោះស្រាយបញ្ហា
O teu teclado não está a funcionar corretamente ou tens problemas quando o utilizas? Segue os passos mencionados abaixo ។ · Liga o teclado a outra porta USB do teu computador ។ · Liga o teclado diretamente ao teu computador se
ប្រើប្រាស់ USB hub ។ · Reinicia o teu កុំព្យូទ័រ។ · Testa o teclado noutro dispositivo e, se continuar a não
funcionar, contacta-nos através de info@r-go-tools។ com
117
Tastiera ergonomica
R-Go Split Break (v.2)
tutti i layout con o senza fili
118
មាតិកា
Panoramic del prodotto
121
កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធជាមួយ cavo
124
កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ senza fili
126
ភ្លក់រសជាតិ
131
សម្រាក R-Go
132
រីសូលូហ្សីន ឌី បញ្ហា
133
119
សូមអបអរសាទរចំពោះ il tuo acquisto!
La nostra tastiera ergonomica R-Go Split Break offre tutte le caratteristiche ergonomiche di cui hai bisogno per digitare in modo sano ។ Le due parti della tastiera possono essere posizionate in qualsiasi posizione desiderata e ti offrono la massima libertà។ Questo design unico garantisce una posizione naturale e rilassata di spalle, gomiti e polsi ។ Grazie alla digitazione leggera dei tasti, la tensione muscolare durante la digitazione è minima ។ Il suo រចនា sottile assicura una posizione rilassata e piatta di mani e polsi durante la digitazione ។ La tastiera R-Go Split Break è dotata anche di un indicatore di pausa integrato, che indica con segnali colorati quando è il momento di fare una pausa ។ Il verde significa che stai lavorando in modo sano, l'arancione che è ora di fare una pausa e il rosso che hai lavorato troppo a lungo ។ #stayfit Requisiti di systemma/Compatibilità: Windows XP/ Vista/10/11
Per maggiori informationazioni su questo prodotto, scansiona il codice QR! https://r-go.tools/splitbreak_web_ វា។
120
Panoramic del prodotto
1A Cavo per collegare la tastiera al PC (USB-C) (con cavo) 1B Cavo di ricarica (USB-C) (per il senza fili) 02 Convertitore da USB-C a USB-A 03 Indicatore R-Go Break 04 Indicatore di blocco delle maiuscole 05 សូចនាករ di blocco dello scorrimento 06 Tasti di scelta rapida 07 Hub USB-C 08 Indicatore di accoppiamento
121
Panoramic del prodotto con cavo
ប្លង់សហភាពអឺរ៉ុប
02
03 04 05 06
1A 07
ប្លង់របស់សហរដ្ឋអាមេរិក
02
03 04 05 06
1A 07
122
Panoramica del prodotto senza fili
ប្លង់សហភាពអឺរ៉ុប
02
03 04 05 08
06
ប្លង់របស់សហរដ្ឋអាមេរិក
02
03 04 05 08
06
1B
1B
123
កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធជាមួយ cavo
A Collega la tastiera al computer inserendo il cavo 1A nel computer. (Usa il convertitore 02 se il tuo computer ha solo una connessione USB-A).
02
1A
124
កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធជាមួយ cavo
B (Opzionale) Collega il Numpad ឬ un altro dispositivo alla tastiera inserendolo nell'hub USB 07 ។
07
125
កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ senza fili
1. Accendi la tastiera Break ។ Sul retro della tastiera troverai l'interruttore បើក/បិទ។ Gira l'interruttore su “on” o, a seconda della versione, su verde ។
ប៉ុស្តិ៍ 1,2 និង 3
Ch.1 Ch.2 Ch.3
Fn
2. Crea una connessione Bluetooth tra la tastiera e un dispositivo ។ Nota che puoi collegare questa tastiera a un totale di 3 dispositivi diversi, come il PC, il laptop e il telefono cellulare. Per la connessione, puoi scegliere tra 3 canali: Ch1 (vedi tasto F1), Ch2 (vedi tasto F2) o Ch3 (vedi tasto F3) ។ è possibile collegare un dispositivo tramite ognuno di questi canali ។
Per collegare la tastiera តាមរយៈ Bluetooth a un dispositivo, ad
esempio il tuo laptop, tieni premuto il tasto Fn insieme al
tasto del canale scelto (F1, F2 o F3) ក្នុងមួយ almeno 3 វិនាទី។
A questo punto, la tastiera cercherà un dispositivo a cui
ឧបករណ៍ភ្ជាប់។ Vedrai la spia Bluetooth della tastiera iniziare a
lampពងមាន់
126
កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ senza fili
3. Vai al menu Bluetooth e altri dispositivi del កុំព្យូទ័រ។ Per trovarlo puoi digitare “Bluetooth” nell'angolo sininistro della barra di Windows ។ 4. Controlla se il bluetooth è acceso ។ ផ្ទុយមកវិញ accendi il bluetooth o verifica che il tuo PC abbia il Bluetooth។
5. ចុច "Aggiungi dispositivo" និង "Bluetooth" ។ Seleziona la tastiera Break ។ La tastiera si collegherà al dispositivo scelto ។
127
កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ senza fili
Non riesco a trovare la mia tastiera Break. ថ្លៃឈ្នួល Cosa? Se non riesci a trovare la tastiera Break, controlla che la batteria sia carica (collega il cavo di ricarica USB-C) ។ Quando la batteria è scarica, il LED della tastiera diventa rosso per indicare che la tastiera è in carica ។ Una volta caricata per almeno 5 minuti, potrai provare a connetterti di nuovo. សូមអញ្ជើញមក faccio a sapere se il mio dispositivo è dotato di Bluetooth? Per verificare se il tuo PC è dotato di Bluetooth, digita in basso nella barra di Windows “gestione dispositivi”. Vedrai la seguente schermata (vedi immagine) ។ Se il tuo PC non ha il Bluetooth, non troverai “bluetooth” nell'elenco. មិនសារ៉ាយក្នុង grado di utilizzare i dispositivi Bluetooth”។
128
កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ senza fili
6. ក្នុងមួយមហាវិទ្យាល័យ 3 dispositivi diversi a 3 canali, ripeti i passaggi precedenti per ogni dispositivo ។ 7. Vuoi passare da un dispositivo all'altro? Allora premi brevemente il tasto Fn insieme al canale selezionato (F1,F2 o F 3)។ In questo modo puoi passare rapidamente dal PC, al portatile e al cellulare, ad esempio ។ 8. Per ricaricare la tastiera, collegala al computer tramite il cavo . ០១
Mac 1. Accendi la tastiera Break ។ Sul retro della tastiera troverai l'interruttore បើក/បិទ។ Gira l'interruttore su “on” o, a seconda della versione, su verde ។
2. Crea una connessione Bluetooth tra la tastiera e un dispositivo ។ Nota che puoi collegare questa tastiera a un totale di 3 dispositivi diversi, come il PC, il laptop e il telefono cellulare. Per la connessione, puoi scegliere tra 3 canali, ovvero Ch1 (vedi tasto F1), Ch2 (vedi tasto F2) o Ch3 (vedi tasto F3) ។ è possibile collegare un dispositivo tramite ognuno di questi canali ។
Per collegare la tastiera តាមរយៈ Bluetooth a un dispositivo, ad
esempio il tuo laptop, tieni premuto il tasto Fn insieme al
tasto del canale scelto (F1, F2 o F3) ក្នុងមួយ almeno 3 វិនាទី។
A questo punto, la tastiera cercherà un dispositivo a cui
ឧបករណ៍ភ្ជាប់។ Vedrai la spia Bluetooth della tastiera iniziare
អាល់ampពងមាន់
129
កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ senza fili
3. វ៉ាយស៊ូប៊្លូធូស sullo schermo ។ Per trovarlo, clicca sull'icona del Mac in alto a sinistra e vai su Impostazioni di sistema ។
4. Verifica che il Bluetooth sia attivo ។ In caso contrario, attiva il Bluetooth o verifica che il tuo PC sia dotato di Bluetooth ។
130
កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ senza fili
5. Scorri fino a “ Dispositivi vicini” e clicca su Connetti ។
ភ្លក់រសជាតិ
ខ្ញុំ tasti funzione sono contrassegnati in blu sulla tastiera។ Per attivare una funzione sulla tastiera, premi il tasto Fn contemporaneamente al tasto funzione selezionato ។ ចំណាំ៖ Fn + A = accensione/spegnimento della spia Break ។
131
សម្រាក R-Go
Scarica il software R-Go Break all'indirizzo https://r-go.tools/bs Il software R-Go Break è compatibile con tutte le tastiere R-Go Break ។ Ti permette di conoscere il tuo comportamento sul lavoro ។ R-Go Break è uno strumento software che ti aiuta a ricordare di fare delle pause dal lavoro ។ Mentre lavori, il software R-Go Break controlla la luce LED del mouse o della tastiera Break។ Questo indicatore di pausa cambia colore, come un semaforo. Quando la Luce diventa verde, significa che stai lavorando in modo sano ។ L'arancione indica che è il momento di fare una breve pausa e il rosso indica che stai lavorando troppo a lungo ។ In questo modo ricevi un feedback positivo sul tuo comportamento durante le pause.
Per maggiori informationazioni su il software R-Go Break, scansiona il codice QR! https://r-go.tools/break_web_ វា។
132
រីសូលូហ្សីន ឌី បញ្ហា
La tua tastiera non funziona correttamente o riscontri dei problemi durante il suo utilizzo? Segui i passaggi indicati di seguito. · Collega la tastiera a un'altra porta USB del កុំព្យូទ័រ។ · Collega la tastiera direttamente al computer se utilizzi
រន្ធ USB ។ កុំព្យូទ័រ Riavvia il ។ · ចាប់ផ្ដើមកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកឡើងវិញ។ · Prova la tastiera su un altro dispositivo; វាមិនមែនជាការសប្បាយទេ។
ancora, contattaci all'indirizzo info@r-go-tools.com ។
133
ergonomiskt tangentbord
R-Go Split Break (v.2)
alla layouter trådbundet trådlöst
134
អ៊ីនណេហេល
ផលិតកម្ម
137
Uppsättning trådbunden
140
ការដំឡើង trådlöst
142
Functionstangenter
147
សម្រាក R-Go
148
ហ្វែលឃីងឃីង
149
135
Gratulerar till ditt köp!
Vårt ergonomiska tangentbord R-Go Split Break har alla de ergonomiska funktioner som du behöver för att skriva på ett hälsosamt sätt. De två tangentbordsdelarna kan placeras i valfri ទីតាំង och ger dig maximal frihet ។ Den unika designen säkerställer en naturlig och avslappnad ទីតាំង för axlar, armbågar och handler ។ Tack vare den lätta tangenttryckningen krävs តិចបំផុត muskelspänning när du skriver. Den tunna designen ger en avslappnad, platt position för händer och handleder när du skriver. R-Go Split Break-tangentbordet har också en integrerad pausindikator som med hjälp av färgsignaler visar när det är dags att ta en paus. Grönt betyder att du arbetar hälsosamt, ទឹកក្រូច betyder att det är dags att ta en paus och rött betyder att du har arbetat för länge. #stayfit Systemkrav/Kompatibilitet៖ Windows XP/Vista/10/11
För mer information om om den här produkten, skanna QR-koden! https://r-go.tools/splitbreak_web_ស
136
ផលិតកម្ម
1A Kabel för att ansluta tangentbordet till datorn (USB-C) (för kabelanslutning) 1B Laddningskabel (USB-C) (för trådlös anslutning) 02 Omvandlare från USB-C រហូតដល់ RUSB-Godatorik 03-04 för Caps Lock 05 Indikator för rullningslås 06 Kortkommandon 07 USB-C-hubb 08 Indikator för parkoppling
137
ផលិតផល kabelansluten
ប្លង់សហភាពអឺរ៉ុប
02
03 04 05 06
1A 07
ប្លង់អាមេរិក
02
03 04 05 06
1A 07
138
Produktöversikt trådlös
ប្លង់សហភាពអឺរ៉ុប
02
03 04 05 08
06
ប្លង់អាមេរិក
02
03 04 05 08
06
1B
1B
139
ការដំឡើង trådbunden
A Anslut tangentbordet រហូតដល់ datorn genom att koppla ក្នុង kabeln 1A និង datorn ។ (Använd omvandlaren 02 om din dator endast har USB-A-anslutning).
02
1A
140
ការដំឡើង trådbunden
B (Valfritt) Anslut Numpad eller en annan enhet till tangentbordet genom att ansluta den till din USB-hubb 07 .
07
141
ការដំឡើង av trådlöst
1. Slå på ditt Break-tangentbord. På baksidan av tangentbordet hittar du på/av-knappen។ Vrid strömbrytaren till “on” eller, beroende på version, till grönt។
កាណាល់ ១,២ អុក ៣
Ch.1 Ch.2 Ch.3
Fn
2. Skapa en Bluetooth-anslutning melan tangentbordet och en enhet ។ Observera att du kan ansluta detta tangentbord till totalt 3 olika enheter, t.ex. កុំព្យូទ័រ, bärbar dator och mobiltefon ។ För anslutningen kan du välja melan 3 kanaler, eller Ch1 (se F1-tangenten), Ch2 (se F2-tangenten) eller Ch3 (se F3-tangenten) ។ Enhet kan anslutas via var och en av dessa kanaler ។
Om du vill ansluta tangentbordet តាមរយៈ Bluetooth រហូតដល់ en
enhet, t.ex. en bärbar dator, håller du Fn-tangenten
intryckt tillsamman med tangenten för den valda kanalen
(F1, F2 eller F3) និង 3 sekunder ។ Den Kommer nu att
söka efter en enhet att ansluta till. Du Kommer att se
ប៊្លូធូស-lampan på tangentbordet börja blinka ។
142
ការដំឡើង av trådlöst
3. Gå till menyn Bluetooth & andra enheter på din dator. För att hitta Denna kan du skriva “ប៊្លូធូស” i det vänstra hörnet av Windows-fältet. 4. Kontrollera om Bluetooth är på. Om inte, slå på Bluetooth eller kontrollera om din dator har Bluetooth.
5. ចុច "Lägg till enhet" och sedan på "Bluetooth"។ ទិដ្ឋភាពទូទៅនៃ Break-tangentbord ។ Tangentbordet kommer då att ansluta till din valda enhet.
143
ការដំឡើង av trådlöst
Jag kan inte hitta mitt Break-tangentbord. វ៉ាដ ស្កា ចា ហ្កូរ៉ា? Om du inte hittar ditt Break-tangentbord kan du kontrollera om batteriet är fullt (anslut laddningskabeln med USB-C). När អាគុយ är svagt kommer LEDlampan på tangentbordet att lysa rött för att indikera att tangentbordet laddas ។ När det har laddats i minst 5 minuter kan du försöka ansluta igen. Hur vet jag om min enhet har Bluetooth? För att kontrollera om din dator har Bluetooth, skriv längst ner i Windows-fältet “Enhetshanteraren” ។ Du kommer att se följande skärm (se bild). När din dator inte har Bluetooth hittar du inte “Bluetooth” i listan. Du kommer inte att kunna använda Bluetooth-enheter.
144
ការដំឡើង av trådlöst
6. För att ansluta 3 olika enheter រហូតដល់ 3 kanaler, upprepa stegen ovan för varje enhet ។ 7. Vill du växla melan enheter? Tryck då kort på Fntangenten tillsamman med den valda kanalen (F1,F2 eller F3)។ Nu kan du snabbt växla melan t.ex. ឌីន កុំព្យូទ័រ កុំព្យូទ័រយួរដៃ និងទូរស័ព្ទចល័ត។ 8. För att ladda detta tangentbord, anslut det till din dator med kabeln . ០១
Mac 1. Slå på ditt Break-tangentbord. På baksidan av tangentbordet finns en på/av-strömbrytare។ Vrid strömbrytaren till “on” eller, beroende på version, till grönt។
2. Skapa en Bluetooth-anslutning melan tangentbordet och en enhet ។ Observera att du kan ansluta detta tangentbord till totalt 3 olika enheter, t.ex. កុំព្យូទ័រ, bärbar dator och mobiltefon ។ För anslutningen kan du välja melan 3 kanaler, eller Ch1 (se F1-tangenten), Ch2 (se F2-tangenten) eller Ch3 (se F3-tangenten) ។ Enhet kan anslutas via var och en av dessa kanaler ។
Om du vill ansluta tangentbordet តាមរយៈ Bluetooth រហូតដល់ en
enhet, t.ex. en bärbar dator, håller du Fn-tangenten
intryckt tillsamman med tangenten för den valda kanalen
(F1, F2 eller F3) និង 3 sekunder ។ Den Kommer nu att
söka efter en enhet att ansluta till. Du Kommer att se
ប៊្លូធូស-lampan på tangentbordet börja blinka ។
145
ការដំឡើង av trådlöst
3. បន្តរហូតដល់ប៊្លូធូស។ För att hitta detta klickar du på Mac-ikonen uppe till vänster och går till Systeminställningar.
4. Kontrollera om Bluetooth är på. Om inte, slå på Bluetooth eller kontrollera om din dator har Bluetooth.
146
ការដំឡើង av trådlöst
5. Bläddra ner till “Nearby Devices” och klicka på Connect។
Funktionsknappar
Funktionstangenterna är markerade med blått på tangentbordet ។ För att aktivera en funktion på tangentbordet trycker du på Fn-tangenten samtidigt som du trycker på den valda funktionstangenten ។ Obs៖ Fn + A = Indikatorlampa för paus på/av.
147
សម្រាក R-Go
Ladda ner programvaran R-Go Break på https://r-go.tools/bs Programvaran R-Go Break är kompatibel med alla R-Go Break-tangentbord។ Den ger dig insikt. R-Go Break är en programvara som hjälper dig att komma ihåg att ta pauser från ditt arbete. När du arbetar styr programvaran R-Go Break LED-lampan på din Break-mus eller ditt Break-tangentbord ។ Denna pausindikator ändrar färg, precis som ett trafikljus. När lampan lyser grönt betyder det att du arbetar på ett hälsosamt sätt. ទឹកក្រូច indikerar att det är dags för en kort paus och rött att du har arbetat för länge. På så sätt får du មតិត្រឡប់ på ditt rastbeteende på ett positivt sätt.
För mer information om programvaran R-Go Break, skanna QR-koden! https://r-go.tools/break_web_ស
148
ហ្វែលឃីងឃីង
Fungerar inte ditt tangentbord som det ska eller upplever du problem när du använder det? Följ stegen som nämns nedan ។ · Anslut tangentbordet till en annan USB-port på din
dator ។ · Anslut tangentbordet direkt till datorn om du använder
នៅក្នុង USB-hubb ។ · ចាប់ផ្តើម om datorn ។ · Testa tangentbordet på en annan enhet, om det
fortfarande inte fungerar kontakta oss តាមរយៈ info@r-gotools.com ។
149
ឯកសារ/ធនធាន
![]() |
R-Go R-Go Split Break ក្តារចុច Ergonomic US [pdf] សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ R-Go Split Break ក្ដារចុច Ergonomic US, R-Go Split Break, ក្ដារចុច Ergonomic US, ក្ដារចុច Ergonomic, ក្ដារចុច |