PEREL-LOGO

PEREL SMART1310 Smart Convector Heater

PEREL-SMART1310-Smart-Convector-Heater-PRODUCT

ផលិតផលនេះគឺសមរម្យសម្រាប់តែកន្លែងដែលមានអ៊ីសូឡង់ល្អ ឬប្រើម្តងម្កាល។

ការពិពណ៌នាPEREL-SMART1310-Smart-Convector-Heater-FIG1

សេចក្តីផ្តើម

ជូនចំពោះអ្នករស់នៅទាំងអស់នៃសហភាពអឺរ៉ុប ព័ត៌មានបរិស្ថានសំខាន់ៗអំពីផលិតផលនេះ។
និមិត្តសញ្ញានេះនៅលើឧបករណ៍ ឬកញ្ចប់បង្ហាញថាការចោលឧបករណ៍បន្ទាប់ពីវដ្តជីវិតរបស់វាអាចប៉ះពាល់ដល់បរិស្ថាន។ កុំបោះចោលឯកតា (ឬថ្ម) ជាកាកសំណល់ក្រុងដែលមិនបានតម្រៀប។ វាគួរតែត្រូវបានយកទៅក្រុមហ៊ុនឯកទេសសម្រាប់ការកែច្នៃឡើងវិញ។ ឧបករណ៍នេះគួរតែត្រូវបានប្រគល់ជូនអ្នកចែកចាយរបស់អ្នក ឬទៅកាន់សេវាកម្មកែច្នៃឡើងវិញក្នុងមូលដ្ឋាន។ គោរពច្បាប់បរិស្ថានក្នុងតំបន់។
ប្រសិនបើមានចម្ងល់ សូមទាក់ទងអាជ្ញាធរកំចាត់កាកសំណល់ក្នុងតំបន់របស់អ្នក។
អរគុណសម្រាប់ការជ្រើសរើស Perel! សូមអានសៀវភៅណែនាំឱ្យបានហ្មត់ចត់ មុននឹងនាំយកឧបករណ៍នេះមកប្រើប្រាស់។ ប្រសិនបើឧបករណ៍ត្រូវបានខូចខាតក្នុងពេលដឹកជញ្ជូន កុំដំឡើង ឬប្រើវា ហើយទាក់ទងអ្នកចែកបៀរបស់អ្នក។

សេចក្តីណែនាំអំពីសុវត្ថិភាព

  • សូមអាន និងស្វែងយល់ពីសៀវភៅណែនាំនេះ និងសញ្ញាសុវត្ថិភាពទាំងអស់ មុនពេលប្រើប្រាស់ឧបករណ៍នេះ។
  • ការព្រមាន៖ ដើម្បីជៀសវាងការឡើងកំដៅខ្លាំង សូមកុំបិទបាំងម៉ាស៊ីនកម្តៅ។
  • សម្រាប់ប្រើប្រាស់ក្នុងផ្ទះតែប៉ុណ្ណោះ។
  • ប្រយ័ត្ន - ផ្នែកខ្លះនៃផលិតផលនេះអាចក្តៅខ្លាំង និងបណ្តាលឱ្យរលាក។ ការយកចិត្តទុកដក់ជាពិសែសគឺត្រូវផ្តល់ដល់កន្លែងដែលកុមារ និងជនងាយរងគ្រោះមានវត្តមាន។
  • កុមារដែលមានអាយុតិចជាង 3 ឆ្នាំគួរតែនៅឆ្ងាយ លុះត្រាតែមានការត្រួតពិនិត្យជាបន្តបន្ទាប់។ កុមារដែលមានអាយុចាប់ពី 3 ឆ្នាំ និងតិចជាង 8 ឆ្នាំអាចបើក/បិទឧបករណ៍បានតែក្នុងករណីដែលវាត្រូវបានដាក់ ឬដំឡើងនៅក្នុងទីតាំងប្រតិបត្តិការធម្មតារបស់វា ហើយពួកគេត្រូវបានផ្តល់ការត្រួតពិនិត្យ ឬការណែនាំអំពីការប្រើប្រាស់ឧបករណ៍ដោយសុវត្ថិភាព និង ស្វែងយល់ពីគ្រោះថ្នាក់ដែលពាក់ព័ន្ធ។ កុមារដែលមានអាយុចាប់ពី 3 ឆ្នាំ និងតិចជាង 8 ឆ្នាំមិនត្រូវដោត គ្រប់គ្រង និងសម្អាតឧបករណ៍ ឬអនុវត្តការថែទាំអ្នកប្រើប្រាស់ឡើយ។
    • ឧបករណ៍នេះអាចប្រើប្រាស់បានដោយកុមារដែលមានអាយុចាប់ពី 8 ឆ្នាំឡើងទៅ និងអ្នកដែលមានការថយចុះសមត្ថភាពរាងកាយ សតិអារម្មណ៍ ឬផ្លូវចិត្ត ឬខ្វះបទពិសោធន៍ និងចំណេះដឹង ប្រសិនបើពួកគេបានទទួលការត្រួតពិនិត្យ ឬការណែនាំអំពីការប្រើប្រាស់ឧបករណ៍នេះដោយសុវត្ថិភាព និង ស្វែងយល់ពីគ្រោះថ្នាក់ដែលពាក់ព័ន្ធ។ កុមារមិនត្រូវលេងជាមួយឧបករណ៍ទេ។ ការសម្អាត និងការថែទាំអ្នកប្រើប្រាស់មិនត្រូវធ្វើឡើងដោយកុមារដោយគ្មានការត្រួតពិនិត្យឡើយ។
  • ប្រសិនបើខ្សែឬខ្សែដែលអាចបត់បែនបានខាងក្រៅរបស់ឧបករណ៍នេះខូចវាត្រូវជំនួសដោយក្រុមហ៊ុនផលិតឬភ្នាក់ងារសេវាកម្មរបស់គាត់ឬអ្នកដែលមានសមត្ថភាពប្រហាក់ប្រហែលដើម្បីចៀសវាងគ្រោះថ្នាក់។
  • កុំប្រើឧបករណ៍នេះនៅកន្លែងដែលនៅជុំវិញបន្ទប់ទឹក ផ្កាឈូក ឬអាងហែលទឹក។
  • ឧបករណ៍មិនត្រូវមានទីតាំងនៅខាងក្រោមព្រីរន្ធភ្លាមៗទេ។
  • ផ្នែកខ្លះនៃផលិតផលនេះអាចក្តៅខ្លាំងនិងបណ្តាលឱ្យរលាក។ កុំប៉ះឧបករណ៍នៅពេលប្រើឬមិនយូរប៉ុន្មានក្រោយពេលប្រើ។ កុំដាក់ខ្សែថាមពលលើឧបករណ៍នៅពេលក្តៅ។
  • ឧបករណ៍នេះមិនត្រូវផ្គត់ផ្គង់តាមរយៈឧបករណ៍ប្តូរខាងក្រៅដូចជាឧបករណ៍កំណត់ពេលវេលាឬភ្ជាប់ទៅសៀគ្វីដែលត្រូវបានបើកនិងបិទដោយឧបករណ៍ប្រើប្រាស់។
  • ការប្រើឧបករណ៍បន្ថែមផ្នែកបន្ថែមឬអាដាប់ធ័រពហុដោតមិនត្រូវបានណែនាំទេនៅពេលភ្ជាប់ឧបករណ៍នេះទៅនឹងមេ។ ការតភ្ជាប់តាមរយៈឧបករណ៍ទាំងនេះអាចនាំឱ្យមានហានិភ័យនៃការផ្ទុកលើសចំណុះការឡើងកំដៅនិងសូម្បីតែភ្លើងនៅផ្នែកបន្ថែមផ្នែកបន្ថែមឬអាដាប់ទ័រដោយសារតែគុណភាពនៃការតភ្ជាប់មិនគ្រប់គ្រាន់។
  • ដំឡើងប្រដាប់ប្រដារនៅក្នុងទីតាំងបញ្ឈរនិងនៅចម្ងាយអប្បបរមា ០.៥ ម៉ែត្រពីគ្រឿងសង្ហារឹមនិងវត្ថុផ្សេងៗទៀត។ កុំប្រតិបត្ដិការឧបករណ៍នៅជិតវត្ថុធាតុដើមឬឧស្ម័នដែលងាយឆេះឬផ្ទុះ។
  • កុំប្រើប្រដាប់ប្រដារនៅក្នុងបន្ទប់នៅពេលវត្ថុទាំងនេះត្រូវបានកាន់កាប់ដោយមនុស្សដែលមិនមានលទ្ធភាពចាកចេញពីបន្ទប់ដោយខ្លួនឯងលើកលែងតែមានការត្រួតពិនិត្យថេរ។
  • លើកទីមួយដែលអ្នកប្រើប្រដាប់ប្រដារផ្សែងនិងក្លិនបន្តិចដោយសារសារធាតុការពារដែលត្រូវបានអនុវត្តទៅលើធាតុកំដៅមុនពេលដឹកជញ្ជូនអាចត្រូវបានផ្តល់ឱ្យ។ នេះគឺជារឿងធម្មតាហើយមិនគួរត្រូវបានគេចាត់ទុកថាជាកំហុសទេ។

គោលការណ៍ណែនាំទូទៅ

  • យោងទៅលើសេវា និងការធានាគុណភាពVelleman® នៅលើទំព័រចុងក្រោយនៃសៀវភៅណែនាំនេះ។
  • ការកែប្រែឧបករណ៍ទាំងអស់ត្រូវបានហាមឃាត់ដោយហេតុផលសុវត្ថិភាព។ ការខូចខាតដែលបណ្តាលមកពីការកែប្រែរបស់អ្នកប្រើចំពោះឧបករណ៍មិនត្រូវបានគ្របដណ្តប់ដោយការធានាទេ។
  • ប្រើឧបករណ៍សម្រាប់គោលបំណងដែលបានគ្រោងទុកប៉ុណ្ណោះ។ ការប្រើប្រាស់ឧបករណ៍នៅក្នុងវិធីដែលគ្មានការអនុញ្ញាតនឹងចាត់ទុកជាមោឃៈនូវការធានា។
  • ការខូចខាតដែលបណ្តាលមកពីការមិនយកចិត្តទុកដាក់លើគោលការណ៍ណែនាំមួយចំនួននៅក្នុងសៀវភៅណែនាំនេះមិនត្រូវបានគ្របដណ្តប់ដោយការធានាទេ ហើយអ្នកចែកបៀនឹងមិនទទួលយកការទទួលខុសត្រូវចំពោះពិការភាព ឬបញ្ហាដែលកើតឡើងជាបន្តបន្ទាប់ឡើយ។
  • ទាំង Velleman nv ឬអ្នកចែកចាយរបស់វាអាចទទួលខុសត្រូវចំពោះការខូចខាតណាមួយ (មិនធម្មតា ចៃដន្យ ឬដោយប្រយោល) - នៃធម្មជាតិណាមួយ (ហិរញ្ញវត្ថុ រូបវន្ត...) ដែលកើតឡើងពីការកាន់កាប់ ការប្រើប្រាស់ ឬការបរាជ័យនៃផលិតផលនេះ។
  • រក្សាសៀវភៅណែនាំនេះសម្រាប់ជាឯកសារយោងនាពេលអនាគត។

លក្ខណៈបច្ចេកទេស

  • ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល………………………………………………………………………………។ 220-240 V ~, 50/60 Hz
  • ការប្រើប្រាស់ថាមពល ………………………………………………………………………… 1800-2000 W
  • ប្រេកង់ WLAN …………………………………………………………………………………………… 2.4 GHz
  • អតិបរមា ថាមពល RF ……………………………………………………………………………………………។ 18.41 dBm
  • ពណ៌ ……………………………………………………………………………………………………………. ស
  • វិមាត្រ……………………………………………………………………។ 605 x 210 x 375 ម
  • ទំងន់……………………………………………………………………។ ៤.៨ គីឡូក្រាម

តម្រូវការព័ត៌មានសម្រាប់ឧបករណ៍កម្តៅលំហអាកាសក្នុងតំបន់

ធាតុ និមិត្តសញ្ញា តម្លៃ ឯកតា   ធាតុ ឯកតា
ទិន្នផលកំដៅ   ប្រភេទនៃការបញ្ចូលកំដៅ សម្រាប់ការផ្ទុកអគ្គិសនី ឧបករណ៍កម្តៅក្នុងមូលដ្ឋានតែប៉ុណ្ណោះ (ជ្រើសរើសមួយ)
ទិន្នផលកំដៅបន្ទាប់បន្សំ Pឈ្មោះ 2,0 kW   ការគ្រប់គ្រងការសាកកំដៅដោយដៃ ជាមួយនឹងទែម៉ូស្តាតរួមបញ្ចូលគ្នា ទេ
ទិន្នផលកំដៅអប្បបរមា (សូចនាករ) Pនាទី 0,75 kW   ការគ្រប់គ្រងការគិតថ្លៃកំដៅដោយដៃជាមួយនឹងមតិកែលម្អសីតុណ្ហភាពក្នុងបន្ទប់ និង/ឬខាងក្រៅ ទេ
ទិន្នផលកំដៅបន្តអតិបរមា  

Pអតិបរមា, គ

 

2,0

 

kW

  ការត្រួតពិនិត្យការគិតថ្លៃកំដៅអេឡិចត្រូនិចជាមួយនឹងមតិប្រតិកម្មសីតុណ្ហភាពក្នុងបន្ទប់ និង/ឬខាងក្រៅ  

ទេ

ការប្រើប្រាស់អគ្គិសនីជំនួយ   ទិន្នផលកំដៅដែលជួយដោយកង្ហារ ទេ
នៅទិន្នផលកំដៅបន្ទាប់បន្សំ elអតិបរមា 2,000 kW   ប្រភេទនៃទិន្នផលកំដៅ / ការត្រួតពិនិត្យសីតុណ្ហភាពក្នុងបន្ទប់ (ជ្រើសរើសមួយ)
នៅទិន្នផលកំដៅអប្បបរមា elនាទី 0,75 kW   single-stage ទិន្នផលកំដៅ និងមិនមានការគ្រប់គ្រងសីតុណ្ហភាពក្នុងបន្ទប់ ទេ
នៅក្នុងរបៀបរង់ចាំ elSB 0,001 kW   សៀវភៅដៃពីរ ឬច្រើន stages, គ្មានការគ្រប់គ្រងសីតុណ្ហភាពបន្ទប់ ទេ
    ជាមួយនឹងការគ្រប់គ្រងសីតុណ្ហភាពបន្ទប់ដោយមេកានិក ទេ
    ជាមួយនឹងការគ្រប់គ្រងសីតុណ្ហភាពបន្ទប់អេឡិចត្រូនិច ទេ
    ការត្រួតពិនិត្យសីតុណ្ហភាពក្នុងបន្ទប់អេឡិចត្រូនិច បូកនឹងកម្មវិធីកំណត់ម៉ោងពេលថ្ងៃ បាទ
    ការគ្រប់គ្រងសីតុណ្ហភាពក្នុងបន្ទប់អេឡិចត្រូនិច បូកនឹងកម្មវិធីកំណត់ពេលសប្តាហ៍ ទេ
    ជម្រើសត្រួតពិនិត្យផ្សេងទៀត (ជម្រើសច្រើនអាចធ្វើទៅបាន)
    ការគ្រប់គ្រងសីតុណ្ហភាពក្នុងបន្ទប់ ជាមួយនឹងការរកឃើញវត្តមាន ទេ
    ការគ្រប់គ្រងសីតុណ្ហភាពក្នុងបន្ទប់ ជាមួយនឹងការរកឃើញបង្អួចបើកចំហ ទេ
    ជាមួយនឹងជម្រើសគ្រប់គ្រងចម្ងាយ ទេ
    ជាមួយនឹងការគ្រប់គ្រងការចាប់ផ្តើមប្រែប្រួល ទេ
    ជាមួយនឹងការកំណត់ពេលវេលាធ្វើការ បាទ
    ជាមួយឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាអំពូលខ្មៅ បាទ
ព័ត៌មានលម្អិតទំនាក់ទំនង ក្រុមហ៊ុន Velleman NV

Legen Heirweg, ៣៣ ៩៨៩០ Gavere, បែលហ្ស៊ិក

សន្និបាតPEREL-SMART1310-Smart-Convector-Heater-FIG2

ដាក់ជើងដែលបានរួមបញ្ចូលទៅនឹងឧបករណ៍មុនពេលប្រើឧបករណ៍។ ទាំងនេះគឺត្រូវភ្ជាប់ទៅនឹងមូលដ្ឋានរបស់ម៉ាស៊ីនកម្តៅដោយប្រើវីសដាប់ខ្លួនដោយខ្លួនឯងចំនួន 4 ដែលរួមបញ្ចូលដោយយកចិត្តទុកដាក់ដើម្បីធានាថាពួកវាស្ថិតនៅបានត្រឹមត្រូវនៅក្នុងផ្នែកខាងក្រោមនៃផ្សិតចំហៀង។

ជាងview

សូមមើលរូបភាពនៅទំព័រទី 2 នៃសៀវភៅណែនាំនេះ។

ម៉ាស៊ីនកម្តៅ

1 ព្រីខ្យល់
2 ផ្ទាំងបញ្ជា
3 ដោះស្រាយ
4 បិទបើក
5 ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាសីតុណ្ហភាព
6 ច្រកចូលខ្យល់

ផ្ទាំងបញ្ជា

1 កម្រិតកំដៅដែលបានជ្រើសរើស
2 អ្នកគាំទ្រ
3 ការការពារការសាយសត្វ
4 ឯកតាសីតុណ្ហភាពដែលបានជ្រើសរើស
5 ប៊ូតុងកង្ហារ
6 ការកើនឡើងសីតុណ្ហភាព
7 ការថយចុះសីតុណ្ហភាព
8 ប៊ូតុងកំណត់ម៉ោង
9 ពេលដំណើរការ
10 សីតុណ្ហភាពដែលបានជ្រើសរើស
11 សីតុណ្ហភាពដែលបានវាស់
12 ប៊ូតុងបិទ
13 ភ្នែក IR
14 ប៊ូតុង Wi-Fi
15 ប៊ូតុងកំណត់កំដៅ
16 វ៉ាយហ្វាយ LED

ការបញ្ជាពីចម្ងាយ

1 បើក-បិទ
2 វ៉ាយហ្វាយ
3 ការកើនឡើងសីតុណ្ហភាព
4 ការកំណត់កំដៅ
5 អ្នកគាំទ្រ
6 ការថយចុះសីតុណ្ហភាព
7 កម្មវិធីកំណត់ម៉ោង

ប្រើ

ថាមពលឧបករណ៍

  • ភ្ជាប់ឧបករណ៍ទៅនឹងមេ ហើយបើកវា។ សីតុណ្ហភាពព័ទ្ធជុំវិញបច្ចុប្បន្នត្រូវបានបង្ហាញ។
  • ជ្រើសរើសរបៀបកំដៅ (750 W / 1250 W / 2000 W + ការការពារការសាយសត្វ) ។

ការកំណត់សីតុណ្ហភាព

  • កំណត់សីតុណ្ហភាពដែលចង់បានដោយប្រើប៊ូតុងបង្កើន/បន្ថយសីតុណ្ហភាព។ ជួរកំណត់គឺ 5 ° C ទៅ 37 ° C ។ ឧបករណ៍នឹងចូលទៅក្នុងរបៀបរង់ចាំដោយស្វ័យប្រវត្តិភ្លាមៗនៅពេលដែលសីតុណ្ហភាពក្នុងបន្ទប់ឈានដល់សីតុណ្ហភាពដែលបានកំណត់ ហើយចាប់ផ្តើមកំដៅឡើងវិញនៅពេលដែលសីតុណ្ហភាពព័ទ្ធជុំវិញធ្លាក់ចុះ 1°C ក្រោមសីតុណ្ហភាពដែលបានកំណត់។
  • ក្នុង​របៀប​ការពារ​ការ​សាយសត្វ ឧបករណ៍​នៅ​ក្នុង​ការ​រង់ចាំ​នឹង​ប្តូរ​ទៅ​របៀប​កំដៅ​ខ្ពស់​បំផុត​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ (2000 W) ដរាបណា​សីតុណ្ហភាព​ក្នុង​បន្ទប់​ធ្លាក់​ចុះ​ដល់ 5 °C ហើយ​បិទ​កម្មវិធី​កំណត់​ម៉ោង​កំណត់​ម៉ោង (បង្កើន 1 ម៉ោង) ជាមួយ​នឹង​កម្មវិធីកំណត់ម៉ោង ប៊ូតុង។ កម្មវិធីកំណត់ម៉ោងនឹងរាប់ចុះដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ ឧបករណ៍នឹងបញ្ចូលរបៀបរង់ចាំដោយស្វ័យប្រវត្តិបន្ទាប់ពីការរាប់ថយក្រោយបានបញ្ចប់។

អ្នកគាំទ្រ

  • បើកដំណើរការ និងបិទកង្ហារដោយប្រើប៊ូតុងកង្ហារ។ កង្ហារនឹងបញ្ចេញកំដៅបានល្អជាងនៅទូទាំងបន្ទប់។

ការចងចាំ

  • ឧបករណ៍កម្តៅនេះមានលក្ខណៈពិសេសអង្គចងចាំខាងក្នុង ហើយនឹងទន្ទេញសីតុណ្ហភាពដែលបានកំណត់ចុងក្រោយមុនពេលបិទ

កម្មវិធី Tuya Smart

កំពុងទាញយកកម្មវិធី

  • ទាញយកកម្មវិធី Tuya Smart ពីហាងកម្មវិធីដែលអ្នកបានជ្រើសរើស ឬដោយការស្កេនកូដ QR ដែលសមស្របខាងក្រោម។PEREL-SMART1310-Smart-Convector-Heater-FIG3

ការធ្វើឱ្យសកម្ម / បិទការធ្វើឱ្យសកម្ម Wi-Fi

  • បើកឧបករណ៍។
  • ចុចឱ្យជាប់ប៊ូតុង Wi-Fi នៅលើឧបករណ៍បញ្ជាពីចម្ងាយ ឬផ្ទាំងបញ្ជារយៈពេល 3 វិនាទី។ អំពូល LED Wi-Fi នឹងបញ្ចេញពន្លឺយ៉ាងលឿន ដើម្បីបង្ហាញថាឧបករណ៍ត្រូវបានភ្ជាប់។
  • អ្នកអាចផ្តាច់ឧបករណ៍ចេញពី Wi-Fi ដោយគ្រាន់តែបិទឧបករណ៍ ឬដោយចុចនិងសង្កត់ប៊ូតុង Wi-Fi នៅលើឧបករណ៍បញ្ជាពីចម្ងាយ ឬផ្ទាំងបញ្ជាសម្រាប់ 5

ការចុះឈ្មោះ Tuya Smart AppPEREL-SMART1310-Smart-Convector-Heater-FIG4

  1. ចុចប៊ូតុងចុះឈ្មោះ។
  2. អានគោលការណ៍ឯកជនភាព ហើយយល់ព្រម។
  3. បញ្ចូលអាសយដ្ឋានអ៊ីមែល និងលេខទូរស័ព្ទរបស់អ្នក រួចចុច បន្ត។PEREL-SMART1310-Smart-Convector-Heater-FIG5
  4. លេខកូដផ្ទៀងផ្ទាត់នឹងត្រូវបានផ្ញើ។ បញ្ចូលលេខកូដទៅក្នុងកម្មវិធី។
  5. កំណត់ពាក្យសម្ងាត់ត្រឹមត្រូវ។
  6. ឥឡូវនេះកម្មវិធីត្រូវបានចុះឈ្មោះ។

ការបង្កើតបន្ទប់
កម្មវិធី Tuya Smart ត្រូវបានរចនាឡើងដូច្នេះវាអាចដំណើរការជាមួយឧបករណ៍ឆ្លាតវៃដែលត្រូវគ្នាជាច្រើននៅក្នុងផ្ទះរបស់អ្នក។ នៅពេលដែលឧបករណ៍ថ្មីត្រូវបានបន្ថែម វាត្រូវបានកំណត់ទៅបន្ទប់ណាមួយដែលអ្នកបានបង្កើត។PEREL-SMART1310-Smart-Convector-Heater-FIG6

  1. ចុចប៊ូតុង បន្ថែមផ្ទះ។
  2. បញ្ចូលឈ្មោះផ្ទះរបស់អ្នក។
  3. កំណត់ទីតាំងភូមិសាស្ត្រ (សូមមើលខាងក្រោម)។
  4. ដើម្បីបន្ថែមបន្ទប់ថ្មី សូមជ្រើសរើសបន្ទប់របស់អ្នក ហើយចុចប៊ូតុង បន្ថែមបន្ទប់មួយទៀត (សូមមើលខាងក្រោម)។
  5. ដើម្បីដកបន្ទប់ចេញ សូមដោះធីកបន្ទប់ដែលមិនចង់បាន។
  6. បញ្ជាក់ដោយចុចប៊ូតុងរួចរាល់។PEREL-SMART1310-Smart-Convector-Heater-FIG7

ការកំណត់ទីតាំងរបស់អ្នកPEREL-SMART1310-Smart-Convector-Heater-FIG8

ផ្លាស់ទីទ្រនិចផ្ទះពណ៌ទឹកក្រូចដោយប្រើម្រាមដៃរបស់អ្នក។ ចុចប៊ូតុងបញ្ជាក់ នៅពេលដែលទ្រនិចស្ថិតនៅទីតាំងប្រហាក់ប្រហែល។

ការបន្ថែមបន្ទប់PEREL-SMART1310-Smart-Convector-Heater-FIG9

បញ្ចូលឈ្មោះបន្ទប់ ហើយចុចប៊ូតុង រួចរាល់ ដើម្បីបញ្ជាក់។

ការភ្ជាប់ឧបករណ៍កម្តៅ
កំណត់​ឧបករណ៍​ក្នុង​របៀប​ឈរ​ដោយ​ភ្លើង​ Wi-Fi LED ភ្លឹបភ្លែតៗ។ ដូចគ្នានេះផងដែរ សូមប្រាកដថាទូរសព្ទរបស់អ្នកបានភ្ជាប់ទៅបណ្តាញ Wi-Fi។PEREL-SMART1310-Smart-Convector-Heater-FIG10

  1. បើកកម្មវិធី ហើយចុច + ឬប៊ូតុង បន្ថែមឧបករណ៍ ដើម្បីបន្ថែមឧបករណ៍។
  2. ជ្រើសរើសឧបករណ៍កម្តៅក្នុងផ្ទាំង Home Appliance។
  3. ចុចប៊ូតុងរបៀប AP ។PEREL-SMART1310-Smart-Convector-Heater-FIG11
  4. សូមប្រាកដថា Wi-Fi LED នៅលើម៉ាស៊ីនកម្តៅកំពុងភ្លឹបភ្លែតៗ។ ចុចប៊ូតុងបញ្ជាក់។
  5. បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ Wi-Fi របស់អ្នក ហើយចុច បញ្ជាក់។
  6. ឥឡូវនេះឧបករណ៍នឹងផ្គូផ្គង (សូមព្យាយាមម្តងទៀតប្រសិនបើវាមិនជោគជ័យ) ។

ការគ្រប់គ្រងឧបករណ៍តាមរយៈកម្មវិធីPEREL-SMART1310-Smart-Convector-Heater-FIG12

  1. ការគ្រប់គ្រងសំឡេង៖ ចុចដើម្បីផ្តល់ការណែនាំជាសំឡេង។
  2. ឈ្មោះឧបករណ៍កម្តៅ៖ ចុចដើម្បីចូលទៅក្នុងអេក្រង់ឧបករណ៍ (សូមមើលខាងក្រោម)។
  3. ទំព័រដើម៖ ចុចដើម្បីត្រឡប់ទៅអេក្រង់ដើមវិញ។
  4. Smart Scene៖ អនុញ្ញាតឱ្យអ្នករៀបចំកម្មវិធី។
  5. គាំទ្រfile៖ កែប្រែការកំណត់ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក។
  6. បន្ថែមឧបករណ៍៖ បន្ថែមឧបករណ៍ និងដំឡើងវា។

អេក្រង់ឧបករណ៍PEREL-SMART1310-Smart-Convector-Heater-FIG13

  1. ខាងក្រោយ៖ ត្រឡប់ទៅអេក្រង់ដើមវិញ។
  2. សីតុណ្ហភាពដែលចង់បាន៖ សីតុណ្ហភាពគោលដៅ។
  3. បន្ថយសីតុណ្ហភាព៖ ជួរពី ៥ ទៅ ៣៧ អង្សាសេ។
  4. ថាមពល៖ បិទ/បើកឯកតា។
  5. របៀប៖ ជ្រើសរើសរបៀបកំណត់ជាមុន។
  6. កម្រិត៖ ជ្រើសរើសការកំណត់កំដៅ។
  7. កម្មវិធីរាប់ថយក្រោយ៖ រៀបចំកម្មវិធីកំណត់ម៉ោងរបស់អ្នក។
  8. ការកំណត់៖ កំណត់ជម្រើសច្រើន។
  9. បង្កើនសីតុណ្ហភាព៖ ជួរពី ៥ ទៅ ៣៧ អង្សាសេ។
  10. របៀបបច្ចុប្បន្ន៖ របៀបកំដៅដែលបានជ្រើសរើស។
  11. កែសម្រួលឈ្មោះ៖ កែប្រែឈ្មោះឧបករណ៍។
  12. ឈ្មោះឧបករណ៍។

ឈុតឆ្លាតវៃ
Smart Scenes អនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្ដូរតាមបំណងនូវប្រតិបត្តិការរបស់ម៉ាស៊ីនកម្តៅរបស់អ្នក។ ខាងក្រោមនេះគឺជាអតីតampលេPEREL-SMART1310-Smart-Convector-Heater-FIG14

  1. ចុចផ្ទាំង Smart នៅផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់។
  2. បន្ថែមឈុតមួយដោយចុច + ។PEREL-SMART1310-Smart-Convector-Heater-FIG15
  3. បញ្ចូលឈ្មោះកន្លែងកើតហេតុ។ ចុចលើ + ដើម្បីបន្ថែមសកម្មភាព។
  4. ជ្រើសរើសសកម្មភាពមួយ ហើយកំណត់តម្លៃ។

ស្វ័យប្រវត្តិកម្ម
កំណត់សកម្មភាព ដែលនឹងត្រូវបានកេះដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ ខាងក្រោមនេះគឺជាអតីតampលេPEREL-SMART1310-Smart-Convector-Heater-FIG16

  1. ចុចផ្ទាំង Smart នៅផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់។
  2. ចុចប៊ូតុងស្វ័យប្រវត្តិកម្ម។
  3. ចុច + ឬប៊ូតុង បន្ថែមសកម្មភាពស្វ័យប្រវត្តិ ដើម្បីបន្ថែមសកម្មភាព។PEREL-SMART1310-Smart-Convector-Heater-FIG17
  4. រៀបចំសកម្មភាព ស្រដៀងនឹង Smart Scene ខាងលើ។ កំណត់លក្ខខណ្ឌកេះ និងបន្ថែមសកម្មភាព។
  5. ជ្រើសរើសលក្ខខណ្ឌកេះ (កេះច្រើនអាចបញ្ចូលគ្នាបាន)។

នៅពេលដែលមុខងារទាំងអស់ត្រូវបានបន្ថែម ចុចប៊ូតុងរក្សាទុក។

Me Profile ផ្ទាំងPEREL-SMART1310-Smart-Convector-Heater-FIG18
  • ការគ្រប់គ្រងផ្ទះ
    គ្រប់គ្រងគណនី Tuya របស់អ្នក។
  • មជ្ឈមណ្ឌលសារ
    View ការជូនដំណឹងពីឧបករណ៍ដែលបានភ្ជាប់។
  • មជ្ឈមណ្ឌលជំនួយ
    ផ្តល់ជំនួយ។
  • សេវាកម្មបន្ថែម
    អនុញ្ញាតឱ្យឧបករណ៍របស់អ្នករួមបញ្ចូលជាមួយឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។

ការដោះស្រាយបញ្ហា

  1. ពិនិត្យមើលថាតើឧបករណ៍ និងរបៀបភ្ជាប់ Wi-Fi ត្រូវបានបើកឬអត់។
  2. ត្រូវប្រាកដថាបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ Wi-Fi ត្រឹមត្រូវ (ប្រកាន់អក្សរតូចធំ)។
  3. ត្រូវប្រាកដថាទូរសព្ទរបស់អ្នកបានភ្ជាប់ទៅបណ្តាញ Wi-Fi។ សញ្ញាបណ្តាញ (2.4 GHz) គួរតែខ្លាំង។

ការថែទាំ និងថែទាំ

ការសម្អាត

  • មុនពេលសម្អាតសូមប្តូរប្រដាប់ប្រដារផ្តាច់ចេញពីមេហើយអនុញ្ញាតឱ្យត្រជាក់ទាំងស្រុង។
  • ម្តងម្កាលលុបជាមួយការផ្សាយពាណិជ្ជកម្មamp ក្រណាត់ដើម្បីឱ្យវាមើលទៅថ្មី។ កុំប្រើសារធាតុគីមីខ្លាំង សារធាតុរំលាយ ឬសារធាតុលាងសម្អាតខ្លាំង។
  • មិនត្រូវដក់ឧបករណ៍ក្នុងទឹកឬវត្ថុរាវណាមួយឡើយ។ ការពារវាពីការចោះនិងបាញ់រាវ។

ការផ្ទុក

  • ទុកឧបករណ៍នៅក្នុងកញ្ចប់ដើមរបស់វាក្នុងកន្លែងត្រជាក់ និងស្ងួត។

សេចក្តីប្រកាសស្តីពីការអនុលោមតាម RED
អាស្រ័យហេតុនេះ Velleman NV ប្រកាសថាឧបករណ៍វិទ្យុប្រភេទ SMART1310 គឺអនុលោមតាមសេចក្តីណែនាំ 2014/53/EU។ អត្ថបទពេញលេញនៃសេចក្តីប្រកាសនៃការអនុលោមរបស់សហភាពអឺរ៉ុបមាននៅអាសយដ្ឋានអ៊ីនធឺណិតខាងក្រោម៖ www.vellemaleme.eu. ប្រើឧបករណ៍នេះជាមួយគ្រឿងបន្លាស់ដើមប៉ុណ្ណោះ។ Velleman nv មិន​អាច​ទទួល​ខុស​ត្រូវ​ក្នុង​ព្រឹត្តិការណ៍​នៃ​ការ​ខូច​ខាត​ឬ​របួស​ដែល​កើត​ចេញ​ពី​ការ​ប្រើ​ប្រាស់​ឧបករណ៍​នេះ (មិន​ត្រឹមត្រូវ)។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមទាក់ទងនឹងផលិតផលនេះ និងកំណែចុងក្រោយបំផុតនៃសៀវភៅណែនាំនេះ សូមចូលមើលរបស់យើង។ webគេហទំព័រ www.vellemaleme.eu. ព័ត៌មាននៅក្នុងសៀវភៅណែនាំនេះគឺអាចផ្លាស់ប្តូរដោយគ្មានការជូនដំណឹងជាមុន។
រក្សាសិទ្ធិថតចំលង
ការរក្សាសិទ្ធិចំពោះសៀវភៅដៃនេះគឺជាកម្មសិទ្ធិរបស់ Velleman nv ។ រក្សាសិទ្ធិទូទាំងពិភពលោក។ គ្មានផ្នែកនៃសៀវភៅណែនាំនេះអាចត្រូវបានចម្លង ផលិតឡើងវិញ បកប្រែ ឬកាត់បន្ថយទៅឧបករណ៍អេឡិចត្រូនិកណាមួយ ឬបើមិនដូច្នេះទេ ដោយគ្មានការយល់ព្រមជាលាយលក្ខណ៍អក្សរជាមុនពីម្ចាស់កម្មសិទ្ធិបញ្ញា។

សេវាកម្ម Velleman® និងការធានាគុណភាព
ចាប់តាំងពីមូលដ្ឋានរបស់ខ្លួនក្នុងឆ្នាំ ១៩៧២ វ៉ាលេម៉ានទទួលបានបទពិសោធន៍យ៉ាងទូលំទូលាយនៅក្នុងពិភពអេឡិចត្រូនិកហើយបច្ចុប្បន្នចែកចាយផលិតផលរបស់ខ្លួននៅក្នុងប្រទេសជាង ៨៥ ។ រាល់ផលិតផលរបស់យើងបំពេញនូវតំរូវការគុណភាពតឹងរឹងនិងលិខិតបទដ្ឋានគតិយុត្តនៅសហគមន៍អ៊ឺរ៉ុប។ ដើម្បីធានាបាននូវគុណភាពផលិតផលរបស់យើងឆ្លងកាត់ការត្រួតពិនិត្យគុណភាពបន្ថែមជាប្រចាំដោយផ្នែកគុណភាពផ្ទៃក្នុងនិងដោយអង្គការខាងក្រៅជំនាញ។ ប្រសិនបើរាល់វិធានការណ៍បង្ការទុកជាមុនទោះបីមានបញ្ហាកើតឡើងក៏ដោយសូមអំពាវនាវដល់ការធានារបស់យើង (សូមមើលលក្ខខណ្ឌធានា) ។
លក្ខខណ្ឌនៃការធានាទូទៅទាក់ទងនឹងផលិតផលអ្នកប្រើប្រាស់ (សម្រាប់សហភាពអឺរ៉ុប)៖

  • រាល់ផលិតផលប្រើប្រាស់ទាំងអស់ត្រូវមានការធានារយៈពេល 24 ខែលើកំហុសផលិតកម្ម និងសម្ភារៈដែលមានបញ្ហាចាប់ពីថ្ងៃទិញដើម។
  • Velleman®អាចសម្រេចចិត្តជំនួសអត្ថបទដោយអត្ថបទសមមូល ឬដើម្បីសងប្រាក់វិញនូវតម្លៃលក់រាយទាំងស្រុង ឬដោយផ្នែក នៅពេលដែលពាក្យបណ្តឹងមានសុពលភាព ហើយការជួសជុលដោយឥតគិតថ្លៃ ឬជំនួសអត្ថបទគឺមិនអាចទៅរួច ឬប្រសិនបើការចំណាយលើសពីសមាមាត្រ។

អ្នកនឹងត្រូវបានប្រគល់ជូនអត្ថបទជំនួស ឬការសងប្រាក់វិញក្នុងតម្លៃ 100% នៃតម្លៃទិញ ក្នុងករណីមានកំហុសកើតឡើងក្នុងឆ្នាំដំបូងបន្ទាប់ពីកាលបរិច្ឆេទទិញ និងចែកចាយ ឬអត្ថបទជំនួសនៅ 50% នៃតម្លៃទិញ ឬ ការបង្វិលសងវិញក្នុងតម្លៃ 50% នៃតម្លៃលក់រាយ ក្នុងករណីមានកំហុសកើតឡើងក្នុងឆ្នាំទី XNUMX បន្ទាប់ពីកាលបរិច្ឆេទនៃការទិញ និងចែកចាយ។

មិនគ្របដណ្តប់ដោយការធានា៖

  • រាល់ការខូចខាតដោយផ្ទាល់ឬដោយប្រយោលដែលបណ្តាលមកពីការបញ្ជូនទៅក្នុងអត្ថបទ (ឧទាហរណ៍ការកត់សុីការរញ្ជួយការធ្លាក់ធូលីដីភាពសើម ... ​​) និងដោយអត្ថបទក៏ដូចជាមាតិការបស់វា (ឧទាហរណ៍ការបាត់បង់ទិន្នន័យ) សំណងសម្រាប់ការបាត់បង់ប្រាក់ចំណេញ;
  • ទំនិញប្រើប្រាស់ គ្រឿងបន្លាស់ ឬគ្រឿងបន្លាស់ដែលទទួលរងនូវដំណើរការចាស់កំឡុងពេលប្រើប្រាស់ធម្មតា ដូចជាថ្ម (អាចសាកបាន មិនអាចបញ្ចូលថ្មបាន ភ្ជាប់មកជាមួយ ឬអាចជំនួសបាន) lamps, ផ្នែកកៅស៊ូ, ខ្សែក្រវ៉ាត់ដ្រាយ ... (បញ្ជីគ្មានដែនកំណត់);
  • គុណវិបត្តិដែលបណ្តាលមកពីអគ្គិភ័យការខូចខាតទឹកផ្លេកបន្ទោរគ្រោះថ្នាក់គ្រោះមហន្តរាយធម្មជាតិ។ ល។
  • គុណវិបត្តិបណ្តាលមកពីចេតនាធ្វេសប្រហែសឬបណ្តាលមកពីការដោះស្រាយមិនត្រឹមត្រូវការថែរក្សាធ្វេសប្រហែសការប្រើបំពានឬការប្រើប្រាស់ផ្ទុយនឹងសេចក្តីណែនាំរបស់អ្នកផលិត។
  • ការបំផ្លាញដែលបណ្តាលមកពីការប្រើប្រាស់ពាណិជ្ជកម្មវិជ្ជាជីវៈឬសមូហភាពនៃអត្ថបទ (សុពលភាពនៃការធានានឹងត្រូវបន្ថយមកត្រឹមប្រាំមួយ (៦) ខែនៅពេលអត្ថបទនោះត្រូវបានប្រើប្រាស់ដោយវិជ្ជាជីវៈ) ។
  • ការខូចខាតដែលបណ្តាលមកពីការវេចខ្ចប់និងការដឹកជញ្ជូនអត្ថបទមិនសមរម្យ។
  • រាល់ការខូចខាតដែលបណ្តាលមកពីការកែប្រែ ការជួសជុល ឬការផ្លាស់ប្តូរដែលធ្វើឡើងដោយភាគីទីបីដោយគ្មានការអនុញ្ញាតជាលាយលក្ខណ៍អក្សរដោយVelleman®។
  • អត្ថបទដែលត្រូវជួសជុលត្រូវតែបញ្ជូនទៅឱ្យអ្នកចែកបៀVelleman®របស់អ្នក ដោយខ្ចប់យ៉ាងរឹងមាំ (និយមក្នុងការវេចខ្ចប់ដើម) ហើយត្រូវបំពេញដោយបង្កាន់ដៃដើមនៃការទិញ និងការពិពណ៌នាអំពីកំហុសច្បាស់លាស់។
  • ព័ត៌មានជំនួយ៖ ដើម្បីសន្សំសំចៃលើការចំណាយ និងពេលវេលា សូមអានសៀវភៅណែនាំឡើងវិញ ហើយពិនិត្យមើលថាតើកំហុសនោះបណ្តាលមកពីមូលហេតុច្បាស់លាស់មុននឹងបង្ហាញអត្ថបទដើម្បីជួសជុលឬអត់។ ចំណាំថាការត្រឡប់អត្ថបទដែលមិនខូចក៏អាចរួមបញ្ចូលការចំណាយលើការគ្រប់គ្រងផងដែរ។
  • ការជួសជុលដែលកើតឡើងបន្ទាប់ពីការផុតកំណត់នៃការធានាគឺអាស្រ័យលើថ្លៃដឹកជញ្ជូន។
  • លក្ខខណ្ឌខាងលើគឺមិនមានការរើសអើងចំពោះការធានាពាណិជ្ជកម្មទាំងអស់។
    ការរាប់បញ្ចូលខាងលើអាចកែប្រែបានតាមអត្ថបទ (សូមមើលសៀវភៅណែនាំរបស់អត្ថបទ)។

ផលិតនៅ PRC
នាំចូលសម្រាប់ PEREL ដោយ Velleman nv
ឡេហ្គិនហេរីវេន ៣៣, ៩៨៩០ ហ្គ្រេវប្រទេសបែលហ្សិក
www.perel.eu

ឯកសារ/ធនធាន

PEREL SMART1310 Smart Convector Heater [pdf] សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
SMART1310 Smart Convector Heater, SMART1310, Smart Convector Heater, Convector Heater
PEREL SMART1310 Smart Convector Heater [pdf] សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
SMART1310A4V02-1, SMART1310 Smart Convector Heater, SMART1310, Smart Convector Heater, Convector Heater, Heater

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *