NXP.JPG

សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់ក្រុមប្រឹក្សាអភិវឌ្ឍន៍ NXP UM12262

ក្រុមប្រឹក្សាអភិវឌ្ឍន៍ NXP UM12262 ។webp

 

 

ព័ត៌មានឯកសារ

រូបភាពទី 1 ពត៌មានឯកសារ.JPG

 

1 FRDM-IMX91 ជាងview

ក្រុមប្រឹក្សាអភិវឌ្ឍន៍ FRDM i.MX 91 (ក្រុមប្រឹក្សាភិបាល FRDM-IMX91) គឺជាវេទិកាដែលមានតម្លៃទាបដែលត្រូវបានរចនាឡើងដើម្បីបង្ហាញពីលក្ខណៈពិសេសដែលប្រើជាទូទៅបំផុតនៃដំណើរការកម្មវិធី i.MX 91 នៅក្នុងកញ្ចប់តូច និងតម្លៃទាប។ ក្រុមប្រឹក្សាភិបាល FRDMIMX91 គឺជាក្រុមប្រឹក្សាអភិវឌ្ឍន៍កម្រិតធាតុ ដែលជួយអ្នកអភិវឌ្ឍន៍ឱ្យស្គាល់ប្រព័ន្ធដំណើរការ មុនពេលវិនិយោគធនធានមួយចំនួនធំក្នុងការរចនាជាក់លាក់បន្ថែមទៀត។

ឯកសារនេះរួមបញ្ចូលទាំងការរៀបចំប្រព័ន្ធ និងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ ព្រមទាំងផ្តល់ព័ត៌មានលម្អិតអំពីការរចនា និងការប្រើប្រាស់ទាំងមូលនៃបន្ទះ FRDM តាមទស្សនៈនៃប្រព័ន្ធផ្នែករឹង។

1.1 ដ្យាក្រាមប្លុក
រូបភាពទី 1 បង្ហាញពីដ្យាក្រាមប្លុក FRDM-IMX91 ។

រូបភាពទី 2 Block diagram.JPG

1.2 លក្ខណៈពិសេសនៃបន្ទះ
តារាងទី 1 រាយបញ្ជីលក្ខណៈពិសេសរបស់ FRDM-IMX91 ។

តារាង 1. លក្ខណៈពិសេស FRDM-IMX91

FIG 3 FRDM-IMX91 features.JPG

FIG 4 FRDM-IMX91 features.JPG

1.3 មាតិកានៃបន្ទះក្តារ
តារាងទី 2 រាយបញ្ជីរបស់របរដែលរួមបញ្ចូលនៅក្នុងបន្ទះក្តារ FRDM-IMX91 ។

តារាងទី 2. ខ្លឹមសារនៃបន្ទះក្តារ

FIG 5 Board kit contents.JPG

1.4 រូបភាពក្តារ
រូបភាពទី 2 បង្ហាញពីផ្នែកខាងលើ view នៃក្រុមប្រឹក្សាភិបាល FRDM-IMX91 ។

រូបភាពទី ៦ ក្រុមប្រឹក្សាភិបាល។JPG

រូបភាពទី 3 បង្ហាញឧបករណ៍ភ្ជាប់ដែលមាននៅផ្នែកខាងលើនៃបន្ទះ FRDM-IMX91 ។

 

រូបភាពទី 7 ឧបករណ៍ភ្ជាប់ FRDM-IMX91.JPG

រូបភាពទី 4 បង្ហាញពីកុងតាក់ ប៊ូតុង និងអំពូល LED ដែលមាននៅលើក្តារ FRDM-IMX91។

 

រូបភាពទី 8 FRDM-IMX91 onboard switches, buttons, and LEDs.JPG

រូបភាពទី 5 បង្ហាញផ្នែកខាងក្រោម viewហើយក៏រំលេចឧបករណ៍ភ្ជាប់ដែលមាននៅផ្នែកខាងក្រោមនៃបន្ទះ FRDM-IMX91 ផងដែរ។

 

រូបភាពទី 9 FRDM-IMX91 ផ្នែកខាងក្រោម view.JPG

1.5 ឧបករណ៍ភ្ជាប់
សូមមើលរូបភាពទី 3 និងរូបភាពទី 5 សម្រាប់ទីតាំងឧបករណ៍ភ្ជាប់នៅលើក្តារ។ តារាងទី 3 ពិពណ៌នាអំពីឧបករណ៍ភ្ជាប់បន្ទះ FRDM-IMX91 ។

តារាងទី 3. ឧបករណ៍ភ្ជាប់ FRDM-IMX91

រូបភាពទី 10 ឧបករណ៍ភ្ជាប់ FRDM-IMX91.JPG

រូបភាពទី 11 ឧបករណ៍ភ្ជាប់ FRDM-IMX91.JPG

 

1.6 ប៊ូតុងរុញ
រូបភាពទី 4 បង្ហាញប៊ូតុងរុញដែលមាននៅលើក្តារ។
តារាងទី 4 ពិពណ៌នាអំពីប៊ូតុងរុញដែលមាននៅលើ FRDM-IMX91 ។

តារាង 4. ប៊ូតុងរុញ FRDM-IMX91

រូបភាពទី 12 ប៊ូតុងរុញ FRDM-IMX91.JPG

1.7 កុងតាក់ DIP
កុងតាក់ DIP ខាងក្រោមត្រូវបានប្រើនៅលើបន្ទះ FRDM-IMX91 ។

  • កុងតាក់ DIP 4 ប៊ីត - SW1
  • កុងតាក់ DIP 2 ប៊ីត - SW3
  • កុងតាក់ DIP 1 ប៊ីត - SW4

ប្រសិនបើម្ជុលប្តូរ DIP គឺ៖

  • បិទ - តម្លៃម្ជុលគឺ 0
  • ON - តម្លៃ pin គឺ 1

បញ្ជីខាងក្រោមពិពណ៌នាអំពីការពិពណ៌នា និងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធនៃកុងតាក់ DIP ដែលមាននៅលើក្តារ។

• SW1 – ផ្តល់ការគ្រប់គ្រងសម្រាប់ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធរបៀបចាប់ផ្ដើម។ សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត សូមមើលផ្នែកទី 2.5 ។
• SW3 – ផ្តល់ការគ្រប់គ្រងសម្រាប់ការបើក ឬបិទសញ្ញាចំណុចប្រទាក់ CAN, CAN_TXD (GPIO_IO25) និង CAN_RXD (GPIO_IO27) នៅលើក្តារ។

រូបភាព 13.JPG

1.8 LEDs
បន្ទះ FRDM-IMX91 មាន diodes បញ្ចេញពន្លឺ (LEDs) ដើម្បីត្រួតពិនិត្យមុខងាររបស់ប្រព័ន្ធ ដូចជាការបើកថាមពល និងកំហុសរបស់ក្តារ។ ព័ត៌មានដែលប្រមូលបានពី LEDs អាចត្រូវបានប្រើសម្រាប់គោលបំណងបំបាត់កំហុស។
រូបភាពទី 4 បង្ហាញ LEDs ដែលមាននៅលើក្តារ។
តារាងទី 7 ពិពណ៌នាអំពី LEDs FRDM-IMX91 ។

តារាង 7. LEDs FRDM-IMX91

រូបភាពទី 14 FRDM-IMX91 LEDs.JPG

 

2 ការពិពណ៌នាមុខងារ FRDM-IMX91

ជំពូកនេះពិពណ៌នាអំពីលក្ខណៈពិសេស និងមុខងាររបស់ក្រុមប្រឹក្សាភិបាល FRDM-IMX91។
ចំណាំ៖ សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិតនៃមុខងារ i.MX 91 MPU សូមមើលសៀវភៅណែនាំអំពីដំណើរការកម្មវិធី i.MX 91 ។
ជំពូក​នេះ​ត្រូវ​បាន​បែង​ចែក​ជា​ផ្នែក​ដូច​ខាង​ក្រោម​:
• ផ្នែក “Processor”
• ផ្នែក "ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល"

• ផ្នែក "នាឡិកា"
• ផ្នែក “ចំណុចប្រទាក់ I2C”
• ផ្នែក "របៀបចាប់ផ្ដើម និងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឧបករណ៍ចាប់ផ្ដើម"
• ផ្នែក "ចំណុចប្រទាក់ PDM"
• ផ្នែក “អង្គចងចាំ LPDDR4 DRAM”
• ផ្នែក “ចំណុចប្រទាក់កាតអេសឌី”
• ផ្នែក “សតិ eMMC”
• ផ្នែក “ចំណុចប្រទាក់ M.2”
• ផ្នែក “CAN interface”
• ផ្នែក "ចំណុចប្រទាក់ USB"
• ផ្នែក "អ៊ីសឺរណិត"
• ផ្នែក "ឧបករណ៍ភ្ជាប់ EXPI"
• ផ្នែក "ចំណុចប្រទាក់បំបាត់កំហុស"
• ផ្នែក "កំហុសក្តារ"

2.1 ដំណើរការ
ខួរក្បាលកម្មវិធី i.MX 91 រួមបញ្ចូលនូវប្រព័ន្ធដំណើរការ Arm Cortex-A55 តែមួយដែលមានល្បឿនរហូតដល់ 1.4 GHz ។
បណ្តាញត្រួតពិនិត្យដ៏រឹងមាំគឺអាចធ្វើទៅបានតាមរយៈចំណុចប្រទាក់ CAN-FD ។ ដូចគ្នានេះផងដែរ, ឧបករណ៍បញ្ជាអ៊ីសឺរណិត 1 Gbit/s ពីរ, បណ្តាញដែលគាំទ្រពេលវេលាប្រកាន់អក្សរតូចធំ (TSN), ជំរុញកម្មវិធីច្រកចេញចូលជាមួយនឹងភាពយឺតយ៉ាវទាប។

i.MX 91 មានប្រយោជន៍សម្រាប់កម្មវិធីដូចជា៖
• ផ្ទះឆ្លាតវៃ
• ការគ្រប់គ្រងអគារ
• HMI គ្មានទំនាក់ទំនង
• ពាណិជ្ជកម្ម
• ការថែទាំសុខភាព
• ឧស្សាហកម្ម

ខួរក្បាលនីមួយៗផ្តល់នូវចំណុចប្រទាក់អង្គចងចាំ LPDDR16 4 ប៊ីត និងចំណុចប្រទាក់ផ្សេងទៀតសម្រាប់ភ្ជាប់គ្រឿងកុំព្យូទ័រដូចជា WLAN, Bluetooth, USB2.0, uSDHC, Ethernet, CAN និង multisensors ។

សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីប្រព័ន្ធដំណើរការ សូមមើលតារាងទិន្នន័យ i.MX 91 និងកម្មវិធី i.MX 91
សៀវភៅណែនាំអំពីឧបករណ៍ដំណើរការនៅ https://www.nxp.com/imx91 ។

2.2 ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល
ការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលចម្បងទៅកាន់បន្ទះ FRDM-IMX91 គឺ VBUS_IN (12 V – 20 V) តាមរយៈឧបករណ៍ភ្ជាប់ USB Type-C PD (P1) ។
និយតករប្តូរប្រាក់ DC ចំនួនបីត្រូវបានប្រើ៖

• MP8759GD (U702) ប្តូរការផ្គត់ផ្គង់ VBUS_IN ទៅការផ្គត់ផ្គង់ថាមពល SYS_5V (5 V) ដែលជាការផ្គត់ផ្គង់ថាមពលបញ្ចូលសម្រាប់ PCA9451AHNY PMIC (U701) និងឧបករណ៍ផ្សេងទៀតនៅលើយន្តហោះ។
• MP2147GD (U726) ប្តូរការផ្គត់ផ្គង់ VDD_5V ទៅ VPCIe_3V3 (3.3 V/4 A) សម្រាប់ម៉ូឌុល M.2/NGFF (P8) ។
• MP1605C (U730) ប្តូរការផ្គត់ផ្គង់ VPCIe_3V3 ទៅ VEXT_1V8 (3.3 V / 500 mA) សម្រាប់ម៉ូឌុលវិទ្យុបីនៅលើយន្តហោះ
MAYA-W476-00B (U731) ។

រូបភាពទី 6 បង្ហាញដ្យាក្រាមប្លុកផ្គត់ផ្គង់ថាមពល FRDM-IMX91 ។

FIG 15 FRDM-IMX91 power supply block diagram.JPG

 

តារាងទី 8 ពិពណ៌នាអំពីប្រភពថាមពលផ្សេងៗគ្នាដែលមាននៅលើក្តារ។

តារាង 8. ឧបករណ៍ផ្គត់ផ្គង់ថាមពល FRDM-IMX91

FIG 16 FRDM-IMX91 power supply devices.JPG

តារាងទី 8. ឧបករណ៍ផ្គត់ផ្គង់ថាមពល FRDM-IMX91… បន្ត

FIG 17 FRDM-IMX91 power supply devices.JPG

FIG 18 FRDM-IMX91 power supply devices.JPG

FIG 19 FRDM-IMX91 power supply devices.JPG

[1] BUCK1 និង BUCK3 ត្រូវបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធជារបៀបដំណាក់កាលពីរ។
[2] PCA9451 BUCK1/3 វ៉ុលលទ្ធផលលំនាំដើមពីរដំណាក់កាលtage គឺ 0.85 V ។
សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែមអំពីលំដាប់ថាមពលដែលត្រូវការដោយ i.MX 91 សូមមើលផ្នែក "លំដាប់ថាមពល" នៅក្នុងសៀវភៅណែនាំឯកសារយោង i.MX 91 ។

2.3 នាឡិកា
FRDM-IMX91 ផ្តល់នូវនាឡិកាទាំងអស់ដែលត្រូវការសម្រាប់ដំណើរការ និងចំណុចប្រទាក់គ្រឿងកុំព្យូទ័រ។ តារាងទី 9 សង្ខេបអំពីលក្ខណៈជាក់លាក់នៃនាឡិកានីមួយៗ និងសមាសធាតុដែលផ្តល់វា។

តារាងទី 9. នាឡិកា FRDM-IMX91

រូបភាព 20 FRDM-IMX91 clocks.JPG

2.4 ចំណុចប្រទាក់ I2C
អង្គដំណើរការ i.MX 91 គាំទ្រម៉ូឌុលអន្តរសៀគ្វីថាមពលទាប (I2C) ដែលគាំទ្រចំណុចប្រទាក់ដ៏មានប្រសិទ្ធភាពទៅ I2C-bus ជាមេ។ I2C ផ្តល់នូវវិធីសាស្រ្តទំនាក់ទំនងរវាងឧបករណ៍មួយចំនួនដែលមាននៅលើក្តារ FRDM-IMX91។

ឧបករណ៍ភ្ជាប់ 10-pin 2×5 2.54 mm P12 ត្រូវបានផ្តល់ជូននៅលើក្តារ ដើម្បីគាំទ្រការភ្ជាប់ I2C, CAN និង ADC។
អ្នកអភិវឌ្ឍន៍អាចប្រើច្រកសម្រាប់ការអភិវឌ្ឍន៍កម្មវិធីជាក់លាក់មួយចំនួន។
តារាងទី 10 ពន្យល់ពីបឋមកថា I2C, CAN, និង ADC, P12, pinout ។

តារាង 10. 10-pin 2×5 2.54mm I2C, CAN, និង ADC header (P12) pinout

FIG 21 10-pin 2x5 2.54mm I2C, CAN, និង ADC header (P12) pinout.JPG

តារាងទី 11 ពិពណ៌នាអំពីឧបករណ៍ I2C និងអាសយដ្ឋាន I2C របស់ពួកគេ (7 ប៊ីត) នៅលើក្តារ។

តារាងទី 11. ឧបករណ៍ I2C

រូបភាពទី 22 ឧបករណ៍ I2C.JPG

 

2.5 របៀបចាប់ផ្ដើម និងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឧបករណ៍ចាប់ផ្ដើម
ខួរក្បាល i.MX 91 ផ្តល់នូវការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធចាប់ផ្ដើមជាច្រើនដែលអាចជ្រើសរើសបានដោយ SW1 នៅលើក្តារ FRDM-IMX91 ។
លើសពីនេះ i.MX 91 អាចទាញយករូបភាពកម្មវិធីពីការតភ្ជាប់ USB នៅពេលកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធក្នុងរបៀបទាញយកសៀរៀល។ ម្ជុល BOOT MODE ដែលឧទ្ទិសចំនួនបួនត្រូវបានប្រើដើម្បីជ្រើសរើសរបៀបចាប់ផ្ដើមផ្សេងៗ។

រូបភាពទី 7 បង្ហាញកុងតាក់ជ្រើសរើសរបៀបចាប់ផ្ដើម។

រូបភាពទី 23 របៀបចាប់ផ្ដើម និងឧបករណ៍ចាប់ផ្ដើម configuration.jpg

រូបភាពទី 7. កុងតាក់ជ្រើសរើសរបៀបចាប់ផ្ដើម

 

តារាងទី 12 ពិពណ៌នាអំពីតម្លៃ SW1 ដែលប្រើក្នុងរបៀបចាប់ផ្ដើមផ្សេងៗគ្នា។

តារាង 12. ការកំណត់របៀបចាប់ផ្ដើម

រូបភាពទី 24 ការកំណត់របៀបចាប់ផ្ដើម។JPG

នៅលើក្តារ FRDM-IMX91 របៀបចាប់ផ្ដើមលំនាំដើមគឺមកពីឧបករណ៍ eMMC ។ ឧបករណ៍ចាប់ផ្ដើមមួយទៀតគឺឧបករណ៍ភ្ជាប់ microSD ។ កំណត់ SW1[3:0] ជា 0010 ដើម្បីជ្រើសរើស uSDHC1 (eMMC) ជាឧបករណ៍ចាប់ផ្ដើម កំណត់ 0011 ដើម្បីជ្រើសរើស uSDHC2 (SD) ហើយកំណត់ 0001 ដើម្បីបញ្ចូលការទាញយកសៀរៀល USB ។

ចំណាំ៖ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីរបៀបចាប់ផ្ដើម និងការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធឧបករណ៍ចាប់ផ្ដើម សូមមើលជំពូក “System Boot” នៅក្នុងសៀវភៅណែនាំអំពីដំណើរការកម្មវិធី i.MX 91 ។
រូបភាពទី 8 បង្ហាញពីការតភ្ជាប់នៃសញ្ញា SW1 និង i.MX 91 boot mode ។

រូបភាពទី 25 ការកំណត់របៀបចាប់ផ្ដើម។JPG

 

2.6 ចំណុចប្រទាក់ PDM
ចំណុចប្រទាក់មីក្រូហ្វូនដែលផ្លាស់ប្តូរដង់ស៊ីតេជីពចរ (PDM) នៃខួរក្បាលផ្តល់នូវការគាំទ្រ PDM/MQS នៅលើ FRDM-IMX91 ហើយវាភ្ជាប់ទៅរន្ធដោតអូឌីយ៉ូ 3.5 មីលីម៉ែត្រ (P15)។

តារាង 13. រន្ធដោតអូឌីយ៉ូ

រូបភាពទី 26 Audio jack.JPG

អង្គចងចាំ 2.7 LPDDR4 DRAM
បន្ទះ FRDM-IMX91 មានលក្ខណៈពិសេសមួយ 512 M × 16 (1 channel ×16 I/O × 1 rank) LPDDR4 SDRAM chip (NT6AN512M16AV-J1) សម្រាប់អង្គចងចាំ RAM សរុប 1 GB។ អង្គចងចាំ LPDDR4 DRAM ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍បញ្ជា i.MX 91 DRAM ។

ប្រដាប់ទប់ការក្រិត ZQ (R209 និង R2941) ដែលប្រើដោយបន្ទះឈីប LPDDR4 គឺ 240 Ω 1% ទៅ LPD4/x_VDDQ និង ZQ calibration resistor DRAM_ZQ ដែលប្រើនៅផ្នែក i.MX 91 SoC គឺ 120 Ω 1% ទៅ GND ។

នៅក្នុងប្លង់រូបវន្ត បន្ទះឈីប LPDDR4 ត្រូវបានដាក់នៅផ្នែកខាងលើនៃក្តារ។ ដានទិន្នន័យមិនចាំបាច់ភ្ជាប់ទៅបន្ទះឈីប LPDDR4 តាមលំដាប់លំដោយទេ។ ជំនួសមកវិញ ដានទិន្នន័យត្រូវបានតភ្ជាប់តាមការកំណត់ល្អបំផុតដោយប្លង់ និងដានសំខាន់ៗផ្សេងទៀត ដើម្បីភាពងាយស្រួលនៃការធ្វើដំណើរ។

2.8 ចំណុចប្រទាក់កាតអេសឌី
ខួរក្បាលគោលដៅមានម៉ូឌុលឧបករណ៍បញ្ជាម៉ាស៊ីនឌីជីថលដែលមានសុវត្ថិភាពបំផុតចំនួនបី (uSDHC) សម្រាប់ការគាំទ្រចំណុចប្រទាក់ SD/eMMC ។ ចំណុចប្រទាក់ uSDHC2 នៃអង្គដំណើរការ i.MX 91 ភ្ជាប់ទៅរន្ធដោតកាត MicroSD (P13) នៅលើបន្ទះ FRDM-IMX91 ។ ឧបករណ៍ភ្ជាប់នេះគាំទ្រកាត SD4 MicroSD 3.0 ប៊ីតមួយ។ ដើម្បីជ្រើសរើសវាជាឧបករណ៍ចាប់ផ្ដើមរបស់ក្តារ សូមមើលផ្នែក 2.5 ។

2.9 អង្គចងចាំ eMMC
អង្គចងចាំ eMMC (នៅបន្ទះ SOM) ត្រូវបានភ្ជាប់ទៅចំណុចប្រទាក់ uSDHC1 នៃអង្គដំណើរការ i.MX 91 ដែលអាចគាំទ្រឧបករណ៍ eMMC 5.1 ។ វាជាឧបករណ៍ចាប់ផ្ដើមលំនាំដើមរបស់ក្តារ។ តារាងទី 12 ពិពណ៌នាអំពីការកំណត់ចាប់ផ្ដើម។
តារាងទី 14 ពិពណ៌នាអំពីឧបករណ៍អង្គចងចាំ eMMC ដែលត្រូវបានគាំទ្រដោយចំណុចប្រទាក់ uSDHC1 ។

តារាង 14. ឧបករណ៍ eMMC ដែលគាំទ្រ

រូបភាពទី 27 ឧបករណ៍ eMMC ដែលគាំទ្រ។JPG

ចំណុចប្រទាក់ 2.10 M.2
បន្ទះ FRDM-IMX91 គាំទ្រឧបករណ៍ភ្ជាប់ M.2/NGFF Key E mini card 75-pin, P8. ឧបករណ៍ភ្ជាប់កាតខ្នាតតូច M.2 គាំទ្រការភ្ជាប់ USB, SDIO, SAI, UART, I2C និង GPIO ។ តាមលំនាំដើម សញ្ញាទាំងនេះត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយនឹងម៉ូឌុល MAYA-W476-00B នៅលើយន្តហោះ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ដើម្បីប្រើរន្ធដោត M.2 នេះ ឧបករណ៍ទប់ទល់ខាងក្រោមត្រូវតែដំណើរការឡើងវិញ។

តារាងទី 15. Resistors ដំណើរការឡើងវិញសម្រាប់ការប្រើប្រាស់រន្ធ M.2

FIG 28 Resistors ដំណើរការឡើងវិញសម្រាប់ការប្រើប្រាស់រន្ធ M.2.JPG

ឧបករណ៍ភ្ជាប់ M.2 អាចត្រូវបានប្រើសម្រាប់កាត Wi-Fi / Bluetooth វិទ្យុ IEEE 802.15.4 ឬកាត 3G / 4G ។
តារាងទី 16 ពិពណ៌នាអំពី pinout នៃ M.2 mini card connector (P8) ។

តារាងទី 16. ឧបករណ៍ភ្ជាប់កាតខ្នាតតូច M.2 (P8) pinout

រូបភាព 29.JPG

រូបភាព 30.JPG

រូបភាព 31.JPG

 

រូបភាព 32.JPG

 

2.11 ចំណុចប្រទាក់ម៉ូឌុលវិទ្យុបី
ក្រុមប្រឹក្សាភិបាល FRDM-IMX91 មានលក្ខណៈពិសេសរបស់ Tri-radio (Wi-Fi 6, Bluetooth Low Energy 5.4, និង 802.15.4) ដោយផ្អែកលើ NXP IW612 ដែលភ្ជាប់ជាមួយឧបករណ៍បញ្ជា SD2, UART5, SAI1 និង SPI3 នៃខួរក្បាលគោលដៅ។

តារាងទី 17. ម៉ូឌុលវិទ្យុបី

រូបភាពទី 33 ម៉ូឌុលវិទ្យុបី.JPG

ម្ជុលអង់តែនពីរ (RF_ANT0 និង RF_ANT1) នៃម៉ូឌុលភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍ភ្ជាប់ U.FL P9 និង P10 (DNP តាមលំនាំដើម) ។ ម៉ូឌុលនេះត្រូវបានផ្គត់ផ្គង់ជាមួយ VPCIe_3V3, VEXT_1V8, និង VDD_1V8។
ម៉ូឌុល MAYA-W476-00B និងឧបករណ៍ភ្ជាប់ M.2 ចែករំលែកបន្ទាត់ចំណុចប្រទាក់ជាច្រើននៅលើក្តារ FRDM-IMX91 ។
Zero-ohm resistors បើកការជ្រើសរើសសញ្ញារវាងសមាសធាតុទាំងនេះ។

ចំណុចប្រទាក់ SD3
បន្ទាត់ចំណុចប្រទាក់ SD3 ត្រូវបានចែករំលែករវាងម៉ូឌុល MAYA-W476-00B និងឧបករណ៍ភ្ជាប់ M.2 ។ Zero-ohm resistors ជ្រើសរើសម៉ូឌុល MAYA-W476-00B (ការកំណត់លំនាំដើម) ឬឧបករណ៍ភ្ជាប់ M.2 ។

ចំណុចប្រទាក់ UART5
ស្រដៀងគ្នានេះដែរ បន្ទាត់ចំណុចប្រទាក់ UART5 ត្រូវបានចែករំលែករវាងម៉ូឌុល MAYA-W476-00B និងឧបករណ៍ភ្ជាប់ M.2 ។
Zero-ohm resistors ជ្រើសរើសម៉ូឌុល MAYA-W476-00B (ការកំណត់លំនាំដើម) ឬឧបករណ៍ភ្ជាប់ M.2 ។

ចំណុចប្រទាក់ SAI1
បន្ទាត់ចំណុចប្រទាក់ SAI1 ត្រូវបានចែករំលែករវាងម៉ូឌុល MAYA-W476-00B និងឧបករណ៍ភ្ជាប់ M.2 ។ Zero-ohm resistors ជ្រើសរើសម៉ូឌុល MAYA-W476-00B (ការកំណត់លំនាំដើម) ឬឧបករណ៍ភ្ជាប់ M.2 សម្រាប់សញ្ញាបកប្រែ 1.8 V ដែលបង្កើតដោយប្រើវ៉ុលទ្វេទិស 74AVC4T3144tage អ្នកបកប្រែ (U728) ។

ចំណុចប្រទាក់ SPI3
សញ្ញា SPI3 (CLK, MOSI, MISO, និង CS0) ត្រូវបានគុណនឹងសញ្ញា GPIO_IO[08, 09, 10, 11] រៀងគ្នា។ សញ្ញា SPI3 ទាំងនេះត្រូវបានចែករំលែករវាងម៉ូឌុល MAYA-W476-00B និងឧបករណ៍ភ្ជាប់ M.2 ។
Zero-ohm resistors ជ្រើសរើសម៉ូឌុល MAYA-W476-00B (ការកំណត់លំនាំដើម) ឬឧបករណ៍ភ្ជាប់ M.2 សម្រាប់សញ្ញាបកប្រែ 1.8 V ដែលបង្កើតដោយប្រើវ៉ុលទ្វេទិស 74AVC4T3144tage អ្នកបកប្រែ (U729) ។

រូបភាពទី 34 ម៉ូឌុលវិទ្យុបី.JPG

 

រូបភាពទី 35 ម៉ូឌុលវិទ្យុបី.JPG

 

2.12 ចំណុចប្រទាក់ CAN
ខួរក្បាល i.MX 91 គាំទ្រម៉ូឌុលបណ្តាញតំបន់ឧបករណ៍បញ្ជា (CAN) ដែលជាឧបករណ៍បញ្ជាទំនាក់ទំនងដែលអនុវត្តពិធីការ CAN យោងតាម CAN ជាមួយនឹងពិធីការអត្រាទិន្នន័យដែលអាចបត់បែនបាន (CAN FD) និងការបញ្ជាក់ពិធីការ CAN 2.0B ។ ខួរក្បាលគាំទ្រឧបករណ៍បញ្ជា CAN FD ពីរ។
នៅលើបន្ទះ FRDM-IMX91 ឧបករណ៍បញ្ជាមួយត្រូវបានភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍បញ្ជូន CAN ល្បឿនលឿន
TJA1051T/3. ឧបករណ៍បញ្ជូន CAN ល្បឿនលឿនជំរុញសញ្ញា CAN រវាងខួរក្បាលគោលដៅ និងក្បាល 10-pin 2×5 2.54 mm (P12) ទៅកាន់រថយន្តក្រុង CAN ពីរខ្សែ។

សញ្ញា CAN_TXD និង CAN_RXD ត្រូវបានគុណលើ GPIO_IO25 និង GPIO_IO27 រៀងគ្នា។ នៅលើក្តារ កុងតាក់ DIP 2 ប៊ីត (SW3) ត្រូវបានប្រើដើម្បីគ្រប់គ្រងសញ្ញា CAN ។ សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត SW3 សូមមើលផ្នែក 1.7 ។ សញ្ញា CAN_STBY ពី IO expander PCAL6524HEAZ (U725, P2_7, I2C address: 22) បើក/បិទ CAN standby mode។

សៀគ្វីចំណុចប្រទាក់ CAN រួមបញ្ចូលតម្រង RC បញ្ចប់ការបំបែក (62Ω + 56pF) សម្រាប់ការបដិសេធសំឡេងរំខាន និងភាពត្រឹមត្រូវនៃសញ្ញា។ កុងតាក់ SW4 ត្រូវបានផ្តល់ជូនសម្រាប់ការបើក/បិទតម្រង RC។ សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត SW4 សូមមើលផ្នែក 1.7 ។
ឧបករណ៍បញ្ជូន និងបឋមកថា HS-CAN ត្រូវបានពិពណ៌នានៅក្នុងតារាង 18 ។

តារាងទី 18. ឧបករណ៍បញ្ជូននិងបឋមកថា CAN ល្បឿនលឿន

FIG 36 ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា CAN ល្បឿនលឿន និងបឋមកថា.JPG

ចំណាំ៖ សម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិតអំពី TJA1051 សូមមើលតារាងទិន្នន័យ TJA1051 នៅ nxp.com។

2.13 ចំណុចប្រទាក់ USB
ខួរក្បាលកម្មវិធី i.MX 91 មានឧបករណ៍បញ្ជា USB 2.0 ចំនួនពីរ ជាមួយនឹង USB PHYs រួមបញ្ចូលគ្នាចំនួនពីរ។ នៅលើក្តារ FRDM-IMX91 មួយត្រូវបានប្រើសម្រាប់ច្រក USB2.0 Type-C Port (P2) និងមួយទៀតប្រើសម្រាប់ USB2.0 Type-A Port (P17)។

តារាងទី 19 ពិពណ៌នាអំពីរន្ធ USB ដែលមាននៅលើក្តារ។

តារាង 19. ច្រក USB

រូបភាពទី 37 ច្រក USB.JPG

2.14 អ៊ីសឺរណិត
ខួរក្បាល i.MX 91 គាំទ្រឧបករណ៍បញ្ជា Gigabit Ethernet ចំនួនពីរ (អាចដំណើរការក្នុងពេលដំណាលគ្នា) ជាមួយនឹងការគាំទ្រសម្រាប់ Energy-Efficient Ethernet (EEE) Ethernet AVB និង IEEE 1588។
ប្រព័ន្ធរងអ៊ីសឺរណិតនៃក្តារត្រូវបានផ្តល់ដោយ Motorcomm YT8521SH-CA Ethernet transceivers (U713, U716) ដែលគាំទ្រ RGMII និងភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍ភ្ជាប់ RJ45 (P3, P4) ។ ឧបករណ៍បញ្ជូនអ៊ីសឺរណិត (ឬ PHYs) ទទួលបានសញ្ញាស្តង់ដារ RGMII អ៊ីសឺរណិតពី i.MX 91 ។ ឧបករណ៍ភ្ជាប់ RJ45 រួមបញ្ចូលឧបករណ៍បំលែងម៉ាញេទិកនៅខាងក្នុង ដូច្នេះពួកវាអាចភ្ជាប់ដោយផ្ទាល់ទៅឧបករណ៍បញ្ជូនអ៊ីសឺរណិត (ឬ PHYs) ។

ច្រកអ៊ីសឺរណិតនីមួយៗមានអាសយដ្ឋាន MAC តែមួយគត់ ដែលត្រូវបានបញ្ចូលទៅក្នុង i.MX 91។ ឧបករណ៍ភ្ជាប់អ៊ីសឺរណិតត្រូវបានដាក់ស្លាកយ៉ាងច្បាស់នៅលើក្តារ។

2.15 ឧបករណ៍ភ្ជាប់ EXPI
ឧបករណ៍ភ្ជាប់ EXPI 2 × 20-pin មួយ (P11) ត្រូវបានផ្តល់ជូននៅលើក្តារ FRDM-IMX91 ដើម្បីគាំទ្រការភ្ជាប់ I2S, UART, I2C និង GPIO ។ ក្បាលអាចប្រើដើម្បីចូលប្រើម្ជុលផ្សេងៗ ឬដើម្បីដោតកាតគ្រឿងបន្លាស់ ដូចជាអេក្រង់ LCD TM050RDH03-41 កាត 8MIC-RPI-MX8 និង MX93AUD-HAT។
ឧបករណ៍ភ្ជាប់ត្រូវបានបង្ហាញក្នុងរូបភាពទី 3 ។

តារាង 20. និយមន័យ P11 pin

FIG 38 P11 pin definition.JPG

2.16 ចំណុចប្រទាក់បំបាត់កំហុស
បន្ទះ FRDM-IMX91 មានចំណុចប្រទាក់បំបាត់កំហុសឯករាជ្យពីរ។
• បឋមកថាបំបាត់កំហុសខ្សែសៀរៀល (SWD) (ផ្នែក 2.16.1)
• ច្រកបំបាត់កំហុស UART ពី USB ទៅពីរ (ផ្នែក 2.16.2)

2.16.1 ចំណុចប្រទាក់ SWD
ប្រព័ន្ធដំណើរការកម្មវិធី i.MX 91 មានសញ្ញាបំបាត់កំហុសខ្សែសៀរៀល (SWD) ចំនួនពីរនៅលើម្ជុលដែលឧទ្ទិស ហើយសញ្ញាទាំងនោះត្រូវបានភ្ជាប់ដោយផ្ទាល់ទៅនឹងឧបករណ៍ភ្ជាប់ស្តង់ដារ 3-pin 2.54 mm P14 ។ សញ្ញា SWD ពីរដែលប្រើដោយខួរក្បាលគឺ៖

• SWCLK (នាឡិកាខ្សែសៀរៀល)
• SWDIO (ការបញ្ចូល/ទិន្នផលទិន្នន័យខ្សែសៀរៀល)

ឧបករណ៍ភ្ជាប់ SWD P14 ត្រូវបានបង្ហាញក្នុងរូបភាពទី 3 ។

2.16.2 ចំណុចប្រទាក់បំបាត់កំហុស USB
ដំណើរការកម្មវិធី i.MX 91 មានច្រក UART ឯករាជ្យចំនួនប្រាំមួយ (UART1 - UART6) ។ នៅលើក្តារ FRDM-IMX91 UART1 ត្រូវបានប្រើសម្រាប់ស្នូល Cortex-A55 ។ បន្ទះឈីបតែមួយ USB ទៅ dual UART ត្រូវបានប្រើសម្រាប់គោលបំណងបំបាត់កំហុស។ លេខផ្នែកគឺ CH342F ។ អ្នកអាចទាញយកកម្មវិធីបញ្ជាពី WCH Webគេហទំព័រ។

បន្ទាប់ពីដំឡើងកម្មវិធីបញ្ជា CH342F ម៉ាស៊ីន PC/USB រាប់បញ្ចូលច្រក COM ពីរដែលភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍ភ្ជាប់ P16 តាមរយៈខ្សែ USB៖

  • ច្រក COM 1៖ ការកែកំហុសប្រព័ន្ធ Cortex-A55
  • ច្រក COM 2: បម្រុងទុក

អ្នកអាចប្រើឧបករណ៍ស្ថានីយខាងក្រោមសម្រាប់គោលបំណងបំបាត់កំហុស៖

  • ពូធី
  • Tera Term
  • Xshell
  • Minicom>=2.9

ដើម្បីបំបាត់កំហុសនៅក្រោមលីនុច សូមប្រាកដថា CH342F Linux driver ត្រូវបានដំឡើង។
តារាងទី 21 ពិពណ៌នាអំពីការកំណត់ដែលត្រូវការ។

តារាង 21. ប៉ារ៉ាម៉ែត្រកំណត់ស្ថានីយ

រូបភាពទី 39 ប៉ារ៉ាម៉ែត្រការកំណត់ស្ថានីយ.JPG

ឧបករណ៍ភ្ជាប់បំបាត់កំហុស USB P16 ត្រូវបានបង្ហាញក្នុងរូបភាពទី 3 ។

2.17 កំហុសក្តារ
មិនមានកំហុសក្តារ។

 

3 ធ្វើការជាមួយគ្រឿងបន្លាស់

ផ្នែកនេះពិពណ៌នាអំពីរបៀបដែលការតភ្ជាប់អាចត្រូវបានបង្កើតឡើងរវាងបន្ទះ FRDM-IMX91 និងបន្ទះគ្រឿងបន្លាស់ដែលត្រូវគ្នា។

អេក្រង់ 3.1 5 អ៊ីញ Tianma LCD
TM050RDH03-41 គឺជាអេក្រង់ TFT LCD ទំហំ 5” ជាមួយនឹងកម្រិតភាពច្បាស់ 800×480 ។ អេក្រង់កម្រិតឧស្សាហកម្មនេះប្រើចំណុចប្រទាក់ RGB ដោយគ្មានបន្ទះប៉ះ។ ម៉ូឌុលបង្ហាញនេះភ្ជាប់ទៅ FRDM-IMX91 តាមរយៈឧបករណ៍ភ្ជាប់ EXPI 2×20-pin (P11) ។

3.1.1 ការតភ្ជាប់រវាងបន្ទះ Tianma និងបន្ទះអាដាប់ធ័រ
រូបភាពទី 11 បង្ហាញពីការតភ្ជាប់ FPC រវាងបន្ទះ Tianma LCD ទំហំ 5 អ៊ីញ និងបន្ទះអាដាប់ទ័រ។ បញ្ចូលឧបករណ៍ភ្ជាប់ FPC ជាមួយនឹងផ្នែកខាងចរន្តឡើងលើ (ផ្នែករឹងចុះក្រោម) ។

FIG 40 ការតភ្ជាប់រវាងបន្ទះ Tianma និងអាដាប់ធ័រ board.jpg

រូបភាពទី 11. ការភ្ជាប់ FPC រវាងបន្ទះ Tianma LCD ទំហំ 5 អ៊ីញ និងបន្ទះអាដាប់ទ័រ

3.1.2 ការតភ្ជាប់រវាងបន្ទះអាដាប់ទ័រ និង FRDM-IMX91
ដោត 5 អ៊ីញ Tianma LCD ទៅ FRDM-IMX91 តាមរយៈឧបករណ៍ភ្ជាប់ EXPI 2 × 20-pin (P11) ដូចបង្ហាញក្នុងរូបភាពទី 12

FIG 41 ការតភ្ជាប់រវាងបន្ទះអាដាប់ទ័រ និង FRDM-IMX91.JPG

 

3.1.3 ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធកម្មវិធី
ជំហានខាងក្រោមបញ្ជាក់ពីរបៀបជំនួស dtb លំនាំដើមជាមួយ dtb ផ្ទាល់ខ្លួន (imx91-11×11-frdm-tianma-wvgapanel. dtb) ដែលគាំទ្រ Tianma LCD ។

1. ឈប់នៅ U-Boot
2. ប្រើពាក្យបញ្ជាខាងក្រោមដើម្បីជំនួស dtb លំនាំដើម៖

FIG 42 អាប់ដេតការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធកម្មវិធី។JPG

3.2 បន្ទះគ្រឿងបន្លាស់ផ្សេងទៀត។
មានបន្ទះគ្រឿងបន្លាស់ផ្សេងទៀតដែលអាចដំណើរការជាមួយ FRDM-IMX91 តាមរយៈចំណុចប្រទាក់ EXPI 2 × 20-pin ដូចជា 8MIC-RPI-MX8 និង MX93AUD-HAT ។ ដើម្បីប្រើបន្ទះបែបនេះ សូមពិនិត្យមើលគ្រោងការណ៍ និងប្លង់ដើម្បីកំណត់ទិសដៅនៃការតភ្ជាប់រវាង FRDM-IMX91 និងបន្ទះគ្រឿងបន្លាស់ជាមុន។ ដូចគ្នានេះផងដែរជ្រើសរើស dtb ត្រឹមត្រូវ។ file នៅក្នុង U-Boot stage.

រូបភាពទី 43 បន្ទះគ្រឿងបន្លាស់ផ្សេងទៀត.JPG

3.2.1 ការធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធកម្មវិធី

FIG 44 អាប់ដេតការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធកម្មវិធី។JPG

 

4 ព័ត៌មាន PCB

FRDM-IMX91 ត្រូវបានផលិតដោយបច្ចេកវិទ្យាស្តង់ដារ 10 ស្រទាប់។ សម្ភារៈគឺ FR-4 ហើយព័ត៌មាននៃការជង់ PCB ត្រូវបានពិពណ៌នានៅក្នុងតារាង 22 ។

តារាង 22. បន្ទះ FRDM-IMX91 ជង់ព័ត៌មាន

FIG 45 PCB information.JPG

FIG 46 PCB information.JPG

FIG 47 PCB information.JPG

 

5 ការអនុលោមតាមច្បាប់របស់សហភាពអឺរ៉ុប

តារាងទី 23 ត្រូវបានផ្តល់ជូនតាមមាត្រា 10.8 នៃសេចក្តីណែនាំអំពីឧបករណ៍វិទ្យុ 2014/53/EU។

(ក) ប្រេកង់ដែលឧបករណ៍ដំណើរការ។
(b) ថាមពល RF អតិបរមាដែលបានបញ្ជូន។

តារាង 23. ការអនុលោមតាមបទបញ្ញត្តិរបស់សហភាពអឺរ៉ុប

រូបភាពទី 48 ការអនុលោមតាមបទប្បញ្ញត្តិរបស់សហភាពអឺរ៉ុប.JPG

សេចក្តីប្រកាសនៃការអនុលោមរបស់អឺរ៉ុប (DoC សាមញ្ញក្នុងមួយមាត្រា 10.9 នៃសេចក្តីបង្គាប់ឧបករណ៍វិទ្យុ 2014/53/EU)
ឧបករណ៍នេះ មានឈ្មោះ FRDM-IMX91 Freedom Development Platform អនុលោមតាមការណែនាំឧបករណ៍វិទ្យុ 2014/53/EU។ សេចក្តីប្រកាសពេញលេញរបស់សហភាពអឺរ៉ុបសម្រាប់ឧបករណ៍នេះអាចរកបាននៅ NXP webគេហទំព័រ៖ FRDM-IMX91 ។

 

6 អក្សរកាត់

តារាងទី 24 រាយបញ្ជី និងពន្យល់ពីអក្សរកាត់ និងអក្សរកាត់ដែលប្រើក្នុងឯកសារនេះ។

តារាង 24. អក្សរកាត់

រូបភាពទី 49 ការអនុលោមតាមបទប្បញ្ញត្តិរបស់សហភាពអឺរ៉ុប.JPG

រូបភាពទី 50 Acronyms.JPG

រូបភាពទី 51 Acronyms.JPG

 

7 ឯកសារពាក់ព័ន្ធ

តារាងទី 25 រាយបញ្ជី និងពន្យល់អំពីឯកសារ និងធនធានបន្ថែមដែលអ្នកអាចយោងសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមនៅលើក្តារ FRDM-IMX91 ។ ឯកសារមួយចំនួនដែលបានរាយបញ្ជីខាងក្រោមអាចមានក្រោមកិច្ចព្រមព្រៀងមិនបង្ហាញព័ត៌មាន (NDA) ប៉ុណ្ណោះ។ ដើម្បីស្នើសុំការចូលប្រើឯកសារទាំងនេះ សូមទាក់ទងវិស្វករកម្មវិធីក្នុងតំបន់របស់អ្នក (FAE) ឬតំណាងផ្នែកលក់។

តារាងទី 25. ឯកសារពាក់ព័ន្ធ

FIG 52 ឯកសារពាក់ព័ន្ធ.JPG

 

8 ចំណាំអំពីកូដប្រភពនៅក្នុងឯកសារ

អតីតample កូដដែលបង្ហាញក្នុងឯកសារនេះមានសិទ្ធិរក្សាសិទ្ធិ និង BSD-3-Clause ដូចខាងក្រោម៖
រក្សាសិទ្ធិ 2025 NXP ការចែកចាយឡើងវិញ និងការប្រើប្រាស់ក្នុងទម្រង់ប្រភព និងប្រព័ន្ធគោលពីរ ដោយមានឬគ្មានការកែប្រែ ត្រូវបានអនុញ្ញាត ផ្តល់លក្ខខណ្ឌដូចខាងក្រោមត្រូវបានបំពេញ៖

  1. ការចែកចាយឡើងវិញនៃកូដប្រភពត្រូវតែរក្សាការជូនដំណឹងអំពីការរក្សាសិទ្ធិខាងលើ បញ្ជីលក្ខខណ្ឌ និងការបដិសេធខាងក្រោម។
  2. ការចែកចាយឡើងវិញក្នុងទម្រង់គោលពីរត្រូវតែបង្កើតឡើងវិញនូវការជូនដំណឹងអំពីការរក្សាសិទ្ធិខាងលើ បញ្ជីនៃលក្ខខណ្ឌនេះ និងការបដិសេធខាងក្រោមនៅក្នុងឯកសារ និង/ឬសម្ភារៈផ្សេងទៀតដែលបានផ្តល់ជាមួយនឹងការចែកចាយ។
  3. ទាំងឈ្មោះអ្នករក្សាសិទ្ធិនិងឈ្មោះអ្នកចូលរួមរបស់វាមិនអាចត្រូវបានប្រើដើម្បីគាំទ្រឬផ្សព្វផ្សាយផលិតផលដែលបានមកពីកម្មវិធីនេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតជាលាយលក្ខណ៍អក្សរជាមុន។

កម្មវិធីនេះត្រូវបានផ្តល់ដោយអ្នកកាន់កាប់សិទ្ធិអ្នកនិពន្ធ និងអ្នករួមវិភាគទាន "ដូចដែលមាន" និងការធានាណាមួយដែលបញ្ជាក់ ឬដោយប្រយោល រួមទាំង ប៉ុន្តែមិនកំណត់ចំពោះ ការធានាដោយអត្ថន័យនៃទំនិញគ្រប់គ្រាន់ ត្រូវបានបដិសេធ។ ក្នុងករណីណាក៏ដោយ អ្នកកាន់កាប់សិទ្ធិថតចម្លង ឬអ្នករួមចំណែកត្រូវទទួលខុសត្រូវចំពោះការខូចខាតដោយផ្ទាល់ ប្រយោល ចៃដន្យ ពិសេស គំរូ ឬការខូចខាតជាលទ្ធផល (រួមទាំង ប៉ុន្តែមិនកំណត់ចំពោះផ្នែករដ្ឋបាល សេវាកម្ម ការបាត់បង់ការប្រើប្រាស់ ទិន្នន័យ ឬប្រាក់ចំណេញ ឬការរំខានអាជីវកម្ម) ទោះជាបណ្តាលមកពី និងលើទ្រឹស្ដីទំនួលខុសត្រូវណាមួយ ទោះជាក្នុងកិច្ចសន្យា ទំនួលខុសត្រូវយ៉ាងតឹងរ៉ឹង ឬការបង្ខិតបង្ខំ (រួមទាំងការបិទសិទ្ធិប្រើប្រាស់)។ ការ​ប្រើ​ប្រាស់​កម្មវិធី​នេះ ទោះ​បី​ជា​មាន​ការ​ណែនាំ​អំពី​លទ្ធភាព​នៃ​ការ​ខូច​ខាត​បែប​នេះ​ក៏​ដោយ។

 

9 ប្រវត្តិនៃការពិនិត្យឡើងវិញ

តារាងទី 26 សង្ខេបការកែប្រែចំពោះឯកសារនេះ។

FIG 53 ប្រវត្តិនៃការកែប្រែ.JPG

 

ព័ត៌មានផ្លូវច្បាប់

និយមន័យ
សេចក្តីព្រាង - ស្ថានភាពព្រាងនៅលើឯកសារបង្ហាញថាខ្លឹមសារនៅតែស្ថិតក្រោមការកែប្រែផ្ទៃក្នុងview និងស្ថិតនៅក្រោមការយល់ព្រមជាផ្លូវការ ដែលអាចបណ្តាលឱ្យមានការកែប្រែ ឬបន្ថែម។ NXP Semiconductors មិនផ្តល់ការតំណាង ឬការធានាណាមួយអំពីភាពត្រឹមត្រូវ ឬពេញលេញនៃព័ត៌មានដែលរួមបញ្ចូលនៅក្នុងកំណែព្រាងនៃឯកសារ ហើយនឹងមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះផលវិបាកនៃការប្រើប្រាស់ព័ត៌មាននោះទេ។

ការបដិសេធ
ការធានា និងការទទួលខុសត្រូវមានកំណត់ — ព័ត៌មាននៅក្នុងឯកសារនេះត្រូវបានគេជឿថាមានភាពត្រឹមត្រូវ និងអាចទុកចិត្តបាន។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ NXP Semiconductors មិនផ្តល់ការតំណាង ឬការធានាណាមួយដែលបានបង្ហាញ ឬបង្កប់ន័យចំពោះភាពត្រឹមត្រូវ ឬពេញលេញនៃព័ត៌មាននោះទេ ហើយនឹងមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះផលវិបាកនៃការប្រើប្រាស់ព័ត៌មាននោះទេ។ NXP Semiconductors មិនទទួលខុសត្រូវចំពោះខ្លឹមសារនៅក្នុងឯកសារនេះទេ ប្រសិនបើផ្តល់ដោយប្រភពព័ត៌មាននៅខាងក្រៅ NXP Semiconductors។

នៅក្នុងព្រឹត្តិការណ៍ណាមួយ NXP Semiconductors នឹងមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះការខូចខាតដោយប្រយោល ចៃដន្យ ការដាក់ទណ្ឌកម្ម ពិសេស ឬជាផលវិបាក (រួមទាំង - ដោយគ្មានដែនកំណត់ - ការបាត់បង់ប្រាក់ចំណេញ ការសន្សំដែលបាត់បង់ ការរំខានអាជីវកម្ម ការចំណាយទាក់ទងនឹងការដកចេញ ឬការជំនួសផលិតផល ឬថ្លៃការងារឡើងវិញ) ថាតើ ឬមិនមែនការខូចខាតបែបនេះគឺផ្អែកលើទារុណកម្ម (រួមទាំងការធ្វេសប្រហែស) ការធានា ការបំពានកិច្ចសន្យា ឬទ្រឹស្តីច្បាប់ផ្សេងទៀត។

ទោះបីជាការខូចខាតណាមួយដែលអតិថិជនអាចកើតឡើងដោយហេតុផលណាមួយក៏ដោយ ទំនួលខុសត្រូវសរុបរបស់ NXP Semiconductors ចំពោះអតិថិជនចំពោះផលិតផលដែលបានពិពណ៌នានៅទីនេះ នឹងត្រូវកំណត់ដោយអនុលោមតាមលក្ខខណ្ឌនៃការលក់ពាណិជ្ជកម្មរបស់ NXP Semiconductors ។

សិទ្ធិធ្វើការផ្លាស់ប្តូរ - NXP Semiconductors រក្សាសិទ្ធិដើម្បីធ្វើការផ្លាស់ប្តូរព័ត៌មានដែលបានបោះពុម្ពផ្សាយនៅក្នុងឯកសារនេះ រួមទាំងការពិពណ៌នាអំពីផលិតផលដោយគ្មានដែនកំណត់ គ្រប់ពេលវេលា និងដោយគ្មានការជូនដំណឹងជាមុន។ ឯកសារនេះជំនួស និងជំនួសព័ត៌មានទាំងអស់ដែលបានផ្តល់មុនការបោះពុម្ពផ្សាយនៅទីនេះ។

ភាពស័ក្តិសមសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ - ផលិតផល NXP Semiconductors មិនត្រូវបានរចនា អនុញ្ញាត ឬធានាឱ្យមានលក្ខណៈសមរម្យសម្រាប់ប្រើប្រាស់ក្នុងការគាំទ្រជីវិត ប្រព័ន្ធ ឬឧបករណ៍ដែលមានសារៈសំខាន់សម្រាប់ជីវិត ឬសុវត្ថិភាព ឬនៅក្នុងកម្មវិធីដែលការបរាជ័យ ឬដំណើរការខុសប្រក្រតីនៃផលិតផល NXP Semiconductors អាចរំពឹងទុកដោយហេតុផលថានឹងមានលទ្ធផលនៅក្នុង ការរងរបួសផ្ទាល់ខ្លួន ការស្លាប់ ឬទ្រព្យសម្បត្តិធ្ងន់ធ្ងរ ឬការខូចខាតបរិស្ថាន។ NXP Semiconductors និងអ្នកផ្គត់ផ្គង់របស់ខ្លួនមិនទទួលខុសត្រូវចំពោះការដាក់បញ្ចូល និង/ឬការប្រើប្រាស់ផលិតផល NXP Semiconductors នៅក្នុងឧបករណ៍ ឬកម្មវិធីនោះទេ ដូច្នេះការដាក់បញ្ចូល និង/ឬការប្រើប្រាស់បែបនេះគឺស្ថិតក្នុងហានិភ័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អតិថិជន។

កម្មវិធី - កម្មវិធីដែលត្រូវបានពិពណ៌នានៅទីនេះសម្រាប់ផលិតផលណាមួយគឺសម្រាប់គោលបំណងបង្ហាញតែប៉ុណ្ណោះ។ NXP Semiconductors មិនធ្វើតំណាង ឬការធានាថាកម្មវិធីបែបនេះនឹងសាកសមសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ដែលបានបញ្ជាក់ដោយមិនចាំបាច់ធ្វើតេស្ត ឬកែប្រែបន្ថែម។

អតិថិជនត្រូវទទួលខុសត្រូវចំពោះការរចនា និងប្រតិបត្តិការនៃកម្មវិធី និងផលិតផលរបស់ពួកគេដោយប្រើប្រាស់ផលិតផល NXP Semiconductors ហើយ NXP Semiconductors មិនទទួលខុសត្រូវចំពោះជំនួយណាមួយជាមួយកម្មវិធី ឬការរចនាផលិតផលរបស់អតិថិជនឡើយ។ វាជាទំនួលខុសត្រូវតែមួយគត់របស់អតិថិជនក្នុងការកំណត់ថាតើផលិតផល NXP Semiconductors មានលក្ខណៈសមរម្យ និងសមនឹងកម្មវិធី និងផលិតផលរបស់អតិថិជនដែលបានគ្រោងទុក ក៏ដូចជាសម្រាប់កម្មវិធីដែលបានគ្រោងទុក និងការប្រើប្រាស់អតិថិជនភាគីទីបីរបស់អតិថិជនផងដែរ។ អតិថិជនគួរតែផ្តល់នូវការរចនា និងការការពារប្រតិបត្តិការសមស្រប ដើម្បីកាត់បន្ថយហានិភ័យដែលទាក់ទងនឹងកម្មវិធី និងផលិតផលរបស់ពួកគេ។

NXP Semiconductors មិនទទួលយកទំនួលខុសត្រូវណាមួយដែលទាក់ទងនឹងលំនាំដើម ការខូចខាត ការចំណាយ ឬបញ្ហាដែលផ្អែកលើភាពទន់ខ្សោយ ឬលំនាំដើមណាមួយនៅក្នុងកម្មវិធី ឬផលិតផលរបស់អតិថិជន ឬកម្មវិធី ឬការប្រើប្រាស់ដោយអតិថិជនភាគីទីបីរបស់អតិថិជននោះទេ។ អតិថិជនមានទំនួលខុសត្រូវក្នុងការធ្វើតេស្តចាំបាច់ទាំងអស់សម្រាប់កម្មវិធី និងផលិតផលរបស់អតិថិជនដោយប្រើផលិតផល NXP Semiconductors ដើម្បីជៀសវាងការបរាជ័យនៃកម្មវិធី និងផលិតផល ឬនៃកម្មវិធី ឬប្រើប្រាស់ដោយអតិថិជនភាគីទីបីរបស់អតិថិជន។ NXP មិនទទួលយកការទទួលខុសត្រូវណាមួយក្នុងន័យនេះទេ។

ល័ក្ខខ័ណ្ឌនៃការលក់ពាណិជ្ជកម្ម — ផលិតផល NXP Semiconductors ត្រូវបានលក់តាមលក្ខខណ្ឌទូទៅនៃការលក់ពាណិជ្ជកម្ម ដូចដែលបានចុះផ្សាយនៅ https://www.nxp.com/profile/លក្ខខណ្ឌ លុះត្រាតែមានការយល់ព្រមផ្សេងពីនេះក្នុងកិច្ចព្រមព្រៀងបុគ្គលដែលមានសុពលភាព។ ក្នុងករណីកិច្ចព្រមព្រៀងបុគ្គលត្រូវបានបញ្ចប់ មានតែលក្ខខណ្ឌនៃកិច្ចព្រមព្រៀងរៀងៗខ្លួនប៉ុណ្ណោះដែលត្រូវអនុវត្ត។ NXP Semiconductors សម្តែងការជំទាស់ចំពោះការអនុវត្តលក្ខខណ្ឌទូទៅរបស់អតិថិជនទាក់ទងនឹងការទិញផលិតផល NXP Semiconductors ដោយអតិថិជន។

ការត្រួតពិនិត្យការនាំចេញ — ឯកសារនេះក៏ដូចជាធាតុដែលបានពិពណ៌នានៅទីនេះអាចជាកម្មវត្ថុនៃបទប្បញ្ញត្តិត្រួតពិនិត្យការនាំចេញ។ ការនាំចេញអាចទាមទារការអនុញ្ញាតជាមុនពីអាជ្ញាធរមានសមត្ថកិច្ច។

ភាពស័ក្តិសមសម្រាប់ការប្រើប្រាស់នៅក្នុងផលិតផលដែលមិនមានគុណភាពសម្រាប់រថយន្ត — លុះត្រាតែឯកសារនេះបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ថាផលិតផល NXP Semiconductors ជាក់លាក់នេះមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់សម្រាប់យានយន្តនោះ ផលិតផលនេះមិនស័ក្តិសមសម្រាប់ការប្រើប្រាស់រថយន្តទេ។ វាមិនមានលក្ខណៈសម្បត្តិគ្រប់គ្រាន់ ឬត្រូវបានសាកល្បងដោយអនុលោមតាមការធ្វើតេស្តរថយន្ត ឬតម្រូវការកម្មវិធី NXP Semiconductors មិនទទួលខុសត្រូវចំពោះការរួមបញ្ចូល និង/ឬការប្រើប្រាស់ផលិតផលដែលមិនមានគុណភាពសម្រាប់រថយន្តនៅក្នុងឧបករណ៍ ឬកម្មវិធីរថយន្ត។

ក្នុងករណីដែលអតិថិជនប្រើប្រាស់ផលិតផលសម្រាប់ការរចនា និងប្រើប្រាស់ក្នុងកម្មវិធីរថយន្តទៅនឹងលក្ខណៈបច្ចេកទេស និងស្តង់ដាររថយន្ត អតិថិជន (ក) ត្រូវប្រើប្រាស់ផលិតផលដោយគ្មានការធានារបស់ NXP Semiconductors នៃផលិតផលសម្រាប់កម្មវិធីរថយន្ត ការប្រើប្រាស់ និងលក្ខណៈបច្ចេកទេស និង ( ខ) រាល់ពេលដែលអតិថិជនប្រើប្រាស់ផលិតផលសម្រាប់កម្មវិធីរថយន្តលើសពីលក្ខណៈបច្ចេកទេសរបស់ NXP Semiconductors ការប្រើប្រាស់បែបនេះត្រូវប្រឈមមុខនឹងហានិភ័យផ្ទាល់របស់អតិថិជន ហើយ (គ) អតិថិជននឹងសងសំណងទាំងស្រុងនូវ NXP Semiconductors សម្រាប់ការទទួលខុសត្រូវ ការខូចខាត ឬការទាមទារផលិតផលដែលបរាជ័យដែលបណ្តាលមកពីការរចនា និងការប្រើប្រាស់របស់អតិថិជន។ ផលិតផលសម្រាប់កម្មវិធីរថយន្តលើសពីការធានាស្តង់ដាររបស់ NXP Semiconductors និងផលិតផលជាក់លាក់របស់ NXP Semiconductors ។

ផលិតផលវាយតម្លៃ - ផលិតផលវាយតម្លៃនេះមានគោលបំណងសម្រាប់តែអ្នកជំនាញដែលមានសមត្ថភាពបច្ចេកទេសប៉ុណ្ណោះ ជាពិសេសសម្រាប់ប្រើប្រាស់ក្នុងបរិយាកាសស្រាវជ្រាវ និងអភិវឌ្ឍន៍ ដើម្បីជួយសម្រួលដល់គោលបំណងវាយតម្លៃ។ វាមិនមែនជាផលិតផលសម្រេច ហើយក៏មិនមានបំណងជាផ្នែកមួយនៃផលិតផលសម្រេចដែរ។ កម្មវិធី ឬឧបករណ៍សូហ្វវែរណាមួយដែលផ្តល់ជាមួយផលិតផលវាយតម្លៃត្រូវស្ថិតនៅក្រោមលក្ខខណ្ឌអាជ្ញាប័ណ្ណដែលអាចអនុវត្តបាន ដែលអមជាមួយកម្មវិធី ឬឧបករណ៍សូហ្វវែរ។

ផលិតផលវាយតម្លៃនេះត្រូវបានផ្តល់ជូននៅលើមូលដ្ឋាន "ដូចដែលមាន" និង "ជាមួយនឹងកំហុសទាំងអស់" សម្រាប់គោលបំណងវាយតម្លៃតែប៉ុណ្ណោះ ហើយមិនត្រូវបានប្រើប្រាស់សម្រាប់គុណភាពផលិតផល ឬការផលិតនោះទេ។ ប្រសិនបើអ្នកជ្រើសរើសប្រើប្រាស់ផលិតផលវាយតម្លៃទាំងនេះ អ្នកធ្វើដូច្នេះដោយហានិភ័យរបស់អ្នក ហើយដោយយល់ព្រមក្នុងការចេញផ្សាយ ការពារ និងផ្តល់សំណង NXP (និងសាខាទាំងអស់របស់វា) សម្រាប់ការទាមទារ ឬការខូចខាតណាមួយដែលបណ្តាលមកពីការប្រើប្រាស់របស់អ្នក។

NXP សាខារបស់ខ្លួន និងអ្នកផ្គត់ផ្គង់របស់ពួកគេបដិសេធយ៉ាងច្បាស់លាស់នូវការធានាទាំងអស់ ទោះជាការបង្ហាញ បង្កប់ន័យ ឬច្បាប់ រួមទាំងប៉ុន្តែមិនកំណត់ចំពោះការធានាដោយបង្កប់ន័យនៃការមិនរំលោភបំពាន ភាពអាចធ្វើជំនួញ និងសម្បទាសម្រាប់គោលបំណងជាក់លាក់ណាមួយ។ ហានិភ័យទាំងស្រុងចំពោះគុណភាព ឬដែលកើតចេញពីការប្រើប្រាស់ ឬការអនុវត្តផលិតផលវាយតម្លៃនេះនៅតែមានជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់។

នៅក្នុងព្រឹត្តិការណ៍ណាមួយ NXP សាខារបស់ខ្លួន ឬអ្នកផ្គត់ផ្គង់របស់ពួកគេត្រូវទទួលខុសត្រូវចំពោះអ្នកប្រើប្រាស់សម្រាប់ការខូចខាតពិសេស ប្រយោល ផលវិបាក ការដាក់ទណ្ឌកម្ម ឬដោយចៃដន្យណាមួយ (រួមទាំងការខូចខាតដោយគ្មានកំណត់សម្រាប់ការបាត់បង់អាជីវកម្ម ការរំខានអាជីវកម្ម ការបាត់បង់ការប្រើប្រាស់ ការបាត់បង់ទិន្នន័យ ឬព័ត៌មាន និងផ្សេងទៀត) ដែលកើតឡើងពីការប្រើប្រាស់ ឬអសមត្ថភាពក្នុងការប្រើប្រាស់ផលិតផលវាយតម្លៃ (ការវាយតម្លៃមិនច្បាស់លាស់) ទំនួលខុសត្រូវ ការបំពានកិច្ចសន្យា ការរំលោភលើការធានា ឬទ្រឹស្តីផ្សេងទៀត ទោះបីជាត្រូវបានណែនាំអំពីលទ្ធភាពនៃការខូចខាតបែបនេះក៏ដោយ។

ទោះបីជាការខូចខាតណាមួយដែលអ្នកប្រើប្រាស់អាចកើតឡើងដោយហេតុផលណាមួយក៏ដោយ (រួមទាំងដោយគ្មានដែនកំណត់ ការខូចខាតទាំងអស់ដែលបានយោងខាងលើ និងការខូចខាតដោយផ្ទាល់ ឬទូទៅទាំងអស់) ទំនួលខុសត្រូវទាំងមូលរបស់ NXP សាខារបស់ខ្លួន និងអ្នកផ្គត់ផ្គង់របស់ពួកគេ និងដំណោះស្រាយផ្តាច់មុខរបស់អ្នកប្រើសម្រាប់ទាំងអស់ខាងលើនឹងត្រូវកំណត់ចំពោះការខូចខាតជាក់ស្តែងដែលកើតឡើងដោយអ្នកប្រើប្រាស់ដោយផ្អែកលើការពឹងផ្អែកដ៏សមហេតុសមផលនៃចំនួនផលិតផលសរុបចំនួនប្រាំ។ ដុល្លារ (៥.០០ ដុល្លារ)។ ដែនកំណត់ខាងលើ ការបដិសេធ និងការបដិសេធត្រូវអនុវត្តចំពោះវិសាលភាពអតិបរមាដែលអនុញ្ញាតដោយច្បាប់ជាធរមាន ទោះបីជាដំណោះស្រាយណាមួយបរាជ័យក្នុងគោលបំណងសំខាន់របស់ខ្លួន ហើយមិនត្រូវអនុវត្តក្នុងករណីមានចេតនាទុច្ចរិតក៏ដោយ។

ការបោះពុម្ព HTML - កំណែ HTML នៃឯកសារនេះត្រូវបានផ្តល់ជូនជាការគួរសម។ ព័ត៌មានច្បាស់លាស់មាននៅក្នុងឯកសារដែលអាចអនុវត្តបានជាទម្រង់ PDF ។ ប្រសិនបើមានភាពមិនស្របគ្នារវាងឯកសារ HTML និងឯកសារ PDF នោះឯកសារ PDF មានអាទិភាព។

ការបកប្រែ — កំណែដែលមិនមែនជាភាសាអង់គ្លេស (បកប្រែ) នៃឯកសារ រួមទាំងព័ត៌មានផ្លូវច្បាប់នៅក្នុងឯកសារនោះ គឺសម្រាប់ជាឯកសារយោងតែប៉ុណ្ណោះ។ កំណែជាភាសាអង់គ្លេសនឹងមានសុពលភាពក្នុងករណីមានភាពខុសគ្នារវាងកំណែដែលបានបកប្រែ និងភាសាអង់គ្លេស។

សុវត្ថិភាព - អតិថិជនយល់ថាផលិតផល NXP ទាំងអស់អាចទទួលរងនូវភាពងាយរងគ្រោះដែលមិនស្គាល់អត្តសញ្ញាណ ឬអាចគាំទ្រស្តង់ដារសុវត្ថិភាពដែលបានបង្កើតឡើង ឬជាក់លាក់ជាមួយនឹងដែនកំណត់ដែលគេស្គាល់។ អតិថិជនទទួលខុសត្រូវចំពោះការរចនា និងប្រតិបត្តិការនៃកម្មវិធី និងផលិតផលរបស់ខ្លួនពេញមួយវដ្តជីវិតរបស់ពួកគេ ដើម្បីកាត់បន្ថយឥទ្ធិពលនៃភាពងាយរងគ្រោះទាំងនេះលើកម្មវិធី និងផលិតផលរបស់អតិថិជន។ ទំនួលខុសត្រូវរបស់អតិថិជនក៏ពង្រីកដល់បច្ចេកវិទ្យាបើកចំហ និង/ឬកម្មសិទ្ធិផ្សេងទៀតដែលគាំទ្រដោយផលិតផល NXP សម្រាប់ប្រើប្រាស់ក្នុងកម្មវិធីរបស់អតិថិជន។ NXP មិនទទួលខុសត្រូវចំពោះភាពងាយរងគ្រោះណាមួយឡើយ។ អតិថិជនគួរតែពិនិត្យមើលការអាប់ដេតសុវត្ថិភាពពី NXP ជាទៀងទាត់ ហើយតាមដានដោយសមរម្យ។

អតិថិជនត្រូវជ្រើសរើសផលិតផលដែលមានលក្ខណៈពិសេសសុវត្ថិភាពដែលសមស្របបំផុតនឹងច្បាប់ បទប្បញ្ញត្តិ និងស្តង់ដារនៃកម្មវិធីដែលបានគ្រោងទុក ហើយធ្វើការសម្រេចចិត្តរចនាចុងក្រោយទាក់ទងនឹងផលិតផលរបស់ខ្លួន ហើយទទួលខុសត្រូវទាំងស្រុងចំពោះការអនុលោមតាមតម្រូវការច្បាប់ និយតកម្ម និងសុវត្ថិភាពទាំងអស់ទាក់ទងនឹងផលិតផលរបស់ខ្លួន ដោយមិនគិតពី នៃព័ត៌មាន ឬជំនួយដែលអាចត្រូវបានផ្តល់ដោយ NXP ។

NXP មានក្រុមឆ្លើយតបឧប្បត្តិហេតុសុវត្ថិភាពផលិតផល (PSIRT) (អាចទាក់ទងបាននៅ PSIRT@nxp.com) ដែលគ្រប់គ្រងការស៊ើបអង្កេត ការរាយការណ៍ និងការចេញផ្សាយដំណោះស្រាយចំពោះភាពងាយរងគ្រោះផ្នែកសុវត្ថិភាពនៃផលិតផល NXP ។

NXP B.V. — NXP B.V. មិនមែនជាក្រុមហ៊ុនប្រតិបត្តិការទេ ហើយវាមិនចែកចាយ ឬលក់ផលិតផលទេ។

ពាណិជ្ជសញ្ញា
សេចក្តីជូនដំណឹង៖ ម៉ាកដែលបានយោងទាំងអស់ ឈ្មោះផលិតផល ឈ្មោះសេវាកម្ម និងពាណិជ្ជសញ្ញា គឺជាកម្មសិទ្ធិរបស់ម្ចាស់រៀងៗខ្លួន។
NXP - ពាក្យ និងនិមិត្តសញ្ញាគឺជាពាណិជ្ជសញ្ញារបស់ NXP BV
AMBA, Arm, Arm7, Arm7TDMI, Arm9, Arm11, Artisan, big.LITTLE,
Cordio, CoreLink, CoreSight, Cortex, DesignStart, DynamIQ, Jazelle,
Keil, Mali, Mbed, Mbed Enabled, NEON, POP, RealView, SecurCore,
Socrates, Thumb, TrustZone, ULINK, ULINK2, ULINK-ME, ULINKPLUS, ULINKpro, μVision, Versatile — គឺជាពាណិជ្ជសញ្ញា និង/ឬពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីរបស់ Arm Limited (ឬសាខា ឬសាខារបស់វា) នៅសហរដ្ឋអាមេរិក និង/ឬកន្លែងផ្សេងទៀត។ បច្ចេកវិទ្យាដែលពាក់ព័ន្ធអាចត្រូវបានការពារដោយប៉ាតង់ ការរក្សាសិទ្ធិ ការរចនា និងអាថ៌កំបាំងពាណិជ្ជកម្មណាមួយ។ រក្សាសិទ្ធិគ្រប់យ៉ាង។

ប៊្លូធូស — ស្លាកសញ្ញា និងពាក្យប៊្លូធូសគឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីកម្មសិទ្ធិដោយ Bluetooth SIG, Inc. ហើយការប្រើប្រាស់សញ្ញាសម្គាល់បែបនេះដោយ NXP Semiconductors គឺស្ថិតនៅក្រោមអាជ្ញាប័ណ្ណ។
UM12262

សូមជ្រាបថា ការជូនដំណឹងសំខាន់ៗទាក់ទងនឹងឯកសារនេះ និងផលិតផលដែលបានពិពណ៌នានៅទីនេះ ត្រូវបានដាក់បញ្ចូលក្នុងផ្នែក 'ព័ត៌មានផ្លូវច្បាប់'។

© 2025 NXP BV

សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមចូលទៅកាន់៖ https://www.nxp.com

 

រក្សាសិទ្ធិគ្រប់យ៉ាង។
សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមចូលទៅកាន់៖ https://www.nxp.com មតិកែលម្អឯកសារ
កាលបរិច្ឆេទចេញផ្សាយ៖ ថ្ងៃទី ២៨ ខែមេសា ឆ្នាំ ២០២៣
អត្តសញ្ញាណឯកសារ៖ UM12262

 

សូមអានបន្ថែមអំពីសៀវភៅណែនាំនេះ និងទាញយក PDF៖

ឯកសារ/ធនធាន

ក្រុមប្រឹក្សាអភិវឌ្ឍន៍ NXP UM12262 [pdf] សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
i.MX 91, FRDM-IMX91, UM12262, UM12262 ក្រុមប្រឹក្សាអភិវឌ្ឍន៍, UM12262, ក្រុមប្រឹក្សាអភិវឌ្ឍន៍, ក្រុមប្រឹក្សាភិបាល

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *