Nuvance Eaves Dropping Device

ព័ត៌មានអំពីផលិតផល

This compact and wireless mini listening device allows you to listen in on and record conversations discreetly. It is lightweight, unobtrusive, and can capture up to 6 hours of clear sound from up to 5 meters away. The device is easy to hide and operate with a single button. It comes with earphones for listening to recordings anytime, making it ideal for discreetly capturing meetings, interviews, or personal notes.

ការណែនាំអំពីការប្រើប្រាស់

ការរៀបចំ
  1. Connect the AUX cable to the jack port of the device.
  2. Connect the other end of the AUX cable to a computer, power bank, or USB adapter.
  3. Charge the device for up to 2 hours until fully charged.
  4. Disconnect the device (safely remove if using a computer) when fully charged.
ការប្រើប្រាស់
  1. Place the device in a strategic location.
ការភ្ជាប់ទៅកុំព្យូទ័រ

To connect the recorder to a PC, follow these steps:

  1. Set the recorder to ‘OFF’.
  2. Connect the recorder to your computer or laptop using the provided AUX cable.
  3. The recorder will appear as a removable disk. On Windows, find it in Explorer, and on macOS, locate it in Finder.
  4. Open the device’s folder to access all recorded files.

ដើម្បីទប់ស្កាត់ file loss, remember to back up your files.

មុខងារផ្សេងទៀត។

  • Turn on the recorder and press and hold the ‘+’ button until the red light goes out. It has now switched to the low noise recording mode.
  • Turn on the recorder and hold down the ‘-‘ button until the red light goes out. It will now record when a voice is detected and go into standby when no voice is detected.
  • Turn on the recorder while charging. Long press the ‘+’ button until the light turns off; It now records while charging.
  • Turn on the recorder and press and hold both the ‘+’ and ‘-‘ buttons until the red light turns off. You can then plug in the headphones; The recorder records while you can listen at the same time.
  • If you press the ‘-‘ button for a long time while recording, the red light will flash once. This indicates that the recorder is working.
  • Turn on the recorder first, then plug in the headphones. Long press the ‘+’ or ‘-‘ button until the blue light flashes or the blue and purple light flash alternately. You can then release the button.
  • Pressing ‘+’ for a long time is fast-forwarding.
  • Pressing ‘-‘ for a long time is quickly rewinding.
  • When playing an audio file with the headphones connected, press “+” and “-” at the same time. This will open file deletion mode and the purple light will flash. Then long press “+” or “-” to erase the file. This is indicated by the rapidly flashing blue light. When you’re in file deletion mode, press “+” and “-” at the same time again. This will erase all files, with the red light flashing rapidly.

របៀបចាក់សារថ្មី។

When the headphones are connected via the AUX cable and the button is set to ‘ON’, the unit will switch to playback mode. Short press the ‘-‘ button to switch to MP3 or voice recorder mode.

  • When you’re in playback mode, press the ‘+’ button to move to the next file.

ភ្ជាប់ទៅកុំព្យូទ័រ

Set the recorder to ‘OFF’ and connect the recorder to your computer or laptop with the included AUX cable. The recorder will appear as a removable disc. If you’re using Windows, you can find your device in File Explorer, and on macOS, you can find it in Finder. When you open the device’s folder, you will see all the recorded files.

To avoid file loss, don’t forget to back up the files.

បរិស្ថាន និងការកែច្នៃឡើងវិញ

និមិត្តសញ្ញា

រង្វិលជុំ Mobius

ផលិតផលនេះ (ឬការវេចខ្ចប់របស់វា) អាចកែច្នៃឡើងវិញបាន។
បោះ​វា​ចោល​ទៅ​តាម​បទប្បញ្ញត្តិ​កែច្នៃ​ក្នុង​ស្រុក។

និមិត្តសញ្ញា

និមិត្តសញ្ញា Triman

ផលិតផលនេះ (ឬការវេចខ្ចប់របស់វា) ត្រូវបានគ្របដណ្តប់ដោយការប្រមូលផ្តុំដាច់ដោយឡែក។ អនុវត្តតាមតម្រូវការកែច្នៃឡើងវិញក្នុងមូលដ្ឋានសម្រាប់ការគ្រប់គ្រងសំណល់ត្រឹមត្រូវ។

និមិត្តសញ្ញា

ចំណុចពណ៌បៃតង

Green Dot បង្ហាញថាក្រុមហ៊ុនផលិតបានរួមចំណែកផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុដល់ប្រព័ន្ធសម្រាប់ការប្រមូល តម្រៀប និងកែច្នៃកាកសំណល់វេចខ្ចប់ឡើងវិញ។ សូមពិនិត្យមើលការណែនាំអំពីការកែច្នៃឡើងវិញក្នុងមូលដ្ឋានសម្រាប់ការគ្រប់គ្រងសំណល់ត្រឹមត្រូវ។

និមិត្តសញ្ញា

និមិត្តសញ្ញា WEEE
ផលិតផលនេះត្រូវបានសម្គាល់ដោយនិមិត្តសញ្ញា WEEE ហើយមិនគួរប្រើជាមួយកាកសំណល់ក្នុងផ្ទះធម្មតានោះទេ។ ថ្លើមវានៅចំណុចប្រមូលដែលបានអនុម័តសម្រាប់ការកែច្នៃឧបករណ៍អគ្គិសនី និងអេឡិចត្រូនិច។

និមិត្តសញ្ញា

លេខកូដ RIC

ផលិតផលនេះ ឬការវេចខ្ចប់របស់វាត្រូវបានធ្វើពីក្រដាសដែលអាចកែច្នៃឡើងវិញបាន។ តម្រៀបសម្ភារៈនេះតាមបទប្បញ្ញត្តិនៃការកែច្នៃឡើងវិញក្នុងស្រុកសម្រាប់ក្រដាស និងក្រដាសកាតុងធ្វើកេស។ កុំបោះវាទៅក្នុងកាកសំណល់ដែលនៅសេសសល់ ប៉ុន្តែត្រូវប្រគល់វាទៅកន្លែងប្រមូលផលសមស្រប។

និមិត្តសញ្ញា

ការណែនាំរបស់អឺរ៉ុប

CE marking on this product indicates that it complies with the relevant European Directives. Learn more about compliance  and technical documentation is available on request available

និមិត្តសញ្ញា

ផលិតផលនេះអនុលោមតាមការណែនាំ RoHS របស់អឺរ៉ុប ដែលដាក់កម្រិតលើការប្រើប្រាស់ឧបករណ៍ដែលមានគ្រោះថ្នាក់នៅក្នុងឧបករណ៍អគ្គិសនី និងអេឡិចត្រូនិច។
នេះរួមចំណែកដល់ការដំណើរការប្រកបដោយភាពស្និទ្ធស្នាលនឹងបរិស្ថាន និងសុវត្ថិភាពជាងមុន បន្ទាប់ពីការប្រើប្រាស់។

ការបដិសេធ

ដោយប្រើសៀវភៅណែនាំនេះ អ្នកយល់ព្រមចំពោះការបដិសេធនេះ។ TLS Commerce BV ខិតខំផ្តល់ព័ត៌មានពេញលេញ ត្រឹមត្រូវ និងទាន់សម័យនៅក្នុងសៀវភៅណែនាំ និងនៅលើឯកសារភ្ជាប់មកជាមួយ web ទំព័រ។ ប្រសិនបើអ្នកមានចម្ងល់ ឬមានព័ត៌មានមិនត្រឹមត្រូវ សូមទាក់ទងសេវាកម្មអតិថិជនរបស់ TLS Commerce BV ព័ត៌មានទាំងអស់ត្រូវបានបម្រុងទុកសម្រាប់ការប្រើប្រាស់ផ្ទាល់ខ្លួន។ TLS Commerce BV មិនទទួលខុសត្រូវចំពោះការខូចខាតដែលបណ្តាលមកពីការប្រើប្រាស់ ភាពមិនពេញលេញ ឬភាពមិនត្រឹមត្រូវនៃព័ត៌មាន ក្នុងករណីនៃការប្រើប្រាស់ដោយមិនយកចិត្តទុកដាក់។ ព័ត៌មានអាចផ្លាស់ប្តូរដោយមិនចាំបាច់ជូនដំណឹងជាមុន។

លក្ខណៈបច្ចេកទេស

  • Recording Time: Up to 6 hours
  • ជួរ៖ រហូតដល់ ១០ ម៉ែត្រ
  • Design: Compact and wireless
  • Operation: Single-button

ព័ត៌មានក្រុមហ៊ុន

TLS Commerce BV | នូវ៉ាន
សភាពាណិជ្ជកម្ម៖ 85524271
លេខអាករ៖ NL863652591B01
Graafschap Hornelaan ២០០
6004 HT Weert
ហូឡង់


សំណួរដែលសួរញឹកញាប់ (FAQ)

Q: How long can the device record?

A: The device can record for up to 6 hours on a full charge.

Q: What is the range of the listening device?

A: The device can capture sound from up to 5 meters away.

សំណួរ៖ តើខ្ញុំសាកឧបករណ៍ដោយរបៀបណា?

A: Connect the AUX cable to a power source such as a computer, power bank, or USB adapter and charge for up to 2 hours.

ឯកសារ/ធនធាន

Nuvance Eaves Dropping Device [pdf] សៀវភៅណែនាំអ្នកប្រើប្រាស់
Eaves Dropping Device, Dropping Device, Device

ឯកសារយោង

ទុកមតិយោបល់

អាសយដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនត្រូវបានផ្សព្វផ្សាយទេ។ វាលដែលត្រូវការត្រូវបានសម្គាល់ *